Когда курьер удалился, он надел плащ, пристегнул меч, проверил кинжал в рукаве и второй в сапоге, и вышел на улицу. Он шагал по Закатно-ветреной, пока она поворачивала и выгибалась, потом повернул на улицу Прядильщиков. Через полмили, достигнув Парапета, он повернул на Зеленую, где цветущие ограды разделяли особнячки почти зажиточных персон. Номер восемьдесят восемь был темно-зеленым и трехэтажным, в саду камней журчал искусственный ручей. В таком доме вполне мог бы обитать адвокат-иорич или преуспевающий купец-джагала.
Датаани подошел к двери и дернул за шнур колокольчика.
Мало что в этой жизни пугало Датаани; а если разделить понятия "пугать" и "действовать на нервы", то еще меньшее заставляло его нервничать. Однако же всякая встреча с Ринендом относилась к последней категории.
Он сделал все возможное, скрывая свое состояние, потому что оно было унизительно. И все же Риненд мог уничтожить его, просто высказав в пространство легкий намек - а он был как раз из таких, которые делают именно так, когда что-то их раздражает. И поди это забудь, беседуя с ним.
Конторы у Риненда не было - как большинство шишек Организации, он заправлял делами прямо на дому. И как большинство шишек любого рода, он любил заставлять людей ждать. Так что Датаани сел в гостиной и подождал.
Спустя десять минут, показавшиеся ему часом, появился Риненд с телохранителем - массивным парнем, физиономию которого словно вытесали из того же мрамора, что и пол в особняке. Сам Риненд был невысоким, пожилым и на вид весьма хрупким. Датаани встал и поклонился; Риненд знаком велел ему снова садиться, и сам опустился на стул напротив. Покосился на телохранителя - тот отошел в дальний угол, достаточно далеко, чтобы не слышать тихой беседы. Затем босс проговорил:
- Датаани, у тебя есть что-нибудь или нет?
- Кое-что есть, господин.
- Да? И это кое-что достаточно хорошее? Оно покончит с этим делом или разочарует меня?
- Шансы неплохие.
- Шансы неплохие, значит. Шансы - это не по мне. Предпочитаю верные средства.
- Да, господин.
- Так у нас есть верное средство?
- Нет, господин.
- Нет. Видишь ли, это не тот ответ, который я хотел бы получить. Я бы хотел, чтобы ты сказал: "этот выходец с Востока больше не будет осквернять мир своим жалким, нечистым существованием".
- Я понимаю, господин. Однако, ну, не знаю - мне кажется, что это плохо, лгать вам. Говорить вам, что нечто непременно сбудется, когда это не так.
- Думаешь, это плохо?
- Да.
- Правильно думаешь. Ты не захочешь говорить мне что-то, что не является правдой, потому что тогда я буду расстроен, а ты не захочешь, чтобы я расстраивался.
- Я понимаю…
- Однако если этой бесполезной сволочи удастся ускользнуть, я тоже буду расстроен.
- Да, господин.
- Тогда скажи, что тебе нужно.
- Клинки, которые подведут окончательный итог. Вол…
- А ты сам?
- Я провожу всю подготовку, господин. Для работы с клинком я не слишком хорош. Кроме того, если копнуть, могут выйти на меня. А всем нам этого не хотелось бы, так что надо, чтобы на меня выйти было очень непросто. Если я окажусь рядом с телом, это уже куда более тесная связь, чем нам надо.
- Тело. Мне это нравится.
- Да, господин.
- Хорошо. Клинки. То есть больше одного?
- У нас будет преимущество неожиданности, это верно, однако вы же знаете о его дружках.
- Сколько ты хочешь?
- Хотя бы троих.
- Троих!
- Да, господин.
- Профессионалов не подрядить, они так не работают. Могу найти обычных силовиков.
- Тогда пусть будет пятеро.
- Хорошо. Что еще?
- Волшебник, который телепортирует всех клинков, как только у нас будут координаты. И ваше письменное указание имперскому представителю помочь мне добыть то, что потребуется.
Риненд был не слишком доволен.
- Тебе нужен представитель?
- Боюсь, что да, господин.
- Зачем?
- Нужен кто-то рядом с Державой, чтобы, узнав местонахождение, передать его волшебнику, который проведет телепортацию. Сделать это нужно немедленно, если мы опоздаем на полминуты - он может переместиться, и тогда операция не пройдет столь гладко. Нам нужно застать его врасплох.
- А если императрица откажется?
- По закону, она не может.
- Уверен?
- Да, господин.
- Звучит замысловато.
- Так и есть.
Риненд покачал головой.
- Не люблю замысловатости.
Датаани промолчал.
- Ладно, - проворчал Риненд. - Отчеты подождут. Скажи что и где тебе нужно, я все организую.
- Да, господин. Я встречался кое с кем из Левой Руки. Как только я получу имя…
- Побеспокойся, чтобы найденная тобой персона могла появиться при дворе.
Датаани кивнул.
- Итак, ты проводишь подготовку. Тебе это нравится?
- Трудная была задача, господин, но полагаю, я ее решил. Как я уже сказал - шансы неплохие.
- Но дело замысловатое.
- Да, господин.
- Так как ты его достанешь?
- Мне помогут его найти.
- Помогут. Кто?
- Императрица.
Помолчав, Риненд проговорил:
- Лучше объясни. Хотя нет, не надо. Не объясняй. Не хочу об этом слышать. Есть место и время сбора?
- Место и день. Со временем неясно, но я получу упреждение незадолго до того, как будут названы координаты. И тогда мы действуем, сразу. Клинки должны быть готовы.
- Упреждение - это за сколько?
- От получаса до часа.
- Хорошо, - сказал Риненд. - Клинки я организую и пошлю их к тебе. Куда?
Датаани назвал место встречи.
- Хорошо. Следующее, что я хочу от тебя услышать - что задача решена. Ты все понял?
- Да, господин.
- Еще что-нибудь?
Датаани, помешкав, все же решился.
- Да, господин. Вам следует знать: от этого дела поднимется вонь. До небес. И если хоть намеком вскроется, что за ним стоит Организация, что мы это затеяли просто чтобы достать одного парня - на нас спустят лавину. Всеми силами Империи. Я должен знать, прикроете ли вы меня, если все пройдет как надо.
- Каким образом прикрою?
- Я буду очень расстроен, если станет жарко, а Организация решит, что я сгожусь вместо льда.
Риненд выпрямился, переплетая пальцы рук.
- И насколько будет жарко?
- Господин, мы представляем все так, словно грядет крупное нападение дженойнов. Они поднимут всех и вся - войска, волшебников, все прочее. Если дело пройдет как задумано, наружу не просочится ни звука. Но если вдруг кто узнает, будет плохо. Очень плохо.
- Что ж, ясно. Если ты достанешь этого ублюдка, я прикрою тебя от любой жары. Ты будешь богатым человеком - и я даже присмотрю, чтобы ты остался в живых, чтобы тратить свои богатства. Но если он уйдет, ты сам по себе. Усек?
- Да, господин, вполне.
- Такое тебя устраивает?
- Устраивает.
- Хорошо. Еще что-нибудь?
- Нет, господин.
- Выход найдешь сам.
Датаани встал, поклонился и нашел выход сам; волосы у него на шее все еще стояли дыбом.
Расслабься, велел он себе. Или ты станешь богатым - или волноваться будет не о чем. А шансы правда неплохие.
Глава пятая
НОРАТАР
Наследницу драконов встретил у порога массивный узкоглазый тип, который напоминал - и несомненно, вполне заслуженно - более телохранителя, нежели дворецкого.
- У меня дело к лорду Риненду, - проговорила она.
- Он вас не ждал, - был ответ.
- Покажи ему это, - велела она, протягивая перстень со знаком Наследницы.
Телохранитель отправился выполнять поручение; на его место немедля встал второй, высеченный из той же глыбы, чуть пониже, но поплотнее. С ним Норатар говорить не стала, и он вполне этим удовлетворился.
Чуть погодя вернулся первый, а с ним - Риненд собственной персоной. Он вполне мог быть родичем своих телохранителей, вот только покрой его одежды свидетельствовал о многократно большем достатке.
- Чего вы хотите? - спросил он, возвращая ее знак.
Она убрала кольцо.
- Отнять у вас несколько минут, если вы готовы таковыми пожертвовать.
- По какому поводу?
- Имперская политика, заговоры, спасение вашей жизни и репутации.
Он нахмурился и взглянул на нее внимательнее.
- Мне знакома печать, но выглядите вы как… кто вы вообще такая?
- Меня называли Мечом джарегов.
Не без удовольствия она заметила, как глаза его распахиваются во всю ширь.
- Ну, тогда входите.
Вслед за ним Норатар прошла в комнату, обставленное вполне подходяще для преуспевающего адвоката: мебель темного дерева с фигурными спинками и подлокотниками, графины граненого стекла, массивный письменный стол, книжный шкаф с массивными фолиантами. С изяществом иссолы Риненд опустился на стул перед столом - садиться за стол он не стал, - и указал Норатар на мягкое сидение напротив. Между ними оказался маленький столик; он спросил, не желает ли она вина, или, быть может, воды со льдом.
- Не хочу отнимать у вас столь много времени, - ответила она.
- Что ж, в таком случае - слушаю.
- Излагая самоочевидное: я здесь не для того, чтобы сделать вам одолжение. Просто мои интересы совпали с вашими.
- О чем это вы?
- О неудавшейся попытке убийства лорда Талтоша, и о катастрофе, которая падет на вашу голову, когда убийцу найдут и Империя отследит его связь с вами.
Ответа не последовало, если не считать таковым закаменевшую физиономию хозяина. Норатар склонялась к последнему варианту и позволила тишине заполнить паузу.
Наконец Риненд проговорил:
- Не то чтобы я с чем-нибудь соглашался, но - неудавшейся, вы сказали?
Норатар сдержала улыбку. В яблочко с первого раза!
- Час назад появились пятеро с намерением напасть на лорда Талтоша. На месте его не оказалось. Четверо мертвы. Кстати, никто из них не был так уж хорош.
- Чего вы хотите?
- Во-первых, разберемся с вашим положением. Империя пожелает выяснить, что происходит и почему. Если, как я подозреваю, никакой угрозы дженойнов на самом деле нет - подумайте обо всех расходах и беспорядках, причиненных этим известием, и прикиньте, в каком власти будут настроении, когда все вскроется.
- Вы угрожаете обратиться к Империи?
- Нет. Мне не нужно обращаться к Империи. Власти сами проведут следствие и либо выйдут на вас, либо не выйдут и возложат вину на Организацию в целом. Как это будет выглядеть?
Риненд невесело улыбнулся.
- У вас есть предложение?
- Да. Ваше имя останется в стороне. Не могу гарантировать, что Империя удовольствуется тем, что я им предоставлю, но полагаю, шансы неплохи.
- Что вы намерены им предоставить?
- Тело того, кто все это затеял. Я знаю, что это не вы, вы на таком уровне не работаете.
- Тело.
Норатар кивнула.
- Понятно. А откуда они узнают, что это был тот самый, кто все затеял?
Над этим я еще работаю, подумала она, а вслух сказала:
- Тут вам придется довериться мне.
- Довериться вам.
Норатар кивнула.
- Что ж, у вас есть репутация. А у меня нет выбора.
- Этого я не хотела говорить.
- И не надо. Чего вы хотите?
- Кто это сделал?
- Нет, я имел в виду - чего вы хотите за то, что разберетесь с этим вопросом вместо меня.
- А. Это личное дело, у меня есть свои причины. Вы ничего мне не должны.
Он даже не задумался.
- Его имя Датаани.
- Откуда мне знать, что это он?
- Придется вам довериться мне.
Норатар нахмурилась.
- Дайте хоть какую-то зацепку.
- Мне нечего вам дать. Пусть кто-нибудь поболтает с ним, кое на что намекнет и посмотрит, как он будет себя вести.
- Это лишь возможность.
- Больше у меня ничего нет.
- Ладно. Где он?
- Дом у него на Садовой, на Утесах. Но скорее всего он в заброшенной гостинице на Новосменной и Сланце, там у него место встречи на время операции.
Норатар встала.
- Знаю ее. Ладно. Если все разрешится, связываться не буду.
Риненд поднялся и поклонился.
- В таком случае с нетерпением жду отсутствия известий от вас.
Он проводил ее до дверей. Отойдя на сотню футов от особняка, она телепортировалась.
Коти все так же сидела на скамейке. Норатар подошла к ней.
- Чего уставилась? - спросила Коти.
- Пытаюсь решить, не слишком ли ты бледная.
- Сравнительно с кем?
- Сравнительно с собой же до недавней раны.
- Я в порядке.
- Ладно.
- Возьмем экипаж?
- Почему бы не прокатиться с удобствами?
Коти шагнула к двери, остановилась.
- Норатар?
- Хмм?
- Это не поставит тебя под удар?
- Ты о чем?
- Что, если джареги потом попробуют на тебя надавить? Угрожая рассказать, что ты сделала…
- Они достаточно умны, чтобы понять, что будет с тем, кто рискнет мне угрожать.
Коти кивнула.
Норатар проверила время и проговорила:
- Так, сейчас час и еще шестнадцать минут. Один и шесть - это семь.
Коти кивнула и они направились к седьмому экипажу в очереди, что стоило им неприязненных взглядов со стороны первых шести возниц. Напарницы сели в экипаж; бедняга-кучер так растерялся, что не успел открыть перед ними дверь, и едва сообразил закрыть ее за пассажирами. Норатар назвала адрес. Экипаж вздрогнул, когда возница вскарабкался на свое сидение, потом прозвучало традиционное "Н-но, лошадки!", и упомянутые лошадки - по мнению Норатар, довольно утомленные - привели всю конструкцию в движение.
Новосменная и Сланец. Она знала этот район. Сразу за Каменным мостом, у развалин старого завода. Операций джарегов там почти нет. Собственно, там почти ничего нет. Она посмотрела на Коти и встретила ее взгляд, та явно думала о том же. Руки Коти лежали на коленях, палец касался рукояти кинжала у левого бедра.
Дорога была длинной, монотонной. Норатар сидела лицом вперед, Коти напротив. После Малых Врат Смерти возница свистнул и лошади перешли на рысь. Норатар хихикнула и заметила, как Коти сделала то же самое. Ну хотя бы он кругами нас не возит, подумала она.
- Тебе лучше знаком этот район, - проговорила Коти. - Что там?
- Сейчас уже ничего. Когда-то стоял нефтеперерабатывающий завод, но он взорвался много лет назад.
- Что-то я такое слышала.
Норатар кивнула.
- Там никто не живет и мало кто ходит. Гостиница называлась "Олений рог". Сомневаюсь, что она все еще жива, разве что изредка предоставляет крышу для посторонних.
- Датаани, - проговорила Коти.
Норатар кивнула.
- Ты о нем слышала?
- Имя вроде знакомое, но не могу вспомнить.
- Мы могли бы о нем предварительно разузнать что-нибудь, - заметила Коти.
- Могли бы, - согласилась Норатар, - но тогда мы рискуем, что ее величество узнает его имя, прежде чем мы начнем действовать.
- Постоянно забываю, что теперь ты об этом заботишься.
Норатар кивнула.
- Так как мы все это разыграем? - спросила напарница. - Спрячем тело? Империя ничего не узнает, если он просто исчезнет.
Норатар нахмурилась.
- Не могу сказать, что мне это нравится. Как правило, цель никто не ищет, пока работа не завершена. Но сейчас слишком многое может пойти не так.
- Знаю. Что ты предлагаешь?
- Думаешь у нас обычно ты.
Коти рассмеялась.
- Я думаю, мы его прикончим. А об остальном побеспокоимся потом.
Норатар вздохнула.
- Будь у меня вариант получше, я возразила бы. - Она помолчала. - И еще одна трудность: надо проверить, он ли это.
- Да, - заметила Коти, - прежде с такого рода трудностями мы не сталкивались. Давай-ка поподробнее.
Норатар изложила беседу. Коти выслушала и некоторое время молчала.
- Не знаю, - наконец сказала она.
- Можем с ним поболтать, - заметила Норатар.
Коти скривилась.
- Ладно, подумаем.
Норатар кивнула.
Коти повернула голову, созерцая проезжающую мимо Адриланку. Минуту спустя Норатар последовала ее примеру.
Наконец они прибыли на место. Возница спустился и помог Норатар сойти на мостовую; Коти выбралась из экипажа сама. Норатар расплатилась и велела:
- Подожди нас здесь. Мы недолго.
Возница поклонился, влез обратно на козлы и, судя по виду, готов был ждать хоть до следующего поворота Цикла.
Целых домов в округе осталось немного; развалины того, что некогда было нефтеперерабатывающим заводом, более-менее разобрали, и остался пустырь, а вокруг - несколько явственно заброшенных строений. Гостиница легко опознавалась, вывеску кто-то недавно подкрасил. Строение было высоким, деревянным и на вид не слишком прочным - Норатар даже удивилась, как такое пережило взрыв.
На подходе к зданию Коти спросила:
- Может, мне…
- Да.
Напарница двинулась вдоль стены. Норатар подождала, пока та скроется за углом, и подошла к передней двери. Норатар всегда заходила спереди.
- Готова, - мысленно сообщила ей Коти.
- Начали, - отозвалась Норатар и шагнула сквозь дверь.
Та распахнулась, послав громкое эхо по всему строению, уничтожив любую надежду на неожиданность.
- Оружие к бою, - передала она и так и поступила.
Справа лестница, слева и впереди - обширный зал. Стойка справа начинается от лестницы и заканчивается почти у задней стены; сзади - единственная дверь, которая как раз открывалась, впуская ее напарницу с кинжалами в руках.
Хозяина не было. Не было и традиционных бутылок за стойкой. Круглые столики, на них перевернутые стулья, недостает разве что уборщика с метлой или тряпкой. И лишь спустя очень длинную долю секунды она заметила, что за одним из столиков кое-кто все же сидит, а стулья там поставлены как следует.
Кое-кто был в плаще с капюшоном и явно смотрел на нее. Когда она перевела на него взгляд, он откинул капюшон. Каштановые кудри и ясные, внимательные глаза. Осторожно положив руки на стол, он ждал.
Норатар приблизилась к нему, зная, что Коти тоже сокращает расстояние. Остановилась чуть дальше, чем нужно для удара мечом. Между ними был стол, а Коти у него за спиной.
- Вы, - проговорил он, - не те, кого я ждал.
Коти взглянула на нее, Норатар мысленно пожала плечами.
- Пожалуй, нет.
- Не возражаете, если я спрошу, кто вы?
- Мы те, кто убили убийц, посланных тобой за лордом Талтошем.
- Ах вот как, - сказал он, покосился через плечо, впервые заметив Коти, потом снова повернулся к Норатар: - А лиорн?
Норатар заметила, как округляются глаза Коти, но поскольку напарница не подавала сигнала "опасность", отворачиваться от цели не стала.
- Вообще-то, - заметила из-за правого плеча Норатар графиня Белой Вершины, - я тиасса.
Норатар спросила:
- Ты Датаани?
- Это мое имя, да.
Не поворачиваясь, Норатар заметила:
- Возможно, вам стоит подождать снаружи, графиня.
- Я не намерена участвовать в чем-либо противозаконном.
- Вот поэтому, - терпеливо сказала она, - я и предлагаю вам подождать снаружи.
- Нет, - отозвалась графиня. - В такие игры я не играю.