- Сьере военный, у него есть деньги. Сьере не желает потратить один бари за ночь… Со мной?..
Я даже на мгновение растерялся. Девчонка очень красива, но, похоже, её припекло не на шутку. Не знаю почему, но я вдруг сам собой кивнул, потом выдохнул:
- Желает…
- Тогда прошу вас идти со мной, сьере…
…Она медленно ведёт меня по городским улочкам. Того, что я попаду в засаду - не боюсь. Не так то просто меня и взять. Пустят стрелу в спину? Ерунда. С тыла я прикрыт конём. Спереди - её фигурой. Высоких зданий давно нет. Мы уже где-то на городской окраине. Да и народа тут довольно много. Девушка ныряет в проход между домами, короткий путь по извилистой улочке, мы застываем возле покосившейся калитки, которую та открывает:
- Прошу вас, сьере…
Ввожу своего коня в небольшой дворик. Не ухоженный, но и не запущенный. Скорее, неумело прибранный. Домик маленький, с подслеповатыми окошками. Девушка подходит к крыльцу, оборачивается:
- Прошу меня извинить, сьере офицер… За беспорядок… И за то, что мне нечем вас угостить, пока не наступит время…
Внезапно дверь открывается и на пороге появляется мальчишка, по виду - ровесник Арка из замка. У него тоже то самое выражение отчаяния на лице.
- Мори, зачем ты вышел?
Он молча смотрит на меня, потом тихо спрашивает девушку:
- Илли, ты решилась?
Та опускает голову, потом кивает. Едва заметно, но кулачки парнишки сжимаются сами собой, а светлая голова опускается. Судя по всему - братишка. Младший.
- Эй, парень, подойди ка.
Тот, по прежнему с опущенной головой, подходит, не глядя на меня и тщательно рассматривая носки своих ног, одетых в грубые опорки.
- Вот тебе деньги…
Протягиваю ему серебряный бари. Он вскидывает голову, удивлённо смотрит на меня, но я спокойно продолжаю:
- Сгоняй на рынок. Купи поесть. Как я погляжу - у вас проблемы.
Его кулаки снова сжимаются, но мой взгляд спокоен, и он вновь опускает голову:
- Как прикажете, сьере…
- Капитан. Капитан запаса войск Империи Фиори Серг.
И снова сжимаются кулачки. Только в одном из них зажата серебряная монетка. Я осматриваюсь, затем привязываю жеребца к одному из столбов. Ни сена, ни овса, естественно, в этом нищем домишке быть не может. Илли, как я понял, уже внутри дома. Решительно толкаю двери, вхожу. Глаза быстро привыкают к полумраку, царящему внутри, и я рассматриваю нищую обстановку. Грубые лавки. Такой же стол. Пара вёдер. Утварь из простой глины. Хотя, нет. Вон предмет, явно не вписывающийся в обстановку - шитое серебром женское покрывало на стене. Очень богатое… Стоп. Сверху спускается девушка. Испуганно смотрит на меня, я открываю было рот, чтобы спросить, но тут раздаётся кашель. Надсадный, рвущий лёгкие. Откуда то из-под лестницы. Шаг в сторону - несколько бочек. Явно пустых. Илли бросается к ним, перепрыгивая через несколько ступенек, но я успеваю первым. Женщина?! Впалые щёки, блестящие глаза под рваным лоскутным одеялом. Как я понимаю, она меня не видит. Взгляд, устремлённый в никуда.
- Сьере офицер! Она не заразная! Просто простыла!
Илли вцепляется в меня и пытается оттащить в сторону, но куда проще сдвинуть скалу, чем меня. Наклоняюсь и касаюсь запястьем лба. Тот пылает. Температура точно выше всяких пределов!
- Что говорит доктор?!
Неожиданно девушка горько усмехается:
- Доктор, сьере офицер? Какой доктор может быть у несчастных беглецов?
…Вот и всё. Картинка полностью прояснилась…
- Знаешь, где найти лекаря?
- Знаю, конечно. Но у нас нет денег, чтобы заплатить…
- Хватит болтать. Бегом за ним! И приведи самого лучшего!
- Но…
- Не "нокай"! Не лошадь! Бегом, твою ж…
Удерживаюсь, чтобы не выматериться. Илли испуганно приседает, затем её выносит наружу. Слышу злое ржание жеребца. Опускаюсь на корточки, снова прикладываю ладонь ко лбу. Да. Это жар. Женщина простужена. И очень сильно. Слышу булькание у неё в груди. Снова осматриваюсь. Беженцы. От Неукротимого. Наверняка муж и отец погибли. Осталась одна вместе с дочерью и сыном. Пока что-то оставалось - как то жили. А когда всё кончилось - дочь пошла на панель… Или наоборот - заболела, и всё, что оставалось, ушло на лечение…
Считаю пульс больной. Сердце бьётся слабо. Значит, дело плохо. И, как я понимаю, ничего съедобного в доме, не говоря уж о лекарствах. Проклятье Тьмы! Где же их носит?! Что парня, что девчонку…
…Стемнело. Я сижу возле пылающего очага и прихлёбываю горячую натту, запивая большой пирог с мясом. Мори, набегавшись за день, спит. Мой жеребец тоже дремлет во дворе, накрытый попоной. Там же две коровы, домашняя птица в клетках, овцы. Мать Илли тоже спит. Только не под лестницей, как раньше, а наверху, напичканная снадобьями и лекарствами. Впрочем, на мой взгляд, она встанет на ноги раньше. Девушка - напротив меня, сложив на коленях руки и опустив взгляд на них же. Упорно их не поднимает…
- Послушай…
Вздрагивает, потом вдруг резко отвечает:
- Я готова…
- Дура.
Спокойно отвечаю ей. Затем, в свою очередь, спрашиваю:
- Прости. Кто вы на самом деле? Откуда вы сбежали в Ниро?
Её пальцы белеют от напряжения.
- Мой отец - маркиз дель Тарк. С Запада Фиори…
- Ни в Рёко, ни в Тушур вы не отправились. Не успели, или не захотели?
Она вздыхает:
- Папа приказал нам добраться до Ниро, там взять корабль и плыть на Острова.
- Острова?
- А вы не слышали?
Девушка очень удивлена, на мгновение забыв о том, что должна сделать. Поясняет:
- Это Вольные Острова. Там живут те, кто не подчиняется никому.
Мои глаза сами собой прищуриваются - пиратская вольница…
- Думаешь, вы бы там выжили?
- Не знаю… Сьере, я не знаю, сколько времени я должна буду делить с вами постель… В уплату за то, что вы потратили…
- Думаю, нисколько.
Она впервые вскидывает голову, с глубочайшим изумлением смотрит на меня.
- Что?
У неё очень красивые глаза… Кстати…
- Вы… Вы…
- Послушай, девочка. Сколько тебе лет? Честно?
- Пятнадцать…
- Вот именно. Ты ещё ребёнок. Твоя матушка мне ровесница, если честно.
- Вы…
Она бледнеет, но я машу рукой.
- Успокойся. Ничего подобного я даже в мыслях не держу.
Чуть успокаивается, но по-прежнему напряжена, словно струна.
- Так вот… Мне нужно место, где можно будет сложить покупки, отдохнуть после приезда. Нужен кто-то, кто сможет присмотреть за всем этим в моё отсутствие. Ваш дом, конечно, маловат для этого. Но, я думаю, что приобрету в городе дом. Знакомых кроме вас у меня в Ниро нет. Так что я предлагаю твоей матери стать управляющей моего городского поместья. Как тебе?
- Сьере… Даже не знаю… Я не могу принимать решение за матушку… И потом, я слышала, что у Ниро новый господин. Позволит ли он вам…
- Позволит. Поверь. Потому что он и есть я. Барон Серг дель Стел, новый лорд Ниро и окрестных земель, Илли.
- Вы?!
Она вжимается в стену, объятая беспредельным ужасом.
- Приготовь мне постель, Илли. Для одного. Скажу честно - я не собираюсь спать с тобой. Так что расслабься. А завтра у меня куча дел. Поэтому, пожалуйста, поторопись. Хорошо?
- К-как прикажете, сьере барон…
Она чуть заикнулась. Испугалась? Вполне. Репутация Неукротимого частично переходит и к его офицерам. И, наоборот, соответственно…
Глава 15
…Я подхожу к ратуше. Двое охранников-стражников преграждают мне путь, скрещивая алебарды перед моим лицом:
- Не велено.
- Кем не велено?
- Сьере магистр приказал никого не пущать.
Расстёгиваю воротник кителя, где под тканью висит особый знак. При виде его солдаты теряют дар речи. Любезно осведомляюсь:
- Есть ещё вопросы?
- Ваша милость…
Валятся на колени под удивлёнными взглядами окружающих. Шагаю вперёд. Стражники подхватываются с места и торопливо распахивают передо мной створки. Внутри полно народа. Роскошные одежды, меха, презрительные взгляды. А я - зол. Донельзя взбешён. Мори рассказал мне много чего интересного про то, что творится в городе. Обнаглевшие лавочники, получив от Атти послабления развернулись на всю катушку - казнокрадство, притеснение слабых и беззащитных. С одной стороны, верить беженцу, даже бывшему аристократу, лишённому титула, в данной ситуации просто глупо. С другой - именно такие вот мальчишки, как правило, знают очень и очень много о делах и делишках власть имущих. Тем более, что то, что я успел проверить по пути в ратушу, подтвердило его слова полностью. Ну и пара вопросов встреченным мной по пути горожанам… Главное - знать, как задавать вопросы. Прежде всего - въездная пошлина. В то время, как приказом Неукротимого это просто запрещено по всей Империи. Это первое. Второе - учёт горожан. В том числе и таких вот бывших беженцев. Ничего подобного в Ниро не проводилось, хотя деньги на это были выделены. Ущемление местными ростовщиками интересов государственного банка Фиори. Прямые угрозы клеркам, работающим там. Игнорирование распоряжений временной администрации. Решили поиграть в независимость? Вольности почуяли? Я вам устрою… За мной следует десяток моих солдат, включая Рорга. Ребята были срочно вызваны из замка, потому что нужно срочно поставить на место охамевшее быдло. Таких надо сразу давить и плющить. И не откладывать в долгий ящик… Поднимаемся наверх, в зал заседаний магистрата. У дверей, ведущих внутрь, стоит толпа народа.
- Разойдись!
Ноль внимания. Совсем опухли, твари?! Делаю знак рукой, и Рорг мгновенно расчищает нам путь. То, что сейчас на полу корчатся от умело нанесённых ударов тела, меня волнует меньше всего. Ещё удар ногой, резные створки распахиваются, и я вхожу в зал. На меня смотрят заплывшие салом морды, лоснящие от безнаказанности и наглости.
- Кто посмел?!
Слышится визгливый голос откуда то спереди. Ага! Судя по всему - городской глава. Спокойно подхожу вплотную, потом резким ударом впечатываю его в кресло, на котором тот сидел. Правда, при этом ломается пара рёбер, может, больше. Но ему всё-равно висеть в петле. Рядышком с бывшим лордом. Того ещё, кстати, не сняли. Как и прочим членам магистрата. Вертели бывшим владетелем, как хотели, творя за его спиной, что хотя. Кончилось ваше всевластие. Впрочем, и жизнь тоже. Именем Империи, по праву владения…
Спустя полчаса городская площадь украшается двенадцатью телами в богатых, роскошных одеждах, а я ору на клерков и чиновников, которые молят о пощаде. В любом случае, я их заменю. Но пока они нужны мне живыми, чтобы разобраться в груде накопившихся дел, а так же распутать махинации тех, кто правил городом раньше. Пока не повис в петле. Можно, было бы, разумеется, пока посадить верхушку Ниро в темницу и постепенно распутать весь клубок. Но это слишком рискованно. Могли и сбежать. Или подкупить охрану, а то и нанять наёмных убийц, или того хуже - пиратов со Свободных Островов. А так - быстро, дёшево удобно. Экономия средств городом на питании каторжников, хе-хе… Не моему заскорузлому сердцу проявлять милосердие к тем, кто его недостоин. Теперь одна, но самая главная проблема - кого поставить над городом? Кто будет следующим магистром? Рискнуть? А, где наша не пропадала! Я выхожу на помост, с которого зачитывают городские указы, подзываю глашатая, который трясётся от страха - уж больно радикально я тут разобрался со всеми, шепчу ему на ухо то, что требуется объявить в данный момент. Он открывает рот от изумления, но деваться человеку некуда, и он открывает горло и кричит во всю глотку:
- Кто назовёт самого честного купца в городе Ниро, получит фиори!
Тишина, потом толпа взрывается рёвом. Но, как ни странно, в криках угадывается лишь одно имя - некого Рата Мира. Вскидываю руку, и голоса умолкают. Наступает тишина.
- Старший городских стражников, ко мне.
Крепкий, с сединой мужчина проталкивается ко мне через людей. Хм… Народ то его явно уважает. Расступаются. Не испуганно, кстати, а с подчёркнутым уважением. Начищенный панцирь, на боку меч в потёртых ножнах, правильные черты лица.
- Ваша милость, я капитан городской стражи, Гарм Тор.
- Барон Серг дель Стел.
Показываю ему свой знак. Он склоняет голову в поклоне. Судя по выправке - старый вояка. Значит, общие темы должны у нас быть.
- Сьере Тор, я прибыл в Ниро три дня назад.
- Да, ваша милость. Я всё знаю.
- Очень хорошо. Поэтому не будем много говорить, а лучше приступим к делу. Рат Миро, он действительно самый честный купец в городе?
Тот пожимает плечами:
- Насколько я знаю - да. Потому и беден.
- Передайте ему, что я, барон дель Стел, назначаю его новым магистром города Ниро. Это первое. Второе - приготовьте отчёт по всем городским делам, касающимся обороны, укреплений и вооружения. В каком состоянии, что наличествует, чего не хватает, и что желательно бы получить и завести. Третье - есть задолженности по жалованью?
Мужчина вновь пожимает плечами:
- Последние два месяца мы не получали жалованья. Магистрат утверждал, что все деньги уходят на борьбу с самозванцем…
Спохватывается. Бледнеет, когда понял, что сморозил. Делаю успокаивающий жест:
- Передадите новому магистру - имущество казнённых уходит в городскую казну. Первым делом - погасить задолженность перед стражей. Неправедно осуждённых - выпустить из темницы. Освободить всех должников, но из города не выпускать. Подготовить их дела к рассмотрению в ближайший выходной день.
- Да, ваша милость.
- Я сам разберусь. Всех родственников казнённых поместить под охрану. Не допустить насилия в их адрес до приговора Имперского суда.
Спокойный кивок головой.
- Можете собрать их в одном месте и стеречь. Разрешаю. Далее - согласно закону Неукротимого, все пошлины на въезд отменяются.
- Разумеется, ваша милость.
- Суд будет проходить здесь. Поэтому в день Отдохновения приготовьте два кресла. Для меня и…
- Вашей супруги, ваша милость.
- Да.
…О, Тьма!!! Где же мне взять жену?! И отыгрывать поздно…
- Пока всё. До прибытия нового главы города, взять магистрат под охрану. До суда в день отдохновения в городе должны соблюдаться порядок и спокойствие. И - последнее: насколько я знаю, у прежнего маркиза в городе была усадьба?
- Да, ваша милость.
…Хм… Удивительное спокойствие у этого мужчины лет сорока…
- Мне нужен провожатый. Хочу взглянуть.
Он оборачивается, делает непонятный знак, и передо мной появляется совсем сопливый подросток. Зато в кожаном панцире стражника.
- Илгу вас проводит, ваша милость.
Мы спускаемся с помоста, на котором остался лишь глава стражи, толпа расступается перед нами. Слышу позади голоса, с недоумением что-то бормочущие друг другу. Всё, люди. На сегодня представление окончено. Конец. Некогда мне вас веселить, да и дела не стоят на месте. Так что, расходитесь, граждане ленного города Ниро. Расходитесь…
…Возле наших лошадей стоит маленькая фигурка подростка со светлыми волосами, со страхом смотрящая на меня и моих солдат.
- Что, Мори, страшно? Ничего. Зато следующий подумает на тему - грабить и воровать, чтобы быстро разбогатеть и быть повешенным, или быть бедным и честным, зато долго жить.
Усмехаюсь - любимая присказка Атти. Мальчишка раскрывает рот от изумления.
- Как твоя матушка? Ей лучше?
- Да, сьере барон. Гораздо лучше!
Естественно: лекарства, натопленная печь, компрессы, и врач. Взлетаю в седло, моя охрана уже в сёдлах. Нагибаюсь и подхватываю мальчишку, усаживаю перед собой. Он испуганно дёргается, но я успокаиваю его:
- Едем в мою усадьбу. Чтобы ты знал дорогу.
- Да, сьере барон…
После пятнадцатиминутного блуждания по городским улицам останавливаемся возле добротных дубовых ворот. Стражник стучит, и когда в окошечке появляется заплывшая жиром морда, командует:
- Открыть ворота новому лорду Ниро!
Створки тут же со скрипом начинают расходиться, а я рефлекторно нащупываю рукоятку меча…
Против ожидания, всё прошло гладко. Ни возмущения, ни недовольных криков. Впрочем, как я понял, мои действия по наведению порядка в городе облетели жителей в мгновение ока, поэтому дворня в мгновение ока выстроилась во дворе, потом дружно повалилась на колени, уткнувшись носами в пыль. Вначале я взглянул на поместье - типичный богатый дом зажиточного горожанина. Два этажа, внутри большой двор. Часть дома жилая, остальные три части - хозяйственные. Кухня, кладовые, зал для приёмов и встреч, гостевые покои. Вполне-вполне. Нормально.
- Управляющий?
Тот вскакивает, подбегает, склонившись в низком поклоне. Мда. Не нравится мне его рожа. Слишком подобострастная, пройдошистая и наглая одновременно. Слишком, ещ мягко сказано. Однозначно - заменить. Думаю, матушка Илли и Мори подойдёт куда лучше. Тем более, долго была замужем, следовательно, управляться с хозяйством сможет. Решено. Поначалу то просто пристроить думал. Но, похоже, придётся женщине поработать…
- Рорг…
Сержант уже за спиной.
- Организуй досу Мири сюда.
- Сейчас.
Отходит в сторону, через минуту я уже слышу топот конских копыт. Быстро он. Впрочем, не раз уже убеждался, что для сержанта ничего невозможного нет. И подчинённые у него такие же хваткие и умелые ребята. Как же хорошо, что Атти оставил мне их! Не будь у меня этого взвода, чтобы я делал? Но продолжим.
- Казначей?
Сухой старик с ледяными глазами.
- Марг Дари, ваша милость. Казначей усадьбы.
- Что у нас имеется?
Тот мгновенно отвечает:
- По финансам плохо. Не больше десятка бари, по моим прикидкам. Покойный маркиз сильно поиздержался, собирая отряд воинов против у… Законного императора.
Благосклонно киваю.
- Лошадей - четыре, из них две рабочих, две выездных. Овец - пятнадцать, включая баранов три штуки. Кур - сорок одна, петухов - два. Несут в сутки пять яиц. Цыплят - шестьдесят семь, гусят - сорок. Дворни - тридцать семь человек, из них мужчин - десять, женщин - двадцать пять, детей двое, женского пола, девять и десять лет. Подруг, гха, покойного маркиза - три.
В последней фразе старик кашлянул. Потом продолжил:
- Расходы на содержание усадьбы…
- Достаточно. Благодарю. Вы остаётесь на своём месте и должности.
…То, что я обратился к нему на "вы" на мгновение вводит дедулю в ступор. Но он быстро гасит все эмоции, кланяется:
- Благодарю, ваша милость.
- Не за что. Каждый может приносить пользу, будучи на своём месте.
…Величайший русский философ незапамятной древности Козьма Прутков… Ну, в общем, так, примерно…
- Подруги маркиза?
- Они ждут вас в доме, ваша милость…
- Привести сюда.
Все слуги резко вскидывают головы, со страхом глядя на меня. Пальцем показываю на двоих мужчин покрепче:
- Ты и ты. Привести шлюх сюда.