Беовульф - Кэйтлин Кирнан 11 стр.


- Но где нам ее искать? - Этот вопрос Беовульф адресовал королю.

Хродгар пожал плечами, поскреб мечом плиту пола, нахмурился, откашлялся и поднял глаза на Беовульфа.

- Есть, пожалуй, один человек, знающий ответ на этот вопрос. Некий горец. Слышал я его, и есть ему что рассказать о местах, где жил Грендель, где и мать его обитает. Унферт может вас к нему проводить.

- А ты останешься, государь и король мой? - не оборачиваясь и не глядя на присутствующих, спросила Вальхтеов. - Беовульф снова отправится навстречу смерти своей, чтобы спасти твое королевство, а ты останешься с женщинами, детьми и немощными старцами?

Хродгар откашлялся и вытер губы ладонью.

- Я и сам немощный старец. Зачем Беовульфу лишняя обуза? И найдется ли во всей стране лошадь, способная меня нести? Извини, Беовульф...

- Зачем извинения? - запротестовал Беовульф, не дождавшись, пока Хродгар договорит. - В свои дни, государь, ты дрался храбро, драконов не пугался. А сейчас твое место здесь, у кормила державы, с твоим народом. С твоей королевой.

Вальхтеов недовольно пробурчала что-то себе под нос, не поворачиваясь к мужчинам.

- Я же лучше погибну, мстя за смерть своих танов, чем останусь в живых, чтобы всю жизнь скорбеть об их гибели. Если судьба велит мне вернуться домой, то мне будет что рассказать о том, как я стремился отомстить убийце моих танов. Я не хочу предоставлять отмщение другим.

- Лишь дурак не дорожит своею жизнью, - грустным голосом промолвила Вальхтеов. Король вздохнул и покачал головой.

- Все живущие ожидают смерти, - сказал Беовульф, глядя на Вальхтеов и желая, чтобы она повернулась к нему, чтобы еще раз перед расставанием увидеть ее фиалковые глаза. - Таков смысл жизни. Долгое ожидание неизбежной смерти. Единственное утешение воина в том, что он может достичь славы, прежде чем смерть настигнет его. Уйду я - и что после меня останется, государыня, кроме рассказов о моих подвигах?

Но она не повернулась. И ничего не ответила.

- Не стоит медлить, - прервал тишину Виглаф. - Лучше отправиться засветло, чем дожидаться темноты.

И вот Хродгар простился с ними, обещая осыпать по возвращении златом-серебром, и Беовульф с Виглафом последовали за Унфертом.

13 Договор

Горца, о котором рассказал. Хродгар, они нашли в конюшне недалеко от палисада. Он готовил свою пегую кобылу к отъезду. Звали горца Агнарр, был он высок ростом, жилист, немолод, годился Беовульфу в отцы. Борода его белела, почти как свежевыпавший снег. Ночной бойни избежал он лишь по счастливой случайности, задержавшись где-то по торговым делам. Сейчас готовился к возвращению на свою ферму. Услышав о цели Унферта и двоих гаутов, горец нахмурился. Ему явно не хотелось говорить о таком щекотливом предмете.

- Мало нам в эти дни гадостей, чтобы такое поминать? - проворчал он, набрасывая толстое шерстяное одеяло на спину своей широкозадой кобылы. Лошадь нервно перетаптывалась с ноги на ногу, прядала ушами и фыркала. - Видите? Чует она, даже лошадь чует, что недобрым делом пахнет.

- Дни недобрые, - согласился Беовульф, подавая горцу громоздкое седло из дерева и кожи, - и мы хотели бы то зло преодолеть.

Старик принял седло и замер в нерешимости, переводя взгляд с королевского советника на двух гаутов.

- Видели следы? - спросил он, наконец. - Сложно не заметить. По ним нетрудно пройти через болото.

- Но за болотом лес, - возразил Унферт. - Уже труднее. Дальше топи, торфяники и скалы, где никакой след не возьмешь.

- А ты - тот самый Беовульф? - спросил Агнарр. - Из тех парней, которые лапу Гренделю оторвали?

- Тот самый. Но, похоже, дело недоделано. Скажи мне, что знаешь, и я постараюсь завершить его, положить конец этой нечисти.

Агнарр долго смотрел на Беовульфа, вздохнул и, преодолев свои сомнения, начал:

- Древний, очень древний этот ужас. Видел я их двоих, похоже, тех самых, из-за которых вся эта дрянь в королевском зале приключилась. Уж тролли они или не тролли, есть им имя или нет... Один - Грендель, с которым вы дрались, а второй, похоже, пола женского. Походка плавная... Да и груди женские.

- Как они выглядят, мы знаем, - перебил Унферт, взглянув на дверь конюшни. - Нам нужно знать, где их искать.

- Как я уже сказал, не знаю, эти самые бестии или нет, знаю лишь, что видел их своими глазами.

- Где? - спросил Беовульф, сверля старика взглядом.

- Сейчас, сейчас. - Горец приторочил к седлу тяжелый мешок. - Я хотел только уяснить, что я знаю, а чего не знаю.

Он погладил гриву лошади и продолжил:

- Эти двое, о которых вы спрашиваете и которых я видел, похоже, живут не вместе. Отсюда недалеко, к востоку, потом к северу в направлении побережья, мимо леса. Там проточное торфяное болото. Озеро в нем глубокое, никто дна не видел, а кто видел, не расскажет. Узнать место можно по трем сплетенным дубам, старым, узловатым, корни вот так, - старик сплел пальцы, -растут на обрыве, нависают...

- Озеро под тремя дубами, - подытожил Беовульф.

- Точно. И как раз под корнями, скрытно этак, незаметно, пещерка, грот невеликий. Туда сток из озерка в глубокую нору. Куда эта нора выходит, если вообще выходит, - не знаю. Не то в море течет, не то, может, и в Нифльхейм. И слышал я странную штуку. Говорят, что ночью вода там горит.

- Вода? Горит? - недоверчиво выпятил губы Унферт. - Что это значит?

- Я говорю, что слышал. Сам не видел, стало быть, не знаю. Не видел я никакого огня, да и, честно говоря, не хотел бы видеть. Но вот однажды гнал я там оленя через болото. Мощный рогач был. - Горец поднял руки над головою, растопыренными пальцами изображая, какие раскидистые рога украшали голову этого оленя. - Три стрелы моих в нем - три! И стрелок я не худой, хорошо уселись стрелы, - а он все тащил меня и тащил, от леса через болото. Я с собаками гнал его до самых этих трех дубов. Зима стояла, мясо нужно было мне позарез, иначе не стал бы я за ним столько гнаться, да и в те места бы не полез. Там он запросто смог бы от меня удрать. Стоило ему только прыгнуть в воду, переплыть на другую сторону - и был таков. Но он не посмел. Он знал, чем это грозит. И выбрал меньшую опасность. Выбрал верную смерть. Повернул ко мне и моим собакам.

- Мастер ты сказки рассказывать, горец, - проворчал Унферт, вручая старику две золотые монетки. - Тебе бы в скальды пойти.

- Зря смеешься. - Агнарр спокойно спрятал золото в карман. -Ты меня спросил, и я рассказал, что знаю. Ищите эту морскую бестию в пещере под дубами, если думаете, что она убийца. Может, она сама к вам навстречу выйдет. К заморскому герою, который убил ее сына

- Ты все нам рассказал, теперь можешь и в путь отправляться, - отмахнулся от горца Унферт.

- Уже отправляюсь. Но осторожнее, гаут! Эта мамаша Гренделя... Говорят, что сын ее - пустячок, тень по сравнению с нею. Сынок-то просто балбес здоровый, а мамаша... Мощная магия у нее...

И он продолжил возиться с мешками и с пегой кобылой, беспокойно перетаптывавшейся в тесном стойле конюшни.

- Этот дед совсем свихнулся, - бормотал Виглаф, выходя из конюшни. - И ты, Беовульф, тоже свихнулся, если собираешься туда.

- Ты мне каждый день об этом напоминаешь.

- А иной раз и не по разу, - усмехнулся Виглаф.

- А иной раз и не по разу, - подтвердил Беовульф.

- Это озеро, о котором рассказал старик... - отвлек их Унферт, поднимаясь в седло. - Я, кажется, его знаю.

- Был там? - спросил Беовульф.

- Нет. Слышал о нем. Еще ребенком слышал я об озере за лесом. Называлось оно когда-то Вёрмгруф - Драконова могила.

- Нам еще дракона не хватает, - отозвался Виглаф и тоже запрыгнул на свою лошадку. - На пару с морским троллем.

- Рассказывают, - продолжал Унферт, - что дед Хродгара, Беов, враждовал с огнедышащим драконом и смертельно ранил его на берегу бездонного озера золотым копьем Умирающий дракон утонул в озере, которое кипело и бурлило от его пламени. Говорят, что отравленная драконовой кровью вода все еще горит по ночам.

Беовульф вел свою лошадь в поводу. Они подходили к воротам.

- Думаешь, озеро Агнарра и есть эта Драконова могила? - спросил он Унферта.

- Огонь на воде. Не просто же совпадение, - пожал плечами Унферт. - Не на каждом же шагу встречаются горящие озера.

- Скоро увидим, - сказал Беовульф, и они направились через пустоши к отдаленной линии дремучего леса.

* * *

Ближе к вечеру трое всадников выбрались, наконец, из лесу к краю трясины. Туман уже опустился над топями, воздух здесь был неприятный, воняло болотным газом, пряными травами, застоялой, гнилой водой. Лошадки, бодро трусившие по пустошам и болотцам предлесья, прилежно пробиравшиеся сквозь чащу, здесь оробели, капризничали, раздували ноздри, шарахались от каждой незаросшей лужи.

Множество ворон сидело вокруг, и Беовульф сразу заподозрил, что все они шпионили на морскую нимфу. Сильна ее зловредная магия, способна она поставить себе на службу зверей и птиц. Вороны кружили над головами, громко каркали. Иные внимательно следили за продвижением всадников, сидя на ветках полузатонувших деревьев или на их задранных к небу корнях.

- Безнадежно, - отчаялся Виглаф. - Не пройдем мы тут, не отыщем дорогу. Во всяком случае, не верхом. Не на что ступить.

- Да, сухого места не отыщешь, - согласился Беовульф. - Боюсь, ты прав. Придется топать пешком.

- Я, знаешь ли, немножко хуже плаваю, чем ты, - напомнил Виглаф. - Точнее, совсем никак не плаваю. Разве что ко дну.

- Ничего, я тебе не дам утонуть, - успокоил Беовульф и повернулся к Унферту. - Надо бы кому-то остаться с лошадьми. Здесь волки рыщут, медведи. Я следы заметил.

- Никто лучше меня с лошадьми не разберется, - сразу отозвался Виглаф, но Беовульф его как будто не услышал.

Унферт посмотрел вперед через болото, обернулся на лес, от которого они еще не слишком удалились. В глазах его читались нерешимость, страх и облегчение от того, что его не заставляют идти дальше.

- Не хочу, чтобы меня считали трусом, - сказал Унферт Беовульфу, - но ясно, что верхом через это жуткое болото не перебраться. Лошади могут рвануть, сорваться в трясину и утонуть.

- Я тоже могу утонуть, - добавил Виглаф.

- Тогда подожди нас, Унферт, - решил Беовульф, соскочив наземь и увязнув по щиколотку. - Отступи к краю леса и проследи, чтобы лошадей звери не задрали. Не хотелось бы возвращаться в Хеорот пешком.

Унферт принял повод лошади Беовульфа.

- Что ж, если ты полагаешь, что так лучше...

- Да, так лучше. У меня Хрунтинг, так что люди смогут сказать, что меч Унферта сбил голову демона.

- Точно, - подхватил Виглаф, соскочив с громким всплеском прямо в лужу. - Жаль только, что не его руками. Ой, у меня в сапоге, кажется, уже рыбина и пяток лягушек. - Он пнул ближайшую кочку и плюнул на нее.

- А если вы не вернетесь...

- Жди до утра. Если не вернемся до первого света, возвращайся к Хродгару и укрепляйте оборону. Если мы ее не убьем, мамашу Гренделя, то уж разозлится она не на шутку.

- Бодрящая мысль, - усмехнулся Виглаф, и Унферт повел всех трех лошадей обратно, к западному краю леса. Беовульф и Виглаф не тратили время на проводы, сразу принялись за поиски пути через трясину, используя в качестве ориентиров чахлую растительность, то и дело проваливаясь по колено. Они с трудом вырывали ноги из засасывающей хляби, но тут же снова проваливались в нее.

Дабы отвлечься от постоянно угрожающей опасности сгинуть в трясине или натолкнуться на какую-нибудь скользкую ядовитую гадину, поджидающую в ней, Виглаф принялся вспоминать и пересказывать услышанную от одного из бардов Хродгара сагу о том, как данская принцесса Хильдебург вышла замуж за фризского[63] короля Финна и какие гадости тут же за этим воспоследовали. Конец, однако, Виглаф подзабыл, помня лишь, что дело происходило в Ютландии[64], и переключился на славные деяния Сигурда Драконоборца и его меча Грама[65], как, отведав сердца побежденного дракона, Сигурд смог понимать язык птиц.

- Нам бы этого сердца, - отозвался Беовульф. - Можно было бы понять, о чем эти проклятые вороны каркают. - Он указал на трех оживленно перекаркивающихся ворон, усевшихся на валуне в центре черного пруда.

- Я уже понял, - сообщил Виглаф. - И охотно с тобой поделюсь. Они нам сообщают, какие мы идиоты. И еще какие мы станем вкусные, когда за нас примутся личинки и мы вызреем денька три-четыре.

- Значит, ты птичий все-таки понимаешь?- спросил Беовульф, останавливаясь и всматриваясь вперед.

- Нет, только вороний. Да и то только ворон, а не воронов. Все дети рыбаков понимают ворон.

Тут внезапный порыв морского ветра рассеял туман, открыл перед ними как раз то направление, которого они не слишком успешно пытались придерживаться.

- Глянь-ка, - сказал Виглаф, указывая на север. Всего лишь в полусотне ярдов от них болото переходило в сухое возвышение. Далее - крутой берег озера и три могучих дуба со сплетенными корнями, свисающими к воде. За свисающими корнями виднелась дыра, кажется, даже слышно было, как лениво журчала вода, сливаясь куда-то во мрак. Вот они уже достигли берега и уставились на маслянистую пленку, играющую всеми цветами радуги на поверхности.

- Драконова кровь? - спросил Виглаф.

- Правду сказал старик.

- Вот ведь старый черт! Я уж, было, надеялся, что он соврал.

Беовульф первым ступил на скалу, вылезшую из трясины. Здесь еще сохранился снег, испачканный замерзшей человеческой кровью. Изуродованный труп одного из дружинников Беовульфа лежал наполовину в воде, объедаемый стаями рыб и крабов. Взломанную шею долбила ворона.

- Похоже, добрались, - сказал Беовульф, подобрал камень и запустил в ворону. Он промахнулся, но птица возмущенно каркнула и сорвалась с трупа. Беовульф вытащил из ножен Хрунтинг и повернулся спиной к трупу, лицом ко входу в пещеру.

- Бедняга, - пробормотал Виглаф, глядя на мертвого тана. - Беовульф, здесь демон у себя дома.

- Знаю.

- Мне что делать? С тобой идти?

- Нет. Я должен остаться один. Так она хотела.

- Ага. - Виглаф вытащил меч и подошел к Беовульфу. - Именно потому мне и надо идти с тобой. Сам прекрасно понимаешь.

- Понимаю, понимаю.

Они смотрели на игру радужной пленки, на ток воды, на путаницу корней.

"Что там, внутри? - думал Беовульф. - Да все что угодно".

- Темнеет, - сказал Виглаф. - Факел нужен.

- Трут у тебя с собой? Сухой?

Виглаф порылся в плаще и извлек из его глубин бронзовую коробочку. На крышке выбита одна лишь руна: "Зиг", что означает солнце. Сняв крышку, Виглаф обследовал содержимое.

- Похоже, сухой.

- Горец сказал, что вода здесь горючая. - Беовульф кивнул на маслянистую пленку.

- Что ж, значит, старик Агнарр ни в чем не соврал. Вот отыщу сухую ветку... - И Виглаф полез вверх по крутому берегу. Он пошуршал в кустах и почти сразу вернулся с обломком толстой ветви. Отодрал от подкладки плаща кусок шерсти и присел у берега, чтобы обмакнуть ткань в "горючую воду".

- Ловкий ты парень, - похвалил Беовульф.

- Все такого мнения, - отозвался Виглаф, но тут с озера донесся громкий всплеск, и оба вскинули глаза. Заметить смогли, однако, лишь рябь, расходящуюся от места всплеска.

- Искупаться, что ли, приглашают? - кивнул в сторону ряби Виглаф.

- Ловкий там парень плещется. Похоже, мамочка Гренделя здесь не скучает без компании.

Теперь оба заметили под поверхностью воды мощное тело угря, выросшего до размеров небольшого кита. Виглаф поспешно подобрал свою тряпку и отошел от воды.

Угорь на мгновение показал из воды часть своего жирного черно-зеленого тела и ушел в глубину.

- Может, дедуля Хродгара приврал насчет дракона? Может, он не убил его, а только пожурил издали...

- Факел давай.

- Может, у дракона детки были...

- Давай факел, - поторопил Беовульф. Он потянулся к висящему на поясе золотому рогу Хродгара. - Ты пока займи малых драконят, а я пообщаюсь с мамочкой Гренделя.

- Постараюсь быть вкусным, - проворчал Виглаф, закрепляя шерсть на конце палки. Несколько искр кремня - и факел вспыхнул.

- Горит водица-то, - заметил Виглаф, отдавая факел Беовульфу.

- Скоро увидимся, друг Виглаф, - бросил Беовульф и, не дожидаясь ответа, направился ко входу в пещеру, шлепнул по воде, разгоняя тьму светом факела Вот отсвет факела потускнел, вот он уже не виден снаружи. Виглаф отошел от берега, взобрался повыше, спрятался от ветра под дубами. Он сел лицом к воде и прищурился, стараясь вспомнить окончание истории о Хильдебург и фризском короле.

* * *

Проход между корнями оказался весьма неширок. Беовульф задержался при входе. Холодная вода доходила до колен, потолок норы вознесся достаточно высоко, чтобы не пригибаться без риска задеть его головой. Факел Беовульф держал в левой руке, Хрунтинг в правой. Стены сверкали вкраплениями кристаллов. Никогда еще Беовульф не видел такого камня. Серый, как сланец, но пронизан кварцем. Сверху пробивались корни деревьев, сплошь покрытые сталактитовым известняком, вряд ли живые.

"Не стой здесь, - подгонял он себя. - Поскорее разделайся - и конец". И он пошел дальше. Шагов через сто открылся проход в большую пещеру. Здесь ручей впадал в подземное озеро. Противоположного берега не было видно. Не видно и признаков жизни на его поверхности, вода черная и как будто мертвая. Вокруг частокол сталактитов и сталагмитов.

"Зубы дракона", - подумал Беовульф и тотчас прогнал эту неуютную и ненужную мысль. Видел он их и раньше. Камень, и только. Причем непрочный. Он прошел еще несколько шагов, подняв факел повыше, и вдруг оказался в полной темноте. Пламя погасло, как будто задутое неощутимым ветром. Другой на его месте вернулся бы, чтобы снова зажечь факел, но он не будет тратить время.

Назад Дальше