– Войди так. – Трэйси пожала плечами, дождалась, когда Бадди откроет дверь и добавила: – Заодно проверим, относится к тебе шериф так же, как и бармен, или нет. – Она увидела, как Бадди замер в дверях, и подтолкнула в спину. – Не бойся, я сама не знаю, как нужно сюда заходить.
Она протиснулась мимо Бадди и огляделась. Тишина, полумрак, стол у окна, стеллажи вдоль стен, клетка в дальнем углу, кобура с револьвером на вбитом в стену гвозде.
– Мистер Спилмен! – громко позвала Трэйси, решив, что это лучше, чем стоять и ничего не делать.
Старые доски поглотили звонкий голос. В глубине помещения что-то зазвенело, послышался звук спускаемой в унитазе воды, тяжелые шаги, от которых у Бадди по спине пробежали мурашки. Он сбежал из Омахи, чтобы сейчас добровольно сдаться. Бадди уставился на старую клетку в дальнем углу. Сколько людей за долгую историю этого участка лежало на койке внутри клетки? Сколько из них чувствовало безнадежность, ограниченность своих действий, отчаяние… Бадди шумно сглотнул. "Шериф Спилмен. Шериф Спилмен. Шериф Спилмен", – твердил он себе, боясь, что в нужный момент забудет имя. Воспаленное тяжелыми шагами воображение рисовало шерифа гигантом, да еще и сошедшим с рисунков о Диком Западе.
– Мистер Спилмен, это Трэйси Дуган и Бадди Хоскинс! – прокричала Трэйси, заставив Бадди вздрогнуть.
"Зачем она назвала мое имя? Ведь меня же, наверное, ищут! А если не мое имя, то чье ей тогда называть?" Бадди захотелось развернуться и убежать. Воображение подхватило эту мысль, нарисовав, как гигант Спилмен догоняет его, хватает за шиворот огромной ручищей и тащит обратно в камеру.
– Черт! – Бадди хотелось провалиться сквозь землю.
Привыкшие к темноте глаза уже различали за решеткой незакрытую дверь. Из двери медленно появлялась огромная уродливая тень. "Не надо было приходить сюда, – нервно думал Бадди. – Ох, не надо было…" Мысль оборвалась, заставив Бадди изумленно раскрыть рот. Где-то в голове воображение разразилось громким смехом, потешаясь над своим хозяином.
– Черт, – протянул растерянно Бадди, разглядывая вышедшего человека. Невысокий, худощавый, с копной седых волос и неестественно длинными пальцами, которые невольно приковывали к себе внимание, ни на секунду не переставая двигаться, сплетаться между собой крошечными змеями. – Это шериф Спилмен?! – шепотом спросил Бадди. Трэйси кивнула. – Черт, но ты же говорила, что встречалась с его сыном! Сколько же ему было лет?! – он уставился на Трэйси, требуя ответа.
Она смутилась, пожала плечами.
– Ну знаешь, девчонкам обычно нравятся парни постарше.
– Черт, – Бадди шумно выдохнул, сделал шаг вперед. – Здравствуйте, шериф, – он замялся, пытаясь решить, стоит представляться еще раз, после того, как это сделала Трэйси, или нет. "А что если он глухой? – промелькнула в голове далекая мысль. – Сколько ему лет? Семьдесят? Восемьдесят?" – Я Бадди Хоскинс и…
– Я слышал, кто вы, – голос шерифа прозвучал неожиданно твердо и решительно. Бадди кивнул, вспомнил Гано Лонхайса и с надеждой подумал, что шериф тоже ценил то, что делал его отец.
– Мне сказали, что я смогу забрать вещи моего отца у вас. – Бадди увидел, как шериф снимает с гвоздя пояс с револьвером. Пальцы-змеи ловко застегнули пряжку, легли на истертую временем рукоять оружия. Бадди заставил себя не смотреть на них.
– Мистер Спилмен, – Трэйси сделала шаг вперед, улыбаясь так очаровательно, что Бадди впервые за все утро не пожалел, что она рядом с ним, – вы, должно быть, не поняли, – ее улыбка стала еще очаровательнее. – Это, – она положила руку на плечо Бадди, – это сын Роберта Хоскинса. Вы помните Роберта Хоскинса?
– Роберта Хоскинса? – переспросил шериф, и Бадди впервые заметил гнусавость в его речи. – Роберта Хоскинса, значит? – колкий взгляд шерифа окинул Бадди с головы до ног. – Роберта Хоскинса, – протянул он, будто действительно не мог вспомнить, кому принадлежало это имя. – Роберт Хоскинс, это тот чокнутый, что жил на краю города? – спросил шериф, обращаясь исключительно к Трэйси.
"Чокнутый, – ухватился за слово Бадди, – он назвал моего отца чокнутым?!" Бадди искоса посмотрел на шерифа. "Черт. Это нехорошо. Совсем не хорошо. Если, конечно, старик ничего не путает". Бадди покосился на Трэйси, надеясь, что сейчас она что-нибудь придумает, объяснит все шерифу, но она лишь кивнула.
– Значит, я не ошибся, – отчеканил шериф, поджал губы и задумчиво уставился в пустоту. – Дельный был мужик. Многое сделал для нашего города. – Его колкий взгляд неожиданно уперся в Бадди, заставив того вздрогнуть. – Ты тоже дельный мужик? Похож на своего отца? Готов помочь нашему городу?
– Я…
– Не слышу, сынок! – повысил голос шериф.
– Я не знаю… – Бадди почувствовал, как Трэйси пнула его ногой. – Думаю, готов, сэр.
– Так думаешь или готов? – голос шерифа стал еще громче. Пальцы-змеи не переставая ласкали рукоять револьвера.
– Готов, сэр… – Бадди шумно сглотнул. – Думаю.
– Мистер Спилмен! – вмешалась в разговор Трэйси, – Бадди остановился в доме, где жил до смерти его отец, а сюда мы пришли, чтобы забрать вещи Роберта Хоскинса.
– Я уже слышал! – отчеканил шериф.
– Я просто подумала, что вы забыли, – смутилась Трэйси.
– Нет. Не забыл, – шериф перевел взгляд на Бадди. – Так значит, ты хочешь продолжить работу отца?
– Ну… – начал было Бадди, но Трэйси прервала его.
– Конечно, шериф! – почти прокричала она, боясь, что Бадди продолжит возражать. – Он приехал, чтобы продолжить работу отца. Правда, он не так умен, как Роберт Хоскинс, но ведь это же сын Роберта, а значит…
– Я понял! – оборвал ее шериф, пристально изучая Бадди, заставляя того буквально сжиматься под своим взглядом. – Ладно, парень! – он хлопнул Бадди по плечу. – Посмотрим, на что ты годен.
– Это значит, что я могу забрать вещи отца? – осторожно спросил Бадди.
– Можешь. – Шериф шагнул вперед, заставляя Бадди спешно отойти в сторону. – Следуй за мной. – Он вышел на улицу, обогнул здание участка, заходя со двора, остановился возле старых, рассохшихся дверей в подвал.
– Вы отнесли вещи отца в подвал?! – опешил Бадди. – Но ведь там могло быть точное оборудование, реактивы, да мало ли что… – он замялся, встретившись с тяжелым взглядом шерифа.
– Он из Омахи, – попыталась вступиться Трэйси.
– Из Омахи? – шериф что-то пробормотал себе под нос, но Бадди даже был рад, что не услышал этого. – Из Омахи, значит… – проворчал шериф, подбирая ключи к замку.
– У него что, ключи от всего города? – шепотом спросил Бадди, указывая глазами на внушительную связку в руках шерифа.
– Я не знаю, – ответила Трэйси одними губами.
Бадди кивнул, услышал, как заскрипели старые двери в подвал, и машинально подался вперед, желая заглянуть через плечо шерифа внутрь.
– Скажите мне, что там не сыро, – велел он шерифу, вглядываясь в непроглядную тьму, уходящую, казалось, к самому центру Земли. Перед глазами появилась картина заплесневелых пробирок, мокрых дневников с исследованиями, окислившихся реактивов… – Черт.
– Черт? – громыхнул над ухом голос шерифа, заставляя Бадди благодарить Бога за то, что тот не наградил его музыкальным слухом. – Что значит "черт", сынок? – его рука легла Бадди на плечо. – Ты что, боишься подвалов?
– В подвалах сыро! – Бадди едва мог сдержать охвативший его гнев. – Вы могли все испортить, погубить все исследования….
– О, успокойся! – шериф недовольно поморщился. – Ты что, видишь здесь много воды?
– Но это же подвал…
– Это пустыня, сынок! – шериф отстранил Бадди и начал спускаться в подвал. – Только не идите сразу за мной, – предупредил он, не оборачиваясь. – Лестница уже старая, и я не хочу, чтобы вы пострадали.
– Не хочет, чтобы мы пострадали… – скривился Бадди, повернувшись к Трэйси и говоря одними губами. Трэйси растерянно пожала плечами и жестом предложила ему идти вперед, не слушая шерифа. – Да я лучше подожду. – Бадди остановился у входа в подвал и позвал шерифа. – Ну, что там?
– Минуту… – голос шерифа долетел откуда-то издалека. Бадди услышал, как что-то звякнуло, разбилось.
– Черт! – Бадди подумал, что именно с таким звуком, наверное, разбиваются надежды. – Чертов недотепа!
– Он снова услышит тебя, – предупредила Трэйси.
– Но он же там что-то разбил! – Бадди услышал еще один звон. – Ну все. Хватит с меня! – он шагнул вперед, на старую рассохшуюся ступеньку, как раз в тот момент, когда шериф включил свет.
Лампочка вспыхнула далеко внизу, дезориентировав Бадди. Крутая лестница содрогнулась, наклонилась, сделалась более отвесной. Солнце над головой, желтый свет внизу, а между ними густая, липкая тьма. Бадди качнулся, понимая, что теряет равновесие, взмахнул руками, хватаясь за воздух. Страх падения вспыхнул в сознании безнадежностью. Бадди еще раз взмахнул руками и приготовился падать.
– Осторожней! – крикнула Трэйси, хватая Бадди за ворот рубашки. Затрещала ткань, вес Бадди потянул Трэйси за собой. – Схватись за что-нибудь, недотепа! – Трэйси поняла, что если сейчас же не отпустит его, то упадет вместе с ним. – Черт! – она зажмурилась, готовясь к падению.
Бадди раскинул руки, надеясь, что удастся ухватиться за старый косяк.
– Ну, что там у вас? – донесся снизу голос шерифа.
– Все нормально, – заверил его Бадди, переводя дыхание.
– Недотепа! – Трэйси ткнула его кулаком в бок, заглянула в подвал. – Так и будешь стоять?
– Спасибо, что удержала меня.
– В следующий раз отпущу, – буркнула Трэйси, смутившись. Бадди показалось, что он заметил легкий румянец, вспыхнувший на ее щеках. – Ты будешь спускаться или нет?! – поторопила она. Он улыбнулся, получив еще один тычок под ребра. – Недотепа! – прошипела Трэйси.
Бадди осторожно сделал шаг вперед, ожидая, что старые ступени заскрипят под тяжестью его тела, но ничего не услышал. "Значит, лестница не такая старая, как казалось", – подумал Бадди, смелее делая следующий шаг.
– Будьте осторожны, лестница очень крутая! – предупредил снизу шериф.
Теперь его голос звучал не так далеко и глухо, как это было, когда Бадди стоял перед входом в подвал. "И сыростью совершенно не пахнет", – отметил Бадди, повернулся к Трэйси, чтобы убедиться, что она спускается следом за ним.
– Ну, что вы там возитесь?! – громыхнул где-то совсем рядом гнусавый голос шерифа.
Единственная лампочка после яркого солнечного дня, казалось, едва может осветить саму себя. Деревянные ступени кончились. Бадди почувствовал под ногами песчаный пол.
– Вот вещи вашего отца, мистер Хоскинс, – сказал шериф, указывая на груду упакованных коробок. Бадди подошел ближе. Глаза медленно привыкали к полумраку. "Прямо как вчера в доме отца", – пронеслось у него в голове.
– Забирать сейчас будете или придете попозже? – шериф прищурился, требуя от Бадди немедленного ответа.
– Здесь много коробок, – растерянно сказал Бадди, повернулся к Трэйси, словно прося у нее совета. Трэйси растерянно пожала плечами.
– Значит, заберете позже? – прогнусавил недовольно шериф.
– А можно мне посмотреть, что внутри? – нашелся Бадди.
– Посмотреть, что внутри? – шериф снова что-то пробормотал себе под нос. – Сынок, это же подвал, а не примерочная!
– Я должен знать, что там внутри… – Бадди замялся.
– Мы заберем их, мистер Спилмен, – решила взять инициативу в свои руки Трэйси. Она вышла вперед, стараясь не обращать внимания на Бадди. – Надеюсь, вы поможете нам вынести их отсюда, сэр?
– Помочь? – шериф задумался, снова что-то проворчал себе под нос. – Почему бы и не помочь?! – он подхватил самую большую коробку и понес наверх.
– Какого черта ты делаешь? – возмутился Бадди, когда они с Трэйси остались наедине.
– Если в этих коробках есть хоть один шанс для меня выбраться из города, то я готова сама перенести их в дом твоего отца! – Трэйси наклонилась, поднимая ближайшую к ней коробку. – К тому же не такие они и тяжелые!
– Ну, что вы там копаетесь? – проорал сверху шериф.
– Уже идем! – Трэйси поднялась по лестнице наверх, оставив Бадди одного.
– Чертова девка! – проворчал он, подошел к ближайшей коробке и попытался поднять.
Внутри что-то звякнуло. "Пробирки? Колбы?" Бадди принюхался. На мгновение ему показалось, что в нос ударил знакомый сладко-цветочный запах. "А что если вся эта коробка заполнена изготовленным отцом зельем?" – подумал Бадди, поставил коробку на пол и начал срывать с нее скотч.
– Ты хочешь, чтобы я одна переносила все это наверх? – спросила Трэйси, спустившись за следующей коробкой.
– Я думал, там зелье, – сказал Бадди, заглядывая в коробку, которую открыл. – А там лишь пара спиртовок.
– Бери их и неси наверх. – Трэйси взяла еще одну коробку и начала подниматься. – Двигайся же, а не то я натравлю на тебя шерифа! – пообещала она и засмеялась над своей шуткой. – Мистер Спилмен! – Трэйси вышла из подвала, поставила коробку на землю, огляделась. – Мистер Спилмен? – для верности позвала она еще раз, увидела оставленный в замке ключ. – Эй, Бадди! Кажется, шериф, оставил нас здесь одних! – Трэйси прислушалась, но ей никто не ответил. – Чертов лентяй! – она начала спускаться в подвал, обдумывая слова предстоящей лекции, которую прочитает Бадди. – Знаешь что… – Трэйси огляделась по сторонам. Никого. – Ты-то куда делся?! – растерянно всплеснула она руками. – Бадди? – Глаза настырно не хотели привыкать к темноте. – Бадди? – Трэйси показалось, что она снова в пустыне – повсюду песок, а где-то за спиной старый высокий кактус. – Черт! – она запустила пальцы в спутанные волосы. – Бадди! Бадди, где ты?! – Трэйси зажмурилась, в ушах загудело.
– Ты чего орешь? – услышала она голос Бадди где-то совсем рядом.
– Я… – она открыла глаза. Тьма отступила. – Знаешь, мне кажется, я начинаю сходить с ума. Вышла наверх – шерифа нет. Спустилась вниз – тебя нет.
– Шериф ушел? – растерянно спросил Бадди.
– Не знаю, – сказала Трэйси так же растерянно. – Мне показалось, что его нет. Я его звала и…
– Ладно. – Бадди тронул ее за руку. – Там за коробками и прочим хламом стоит старый диван, иди посиди пока, а я вынесу коробки наверх.
– Хорошо. – Трэйси начала пробираться к дивану. – Я правильно иду? – спросила она не оборачиваясь, но Бадди уже поднимался по лестнице. – Правильно, – ответила сама себе Трэйси, увидев старый диван.
Он пах пылью и плесенью, но был сравнительно чист. Трэйси откинулась на спинку и закрыла глаза. "Как же хочется спать", – пронеслось в голове. В тишине послышались легкие шаги Бадди. Она позвала его.
– Спи, – голос прозвучал где-то совсем рядом. – Я сам вынесу коробки.
– Ладно. – Трэйси зевнула, не открывая глаз. – А шериф? Шериф наверху или нет?
– Нет.
– Хорошо. – Трэйси еще раз зевнула. – Значит, я не схожу с ума.
Она попыталась заснуть. В ушах зазвенела тишина, перед глазами поплыли пустынные пейзажи. Жара выдавила из кожи капельки пота. Палящее солнце начало припекать, обещая поджарить мозг. Не хватало только кактуса и скал. "И еще бутылки с минералкой, – отрешенно подумала Трэйси, огляделась, увидела выбеленный солнцем скелет грызуна, остановилась, растерянно уставившись на крохотные гладкие кости. – И со мной случится то же самое…"
Она вздрогнула, увидев, как пошевелился белый скелет. "Что это?" – Трэйси доверчиво подалась вперед. Скелет грызуна вскочил на лапы и побежал прочь. Трэйси испуганно открыла глаза, понимая, что лежит на старом диване. Сердце медленно начинало биться в груди. В животе что-то сжалось.
– Сон. Это всего лишь сон, – сказала себе Трэйси, пытаясь заставить себя снова дышать. – Сон. Всего лишь сон.
Привыкшие к темноте глаза смогли заметить то, что было скрыто прежде, – подвал не заканчивался за диваном, он уходил дальше, вглубь. Трэйси поднялась на ноги, решив, что все равно не сможет заснуть. Было слышно, как Бадди за спиной спустился в подвал за следующей коробкой, но все это, казалось, происходит уже в другом мире. Сейчас главным был подвал. Трэйси попыталась вспомнить, сколько уже лет этому старому зданию. "Уж старше меня раза в два – это точно, – решила она, осторожно проходя вперед. – Что же здесь прячет шериф?" – Трэйси подумала, что снова, наверное, пытается засунуть своей нос не в свое дело, но остановиться и вернуться назад и не подумала.
– Я только посмотрю и все, – сказала она, словно за ней кто-то наблюдал. – Вряд ли здесь вообще есть что-то стоящее.
Трэйси прищурилась, вглядываясь в темную даль. Слабый желтый свет от единственной лампы на входе почти не проникал сюда. Трэйси прошла еще немного вперед, наткнулась на что-то железное, выругалась себе под нос, достала зажигалку. Сине-желтое пламя вспыхнуло, населив стены извивающимися тенями. Трэйси наклонилась, изучая железную коробку для хранения кинопленки, о которую ударилась ногой. "Милвилл. 1963 год. День урожая", – гласила надпись на пожелтевшей бумаге, наклеенной поверх коробки. Рядом лежала еще одна коробка.
– Выборы мэра. 1956 год, – прочитала Трэйси и подняла зажигалку над головой, растерянно оглядываясь по сторонам.
Все стены были заставлены грубыми, деревянными стеллажами, заваленными железными коробками с кинопленкой. Полки стеллажей были помечены в соответствии с годами. Трэйси заворожено прошла вперед.
"С какого же года начинается этот архив?" – подумала она, отмечая, что неосознанно волнуется возможности увидеть своих предков. Последний стеллаж был подписан как 1936 год. Трэйси нахмурилась, пытаясь сосчитать, сколько поколений могло смениться после этого. Она подошла к стеллажу, снимая ближайшую запыленную коробку с пленкой.
– Свадьба плотника Тони Монтгомери и Этель Джеймс, – прочитала она, растерянно хлопая глазами.
"Плотник?! Так предок нашего мэра был плотником?!" – Трэйси положила коробку на место, отмечая, насколько же она старая. Стеллаж, на котором она лежала, был куда новее. "Значит, этот подвал не так стар, как я думала, – отметила Трэйси, возвращаясь к более поздним записям. – Здесь же, наверное, есть и мои родители", – промелькнула в голове мысль, заставляя остановиться возле стеллажа с годом своего рождения.
Коробок с пленкой было не так много, и Трэйси быстро смогла найти пленку со свадьбой своих родителей.
– Урсула Паркер и Джейкоби Дуган. Свадьба, – прочитала она и почувствовала какое-то странное волнение, от осознания того, что может увидеть, как это было.
В голову пришла мысль, что если здесь есть пленка, то должен, наверное, быть и проектор. Трэйси подняла порядком нагревшуюся зажигалку над головой и начала оглядываться. Нет. Проектора нигде не было.
– Черт! – Трэйси нехотя положила коробку с пленкой на место. "А может быть, если поговорить с шерифом, то он сможет устроить мне просмотр?" – подумала она и снова протянула руку за пленкой.
– Трэйси! – услышала голос Бадди и испуганно отдернула от пленки руку.
– Я… Я тут! – крикнула она дрогнувшим голосом, спешно затушила начавшую обжигать пальцы зажигалку и начала продвигаться к дивану.
– Я думал, ты спишь, – сказал Бадди, вглядываясь в темноту.
– Да. Я тоже так думала, – Трэйси глуповато хихикнула. – Ты… Ты видел, что там дальше? – спросила она, кивая головой себе за спину.
– Видел. – Бадди подошел к Трэйси ближе. – Кажется, здесь можно найти все важные события города.
– Да уж. – Трэйси смущенно опустила голову. – Знаешь, там есть пленка со свадьбы моих родителей, и я…. – она замолчала, услышав, как кто-то спускается в подвал.