Вампир поневоле - Ксения Баштовая 24 стр.


Девушка медленно оглянулась, удивленно заломила бровь, изучая скучающим взглядом какую-то странную личность, направляющуюся к ней. Одежда этой самой личности пре­бывала в художественном беспорядке, под глазом расцветал синяк, а запах перегара мог заменить любую химатаку.

–Проваливай, – хмыкнула она, издевательски искривив губы. – И чем быстрее, тем лучше.

Личность икнула, помолчала несколько мгновений, раз­мышляя, что же делать, а потом завопила на всю улицу:

–Гордая, что ли?! Не хочешь пройтись? Да я, может быть …

Чем все-таки хотел похвастаться несчастный выпиво­ха – осталось тайной как для его собеседницы, так и для высокого парнишки, как раз выходившего из продуктового ларька с бутылкой минералки в обнимку: неожиданный рез­кий удар в спину – и пьянчужка отлетел в сторону. Покачи­ваясь, вскочил на ноги, оглянулся:

–Тыче себе позволяешь?! Да я … – Слова застряли у него в горле, и все, что услышали остальные участники (да и про­сто зрители) этой странной сцены, был тихий сдавленный сип. Сердце невольно пропустило несколько ударов …

–Даю три секунды, – медленно сообщил невесть как по­явившийся подле пьянчуги мужчина. Черный, небрежно на­кинутый на плечи плащ скрывал фигуру, а темные глаза не выражали ничего. – И если после этого увижу тебя поблизо­сти …

В голосе его не было ни малейшего намека на угрозу, а вот …

Пожалуй, незадачливый ловелас сбежал раньше, чем за­кончилось отведенное ему время.

Мужчина же в черном плаще перевел взгляд на девушку, и она, слабо улыбнувшись, осторожно прикоснулась кончика­ми пальцев к его запястью:

– Ты куда пропал? Я уже минут двадцать тебя жду.

– Да так …

Невольный свидетель этой странной сценки рванулся к подъезду. Домой и поскорее.

Как известно, серый – самый спокойный цвет. Серое предрассветное марево скрадывает все цвета. Серых ко­шек найти в темной комнате еще труднее, чем черных. Ну а серая земля под ногами великолепно гармонирует с се­рым пасмурным небом. Вот только я в это не верю. Навер­ное, художника из меня не выйдет.

Странное-странное "место, куда попадает все сломан­ное, выброшенное и потерянное", ничуть не изменилось. Диковинный пейзаж в серых тонах вызывал боль в глазах. Блеклая пыль, покрывавшая утоптанную землю, осыпала ботинки, перекрашивая их в серые тона, ну а небо … Ска­зать, движется ли день к закату или только начался (а мо­жет, солнце вообще замерло в зените) было невозможно: самого солнца попросту не было видно. Облака, что ли?

– Да уж, – мрачно протянул Вовочка, оглядываясь по сторонам. – В хорошее местечко мы по твоей вине попа­ли, Андрюшенька.

– По моей?! Да это ты все сделал!

Данешти только плечами пожал:

– Твоя ж монета была: Владик-то тебе ее отдал.

– Ну и что с того?! Крутил ее ты?.. Монета-то где, кстати?

– На, не нервничай! – вздохнул приятель, протягивая мне драгоценный грошик. – Делать-то что будем?

Идей было много, все требовали выхода и мгновенно пропали после Вовочкиного же:

– Задумок нет? Значит, будем биться головой о землю и рыдать. Вдруг Владик пожалеет и появится.

Я почему-то в этом сомневаюсь. Наверное, молчание было очень красноречивым: Во­вочка помолчал и добавил:

– Или мы тут со скуки помрем. Пошли что ли?

– Куда? – не выдержал я.

В голосе товарища адвоката звучало искреннее удивле­ние:

– Во Владиков замок, конечно.

Я тщательно оглянулся по сторонам. Бескрайнее серое поле даже без намеков на растительность. Блеклое небо. И ни малейшего намека на замок. Или хотя бы какую-ни­будь хибару.

– Ты его видишь?

Данешти только плечами пожал:

– Сюда ж потерянные вещи должны попадать? Вот он и потерялся … уже здесь …

Очень смешно. Просто слов нет.

– Пошли искать, – вздохнул я. А что мне еще остава­лось?

Если я надеялся так просто отделаться от Вовочки, я глубоко ошибался. Приятель мерно вышагивал рядом со мною, не затыкаясь ни на мгновение:

– Потерянный. Странно все-таки. Замок, и вдруг по­терянный! Это ж не телефон какой-нибудь. Не представ­ляю, как вообще можно потерять замок. Шел, значит, в карман положил, и дальше пошел. А карман дырявый … вот замок в подкладку и вывалился … Так, что ли?

Я не выдержал:

– Вов, ну сколько можно?! Достал уже.

Приятель обиженно замолчал. Ненадолго.

Минут через пять ему надоело идти молча (сказать, ка­кое из этих слов ключевое, я вряд ли смогу). Вовка резко остановился и протяжно проговорил, явно пародируя ка­кой-то фильм:

– Я е-э-э-эсть хочу! – о пародии я догадался, а вот вспомнить, над чем он издевается, так и не смог.

– Терпи.

– Не хочу! Я не ужинал, не завтракал и теперь, кажет­ся, даже не пообедаю! Нет, ну это ненормально! Мир, где должны валяться потери, – и такой пустой, словно все теряльщики сто лет назад вымерли. И вообще! В замке была куча всяких железяк. Тоже явно потерянных, ну что этим растеряхам стоило потерять какой-нибудь бутерброд?

В голове толкался рой мыслей. Я аккуратно выловил парочку … И решительно спросил у Вована:

– А почему ты не ужинал?

Тот только отмахнулся:

– Аська куда-то сбежала, а мама в театре была. При­шлось голодным по сети лазить.

Да уж. Логика так и прет.

Но если первая мысль относилась к Вовочке и ответ на вопрос был найден легко и быстро, то со второй уже воз­никли проблемы.

Я остановился, вздохнул … И тихо поинтересовался:

– Вов, а ты уверен, что мы там, где потерянные и сло­манные вещи находятся?

– А где ж еще?!

– Тогда где всё? Мертвая тишина.

Вовка замер, задумчиво теребя сережку в ухе, присел на корточки и осторожно потыкал пальцем в спекшуюся землю. О, и про голод сразу забыл. Вот что значит вовремя отвлечь. Хотя главное – это найти проблемку поинтерес­нее. Придумал бы что-нибудь попроще, и черта бы с два он от меня отстал со своим обжорством.

Впрочем, самовосхваление длилось не столь уж долго:

– Ага! – На его ладони красовался небольшой, но си­льно обгрызенный наконечник то ли стрелы, то ли ко­пья. – Видишь? Что-то есть.

– Хочешь сказать, его потеряли? Вовка сарказма в моей речи не услышал.

– А разве нет? Оно же не могло само здесь появиться?

Логично, конечно. Правда, так и не объясняет, как нам найти Владов замок, если мы таки находимся там, где по­ложено. Я уже собрался высказать это Вовану, когда он внезапно замер, словно пытаясь сформулировать ка­кую-то мысль, а потом щелкнул пальцами и вновь присел на корточки, что-то бормоча себе под нос.

– Эй, в чем дело?

– Не мешай, – отмахнулся он, продолжая что-то вы­ковыривать из земли. Я прислушался и с трудом разли­чил: – Пистолет … Сейчас мне нужен пистолет … Можно ПММ, можно "беретту" … В крайнем случае согласен на АПС …

Я зачарованно следил за его изысканиями, судорожно пытаясь сообразить, что же собственно происходит. От­кровение пришло в тот миг, когда Вовочка с торжествую­щим воплем: "Ага!" – одним прыжком вскочил на ноги (кенгуру недорезанный!). В руке приятеля матово поблес­кивал тяжелый пистолет.

– Видишь? – торжествующе провозгласил Вован, чуть ли не тыча этот самый пистолет мне под нос.

Я осторожно отвел его руку в сторону и поинтересо­вался:

– Что именно? Пистолет? Вижу. Только не понимаю, откуда ты знал, что он здесь лежит.

Вовочка жалостливо покосился на меня:

– Да, Андрей, ты не тормоз, ты – стоп-кран … Я не знал, что здесь что-то есть. Так же как до этого не знал, что тут валяется какая-то металлическая фигня. Я просто по­думал, что хорошо бы было ее найти. Сперва фигню, а по­том пистолет.

И таки обнаружил. Класс! Его надо на фронт разведчи­ком засылать.

Правда, несмотря на все ерничанье, сложить два и два я все-таки смог. Что я, тупее Вовочки? Если получается, что здесь находится именно то, что нужно, значит, надо захотеть найти замок, и мы туда сразу попадем? А Влад мгновенно привел нас туда, потому что знал, что именно ему сейчас нужно? Странная логика, весьма странная … Хотя и вполне четкая.

В любом случае, проверить, прав ли Вовочка, – самый простой вариант действий. Все равно мы понятия не име­ем, как отсюда выбраться: приятель уже пытался покру­тить монетку в руках и повторить гениальные слова про "любопытные вещицы". Реакции, разумеется, никакой не последовало.

Найденный Вовочкой пистолет мы закинули куда по­дальше: он оказался безнадежно сломанным, наверно, починить можно будет только на заводе.

Замок подавлял своими размерами. Возникнув из ту­манной дымки, он, казалось, нависал над головой, угро­жая каждый миг на эту самую голову свалиться. Странно, вроде бы в прошлый раз здание таким обветшавшим не выглядело.

– Не живет он здесь, что ли? – мрачно буркнул Вовоч­ка, опасливо косясь на "приветливо" распахнутые воро­та. – Сейчас захочешь внутрь зайти, а тебе на голову все свалится. Андрей, иди ты первым, а?

Вот спасибо …

– Иди-иди! – весело продолжил Вован в ответ на мой вопросительный взгляд. – Переводчиков у нас как собак нерезаных, а моего отсутствия мировая культура не пере­несет.

Нет, я точно его когда-нибудь придушу. Или я уже это говорил?

Впрочем, заглянуть под своды "потерянно-поломан­ного замка" (я ведь правильно понял, других вещей здесь не бывает?) мы так и не смогли: стоило мне, начхав на меры предосторожности, направиться-таки к распахну­тым вратам, как за спиной раздался злой голос:

– Впервые вижу идиотов, добровольно сующих голову в петлю.

Не узнать говорившего было невозможно.

Честно говоря, оборачивался я с некоторой опаской. Нет, понятно, что Влад нас два года назад прибивать не собирался и вряд ли он сейчас изменил свое намерение, но … кто его знает? Вдруг это кто-то усиленно маскируется под Цепеша?

Кому только это может быть нужно? Идиоту разве ка­кому-нибудь … Я вот, например, как человек здравомыс­лящий прикидываться Дракулой (ни Раду, ни Владом) не собираюсь. Впрочем, и вряд ли у меня получится …

Рядом с Владом замерла уже знакомая блондинка. Ли­дия, если мне склероз не изменяет. Ради разнообразия те­перь она была не в зеленом платье, а в бледно-желтом са­рафане. Волосы заплетены в тугую косу, легкий макияж …

Вовочка отреагировал первым:

– Какая встреча! Царь, очень приятно!

Я ошарашенно мотнул головой, пытаясь сообразить, каким боком сюда относится эта цитата. Так и не догадал­ся. Впрочем, не я один: и Влад, и Лидия хранили такое же гробовое молчание.

Я решил спасти положение:

– Почему в петлю?

Лучше бы я промолчал. Сказать, что меня облили ледя­ным презрением, – значит не сказать ничего. Вместо от­вета Влад поднял с сероватой земли какой-то булыжник и коротко, практически без замаха закинул его в гостепри­имно распахнутые ворота. Камень пролетел над моим плечом, чудом не заехав мне в ухо, чуть слышно прогрохо­тал где-то внутри замка … В тот же миг по воротам пробе­жала рябь, посеревшие от времени доски сошлись со страшным скрежетом, несколько минут подергались, словно пережевывая попавшую внутрь пищу … и вновь за­мерли, словно и не было ничего.

Вовочка закашлялся и поспешно отступил на шаг:

– Андрюх, я только после тебя!

Я поднял осторожный взгляд на Цепеша:

– Что это было?

Тот лишь плечами пожал, глядя куда-то мимо меня:

– Существуют старинные легенды о путниках, зашед­ших в пустой заброшенный замок и пропавших, словно и не было.

Чудненько. Только нам посреди города воплощения румынских легенд и не хватало.

– А здесь оно как оказалось?! – не выдержал Вовочка.

– Потерялось.

Это было бы смешно, если бы не было так грустно.

– Или поломалось … – в тон Цепешу продолжил Вован.

Критика осталась без внимания.

Вторая версия замка оказалось более гостеприимной. По крайней мере, она не собиралась подзакусить нами. Ну или очень успешно прикидывалась, что не собирается.

На этот раз нам соизволили показать небольшую ком­натку-кабинет. Честно говоря, толком разглядеть обста­новку мне не удалось – было слишком темно, а мерцаю­щие огоньки пары-тройки свечек, оплывших в канделяб­рах, разогнать эту самую темноту никак не могли. Да и времени рассматривать, что где стоит и как располагается и не собирается ли расползтись в разные стороны или хотя бы попробовать на вкус, скажем, мой башмак, по примеру того, неправильного замка, ни у меня, ни у Во­вки не было: слишком уж быстро развивались события. Хотя нет, вру. Кое-что я все-таки заметил: тяжелый дубо­вый стол, эти самые подсвечники со свечами, выглядыва­ющие из темноты железяки явно колюще-режущего пред­назначения (я насчитал штук пять, не меньше), ну, и для полного счастья, собственно хозяев этого странного (точ­нее будет сказать, сумасшедшего) дома: Влада и Лидию.

Разговор велся если не на повышенных тонах, то как минимум … как бы это выразиться … нервозно.

– Что вам надо? – резко поинтересовался господин Цепеш.

– Нет, вы только посмотрите на него! – голосом ба­зарной бабы завопил Вовочка. Пламя свечей задергалось и запрыгало, размышляя, не стоит ли потухнуть. – Сам нас втянул неизвестно во что, а теперь еще и отмазывает­ся! Да я дней не спал, ночей не доедал, а ты …

Вопль оборвался так же неожиданно, как и начался, стоило только Цепешу холодно покоситься на Вована. Данешти поперхнулся на середине слова, неожиданно хватанув ртом воздух, и мне так и не довелось узнать, в чем же все-таки был виноват Влад.

– А поточнее? – наконец соизволил поинтересовать­ся Дракула, когда молчание стало совсем уж неприлич­ным.

Я честно попытался сформулировать вопрос как мож­но точнее и правильнее.

Но все испортил оживший Вовочка:

– К чему снятся зеленые ежики?

Я мысленно застонал. Совершенно не нужно быть Но­страдамусом, чтобы предсказать, что будет дальше.

– Что?! – кажется, на этот раз ему удалось удивить обычно невозмутимого Влада.

Вован же похлопал глазками и повторил:

– Мы, точнее я, хотим … хочу узнать: к чему снятся зе­леные ежики.

Новое молчание было совсем не злым, а очень даже озадаченным. Только удивленного сопения в маску, в лучших традициях Анакина Скайуокера, не хватает.

Интересно, а если я сейчас встану в гордую позу и по­ведаю: так, мол, и так, не обращайте внимания, у Вовочки прикол такой: он периодически этот вопрос всем задает и обычно никто ему ответить не может. Версии "шизофре­ния" и "сам дурак" отсекаются прямо на корню. Кажется, только Ирка смогла Вована на место поставить: дело было в книжном магазине, и девушка спокойно открыла стоя­щий поблизости сонник и ткнула под нос господину юри­сту два раздела "зелень" и "ежи". После сего странного со­бытия вопрос о зеленых ежиках был на долгое время бла­гополучно забыт. Вплоть до сего несчастливого дня.

Как я сочувствую Цепешу!

Впрочем, сочувствовал я совершенно зря – в отличие от множества людей, так и не сформулировавших нужный ответ, Влад поступил намного умнее: он задал вопрос:

– Повторяю последний раз. Что вам здесь надо?

На этот раз я успел резко двинуть Вована локтем в бок и, прежде чем тот очухался, быстро сказал:

– Спросить!

Лидия, стоявшая за спинкой стула Влада, тихо рассме­ялась:

– Опять о ежиках?

– Нет. О зеркалах, которые не отражают. О странных снах, которые видят одновременно два человека. О …

– О пауках! – влез в разговор Вовочка. – Больших и, кажется, вполне разумных.

– Подробнее?.. – Фразы, короткие, чеканные, похо­дили на гвозди, забиваемые в крышку гроба.

В любом случае, я не мог доверить Вовану столь важ­ное и ответственное дело, как рассказ о том, что же все-та­ки у нас произошло. Пришлось объяснять все самому. И про звонок рассказывать, и про паутину, и про столь за­помнившегося господину Данешти паука.

Цепеш слушал молча. Терпеливо ждал, пока я подберу нужные слова – почему-то из головы вылетело все, чему научили за пять лет института. В отличие от неугомонного Вовочки, так и норовившего вставить свои пять копеек, не перебивал. И самое главное, не пытался поправить, когда я, запинаясь, как на первом экзамене, с ужасом по­нимал, что несу что-то не то.

Наконец я закончил. Рассказал и о паутине, и об улыб­чивых пауках, и даже о резко размножающейся плесени. А все, чего дождался в ответ, было спокойное:

– Пройдет.

Я аж поперхнулся. Некоторое время сидел, пытаясь понять, не ослышался ли. А потому совершенно не заме­тил, как в разговор вновь вступил Вовочка.

– Как пройдет?! – взвился он. – Почему пройдет?! Мы, может, не хотим, чтоб оно проходило! Андрюх, под­тверди. Я вон вообще собирался припахать Аську связать курточку для того паучка, а потом посадить насекомое на поводок и вместе с Полканом по улице выгуливать! Окре­стным бабуськам поводов для разговоров до третьего при­шествия хватит.

Мозг автоматически зацепился за нелогичность.

– Третье? А как же второе?

– Вот и я о том же, – хмыкнул Вовка, вновь переводя взгляд на Влада.

– Пройдет, – флегматично повторил Черный Плащ. – Пробудет, самое большее, два-три дня и исчезнет. Ино­гда, правда, на пару часов проявляться может.

Это все, конечно, очень радует, но …

– Появляется-то оно из-за чего? – как обычно, Во­вочка озвучил мой вопрос первым.

Вот объясните мне доступным языком (если русский вообще не алё, можно на английском, французском или немецком, я пойму), почему каждый раз, отвечая на во­просы, этот Дракулито-вампиреныш смотрит на нас как на врагов народа? Можно подумать, не он нас в эту га­дость втянул и мы просто так к нему пристаем.

– Человеческая плоть способна выдержать всего два изменения облика. Реальность – столько же, – голос Це­пеша был спокоен и размерен, а у меня почему-то мороз по коже пошел. – Если в каком-нибудь месте изменяли человеческое обличье два раза, мир уже начинает ломать­ся. Появляются трещины в мироздании, зеркала отказы­ваются отражать реальность. Происходит это примерно через полгода после изменений. На третьем изменении мир ломается безвозвратно. Судя по тому, что все исчез­ло, изменений было всего два.

– Каких изменений? – не врубился я.

Цепеш прищурился, размышляя, стоит ли отвечать, и вздохнул:

– Тех, что я показывал с Ролланом.

Ну хоть что-то понятно становится.

– Жа-а-алко! – печально всхлипнул Вовочка. – Мне так паучок понравился … Может, можно назад вернуть?

– Я тебе верну! – рявкнул я. – Я тебе так верну, что мало не покажется!

Вовочка шарахнулся в сторону, чудом не навернув­шись со стула.

Кажется, по губам Влада скользнула улыбка. Хотя в этой темноте черта с два что разберешь.

– Это все, что вы хотели спросить? – голос, как и ра­ньше, ровен, спокоен и деловит.

Да вроде все.

Не говорил я этого вслух, вот даю честное благородное слово профессионального переводчика. Не говорил! Правда, это совершенно не помешало Цепешу резко встать, махнуть рукой, словно отодвигая что-то в сторону. (Знакомый такой жест. Я надеюсь, он нас сейчас не от­правит куда-нибудь в Антарктиду? А то я даже куртку не взял …)

Назад Дальше