Низвергающий в бездну - Одувалова Анна Сергеевна 19 стр.


Не собираясь церемониться с ведьмой (болотный тролль в отличие от Тармана мало смыслил в магии и не испытывал священного ужаса перед Хакисой) Адольф постарался максимально быстро завершить эту неприятную аудиенцию.

- Госпожа, - протараторил он. - С величайшим огорчением спешу вам сообщить, что сроки выполнения вашего заказа слегка отодвигаются.

Хакиса медленно повернулась и змеиным взглядом уставилась на Адольфа, всем своим видом демонстрируя высшую степень презрения и недовольства. Но болотный тролль не обратил на это внимания. Могущественная колдунья была для него всего лишь одной из многочисленных заказчиц. Заказ у нее, конечно, был очень крупный, но это был всего лишь заказ. Если человек (или не совсем человек) обращается в синдикат с просьбой достать чего-либо или устранить кого-либо, значит, он не может этого сделать сам. А если сам он этого сделать не может, то выходит, синдикат заказчику нужен гораздо больше, чем заказчик синдикату. Вот, например, ситуация с Хакисой. Ей нужен "Низвергающий в бездну" - он один и достать его могут только люди Сарта и то с трудом. А синдикату нужны лишь деньги за выполнение работы. Если одна работа не выгорит, значит, на горизонте появится другая, пусть менее оплачиваемая, зато более легкая.

Ощутив отголосок мыслей тролля, Хакиса нахмурилась. Эта кривоногая лягушка смела, столь непочтительно относится к ней, Повелительнице тьмы. Чернокнижница, сначала даже разозлилась на Адольфа за подобные мысли, но потом успокоилась, поняв, что, в общем-то, он прав. Все же с Тарманом было гораздо проще работать. С этим же типом придется вести себя очень и очень осторожно, а за непочтительное отношение можно отомстить и потом, тогда когда услуги синдиката ей будут больше не нужны, - решила для себя Хакиса и, повернувшись к троллю, сообщила:

- Я слежу за каждым вашим шагом. Так что не нужно через день докладывать мне о провалах. Вам следовало бы получше изучить замок баронессы Эльвиры или уж, на худой конец, поинтересоваться у меня, о том какие неприятности вас там могут поджидать.

- Да, леди, вы абсолютно правы, - угодливым тоном пробормотал Адольф с безучастным выражением на лице, разглядывая лепнину под потолком.

- Не понимаю, - заводилась Хакиса, - как вы могли не проверить саму баронессу. Объясните мне, как могла мелкая придворная интриганка обвести вокруг пальца Тармана? Между прочим, он не такой уж и слабый маг. Только уж больно нервный. Вы что не могли проверить ее саму и ее сейфы?

- Ее саму? - удивился Адольф. - Ее сейфы? О чем вы говорите? Паника, на мой взгляд, совершенно не уместна. Вполне возможно, что хранительница и ее спутники, вообще, не выйдут из Кен-Тирона. Леди Эльвира сказала, что без карты у них нет шансов.

- Дурак, - разозлилась Хакиса. - Надо же быть такой бестолочью! Во-первых, мне нужно, чтобы они вышли из катакомб у них мой "Низвергающий в бездну" и девчонка нужна мне живой. А во-вторых, есть у них карта, та, что раньше была у Эльвиры. Вы же поверили баронессе на слово, а ксари не поверил и, в результате, карта теперь у тех, кого вы ищите, а могла бы быть у вас.

- Да уж, - сконфузившись пробормотал Адольф, на чем свет стоит проклиная про себя Тармана. - Ну, ошибочка вышла. Исправим. Наши люди в данный момент обшаривают долину Д’Архар в поисках выхода из заброшенного города гномов. Мы схватим Хранительницу, когда они выйдут на поверхность.

- Не затрудняйте себя глупыми и ненужными поисками, - холодно ответила на оправдания Адольфа Хакиса, протягивая троллю тонкий пергаментный свиток, таинственным образом появившийся у нее в руках. - Это карта, такая же какая была у Эльвиры. На ней отмечены все выходы из гномьих подземелий. В том числе, и ведущие в долину Д’Архар. По моим подсчетам, Хранительница с "Низвергающим в бездну" будет около них со дня на день. Надеюсь, что в этот раз вы не оплошаете.

Адольф признательно улыбнулся, схватил из рук ведьмы карту и поспешил скрыться. Общение с Повелительницей тьмы отняло все силы и болотному троллю хотелось как можно быстрее убраться из Черного замка.

Еще один утомительный день пути подошел к концу. О нем у Анет остались крайне неприятные воспоминания. Во-первых, шли быстро, пытаясь преодолеть максимально большое расстояние. Во-вторых, приходилось лицезреть результаты их с Диром магического эксперимента.

В катакомбах стояла жуткая вонь паленым мясом. Трупы черных гномов валялись прямо в коридорах, зачастую перегораживая проход. Их приходилось оттаскивать и складывать в стороне. Но, наконец, длинный и утомительный переход был завершен, и Анет с наслаждением вытянула ноги, усевшись прямо на пол. Холода камней она просто не замечала из-за, накрывшей ее с головой усталости.

Сегодня доели последнюю, оставшуюся у запасливого Стика крупу. Спать не хотелось, поэтому все сидели у костра и молчали, переваривая события последних дней и строя планы на будущее. Если все пойдет, так как запланировано, то уже через пару дней они выйдут к "Кругу Вечности". Все, включая Анет, тихо об этом мечтали, но никто не решался огласить мечты вслух.

- Завтра, нам придется на время разделиться, - наконец, после долгого молчания подал голос Стик. - Анет с гхырхом остаются здесь, я пойду проверять проход выходящий на поверхность у "Круга вечности", Дир, ты оправишься во второй проход, ведущий в Д’Архар, а ты Дерри изучишь Темный лес. Я думаю, дня нам хватит, для того чтобы обернуться туда и обратно. Мне кажется, что хотя бы один из путей окажется свободным.

- А что если везде нас поджидают враги? - подала из своего угла голос Анет.

- Ну, у нас же есть вы с Диром. Жуть могучие, когда нервные, - лаково улыбнулся девушке Стикур.

- Что-то случилось, - заключила для себя слегка опешившая Анет, - Сиятельный герцог, как ни странно, больше на меня не гневается. Это что-то новенькое. Чем интересно, я смогла его так порадовать, что он резко сменил по отношению ко мне гнев на милость?

Дерри тоже насторожила улыбка Стика, но по другой причине. Анет даже в голову не пришло, что благодушие Эскорита, может обозначать что-то помимо дружеского расположения, а Лайтнинг, наоборот, все сильнее убеждался, что Стикур явно испытывает какие-то чувства в отношении девушки. - Надо ненавязчиво поговорить с ним на эту тему, - решил Дерри и еще долго пытался найти для себя вразумительный ответ на вопрос "Зачем ему это надо?". Ну, допустим, узнает он о том, что Анет Стику небезразлична, и что дальше? Ничего. Все останется, так же как и было, только настроение, у него, у Дерри, будет еще отвратительнее, чем в последнее время. Впрочем, если выяснится, что на девушку Эскориту абсолютно наплевать и то, что он на нее не орет вот уже несколько дней к ряду - это не более чем сечение обстоятельств, тоже вряд ли чего изменит. Лайтнинг давно решил, что такого понятия как "любовь" для него, просто не существует. Кто он? Бывший вор и убийца, за голову которого назначена бешеная цена? Презренный ксари, нелюдь, а теперь, еще и оборотень. Что он может предложить, ну хотя бы, той же Анет? Себя что ли? - А нужна ли ей подобная радость? - задал себе риторический вопрос Дерри и рывком поднялся на ноги, намереваясь все-таки поговорить со Стиком, просто так, для успокоения души.

- Ты, как я погляжу, сменил в отношении Анет гнев на милость? - поинтересовался Лайтнинг, присаживаясь рядом со Стикуром к костру. Эскорит вздрогнул и удивленно взглянул на Дерри, не совсем понимая, с чего бы это вдруг, ксари завел подобный разговор. Герцог, погруженный в раздумья, вообще с трудом возвращался к окружающей действительности и поэтому его ответ был до неприличия краток:

- Да, - буркнул он и замолчал, собираясь с мыслями. Лицо Дерри приняло холодное и отрешенное выражение. Короткий ответ друга он расценил по-своему, и уже собирался отойти в сторону, когда Эскорит вдруг продолжил со странной болью в голосе:

- Ты помнишь, Мелинду?

- Помню, - несколько удивленно отозвался Дерри, не понимая, причем здесь давно погибшая сестра Стика.

- Так вот, - продолжил герцог, - совсем недавно я, неожиданно понял, что Анет для меня - это Мелинда случайно вернувшаяся из загробного мира. Странно, правда?

- Ничего не понимаю, - даже как-то слегка обиженно пробормотал Дерри. - Мелинда и Анет. Да, что между ними общего? Мелинда, насколько я помню, как и все в вашей семье, была жгучей брюнеткой с карими глазами. А Анет… Они же абсолютно не похожи!

- Внешность тут совершенно не причем, - ответил Стик. - Значение имеет, та аура, которую создавала вокруг себя Мелинда, те же чувства я испытываю, находясь рядом с Анет. То же взрывоопасное сочетание детской непосредственности, наивности, ума и опасности. Согласись, ведь Анет так же опасна, как и Мелинда, в свое время.

Мы знаем девушку немногим больше недели, а какое влияние она оказывает на нас на всех. За столь короткий промежуток времени, она стала непросто своей, она уже вертит нами исходя из своих желаний и, заметь, никто ничего не имеет против.

- Да, пожалуй, ты прав, особенно насчет влияния, - согласился Дерри, - Насчет сходства Анет и Мелинды, сразу его, конечно же, не заметишь, но да, оно, безусловно, имеет место быть. Я рад, что ты сумел сделать невозможное и вернул, по крайней мере, для себя, свою давно умершую сестру. Теперь, ты сделаешь все, для того, чтобы Анет вернулась из этого путешествия живой и невредимой.

Уснул Дерри не сразу. С одной стороны, разговор со Стиком принес несказанное облегчение, а с другой… ксари все же где-то в глубине души надеялся, что Стикур хоть немного увлечен девушкой - это бы послужило тормозом для развития его собственных чувств. Сейчас же, Лайтнинг имел полное морально право, относится к Анет так, как ему этого хочется, не опасаясь задеть еще чьи-нибудь чувства. И он боялся этих новых и опасных мыслей зародившихся у него в голове, прекрасно понимая, что вызвать ответную симпатию у Анет не составит труда. Только вот… нужно ли ему это?

Дерри не мог себе позволить начать ухаживать за девушкой толком не знающей, о том, что он собой представляет. Что она знает о его прошлом в синдикате? Те красивые сказки, которые он же сам ей и рассказал? А если она, не дай боги, столкнется с реальностью? Если какая-нибудь "добрая душа" расскажет ей свою версию событий? Что тогда? Нет, он не мог так рисковать, проще было оставить все, как есть и постараться не замечать, что Анет тоже, как-то по-особому, на него смотрит. В конечном счете, все пройдет. Вряд ли ей захочется иметь какие-либо отношения с котом, который в качестве знака внимания приносит дохлую мышь. Решив для себя практически все, Дерри подумал, что сон ему тоже необходим и постарался отключиться. Но, даже засыпая, он не мог избавиться от навязчивой мысли: "А, что если, не смотря на препятствия, все получится?"

Глава 13. О том, что противника недооценивать нельзя

Анет, прижавшись к теплому меху гхырха, смотрела, как собираются уходить ребята. Было грустно и тоскливо. Девушка панически боялась. В ее душе, словно бомба с часовым механизмом тикал неприятный, назойливый вопрос: - А что, если они не вернутся совсем? - На него Анет предпочитала себе не отвечать.

Девушка мельком заметила, что Дерри, в отличие от Стика и Дира не берет с собой никакого оружия. Более того, ксари снял куртку и рубашку, оставшись в одних кожаных штанах. Нехорошее предчувствие кольнуло Анет где-то в районе груди. - Похоже, Лайтнинг собирается побегать в обличие большого кота, - с беспокойством подумала она, прекрасно понимая, что в этот раз ему придется рассчитывать только на свои силы, ведь рядом не будет совершенно никого. Ни Стика, ни Дира, ни ее, со слезами наготове. А не проследить ли мне за ним? - пришла шальная мысль в голову, но Анет тут же загнала ее в самый дальний угол своего сознания. За неделю пребывания в экстремальных условиях, девушка многое поняла и многому научилась. Самое главное, что она усвоила - это то, что командира, то есть, в их случае Стикура, надо слушаться. И если он сказал сидеть с гхырхом здесь, значит, так тому и быть. Тем более, Дерри гораздо проще будет выпутаться из любой сложной ситуации одному, чем, если рядом будет практически беспомощная, она.

Пока Дерри раздевался, Стикур полностью закончил собираться, и, махнув всем на прощание рукой, скрылся в темном проходе. Узкий, плохо освещаемый коридор медленно, но неуклонно поднимался вверх. Тела темных гномов практически перестали попадаться. Видимо, так близко к поверхности, они подходить не рисковали. В самих коридорах даже слегка изменился воздух. Уже не так пахло паленым мясом и гарью. Местами чувствовалось едва уловимое дуновение ветерка. Стик был полностью сосредоточен на дороге, пытаясь не пропустить ни одного поворота. Карта осталась у Анет, и Эскориту приходилось идти, ориентируясь исключительно на свою зрительную память. Все повороты, обозначенные на карте, намертво отпечатались у герцога в сознании, и сейчас, он передвигался, повинуясь своеобразному внутреннему компасу.

Стик чувствовал, что пещеры скоро закончатся, и начнется идентичная той, по которой они спускались, лестница, ведущая на поверхность. Нутром ощущая возможную засаду, Стив остановился, не доходя до ступеней около метра, и погасил факел, который мог запросто его выдать. Глаза медленно привыкали к кромешной темноте. Сначала перед ним кроме черноты не было ничего, потом постепенно начали проступать едва различимые очертания стен. Мир окрасился в черно-серые тона. Стик постоял еще несколько минут, а когда его глаза совсем привыкли и стали различать даже отдельные детали окружающего пространства, осторожно двинулся дальше, стараясь по возможности не дышать. Неровные, местами оббитые ступени, круто поднимались вверх.

Внутреннее чутье опытного воина, подсказывало герцогу, что впереди есть кто-то живой, скорее всего люди, а природная сообразительность настойчиво шептала, что если там есть люди, то это, скорее всего, люди Сарта, которые стоят у входа в подземелье не просто так, а с определенной целью - схватить Дерри и Анет.

В принципе, уже можно было поворачивать назад, но Стику было любопытно, сколько их там? Пять или пятьдесят? От количества охраны зависел выбор их дальнейшего пути. Этот выход был самым выгодным, так как вел прямиком к "Кругу Вечности" и если охрана у выхода не большая проще прорваться именно здесь, чем идти в обход, например, через Темный Лес, в котором еще неизвестно какие неприятности могут их поджидать.

Поднимаясь по лестнице, Эскорит надеялся только на то, что он быстрее увидит охранников у выхода, чем те заметят его. Тем более, он поднимался из темного коридора на свет, и поэтому, был в более выгодном положении. Скоро, где-то вдалеке, показалось маленькое и яркое пятнышко входа, откуда доносились приглушенные голоса. Стикур прислушался, но с такого большого расстояния не смог разобрать ни слова. Разговаривали, судя по всему, два-три человека. Герцог крадучись, припадая практически всем телом к каменным ступеням, подобрался поближе, прислушиваясь к становящемуся все более отчетливым разговору. Солдаты трепались на различные, ничего не значащие темы. Из разговора Стик понял, что стоят они здесь уже давно, и такое бездействие им надоело. Еще им надоели, вечно воняющие и шатающиеся без дела по их лагерю, присланные в подмогу Хакисой, зомби.

- Так. Значит, этот путь для нас закрыт. Судя по всему, их здесь много, - мрачно подумал Стик, с кошачьей осторожностью отступая глубину темного коридора. Оставалась надежда, что с другими выходами дело обстоит лучше.

Дерри бесшумно передвигался по длинному коридору, постепенно подбираясь все ближе и ближе к выходу. Он шел, повинуясь нечеловеческим инстинктам, которые безошибочно вели его по петляющему лабиринту. Он не взял с собой даже факел, который бы только мешал. Врожденные способности Ксари помогали видеть в темноте, конечно, не так хорошо, как видит зверь, но все же, достаточно для того, чтобы различить пол под ногами и шероховатые стены коридора. Годы же проведенные в синдикате Сарта, бесконечные задания и тренировки привили ему способность ориентироваться в любой местности.

Чем дальше, тем светлее становилось в коридорах. Это посветление было практически незаметно, но все же, оно было. Близился конец пути.

Прямо перед ведущей наверх лестницей Дерри остановился и присел на нижнюю ступеньку. Ему предстояло принять одно очень нелегкое решение. Впрочем, если сказать честно, решение это уже было принято им в тот момент, когда, собираясь в разведку, он отказался от оружия и оставил внизу в катакомбах свою одежду. А сейчас, оставалось только собраться с духом и преодолеть последние внутренние барьеры. Дерри посидел несколько минут, собираясь с мыслями, медленно поднялся, скидывая ненужные штаны, и мысленно обратился к своему второму "Я", - Ну, что побегаем, мой зверь? - В ответ на это предложение, откуда-то изнутри, из глубины живота поднялась волна переливающейся радости. Глаза, нос уши моментально заполнили всевозможные, совершенно незнакомые образы, запахи, звуки. Это зверь пытался передать человеку свое состояние, медленно соединяясь с ним в одно целое. Только что на каменном полу стоял Дерри, и вот, уже приземляется на четыре мохнатые лапы огромных размеров серебристый кот.

На это раз Лайтнинг не утратил чувство реальности. Он весьма комфортно ощущал себя в зверином обличие, но все же оставался самим собой, относясь к эмоциям кота слегка снисходительно, ну, примерно, как проявлению чувств Зюзюки, не давая этим радужным звериным эмоциям стать его собственными. - Кстати, - подумал Дерри, привыкая к новому облику. - Мне надо, как-то назвать тебя. Это будет тайное, известное только нам двоим имя. Если я позову тебя по имени, ты всегда придешь ко мне. Ну, как? В ответ в голове яркими звездочками вспыхнула кошачья радость, и ксари услышал громкое мурлыкание, не сразу сообразив, что эти звуки исходят из его горла. - Ладно, - мысленно засмеялся Дерри. - Как же мне тебя назвать? Ты такой красивый, словно мерцающие ночью звезды. Давай, я назову тебя Мерцающий? - и опять в ответ волна радости.

Серебристый кот осторожно крался, пробираясь к выходу, очертания которого уже виднелись впереди. Он мягко ступал пушистыми лапами, едва сдерживая рвущееся наружу нетерпение. Только воля человека и обещание веселой охоты заставляли животное не спешить. Вот уже яркие лучи солнца пробрались в темный коридор, и скользнули по усатой кошачьей морде. Зверь зажмурился от непривычных, ярких красок, и вновь открыл глаза, услыхав сбоку громкий, испуганный крик. Около входа в катакомбы стояло несколько вооруженных людей. В сознании кота не было точных численных определений. Были понятия "несколько", "много" и "очень много".

Назад Дальше