- Зачем? Сейчас легче всего бежать с Диара.
- Я не могу бросить мужа в такое время.
Я почувствовала, как Регина вздохнула подчиняясь.
Битва была жестокой. Скрежет крыльев, крики, стоны эльфов. Иногда все звуки перекрывал рев раненого дракона. Я врезалась в самую гущу схватки и вдруг поняла, что меня со всех сторон окружили отступники. А крыло Регины оказалось прижато крылом черно-алого зверя. Командир отступников оказался совсем близко от меня. Луком было воспользоваться невозможно. Я выхватила кинжал и метнула его в лорда. В этот миг Регина переместилась немного в сторону, и мой нож пролетел мимо цели, лишь задев руку отступника. Каким-то шестым чувством я поняла, что эту сцену видел Эйнэр. Лорд Вэлэрт развернул дракона и исчез. Начали отступать и остальные враги. Я тоже задерживаться больше не собиралась.
- В Кэрдарию.
Почему-то Регина опустилась не на остров Кэрола, а на плато Драконов. Я любила это место, но сейчас предпочла бы быть в своем замке или проведать Ирин: узнать, как дела у Клода.
Регина сидела на скале и тяжело дышала, видно, еще не пришла в себя после боя. Внизу под нами громоздились камни. Я спрыгнула на землю. Надо дать отдохнуть моей хорошей.
Вдруг небо закрыли огромные крылья. Через несколько секунд черный с красным отливом дракон опустился на скалы рядом с золотым, а около меня стоял отступник.
Я почему-то не испугалась и не удивилась. Лишь смотрела на его руку, с которой капала кровь.
- Не знаю, что вы здесь забыли, но рану следует перевязать.
Лорд долго разглядывал меня, потом усмехнулся:
- Я думал, воительница не знает жалости. Оказывается, в ней есть и нечто человеческое.
Я вспыхнула:
- Болтайте что хотите. Я помогу любому, нуждающемуся в помощи. Даже животному.
Он опять усмехнулся:
- Про это и говорю. Мужчина бы поспешил добить раненого врага, а женщина пожалеет.
Он сбросил куртку и обнажил плечо. Рана была довольно глубокой. Я не могла оторвать глаз от его изуродованной руки. Меня опять охватила жалость. Я вспомнила Кэрола…
- Давайте слетаем в мой замок. Здесь у меня ничего нет для перевязки.
Он подошел к своему дракону, снял с него сумку и подал мне:
- У воина такие вещи должны быть с собой.
Я промыла рану и, не удержавшись, быстро коснулась рукой старых шрамов. И смутилась, наткнувшись на напряженный взгляд. Отвела глаза, чтобы скрыть неловкость, и просто остолбенела: моя Регина улетала прочь с драконом отступника. Меня охватила паника:
- Вы решили похитить мою девочку?!! Для того и крутились рядом?
Я готова была вновь схватиться за клинок.
- Успокойтесь, она вернется.
Лорд с усмешкой смотрел на меня:
- Вам не приходило в голову, что у драконов тоже может быть своя жизнь и свои чувства? Или вы слишком долго пробыли среди эльфов и привыкли смотреть на всех остальных свысока? До сих пор она следовала вашим желаниям и жила вашей волей. Но она - свободный дракон.
Я вспомнила все, что мне рассказывали о драконах, и прошептала:
- Не может быть, чтоб она предпочла мне кого-то. Это вы похитили драконов Трайса, а теперь украли мою Регину. Знаете, что за ней я пойду на край света.
Я чувствовала, что еще чуть-чуть и разрыдаюсь. Но тут драконы вновь появились в небе над нами.
- Моя хорошая, славная, я думала, что больше не увижу тебя.
Я сразу простила отступнику и язвительный тон, и насмешки. Подумала, что он в драконах ничего не понимает.
Лорд взглянул на меня:
- Мы вас проводим.
Вскоре мы были в замке Кэрола. Лорд спрыгнул с дракона, вежливо помог мне сойти на землю. В это время сзади раздался крик:
- Капитан Кэрол, я знал, что вы вернетесь!
К нам спешил старый полуслепой моряк. Отступник повернулся к нему.
- Извините, лорд, мне показалось…
Всадник надменно отрезал:
- Меня не интересует, что кому кажется. - И поклонился мне: - Вынужден вас покинуть, леди.
Моя красавица вдруг скромно опустила глаза:
- Не волнуйся, Елка, меня не будет несколько дней. Но я вернусь.
Я опешила. И пока подыскивала слова, кипя благородным негодованием, драконов не стало. Мне показалось, что я брошена и забыта всем миром.
Я вспомнила всех своих знакомых мужчин и подумала о них в не очень лестных выражениях. Даже обвинила Кэрола, что он взял, да и умер. Трайсу понадобилось жениться, Эйнэр вообще завел любовницу, а этот отступник, наверное, охотился за Региной. А я ему еще руку перебинтовала. И в который раз за последнее время я зарыдала.
Я побродила по пустынным тропинкам парка, потом решила навестить пиратов и спустилась к морю. Капитана Рея опять не было. Видимо, какая-то местная красотка сильно его увлекла, раз все свободное время он проводит у нее. Моряки доставили меня на корабль. Я стояла, опираясь на поручни судна, и смотрела на море, вспоминая, как Кэрол, мой Кэрол, уплывал, но всегда возвращался обратно. Подошел боцман Редкар:
- Может, вы хотите посетить место гибели лорда Кэрола и опустить на воду цветы?
Я вздрогнула. После разговора с капитаном Реем что-то изменилось в моем сознании. Я поверила, что, раз не видела Кэрола мертвым, не имею права и в мыслях хоронить его. Вспомнила короля Трайса, черные волосы, подернутые сединой. Наверное, Кэрол сейчас выглядел бы так же.
- Нет, на место гибели я не хочу, но была бы не против небольшой прогулки. Жаль, что нет капитана…
В это время за спиной раздался свист. Я оглянулась и увидела Рея. Он стоял на берегу в белой рубашке и махал нам рукой. Я искренне обрадовалась. Вскоре капитан уже был на палубе корабля.
- Леди Елка, не думал, что вы здесь. Обычно о вашем прибытии можно узнать по дракону, а сегодня его не видно.
На миг мне стало не по себе. Я действительно не знала, где Регина и как смогу ее найти. Рей улыбнулся:
- Что-то, леди, вы приуныли. Давайте совершим небольшую прогулку. Вода смывает все невзгоды.
Он как будто угадал мое желание. Тут меня посетила идея: мы могли бы доплыть до Замка Драконов и полюбоваться на него с моря. Так на меня часто смотрел Кэрол, когда я стояла на крепостной стене… Я спросила у капитана, много ли это займет времени. Он повернулся к боцману:
- Где находится этот замок?
Редкар подробно объяснил и обещал, что за день обернемся. Он отправился отдавать указания экипажу, и вскоре корабль вышел в море. Мы стояли на палубе. Неожиданно судно сделало резкий поворот, я не удержалась на ногах и чуть не свалилась за борт. Капитан еле успел подхватить и при этом сам ударился плечом о поручни. Некоторое время он удерживал меня, видимо, боясь, что корабль еще раз накренится, потом резко отстранился.
- Как вы меня напугали.
Я рассмеялась:
- А вот я испугаться даже не успела.
- Вы - бесстрашная женщина.
Я взглянула на собеседника и вот теперь испугалась всерьез: рукав его белой рубахи окрасился кровью. Хотела взглянуть, но он отдернул руку:
- Извините, леди, я сам перевяжу. Ничего страшного.
Я покраснела, хоть и не очень понимала, что сделала не так. Все-то тебя, Елка, заносит. Может, никому и не нужна твоя помощь. А может, и вообще неприятна. Я сразу же вспомнила отступника и его рану. Ну там-то я сама была в ней виновата.
Капитан ушел, но недолго задержался в каюте. Скоро он вновь стоял рядом со мной. Только рубашку сменил на черную. Он улыбался и шутил, стараясь меня развеселить. Видно, действительно ничего там не было серьезного.
Настроение стало понемногу приходить в норму. Наконец судно вошло в устье реки, и вскоре перед нами появилась темная громада Замка Драконов.
Боцман улыбнулся:
- Вот с этого места мы наблюдали в бинокль за одной прелестной леди.
Мы стояли с капитаном Реем там, где раньше ждал меня Кэрол. Я вспомнила нашу встречу с лордом-пиратом на крепостной стене. Увидела как наяву: прислонившись к стене башни, стоит высокий загорелый мужчина, и ветер играет его черными волосами. И услышала его слова:
- Прощайте, леди Чайка, - вернее, до свидания.
Эти воспоминания сильно взволновали меня.
Вдруг Рей спросил:
- Вы любили лорда Кэрола?
Я вздохнула:
- Его невозможно было не любить.
- А ваш второй муж? Его вы любите?
Мне почудилось или голос капитана действительно дрогнул?
- Мне кажется, что вы излишне любопытны.
- Извините, леди.
Я подумала: иногда случайному попутчику можно рассказать многое. Но капитан уже не был случайным встречным. Он связан с островом Кэрола, а значит, и со мной.
Я была благодарна Рею, когда он пригласил меня отобедать в кубрике вместе с командой, а не с ним в каюте. Это напоминало те дни, когда мы были с Кэролом. На столе появились точно такие же бутылки с вином. И вновь мне послышался голос моего первого мужа:
- Не держите зла на леди, ребята. Она только защищалась.
Неожиданно я попросила:
- Спойте, капитан.
У меня замерло сердце. Я сама не понимала, что хочу узнать, если он запоет. И была очень разочарована, когда Рей отрицательно мотнул головой:
- Нет. Может, когда-нибудь потом. Лучше спойте нам вы.
Я вспомнила рейс, когда вздорная бесшабашная девчонка бросила вызов судьбе, и слова давно позабытой песни сами пришли на ум. Почему-то в первую очередь вспомнился тот куплет, который я в прошлый раз пропустила:
А наутро в каюте видна
Позабытая верная трубка
И при матовом свете огня
Вся измятая серая юбка.
Тогда я даже представить себе не могла, что через какое-то время стану женой лорда Кэрола. И считала себя "чужой невестой".
Брось, моряк, не грусти,
Не зови ты на помощь норд-веста,
Эта мисс из богатой семьи,
Эта мисс ведь чужая невеста…И опять он стоит на борту,
Только нету в зубах верной трубки.
А в далеком британском порту
Плачет девушка в серенькой юбке.
Сердце защемило. Я старалась удержать слезы. Не хотелось, чтобы кто-то стал свидетелем моей слабости. Да, давно уже нет капитана, а девушка до сих пор продолжает плакать.
Я низко опустила голову и опять удивилась: до чего же тактичны бывают люди. Ни один из моряков не выдал, что заметил мое состояние. Наоборот, все дружно постарались увести разговор в сторону, начали рассказывать разные матросские байки.
Через некоторое время я пришла в себя и попыталась поддержать общее веселье. И тут заметила, что капитан тоже расстроен и мрачен. Я про себя выругалась: говорил же он мне про жену. Наверное, я напомнила ему о ней этой песней. У каждого из нас свои скелеты в шкафу.
Вдруг мы услышали крик вахтенного:
- Корабль по левому борту.
Моряки вскочили. Через минуту все были вооружены и высыпали на палубу. Капитан взглянул на приближающееся к нам судно:
- Леди, спуститесь в каюту. Женщинам здесь сейчас не место.
Я с изумлением посмотрела на него:
- Мой клинок со мной. Я - воин и, думаю, сражаюсь не хуже вас.
Я вспомнила свою первую морскую битву: жаль, газовых баллончиков нет. Лорд внимательно посмотрел в мои глаза и вдруг нежно попросил:
- Я буду очень вам благодарен, леди, если вы уйдете. Ваше присутствие станет только мешать.
Я вспыхнула: что он себе позволяет? Ну уж нет. Участвовать в боях не сумели запретить мне ни Кэрол, ни Эйнэр.
- Думаю, на палубе я буду более полезна.
Мужчина разозлился:
- Не ведите себя, как упрямая ослица, леди, немедленно уходите.
Я гордо выпрямилась:
- Нет.
И почувствовала, что его руки обвились вокруг меня, как канаты. Ноги оторвались от пола. Я пыталась вырваться, но бесполезно. В несколько прыжков капитан донес меня до своей каюты, совершенно невежливо втолкнул в дверь и захлопнул ее с другой стороны. Я услышала скрип задвигаемого засова.
- Мои распоряжения на этом судне выполняются беспрекословно.
Я завопила:
- Уволю! Вы здесь больше не капитан!
И открыла от удивления рот, услышав в ответ:
- Идите к черту со своими угрозами. Командуйте своим мужем.
Услышала, как мужчина бегом бросился на палубу. Почувствовала, как судно качнулось от толчка, и поняла, что корабли сцепились в схватке. В бессилии и ярости носилась по каюте, размахивала бесполезным клинком, пинала дверь ногой и требовала открыть ее. При этом осыпала капитана всеми нецензурными словами, которые смогла вспомнить. И сама удивилась, что знаю их так много. Потом поняла, что до конца битвы отсюда не выберусь. Стала прислушиваться, стараясь понять, что происходит. Доносились звуки ударов металла о металл, скрежет, брань, крики ярости и боли. Злые слезы текли по моему лицу. В эти мгновения я ненавидела капитана.
Наконец мне показалось, что бой заканчивается. Реже доносились удары клинков, чаще стоны раненых. Я напрягла слух, пытаясь понять, кто одержал победу, услышала шаги, приближающиеся к каюте. Заняла позицию напротив двери, покрепче сжала оружие и приготовилась защищаться, если понадобится. Если там враг, моя жизнь будет дорого стоить.
Дверь распахнулась, и я опустила клинок. На пороге стоял капитан Рей. Весь в крови и в разорванной одежде.
- Выходите, леди, все закончилось.
В первый момент я хотела залепить капитану пощечину, но потом шагнула к нему, обняла за шею и неожиданно для себя извинилась:
- Простите мои слова, капитан.
- Прощаю. Извинения такой леди стоят дорогого.
Он усмехнулся:
- Я слышал от моряков, что вы хороший боец. Но мне не нравятся женщины с оружием в руках. Я считаю, что это мужчина должен защищать женщину, а не наоборот. Пробиться к вам они могли бы, только убив меня.
Я вздохнула: какие странные все-таки мужчины. Ну убили бы. Так я бы тогда была предоставлена самой себе и мне все равно пришлось сражаться.
Мы вышли на палубу. Ее уже успели убрать и окатить водой. За "Грозой" следовало теперь уже наше судно, и на нем был поднят флаг Кэрола.
Я отправилась помогать раненым. Капитан мою помощь отверг. Мне показалось, что он упорно избегает моих прикосновений, и не могла понять такого упрямства. Он явно нуждался в помощи, но все равно от нее отказывался. Я решила: бог с ним. Раненых и без него хватает. Но что-то в его поведении меня настораживало и смущало.
Как только диск солнца коснулся морской глади, убитых предали волнам. Их плотно завернули в парусину и погрузили в одну из шлюпок. Траурную процессию сопровождали лодки с моряками. Немного отплыв от корабля, дно шлюпки прорубили, и она погрузилась в пучину. У меня слезы полились потоком, сердце защемило.
Если моряк не пришел домой,
Он в море нашел покой…
Капитан держался за поручни и был белым как мел. Видно, потерял много крови.
После похорон все разошлись. Из-за битвы и трофейного корабля мы задержались в пути. Я ухаживала за ранеными почти до утра. Легла на рассвете. Мне снился Кэрол. Он целовал меня, гладил мои волосы и говорил о любви.
Выйдя из каюты, я встретила капитана Рея. Посмотрела на него и почему-то мне стало стыдно. Кругом убитые и раненые, а я во сне вижу мужчину, пусть даже и первого мужа. Наверное, пора мне все-таки вернуться к Эйнэру. Я считала себя виновницей вчерашней трагедии.
- Знаете, капитан, если бы я не захотела увидеть Замок Драконов, то всего этого бы не случилось.
- Я так не думаю. Они напали недалеко от острова, значит, ждали именно нас. Рано или поздно мы бы все равно встретились.
Он усмехнулся:
- Смерть не страшит пиратов. Мы знаем, кто мы и на что идем.
- Вернемся, и я сразу же уеду. Регины нет, придется на коне добираться до замка Ирин.
Он помолчал, потом сказал:
- Я отвезу вас на берег, а потом провожу. Мало ли что может случиться в пути с одинокой путницей. Да и дорогу вы, наверное, не знаете.
- Я могу взять в провожатые кого-нибудь из местных.
- Не стоит. Я это сделаю сам. - Капитан твердо посмотрел на меня.
Я согласилась: пожалуй, с ним действительно будет и безопасней, и спокойней. И вдруг непонятно какой бес дернул меня сказать:
- Капитан, а это не пойдет вразрез с вашими принципами? То вы боитесь, что я до вас дотронусь. Даже когда предлагаю просто перевязать рану. А тут столько времени собираетесь провести со мной наедине?
Кажется, мой юмор собеседник не оценил. Он прожег меня взглядом и произнес со странной интонацией:
- Дотронуться до вас я бы мог, если бы вас не уважал. Как вы там пели: "Эта мисс ведь чужая невеста…" - Он иронически усмехнулся. - А вы - чужая жена.
Я вспыхнула. Вот ведь получила щелчок по носу. Язык мой - враг мой. Нашла время для шуток! Я совсем смутилась: дурра ты, Елка. Надо же так опозориться.
Утром мы с капитаном переправились на материк и отправились в путь. Я не раскаялась, что взяла его в провожатые. Действительно, опасности подстерегают путников и на больших дорогах, и при ночевках в трактирах. Хорошо, что заночевать нам пришлось только однажды. Капитан помог мне разместиться в моем номере, а сам всю ночь просидел при открытой двери. Видимо, боялся за меня. Я бы могла сказать: пустячок, а приятно. Но не в этом случае. Слишком хорошо помнила тот взгляд и ироническую улыбку.
Однако все обошлось. К нам никто не цеплялся и непрошеных гостей не было. Видно, вид моего спутника внушал встречным должное почтение. Добрались до поместья Ирин мы без приключений.
Как я ни приглашала капитана и ни соблазняла знакомством с красавицей-эльфийкой, он наотрез отказался. Я вздохнула:
- Раз вы такой упертый, ничего не поделаешь.
Подала ему на прощанье руку. Он задержал ее в своей.
- Я покину вас.
- Раз вы не хотите зайти в замок, то ничего не поделаешь.
- Я не об этом. Я решил покинуть ваш остров.
Я так и подпрыгнула в седле:
- Капитан, я же извинилась за свои слова! Я вас не выгоняю. Ну простите еще раз.
- Леди, ваши слова здесь ни при чем.
Он натянул вожжи. Я схватила его за руку. Лорд Рей поморщился: видно, раны болели.
- Подождите, пока появится Регина, и мы сами отвезем вас куда угодно. Ну пожалуйста… - Я умоляюще заглянула ему в глаза.
Он вздохнул:
- Хорошо, еще немного подожду, леди.
Я искренне обрадовалась. Остров без капитана Рея стал бы казаться мне совсем безлюдным. Мы распрощались, и я еще раз заставила его пообещать, что, не увидев меня, он не покинет остров. Даже не пообещать, а дать клятву.
Ирин я нашла в гостиной. Она читала Крису какую-то книгу. Подруга поднялась мне навстречу, а ее сынишка бросился на шею.
Хозяйка приказала подавать обед, а сама принялась рассказывать о путешествии в мир Клода. Я не пропускала ни одного слова из ее рассказа. Очень гордилась своим мальчиком. Только слишком уж быстро он взрослеет и становится мужчиной. Лишь бы у него было все хорошо!
Потом мы вспоминали Кэрола и Джейда. Я упомянула, что последнее время как-то слишком часто думаю о Кэроле. Даже мерещиться начало, что он жив. Я ведь не видела его мертвым. Ирин как-то странно посмотрела на меня и отвела глаза. Наверное, решила, что я малость тронулась умом. Ну и пусть!
- И еще я беспокоюсь о Регине. Она исчезла уже несколько дней назад.
Подруга улыбнулась:
- Ничего страшного: будешь больше ходить пешком.