- Такие, как она, всегда незаметны… Пока не лишишься их.
- Я знаю.
- Поэтому в доме все не так, как раньше?
- Ни для кого не секрет, что я начал много пить. Мое сердце не выдерживает разлуки с ней…
Марк кивнул, опустился на колено, притронулся к камню.
- Теперь, когда ты вернулся, мы будем работать вместе… - сказал Маракас.
- Я не могу.
- Теперь здесь другой кузнец.
- Я не хочу быть кузнецом.
- Что же ты собираешься делать?
- Совсем другое. Это тоже долгая история. Мать…
Голос его прервался, и он замолчал.
- Марк, когда я выпью, я туго соображаю. Я не знаю, должен ли я это говорить. Ты любил ее, она любила тебя, и я не знаю…
- Что?
- Я считаю, что мужчина все должен знать о себе. Знаешь, мы очень хотели ребенка…
Марк медленно поднялся.
- Что ты имеешь в виду?
- Я не твой отец. И она не мать тебе. В прямом смысле, конечно.
- Я не понимаю.
- Мой ребенок умер. Это было очень печально. И поэтому, как только появилась возможность взять ребенка, мы сделали это.
- Где же мои настоящие родители?
- Я не знаю. Это случилось сразу после войны.
- Я был сиротой?
- Не думаю. Мне не понять, что говорят эти колдуны. Но они не хотели убивать сына старого дьявола Дета и перенесли его куда-то очень далеко. А в обмен они взяли тебя. Мел стала намного счастливее, и я тоже, после того, как мы с радостью усыновили тебя. Надеюсь, что в наших отношениях ничего не изменится? Я решил, что ты имеешь право это знать.
- Ты хотел меня, - Марк обнял его. - Это могут сказать немногие даже о своем ребенке.
- Хорошо, что ты снова тут. Идем в дом, там можно найти кое-какую еду.
За обедом они выпили бутылку вина. И Маракас вскоре уснул. Марк пошел в мастерскую. Птицы, вероятно, уже кружили над ней. Они привезли материалы и оборудование и теперь только и ждут его сигнала для спуска. Марк перетащил машину, которую собрал, на открытое место, и оттуда передал команду.
Черные птицы стали спускаться из облаков, заслоняя звезды. Они приближались к земле и становились все больше. Марк засмеялся.
За несколько часов он все разгрузил и перенес в сарай. При этом он устал до смерти. Затем отослал всех птиц обратно на юг, кроме одной, которая стала кружить над ним. Затем он вернулся в мастерскую, чтобы поспать. По пути он снова зашел на кладбище и молча постоял у могилы.
На следующий день Марк собрал небольшой автомобиль, который, как он объяснил Маракасу, берет энергию для движения от солнца. Он никак не мог убедить отца, что здесь нет магии. А то, что Марк не хотел сказать отцу, где он взял части машины, еще более усилило подозрения старика. Марк прекратил все объяснения, когда заметил, что Маракасу они ничего не дают, и продолжил работу. В полдень он нагрузил машину различными деталями и поехал по дороге вдоль канавы. Он сделал несколько рейсов, перевозя оборудование.
В следующие пять дней Марк почти не появлялся на ферме. К полудню шестого дня он завершил все, что задумал, и поехал к деревне. Он въехал по главной улице на площадь, где некогда сломали его паровую машину. Марк включил громкоговорящую систему и взял микрофон.
- Я Марк Мараксон, - начал он, и голос его разносился по всей деревне. - Я вернулся, чтобы сказать вам то, что вы не хотели слушать раньше. И кое-что еще…
Из окон стали высовываться люди, захлопали двери.
- Эта машина, как и все остальные, не приводится в движение демонами. В ней работают только силы самой природы. Я могу построить для вас завод и делать для вас машины, которые будут работать лучше и быстрее, чем любая из ваших лошадей. Я предлагаю бесплатно сделать машины для каждой фермы и научить всех пользоваться ими. Я хочу, чтобы вы собирали хорошие урожаи. Я хочу, чтобы вы все стали богатыми, чтобы не было среди вас нищих и несчастных…
Народ выбегал на улицу. Он увидел знакомые лица, но были среди них и те, кого он не знал. Может, люди и кричали, но Марк не слышал. Его голос заглушал все.
- Я могу научить вас выращивать богатые урожаи, обрабатывать почву, удобрять ее, выводить хороший скот. Орошение всегда было проблемой для вас. Я создал систему, где автоматические клапаны поддерживают уровень в канавах всегда постоянным. Вы можете видеть действующую систему на заброшенной ферме Бренсона. Я хочу, чтобы вы взглянули на нее и посмотрели, как она работает. А после этого вы подумаете над моими словами.
Он говорил, а в машину уже полетели комья грязи, камни, палки, но все это не могло причинить ему вреда, и он продолжал.
- Я обработал и засеял одно заброшенное поле. Досмотрите, как хорошо оно обработано, подождите до урожая. Ручаюсь, что вы будете потрясены.
Четверо мужчин бросились вперед и схватились за машину. Их тут же отбросило назад.
- Это электрический удар, - сказал Марк. - Я не такой идиот, чтобы дать вам возможность второй раз сломать мою машину. Черт побери! Я хочу, чтобы ваша деревня стала самой богатой. Я хочу многому научить вас! И это только начало! Жизнь каждого из вас будет сказкой. Я построю для вас машины, которые будут летать по воздуху, плавать под водой! Я сделаю оружие, которым вы будете выигрывать любые войны. Я дам вам армию механических слуг! Я…
Крики толпы слышались даже сквозь рев мощных громкоговорителей. Уже полетели тяжелые предметы.
- Хорошо! Я покидаю вас! - крикнул он. - Но вы подумайте над моими словами. Когда вы остынете, они покажутся вам более разумными. Идите и взгляните на ферму Бренсона. Я еще вернусь и мы поговорим.
Машина медленно двинулась вперед. Несколько человек пытались преследовать его, кидая палки и камни. Затем они отстали. Марк выехал из деревни.
Он повернул направо и начал подниматься на холм. Вдруг он увидел стройную девушку в голубой блузке и серой юбке. Она стояла на обочине и махала ему. Марк узнал Нору и остановился.
Он открыл ей дверь.
- Садись.
Она посмотрела на машину сузившимися глазами и покачала головой.
- Нет, - сказала она. - Я знала, что ты поедешь здесь, и побежала предупредить.
- Предупредить?
- Они очень злы…
- Я знаю.
Она со злостью стукнула кулаком по ладони:
- Не перебивай! Слушай! Ты мог слышать, о чем они говорят?
- Нет. Я…
- Я уверена, что ты в этом шуме ничего не слышал. А я слышала и знаю, что они не желают успокаиваться. Я думаю, что ты пока остался жив только потому, что они не могли разбить эту штуку, - она осторожно дотронулась до двери. - Не возвращайся в деревню. Тебе, наверное, лучше снова исчезнуть, - голос ее прервался, и она отвернулась. - Ты ни разу не дал о себе знать, - сказала она наконец. - Хотя и обещал.
- Я… я не мог, Нора.
- Где ты был?
- Далеко.
- Далеко? В горах Анваил или в других запретных местах?
Он не ответил.
- Там? - спросила она.
- Это не совсем то, что ты думаешь, - сказал он наконец. - Да, я там был, но…
- Уходи! Я не хочу тебя больше знать! Я тебя предупредила. Если тебе дорога жизнь, не появляйся здесь больше. Не возвращайся!
- Я могу доказать, что ты не права, если ты выслушаешь меня, если ты позволишь мне показать…
- Я не хочу тебя слушать. Я не хочу ничего смотреть.
Она повернулась и побежала между деревьями. Марк мог бы догнать ее, но побоялся оставить машину. Ведь жители деревни могли гнаться за ним.
- Вернись, - позвал он, но ответа не было.
Он неохотно закрыл дверь и включил мотор. Изумленный кентавр смотрел на него с вершины холма.
Глава 7
Синтетические гусеницы ползли по улицам оживающего города и убирали грязь и мусор. Надсмотрщик, низенький и широкоплечий мутант с тяжелыми надбровными дугами, наблюдал за работой, изредка подгоняя их. Над сверкающими шпилями зданий, над работающими гусеницами сияло безоблачное небо. Роботы расчистили широкие террасы. Ровный гул восстановительных заводов наполнял воздух. С автоматических сборочных линий сходили роботы самого различного назначения, машины, летательные аппараты, оружие. Гигантские металлические птицы взлетали и садились с плоских крыш домов. Они несли патрульную службу.
Мутанты преклоняли колени, когда проходили мимо монумента из белого камня, воздвигнутого у входа в здание, где находилась старая обучающая ЭВМ. Это здание приказал соорудить повелитель. Он называл его святилищем.
Надсмотрщик крикнул, щелкнул кнутом. Наконец-то наступила настоящая жизнь. Пришел тот, кто коронован Солнцем, тот, кто обладает властью над старыми машинами. Мутант надеялся, что предводитель с успехом вернется из очередного похода. Тогда они все пойдут в святилище и вознесут молитвы за тепло, за свет, за обилие пищи… И он от избытка радостных чувств снова громко щелкнул кнутом.
Майкл Чейн, постаревший, с поредевшими волосами, сидел напротив Дэниеля в маленьком ресторанчике, стараясь не показать виду, что изучает его. Дэн, в свою очередь, чувствовал себя очень неловко в новом костюме, тыкал ложкой в растаявшее мороженое и пил остывший кофе… Он старался не показать, что его несколько обескураживает такое изучение.
Иногда его кисть начинала пульсировать, и тогда где-то начинали дребезжать тарелки. Дэн поспешно подавлял пульсацию, пользуясь техникой биосвязи, которой он овладел в последнее время.
- Дела с записями идут не очень хорошо? - спросил Майкл.
Дэн поднял голову, покачал головой. Затем пожал плечами.
- В первый раз трудно сказать, что ты делаешь неправильно. Но теперь я вижу многое, что я бы сделал совсем не так.
- Мне понравилось, - сказал Майкл, удивив Дэна. Затем он хлопнул ладонью по столу. - Зато небольшие налоги, вычеты… Ты знаешь, как много песен записывается каждый год?
- Да, я знаю…
- И ты кое-что смыслишь в статистике и экономике, несмотря на свое гуманитарное образование.
- Это очень сложно, - признался Дэн.
Майкл снова хлопнул ладонью по столу.
- Это почти невозможно понять, черт побери!
Где-то на кухне послышался звон разбитой посуды. Дэн вздохнул.
- Думаю, что ты прав. Я еще не готов ко всему этому.
Старый Чейн потребовал послеобеденную выпивку. Дэн отказался.
- Ты все еще видишься с этой Льюис?
- Да.
- Очень экстравагантная особа.
- Нам хорошо вместе.
- Это твоя жизнь, - Майкл пожал плечами.
Дэн допил кофе. Когда он поднял глаза на отца, тот смотрел на него и смеялся.
- Ясно, - он коснулся руки Дэна. - Я рад, что ты живешь своим умом. Я знаю, что иногда слишком давлю на тебя. Но послушай. Что бы ни случилось, знай, что у меня в фирме всегда есть для тебя место. Если ты когда-нибудь решишь, что тебе нужно сменить работу, знай, что место для тебя есть всегда. Помни, что я сказал.
- Спасибо, отец.
Майкл допил виски и осмотрелся.
- Официант, счет!
Подсвечник на столе стал подозрительно шататься. Дэн постарался остановить излучение энергии.
Мор стоял, держась за спинку кровати. Он яростно тер пальцами глаза. Ему показалось, что все, что он делал эти дни, был сон. И его колени снова распухли…
Он взял графин с водой со столика у кровати и жадно выпил. Закашлялся, затем выпил снотворное, которое было приготовлено, и запил его глотком воды.
Подойдя к окну, он откинул тяжелые шторы и открыл окно. Звезды смотрели о бледного неба. Это утро или вечер? Он не мог сказать.
Поглаживая свою седую голову, он посмотрел в окно, хорошо понимая, что не просто жажда разбудила его. Постояв у окна, он опустил шторы, не побеспокоившись закрыть окно. Возможно, если он вернется в постель, сон снова вернется к нему… Да, это хорошая мысль.
Медленно покачивая головой, он подошел к постели. Человеческие тела так подвержены болезням, подумал он.
Несколько раз проухала сова. Где-то между стен скреблись мыши.
Глубоко внизу, в подвале, под развалинами замка Рондовал, одурманенный сильными заклинаниями, погрузившими его в сон, Лунная Птица - самый могущественный дракон - лежал в величественной позе на полу пещеры. Его дыхание, как теплый ветер, разносилось по пещере, согревая его соседей. Его дух носился в небесах, как некий призрак. Он пролетал мимо гигантских черных птиц, чьи тела были металлическими, как мечи. Они летали на тех высотах, которые были Доступны только ему. Он был невидим и был нематериален, он не угрожал и не нападал. Однако, птицы летели по своим делам, не обращая внимания на него. Он не мог нанести им вреда.
Лунная Птица, страдая от своего бессилия, возвращался обратно в глубокую пещеру, где было погружено в сон его тело. Страшные когти дракона царапали во сне каменный пол, едва не задевая соседей.
Глава 8
Крики не разбудили Марка. Он еще долго спал в мастерской после того, как они начали раздаваться. И проснулся только тогда, когда кто-то схватил его за плечо и яростно встряхнул.
- Проснись! Пожалуйста! Проснись! - услышал он чей-то знакомый голос.
- Что… - начал он и тут же почувствовал, как ладонь зажала ему рот.
- Тихо! Это я, Нора. Они скоро будут здесь, они совсем близко. Ты должен бежать.
Он освободился, сел и стал обуваться.
- О чем ты говоришь? Что случилось?
- Я старалась поспеть вовремя, чтобы предупредить тебя. Но они бегут слишком быстро. Я вспомнила, что ты часто ночевал в своей мастерской…
Он взял свой пояс с ножнами и надел его.
- В сарае у меня есть оружие, способное остановить кого угодно. Жаль, что я не хранил ничего здесь.
- Сарай уже горит.
- Горит?
- Да. И дом, и стойло, и остальные пристройки тоже горят.
Он вскочил на ноги. Постояв у окна, он опустил шторы.
- Отец был в доме…
Она схватила его за руку. Но он оттолкнул ее и бросился к двери. Она крикнула:
- Стой! Уже поздно! Спасайся сам!
Он распахнул дверь и увидел, что она права. Дом пылал, как факел, крыша уже провалилась. Жители деревни бежали сюда. Раздались дикие крики, когда они увидели его.
Он отступил назад.
- Уходи через заднее окно, - прошептал он. - Иначе они будут знать, что ты была здесь. Быстрее!
- Идем вместе!
- Слишком поздно. Они заметили меня. Беги!
Он вышел на улицу, закрыв дверь за собой и обнажил меч.
Они приближались. Лица грязные и потные, освещенные огнем пожарища. Марк вспомнил о старом Маракасе, сгоревшем в своем доме. Поздно, слишком поздно…
- Отец, они заплатят за это!
Он пошел вперед. Он увидел, что они вооружены палками и мечами - Марк был уверен, что некоторые из этих мечей были сделаны им самим. Мечи были смазаны и наточены. Марк не замедлил шага.
- Убийцы! - крикнул он. - Мой отец был в доме. Вы все знали его! Он никогда никому не причинил зла! Будьте прокляты! Все вы!
Ответа не было, но он и не ожидал ответа. Он бросился на них, махая мечом. Первый из людей, Гим-мясник, крикнул и упал на землю, схватившись за распоротый живот. Марк ударил снова, и брат мясника с криком покатился по земле. Следующий удар Марка был отбит, и палка ударила его по плечу. Марк отразил удар, направленный ему в грудь, и упал. Меч его описал широкую дугу и отрубил руку с дубинкой, занесенную над его головой. С неба сыпался пепел. Огонь, пожирая сухую траву, двигался к кладбищу. Слева вспыхнули, рассыпая искры, сараи.
Какой-то тяжелый предмет ударил его в грудь. Он пошатнулся, но не перестал размахивать мечом. Палка снова ударила его, на этот раз в бедро, и он снова упал. Все набросились на него, пиная, нанося удары палками. Меч вырвали у него из руки. Он сразу же притронулся к браслету и нажал несколько кнопок. Над его головой навис меч. Марк откатился в сторону и почувствовал, как острое лезвие погружается в него… Он вскрикнул и закрыл руками лицо.
Весь в крови, преодолевая боль, он вдруг услышал истерический крик Норы:
- Вы убьете его! Стойте! Остановитесь!
Кто-то еще раз пнул его, и это был последний удар, который он почувствовал. Раздались испуганные крики. Черная птица выпрыгнула из облаков и начала спускаться прямо в гущу людей. Ее крылья были остры, как бритва, и металлический клюв наносил сильные удары по жителям деревни.
Марк облегченно вздохнул и с трудом поднялся на ноги. Боль туманила его сознание, левая рука все еще закрывала лицо, кровь текла между пальцами, струилась по рукам, окрашивая браслет в красный цвет.
Большинство людей уже лежало на траве, а черная птица охотилась за теми, кто еще двигался.
Пальцы Марка заплясали по кнопкам браслета. Птица остановилась, захлопала крыльями, стала описывать круги в воздухе…
- Вы сами решили свою судьбу, - хрипло сказал Марк.
Птица опустилась, схватила его за плечи и подняла. Его левая рука была вся красная от крови, он крепко прижимал ее к лицу.
- Я подарю вам, тем, кто еще жив, жизнь - пока. Чтобы память об этом дне оставалась среди вас, чтобы остались свидетели этому, - крикнул он. - Я еще вернусь, и все, о чем я говорил в деревне, будет сделано, но только вы теперь будете не равноправными партнерами, а рабами. Я проклинаю вас за то, что вы сделали сегодня.
Птица набирала высоту.
- Кроме тебя, Нора! - донеслось сверху. - Я еще вернусь за тобой, не бойся!
И он исчез в небе. Огни пожара трещали и сыпали искрами, раненые стонали.
Проклятия следовали за Марком, когда он летел, и кровь его редкими каплями орошала поля, которые он обработал и над которыми теперь пролетал.
Глава 9
Она постучала в дверь и стала ждать. Никто не открывал. Она снова постучала. Затем дернула за ручку и обнаружила, что та заперта изнутри.
Она очень устала, совершив длинное путешествие сюда, ночью. Нора прислонилась к двери и начала изо всех сил бить ногой в нее.
- Открой, черт побери! - крикнула она и услышала, как щелкнул замок. Дверь отворилась.
На пороге стоял Мор, одетый в бледно-голубую мантию. Он щурился от яркого света.
- А я думал, кто это там скребется, - сказал он. - Ты кажешься мне знакомой, но…
- Нора. Нора Вэйл, из восточной деревни. Я прошу прощения…
- Я помню, - Мор обрадовался. - Но ты была маленькой девочкой… Конечно! Время летит. Прости меня, - он отступил назад. - Входи. Сейчас я приготовлю чай. Не обращай внимания на беспорядок.
Она прошла за ним через одну странную комнату в другую. Мор поспешно сбросил что-то с кресла, освободив ей место, а сам занялся чайником.
- Это ужасно, - начала девушка.
- Но подождем, пока чай заварится, - строго заметил Мор. - Я не люблю ужасные вещи на пустой желудок.
Она кивнула и устроилась поудобнее, наблюдая за старым колдуном, как тот резал хлеб и сыр, заваривал чай. Руки его дрожали. Лицо его, всегда изрезанное глубокими морщинами, сейчас было неестественно бледным. Он был прав: много лет тому назад он действительно видел ее девочкой. Тогда колдун останавливался у них в доме по пути куда-то. Она помнила удивительный долгий разговор…
- Ну вот, - сказал он, поставив тарелку и чашку на стол возле нее. - Освежись.
- Благодарю.