Голос Уила становится громче:
- Он ждёт меня, вместо того чтобы ждать сердце!
И хотя Лев толком ничего не знает, он касается локтя Уила, чтобы привлечь к себе его внимание, и говорит:
- Может быть, он ждёт и того, и другого... Но он согласен и на что-то одно, если второго не будет.
Уил таращит на него глаза, будто впервые видит, а Уна улыбается.
- Хорошо сказано, братишка, - говорит она. - Сдаётся мне, что будь ты одним из нас, твоим духом-хранителем была бы сова.
Лев чувствует, что краснеет.
- Нет, скорее олень, застывший в свете фар.
Лев входит вслед за ними в здание. Они идут в его дальний конец, где находится просторная круглая комната, разделённая на четыре открытых отсека. Создаётся впечатление, что это не больница, а спа. Широкие окна в массивных рамах. Стены украшены цветущими растениями, в центре палаты фонтан: водяные брызги падают на медную скульптуру, очень похожую на стилизованный индейский талисман "ловец снов". В каждом отсеке - медицинское оборудование по последнему слову техники, но оно расположено очень деликатно, не лезет в глаза - чтобы не нарушать царящего здесь уюта.
Из четырёх коек заняты только две. Ту, что ближе к двери, занимает молодая женщина - дыхание её нерегулярно, губы с синюшным оттенком. На койке у дальней стены лежит исхудавший старик. Видно, что он высокого роста. Уил, Лев и Уна медлят на пороге палаты. Но вот Уил набирает полную грудь воздуха и вступает внутрь, вымученно улыбаясь.
Дедушка не спит. Увидев, кто к нему пришёл, он счастливо посмеивается, но смех тут же переходит в кашель.
- Дедушка, это мамин пациент Лев. Лев, это мой дедушка, Точо.
- Присаживайтесь, - приглашает Точо. - Когда вы так стоите вокруг, у меня такое чувство, будто я уже умер.
Лев садится на мягкий бархатный стул, но слегка отодвигается назад - его тревожит вид старика, его мучнистого цвета кожа, осунувшееся лицо и прерывистое дыхание. Лев ухватывает семейное сходство, и ему несколько не по себе при мысли, что этот слабый, больной человек лет шестьдесят назад, возможно, выглядел почти точь-в-точь так, как сейчас выглядит Уил. Старик умирает. Ему нужно сердце. Это напоминает Леву о его собственном сердце - сейчас оно вполне могло бы быть у кого-то другого. Неужели кто-то умер из-за того, что Лев предпочёл оставить своё сердце при себе? Лев даже чувствует себя немного виноватым, и это злит мальчика.
Уил берёт дедушку за руку.
- Дядя Пивани говорит, что добудет пуму завтра.
- Вечно у него "завтра", "завтра", - ворчит Точо. - А играть для меня ты, я так думаю, тоже собираешься завтра?
Уил неохотно кивает. Лев замечает - парень избегает встречаться с дедом глазами.
- При мне сегодня нет гитары. Но завтра - да, сыграю.
Точо наставляет на Уила палец.
- И чтобы никаких разговоров про то, чтобы сменить моего духа-хранителя на свинью. - Он широко улыбается. - Ни за что!
Лев смотрит на Уила.
- Свинью?
- Отец Новы - не единственный, поменявший своего духа-хранителя. Моему папе постоянно приходится писать в Совет племени заявления от имени разных людей с просьбой сменить духа-хранителя на какого-нибудь более... практичного. Ничего особенного.
На лице Точо появляется упрямое выражение.
- А для меня очень даже особенное. Пума сама выбрала меня. - Он поворачивается к Леву. - Мой внук считает, что я должен сменить духа-хранителя на свинью, так чтобы я получил новое сердце быстро и без проблем. Что скажешь?
Уил бросает на Лева запрещающий взгляд, а вот Уна кивает мальчику, без слов разрешая ему высказать своё мнение. Впрочем, какое у него может быть своё мнение?
- Для меня это всё так ново... - говорит он. - Я вряд ли бы вообще согласился на какой-нибудь животный орган... Но, сэр, я думаю, если ваш выбор помогает вам сохранить достоинство, то вы поступаете правильно.
Уил вперяется в него с таким гневом, что Лев тушуется.
- Но с другой стороны, если свиное сердце годится, то почему бы и нет? Если я ем свиные отбивные, как я могу запретить вам использовать свиное сердце, так ведь?
Старик вновь смеётся и вновь смех переходит в кашель.
- Э-э... может, я лучше подожду на улице... - Лев приподнимается со стула, готовый вылететь в дверь, но Уна удерживает его:
- Не вздумай. Очень полезно узнать мнение постороннего. Не так ли, Уил?
Уил отвечает не сразу.
- Мы можем многое узнать от посторонних, так же как и они могут многое почерпнуть от нас. И если древняя традиция способствует тому, чтобы твоя жизнь кончилась до времени, то зачем нужна такая традиция? - Он поворачивается к Леву, ещё раз делая его третейским судьёй: - Пум в резервации осталось маловато, Лев. Зато свиней, мустангов и овец - сколько угодно. Не вижу смысла в том, чтобы настаивать на органе от собственного духа-хранителя. Простая логика подсказывает: выбери другое животное. Разве не должен разум побеждать косность?
Лев понятия не имеет, что ответить. И тут он вдруг соображает, что, пожалуй, сможет выкрутиться из щекотливой ситуации.
- Нет, - говорит он. - В игре, основанной на чистом везении, всегда побеждает казино.
Мгновение молчания... а потом Уна вскидывает голову и заливается смехом:
- Ну, точно вам говорю - сова!
Точо сердито смотрит на Уила.
- Я хочу, чтобы ты сыграл мне завтра. Ты поможешь мне умереть спокойно и с достоинством. Своим отказом ты навлекаешь на меня позор. И ты позоришь себя тоже.
- Я буду играть тебе только для исцеления, дедушка, - говорит Уил. - После того, как ты получишь новое сердце.
Старик замолкает и лишь испепеляет внука взглядом, от его хорошего настроения и следа не осталось. Он отворачивается к окну, всем своим видом показывая, что визит окончен.
•
- В то время как ваша наука и экономика сосредоточилась на развитии технологии разъёма, наши учёные работали над методами пересадки органов от животных к человеку, - рассказывает Уил Леву по дороге домой. Уна на прощание поцеловала Уила с некоторой прохладцей в щёку и вернулась в мастерскую лютье. Уил подождал, пока она не скрылась из виду, и только потом достал гитару из-за камня. - Мы справились с проблемой отторжения органов и со многими другими трудностями, связанными с междувидовой пересадкой органов. Единственное, чего мы пока не можем пересаживать - это мозговую ткань животных. Животные думают не так, как мы, вот потому из этого ничего и не выходит.
- Но почему же вы не поделитесь этими знаниями с другими учёными? - спрашивает Лев.
Уил смотрит на него так, будто Лев только что дико сглупил. Может, так оно и есть.
- Мы поделились. Они не заинтересовались. Фактически, ваши учёные заклеймили наши методы как неэтичные, аморальные и вообще отвратительные.
Лев вынужден признать, что часть его сознания - та, что прониклась идеологией мира, где десятина и разъём считались делом нормальным - согласна с этим мнением. Удивительно, как мораль, которая, как ему казалось, всегда чётко разграничивает чёрное и белое, подвержена влиянию того, что тебе внушают сызмала.
- Ну и вот, - продолжает Уил, - для того, чтобы эта технология работала, наши умники-законники изобрели целый свод законов, основанный на нашей традиционной системе верований. Когда Люди Удачи достигают определённого возраста, они отправляются в духовное искание и находят своего духа-хранителя. Он может быть чем угодно: птицей, насекомым, любым другим животным. Само собой, после того, как Совет принял законы в связи с трансплантацией органов, вряд ли стоит удивляться, как много детей с подачи своих родителей назвали своим духом-хранителем свинью!
До Лева не совсем доходит, так что Уил объясняет, что самым биологически близким человеку животным помимо приматов является свинья.
- Пумы - самый худший случай, - говорит он. - Вид редкий, малочисленный, физиология сильно отличается от человеческой; к тому же хищники не созданы для долгой жизни, как травоядные, поэтому их сердца быстро изнашиваются.
- А кто у тебя дух-хранитель? - спрашивает Лев.
Уил смеётся.
- Со мной вообще завал, если мне понадобится орган! Мой дух - ворон. - Он на мгновение замолкает. Погружается в себя. Таким он становится, когда играет. - Все называют мою музыку божественным даром, но рассматривают её как обязанность. Я, видите ли, навлекаю на себя позор, если не отношусь к своей игре так, как им хочется! - Он сплёвывает на придорожный камень. - Я бы никогда не согласился на человеческий орган, братишка... однако в твоём мире есть много чего такого, отчего бы я не отказался.
- Как, например, аплодирующая толпа?
Уил на секунду задумывается.
- Как, например... когда тебя оценивают по достоинству.
4 • Уил
Уил понимает: он слишком многое открыл Леву. Всё должно быть наоборот: человек, спасающийся бегством от закона, должен открываться тем, кто его приютил, находя утешение в их доброте. Уил решает закрыть своё сердце на более надёжный замок.
На следующий день за завтраком Уил накладывает кашу себе и Леву, и в это время звонит отец. Ма поднимает трубку в кабинете, ожидая плохих известий, но внезапно ставит телефон на громкоговоритель - эту новость должны слышать все!
- Мы завалили пуму-самца через полчаса после начала охоты! - слышит Уил голос отца. - Пивани уже вынул сердце.
Облегчение прокатывается волной по всему дому. Даже Лева, встретившегося с дедушкой только один раз, охватывает радость.
- Уил, отправляйся к дедушке и расскажи ему, - велит ма. - Да поживей! Хоть и говорят, что дурная весть приходит быстрее доброй, на этот раз пусть всё будет наоборот.
Уил хватает гитару и спрашивает Лева, не хочет ли тот пойти с ним. Ради такого случая они даже съезжают вниз на подъёмнике, а не карабкаются по верёвочной лестнице.
•
- Ты такой упрямый, дедушка, но видишь - ты таки получишь сердце пумы! - говорит Уил, перебрасывая гитару со спины на перёд, готовый играть мелодии исцеления, даже не дожидаясь трансплантации.
- Упрямство - это наша фамильная черта, - сухо отвечает старик. Уил замечает, что дедушка смотрит на Лева - не потому, что хочет подарить мальчику своё внимание, а лишь затем, чтобы не встречаться глазами с внуком. Уил начинает что-то подозревать.
- Что-то не так, дедушка? Я думал, ты обрадуешься.
- И обрадовался бы, если бы сердце досталось мне.
- Что?!
Дедушка тычет пальцем в сторону группы посетителей, столпившейся около другой койки. Уил не обратил на них внимания, когда входил в палату - настолько он торопился сообщить деду прекрасную новость - но, по-видимому, Точо узнал обо всём ещё до прихода внука. Женщина на второй койке молода - ей около тридцати или чуть за тридцать. Родственники, собравшиеся около неё, похоже, веселы и счастливы, несмотря на то, что она в тяжёлом состоянии.
- Я отдаю сердце ей, - заявляет дед. - Я уже решил.
Уил вскакивает так резко, что стул опрокидывается.
- О чём ты толкуешь?!
- Я могу не выдержать операции, Чоуилау. Слишком стар. А тут - молодая женщина, у неё гораздо выше шанс выжить. У неё тоже дух-хранитель - пума.
- Но сердце добыто твоими сыновьями! - взрывается Уил, и женщина на соседней койке слышит его. Вот и хорошо! Пусть все знают! - Это сделали твои сыновья, а это значит - оно твоё и ничьё больше!
Дед переводит взор на Лева, и внук злится ещё больше.
- Не смотри на него! - вскрикивает Уил. - Он не нашего племени!
- Мнение постороннего всегда объективно. Оно непредвзято.
Лев отступает на шаг назад. Уил не хочет, чтобы он принимал участие в этой дискуссии. Да он сам, Лев, не хочет этого ещё больше!
- Это ваше сердце. - Вот и всё, что он может сказать.
Уил почти что вздыхает с облегчением: молодец, Лев, поддержал! - но тут дед произносит:
- Видишь? Парень согласен со мной.
- Что? - спрашивают Уил и Лев в унисон.
- Это моё сердце, - поясняет дед. - А это значит, что я имею все законные основания решать, что с ним делать. И я отдаю его этой молодой женщине. И уволь меня от дальнейших дискуссий.
Ярость и скорбь охватывают Уила. Он вылетает из кардиологического корпуса, но сбежать ему не удаётся. Новость о решении деда уже известна всей семье, и в тот момент, когда Уил выносится на улицу, игнорируя попытки Лева удержать и успокоить его, к зданию уже подходят остальные родственники: родители Уила, затем дядя Пивани и его семья. Уил видит ближайших друзей Точо. А вот и Уна. Их всех позвали, чтобы попрощаться со стариком. Они все пришли проводить его.
- Сделай это для него, Уил, - мягко просит ма, ступая на порог. - Пожалуйста, сынок, сделай это для него.
Он ждёт снаружи, пока все не входят в корпус, включая и Лева. Потом он медленно шагает по коридору к круглой палате. Мимо него катят женщину с синюшными губами, за ней гурьбой следуют её родичи. Больную уже начали готовить к операции.
В палате все уже расселись на стульях и на полу. Лев придержал стул для Уила. Усталые глаза деда прикованы к лицу внука. Тот садится и начинает играть. Сначала звучат мелодии исцеления, но в слишком скором темпе. В игре Уила чувствуется отчаяние. Но его никто не останавливает. Но постепенно музыка переходит в скорбные погребальные тренодии: звуки призваны облегчить переход из этого мира в следующий.
Уил играет несколько часов. Он с такой полнотой растворяется в музыке, что забывает обо всех присутствующих. Юноша почти не слышит слов, с которыми его родные прощаются со стариком, не слышит, как его дед говорит о переходе духа из его разрушающегося храма в иное царство. Он не обращает внимания на Лева, который сейчас кажется ещё более чужим, чем обычно. Уна присела у окна рядом с Левом; она слушает игру Уила, но он не смотрит на неё. Уил скользит взглядом по лицу отца - оно торжественно-печально. На отце по-прежнему охотничий костюм, на дяде Пивани тоже, только дядина одежда запятнана кровью пумы. Снаружи, из-за стен корпуса, доносится запах костра: там семья спасённой женщины поёт духам благодарственные песни.
День перетекает в сумерки, и Точо тоже почти растворяется в них, готовый уйти по зову из запредельной страны. Но тут, совсем на краю, он вдруг протягивает руку, останавливает Уила и подзывает его к себе.
У него есть к внуку последняя просьба, и он шепчет её ему на ухо, медленно, с трудом выговаривая слова. Уил соглашается: у него нет сил спорить о том, что произойдёт завтра, потому что у его дедушки есть только сегодня.
Обещание дано, и Уил снова погружается в музыку. Он не замечает, как ма, одетая в свой белый халат, щупает больному пульс и качает головой. Уил играет, и дыхание деда замедляется. Уил играет, не слыша тихих рыданий дяди Пивани. Уил играет, звуки его гитары обволакиваеют душу деда и уносят её в далёкое, незримое нечто. И когда Уил отрывает пальцы от струн, остаётся лишь оглушительная тишина.
5 • Лев
Кладбище Людей Удачи расположено в самом центре резервации, далеко от населённых мест. Многие семьи хоронят своих покойных в гробах, на западный образец, но другие, придерживающиеся традиций племени, зашивают тела в саван, а некоторые проводят самый древний ритуал из всех существующих. Хотя в семье Уила все обычаи перемешались самым причудливым образом, дедушка был приверженцем отодоксальных обычаев. Поэтому его будут хоронить по древнему ритуалу.
Тело Точо, покрытое ветвями можжевельника, лежит на высокой деревянной платформе. На шестах подвешены тростниковые корзины, украшенные зубами пумы, они полны пищи, которая понадобится покойному на том свете. Зажигается огонь, дым взвивается на ветру. Лев внимательно смотрит, стараясь сохранить в памяти всё разворачивающееся перед ним действо.
- Наши предки считали, что дыхание мёртвых переходит в Нижний Мир, - поясняет ему Уна.
Лев потрясён.
- В Нижний Мир?!
- Нет, не в преисподнюю, - успокаивает его Уна, поняв, о чём он подумал. - Просто там пребывают души умерших. Наверху или внизу - неважно, понятий верха - низа в загробном мире не существует.
Лев замечает, что Уил стоит в стороне от других, как будто он здесь посторонний.
- Почему Уил не принимает участия в церемонии? - спрашивает он.
- Уил следовал нашим обычаям, потому что любил своего дедушку. А теперь ему предоставлен выбор, каким традициям следовать. Ты тоже, кстати, должен выбрать.
Леву кажется, она шутит.
- Я?
- Когда заявление о твоём праве на поселение будет одобрено, ты станешь приёмным сыном племени. В добавок к тому, что ты будешь защищён от разъёма, резервация официально станет твоим домом. И как всякий, живущий здесь, ты должен будешь решить, по какую сторону стены находится твой дух.
Лев изо всех сил старается осмыслить всё услышанное. Найти место, которое он мог бы назвать своим истинным домом - так далеко в будущее он ещё не заглядывал.
- Дедушка Уила оставил для тебя подарок, Лев, - говорит Уна.
Мальчик-беглец не может сообразить, о чём речь. В его душе шевелится предчувствие.
- Точно такой же подарок он дал и Уилу, только он пока ещё об этом не знает. Понимаешь, на своём смертном одре Точо попросил Уила взять тебя в духовное искание.
Внезапно ветер меняет направление, и глаза Уны и Лева начинают слезиться от дыма.