Путь сквозь жизнь - Дмитрий Жуков 19 стр.


Королева, также как и ее беорны, была человеком лишь наполовину. Ее нижняя часть туловища была змеиной, руки ее были сплошь покрыты серебристой змеиной чешуей и выглядели столь гибкими и изящными, что скорее напоминали тела змей. По правую и левую руку королевы расположились два исполина, два змея, белый и синий, - те самые, что уберегли Джутаро и Халадэля от клыков и когтей оборотней. Сейчас они казались застывшими ледяными статуями. "Стражи, - вспомнил Джутаро. - Возможно, они тоже были вырезаны изо льда?", - предположил варвар.

Из темноты выглядывало еще несколько пар светящихся глаз, следящих за движениями чужаков и беорна. Видимо, стражи королевы были ее глазами и ушами. Королева могла не покидать свою ледяную обитель, но всегда знала, что творится далеко за пределами ее таинственного царства.

Какое-то время королева Кайна хранила молчание. Беорн Омлак не смел шевельнуться. Не шевелились и варвары, затаив дыхание в ожидании. Но вот королева заговорила. Змеиная царица обратилась к ним не при помощи телепатии, а обычным человеческим языком. Говоря, она не сводила глаз с Джутаро. Варвару было не по себе от этого взгляда, но он и виду не подал, пытаясь убедить себя в том, что ему это лишь кажется. Наверняка Омлак и Халадэль испытывали те же ощущения.

- Благодарю вас, юные воины. Мое имя Кайна. Полагаю, что Омлак рассказал вам уже достаточно. Я приношу извинения за то, что заманила вас сюда обманом, но, к сожалению, мне нужна ваша помощь. Помощь извне, так сказать. Я также сожалею о гибели вашего друга. Трагедия, и виной тому я.

- Брата, - достаточно громко, чтобы Кайна могла его услышать, произнес Халадэль с дрожью в голосе и перевел взгляд с королевы на ледяной матовый пол, что выглядел, словно замерзшее озеро.

- Брата, - словно эхо, отозвалась королева Кайна. Она гордо и величественно, как и подобает королеве, поднялась со своего трона. - Великая жертва во имя моей дочери и моего народа. Утрата, которую нельзя восполнить ни чем. Но знай, воин, что твой брат отныне будет почитаться моим народом, как герой. Наши воины вырежут изо льда самую прекрасную статую в память о его жертве.

- Благодарю, Ваше Величество, - ответил Халадэль и поклонился. Для него, брата воина, павшего смертью героя, и всей его семьи это была великая честь. Но Никуэля это почитание все же вернуть не могло. Халадэль бы с радостью отказался от славы и почестей, и предпочел, чтобы боги вернули ему брата - живого и невридимого. Однако его желание было всего лишь желанием. Подобное было невозможно - мертвые не возвращались с того света, и Халадэль прекрасно об этом знал.

- Вы, вероятно, не до конца осознаете всей сути происходящего. Вам кажется странным, что я прошу вас двоих о помощи. Омлак уже поведал вам большую часть трагедии, постигшей нас. И все же остаются детали и весьма существенные. Близится эпоха перемен. Вам двоим предстоит сыграть весьма значительную роль в самом ближайшем будущем. Не стоит удивляться тому, что колесо фортуны раскручивается подобным образом. Однако перейдем к делу, - Кайна спустилась со своего трона, бесшумно скользя по холодным ступеням к беорну и варварам. Королева продолжила свое повествование.

- В этих горных вершинах, которые вы, варвары, зовете Горами Смерти, заключена могущественная сила. Гораздо более великая и ужасная, чем можно себе вообразить. Но на самом деле она не опаснее самого безобидного существа на этой земле. И, вместе с тем, она бы могла уничтожить весь наш мир. Невообразимо, не правда ли? Это видно по вашим глазам. В них так легко увидеть еще такую неопытную и юную душу, жаждущую столь многого, но страшащуюся всего. В этом все дело. Источник, который обратил моего возлюбленного мужа и отца Тасалы в чудовище, на самом деле дал Гордваку то, что скрывалось глубоко в его сердце. Злыми не рождаются, злыми становятся. К сожалению, моих сил хватило лишь на то, чтобы удержать оборотней. Тогда Гордвак и решил похитить нашу дочь. Он не убьет ее, и не потому, что отец не поднимет руку на свое дитя, а просто потому, что ему это невыгодно - смерть Тасалы не решит ничего. Зло поглотило прежнего Гордвака - любящего мужа и нежного отца. До тех пор, пока я удерживаю барьер, оборотни не покинут Гор Смерти. Я знаю, что Гордвак не сдержит слова, он обратит Тасалу в такое же чудовище, каким стал он сам. Поэтому моей единственной надеждой остаетесь вы двое. Я заманила вас сюда. Признаю это, и мне стыдно за свой обман, но другого выхода у меня не было, - печально окончила свой рассказ Кайна.

- Ваше Величество, мы с радостью окажем Вам всякую помощь, на которую только окажемся способны. Но что мы можем? Если бы не Ваши слуги, - взгляд Джутаро скользнул в сторону исполинских рептилий, - то мы бы не стояли сейчас здесь перед Вами.

- Да, это так. Вы не соперники ни моим воинам, ни воинам Гордвака. Но никто не сказала, что вам двоим потребуется сражаться. Возможно, лишь в крайнем случае, но для этого я дам вам силы и особое оружие, - ответила Кайна. Ее глаза заблестели: она была рада, что варвары приняли ее предложение. Хотя был ли у них выбор? На что могли рассчитывать смертные, если бы им вдруг пришло в голову воспротивиться могущественной королеве и властительнице Гор Смерти, перед которыми варвары благоговели и страшились в равной степени?

- Тогда в чем же заключается наша миссия, если мы должны будем сражаться, лишь только если в этом будет крайняя необходимость?

- Именно. Крайняя необходимость! За вас сражаться будут мои воины. Вам же предстоит сделать то, чего не может ни один из моих воинов. Этого не могу сделать и я. Лишь только вам по силам справиться. После того как Гордвак будет повержен, вы отнесете его тело к источнику. Он был первым, кого коснулась скверна. Его кровь разрушит заклятие и вернет волкам их волю и разум. Они вновь станут свободны. Однако и это еще не все. Необходимо очистить источник. И для этого ритуала необходима добровольная жертва - кровь смертного, а мы - бессмертные. Источник не примет нашей жертвы, - сказав это, королева Кайна отвела взгляд.

Варвары переглянулись. По тому, как взгляд Халадэля вспыхнул, Джутаро понял, что он хочет возразить, но он успел остановить друга, преградив ему путь к их возможно роковой ошибке. Джутаро понимал, что в просьбе королевы Кайны таилась угроза. Нет, она не угрожала им прямо! Просто змеиная королева давала обоим варварам понять, что от их выбора сейчас зависит слишком много. И это уж, конечно же, перевешивало жизни трех варваров. Джутаро на мгновение представил, что будет, если оборотни вырвутся на свободу. И варвару стало страшно. Могли погибнуть не только варвары. Жертвами ужасного проклятия могли стать и другие народы! Возможно, смерть Никуэля не была напрасной? Если сейчас он и Халадэль откажутся, то ответственность за последствия ляжет целиком на них. Джутаро не сомневался ни секундой больше! Пусть он будет тем, кто принесет себя в жертву. И это будет справедливо, ибо семья Халадэля уже потеряла одного из своих сыновей.

- Значит, одному из нас предстоит решить, кто добровольно зарежет самого себя? Вы ставите нас перед нелегким выбором, Ваше Величество.

Слова Джутаро не противоречили принятому им решению: он понимал, что Халадэль никогда не согласится с решением друга.

- Знаю. Но вы также должны понимать, что до тех пор, пока жив Гордвак, в опасности находятся и ваши поселения. Вырвавшись на свободу, оборотни не пощадят никого. А это лишь вопрос времени. Вечно удерживать их я не смогу. Сила Гордвака растет, а моя, к сожалению, ослабевает и очень скоро иссякнет совсем.

4

Вскоре Джутаро и Халадэль покинули град Каэйн, оставив королеву Кайну молиться об успехе их миссии. Каким богам молилась ледяная королева, к чьим силам взывала, - о том ведала лишь она одна, но молитвы ее были услышаны. Теперь двоим варварам и их товарищам предстояло склонить чашу весов в сторону тех, кто доверился им. Как и всегда, судьба целого мира зависила от доблести ее величайших воинов.

Отряд Омлака следовал за одним из стражей Кайны. Загадочная рептилия - змей с темно-синей чешуей пробивал им путь сквозь толщи льдов к сердцу тьмы. Халадэль и Джутаро не смотрели друг на друга. Слова королевы Кайны не покидали их ни на мгновение. Им даже в голову не могло прийти, что судьба так жестоко распорядится их жизнями. Поединок должен был решить - кому жить, а кому отправиться к предкам. Халадэль и Джутаро завидовали Никуэлю. Его душа пребывала свободной в загробном мире и вскоре их павший товарищ встретит друга или брата. Кого бы не избрали боги, одному они даруют свое благословение, другого же ожидало вечное проклятие.

5

Омлак шел во главе отряда. Справа от него шел Джутаро, слева - Халадэль. Никто не обронил и слова за весь тот путь, что они прошли. Для большинства, если не для всех, это был путь в один конец. Пробраться в логово повелителя оборотней было безумием, но не меньшим безумием сейчас казалось очистить источник от таящейся в нем грозной и злой силы. Если такая мощь скрывалась в нем, то весьма вероятно, что у источника имелись свои защитники, оберегающие его куда лучше волков.

- Почему оборотни не охраняют источник? - спросил Джутаро у Омлака.

- Им незачем оберегать то, что и так охраняется как следует, - грустно ответил вожак беорнов: казалось, что Омлак боится этого больше, чем встречи с оборотнями и их королем, но он молчал об этом. - Гордвак - лишь марионетка. Палач поневоле, который обречен приносить жертвы на этот проклятый алтарь забвения. На самом деле оборотни так же, как и мы, испытывают страх перед этой силой. Порою мне кажется, что оборотни боятся этого даже больше, чем мы. Они видели то, как источник изменил их короля, а потом сами стали пленниками этого ужаса. Проклятие коснулось всех нас, однако волкам приходится многим тяжелее нашего. Я думаю, что они до сих пор пытаются сопротивляться силе источника.

Вскоре Омлак сделал знак отряду остановиться. Страж Кайны исчез в образовавшемся отверстии. Похоже, что рептилия наткнулась на один из подступов, ведущих к логову оборотней. Вскоре черная голова змеи появилась вновь. Путь был свободен. Возможно, оборотни не появлялись здесь часто, но медлить не стоило. Дорога была каждая секунда. Все услышали голос Омлака. Сейчас Джутаро и Халадэль находили возможность общаться с помощью мысли весьма полезной. Если бы только их воины владели телепатическими способностями, они бы давно одержали верх над южанами. Варвары могли бы координировать свои действия, отдавая приказы и получая их на расстоянии.

- Мы уже совсем близко. Теперь мы пойдем тоннелями оборотней. Будьте внимательны и готовы ко всему. Наш друг прикроет нас с тыла. Остается надеяться, что принцесса Тасала где-то неподалеку.

Омлак первым исчез в тоннеле, за ним одновременно спустились Джутаро и Халадэль, остальные беорны последовали следом за ними. Змей, которого Омлак назвал другом, замыкал их отряд. Джутаро и Халадэлю по-прежнему было неуютно находиться рядом с существом, которому не составило бы труда проглотить трех-четырех беорнов размером с Омлака. По-видимому, рептилия чувствовала их страх, а потому варвары были рады тому, что рядом с ними беорны. Хотя никто, кроме Омлака, не обращался к Джутаро и Халадэлю, у обоих варваров эти человекомедведи не вызывали страха и опасений.

Несмотря на свое стремительное продвижение, беорны и рептилия двигались осторожно, сливаясь с тишиной этих мест. Халадэль и Джутаро еще не успели забыть того, как их преследовали оборотни и их способность появляться неожиданно из пустоты. И хотя сейчас варвары находились под опекой Омлака, чувство незримой опасности и скрытой угрозы было намного сильнее, чем тогда на поляне. Вскоре в тоннеле сверкнул свет огня: зловещее зеленоватое пламя на фоне холодных голубых стен. Где-то неподалеку слышалось рычание оборотней. Волки еще не успели почуять приближающегося, словно тень, врага. К счастью, ледяной зал имел только два входа, в одном из которых беорны, два варвара и гигант-змей замерли, ожидая команды Омлака. Было, впрочем, весьма удивительно, что им до сих пор удавалось остаться незамеченными. Возможно, оборотни не ожидали подобной дерзости со стороны беорнов, либо же удача действительно была на стороне отчаянных и смелых.

Несколько беорнов многовенно перекрыли входы в ледяную комнату Гордвака, остальные во главе с Омлаком, Джутаро и Халадэлем постепенно брали в кольцо врага. Вождь оборотней стоял к ним спиной. Казалось, он вовсе не замечал их. Как вдруг, стоящая к ним спиной фигура обернулась. И это оказалась принцесса Тасала. Почему она была здесь? И где был сам Гордвак? Видя их удивленные взгляды, дочь Кайны отступила и указала рукой на алтарь, на котором возлежал Гордвак. Взгляд принцессы, полный печали, казалось, ждал того, что ее отец вот-вот поднимется.

- Омлак! - Тасала назвала имя первого рыцаря своей матери и беорны склонились перед своей принцессой в то же мгновение. - Я ждала вас. В это сложно поверить, но моя мать, наша королева, ошибалась. Отец не был нам врагом. Он спас меня. И даже теперь он все еще с нами. Его дух укажет нам путь и избавит от зла, что стремится обратить нас друг против друга.

- Моя принцесса, о чем вы? - Омлак, как и все остальные, едва ли понимали, что происходит.

Дочь взяла в свои руки холодную руку отца. Лишь только тогда Джутаро перевел взгляд с Тасалы на Гордвака. Могучее тело короля оборотней покрывала густая темная и ровная шерсть, его длинные волосы и борода были седы. И хотя великий царь лежал бездыханным, Джутаро ощущал его силу и дух, что еще не покинул тело Гордвака. Варвар не сомневался, что на всем белом свете не родился еще воин достаточно смелый и отважный, и столь же дерзкий, чтобы бросить вызов этому могучему созданию. Джутаро представлял, каким был король волков, когда кровь еще струилась по его жилам. Юный варвар не мог поверить в то, что Гордвак мог быть злым, мог поступить со своим народом так жестоко, как об этом говорила королева Кайна. Возможно, что змеиная королева заблуждалась или же она обманула их? Но зачем?

- Отец сделал то, что было необходимо. Тяжело делать выбор, когда знаешь, что придется отвечать за последствия своего выбора. Однако он нашел в себе эти силы и принял на себя эту ответсвенность. И мы должны поступить точно так же…

Неожиданно из тоннелей появилось несколько оборотней. При виде чужаков они яростно зарычали, но Тасала остановила их.

- Стойте! - приказала она. Никто не посмел ослушаться ее приказа. Появившиеся столь внезапно волки осторожно приблизились к принцессе, насторожено глядя в сторону чужаков. Они совершенно не походили на тех оборотней, с которыми Джутаро и Халадэль встречались ранее. Их печальные взгляды скользнули в сторону алтаря. Тасала спустилась к ним вниз по ступеням и, коснувшись головы одного из волков, закрыла глаза.

- Нам следует поспешить. Здесь оставаться небезопасно, - сказав это, Тасала жестом приказала оборотням отойти от алтаря как можно дальше. Подняв руки вверх, принцесса произнесла несколько слов на неизвестном для Джутаро и Халадэля языке. Вскоре алтарь задрожал и начал опускаться вниз. Беорны и оба варвара осторожно приблизились к краям образовавшейся пропасти. Их взорам предстал глубокий колодец, в глубокое чрево которого вела широкая лестница, идущая вдоль стен и освещаемая гирляндами кристаллов, находящихся в углублениях стен колодца.

- Этот колодец ведет к источнику. Отец предвидел, что рано или поздно наша королева догадается и пришлет тех, кто сможет разрушить древнее проклятие, - Тасала посмотрела на Джутаро и Халадэля. Варвары переглянулись.

Принцесса хотела сказать что-то еще, но неожиданно стены задрожали и от них отделились существа, которые за доли секунд приобрели форму волков. Их ледяные тела обладали еще более совершенной формой, чем статуи беорнов, даже их глаза казались такими живыми. Их звонкое рычание нарушило нависшую тишину лишь на мгновение. Прежде чем они набросились на Тасалу, шерсть на их ледяных телах преобразилась и стала острыми шипами-иглами. В следующее мгновение ледяные оборотни выстрелили ими и сотни смертоносных дротиков сразили волков Тасалы и беорнов Омлака. Бездыханные тела пали к ногам принцессы. Несколько шипов задели вождя беорнов. Принцесса и варвары бросились к нему. К счастью, их друг был жив. В то же самое мгновение они услышали яростное шипение змея. Пасть рептилии исторгла несколько сфер, что посылали смертоносные разряды, но ледяные оборотни продолжали появляться в невероятных количествах, извергаемые ледяными стенами. Казалось, это конец! Ловушка захлопнулась!

В следующее мгновение голова и хвост гигантской рептилии ударили одновременно, словно два гигантских молота, круша разбивающиеся со звоном стекла тела врагов. Гибкое и неузявимое для смертоносных игл тело оплело нескольких ледяных созданий и раздавило их. Еще двоим смерть принес меч Джутаро. Однако один из ледяных монстров успел подобраться к Тасале и Омлаку на расстояние прыжка. Вождь беорнов закрыл собой принцессу, но столь же неожиданно на пути ледяного монстра появился Халадэль. Варвар, словно щит, принял удар на себя и оба свалились в колодец. Бой был окончен, а ледяные монстры повержены.

Джутаро стрелой бросился на помощь Халадэлю. Невероятно быстро преодолел многочисленные ступени. Слабый свет позволил ему различить в темноте Халадэля, лежащего неподвижно: из его спины торчало несколько шипов; тела оборотня нигде не было видно, лишь куски льда попадались под ноги. Джутаро осторожно перевернул Халадэля. Варвар еще был жив, но кровь текла у него изо рта. Он закашлял и посмотрел на Джутаро.

- Это ты, Джутаро? - рука Халадэля коснулась лица Джутаро и он улыбнулся тому, что он не один. Халадэль не видел лица своего друга, но знал, что Джутаро рядом. - Что ж, брат, похоже, нам так и не удастся решить, кто же из нас двоих сильнее? Теперь все зависит только от тебя.

Джутаро видел, как жизнь стремительно покидает его лучшего друга: Халадэль умирал у него на руках. - Как все-таки быстро прошла наша жизнь в мечтах, Джутаро.

Это были последние слова Халадэля. Его рука безжизненно упала на холодный пол колодца, а глаза стали стеклянными. Свет жизни угас и в нем. Души Халадэля и Никуэля подождут Джутаро, чтобы их путь, начавшийся в Горах Смерти, продолжился в ином мире.

Назад Дальше