- Ладно-ладно. Я помогу тебе тут прибраться, - сказал я. Я знаю, как быстро ее успокоить.
Я окончательно развеселился. Мне ведь не много-то и надо. Дайте только напугать кого-нибудь хорошенько.
- Обещай, что больше так не будешь, - потребовала Майя.
- Обещаю, - ответил я.
- Правда обещаешь? - настаивала она. - Правда-правда?
- Конечно, - ответил я и погладил ее по головушке. - Правда обещаю.
Нет ничего легче, чем давать обещания. Я хочу сказать, что такое обещание? Вещь, которую запросто можно нарушить.
Я помог ей убрать осколки, чипсы и молоко. На ковре осталось здоровенное пятно, но что я тут мог поделать?
Как только мы закончили, Майя решила примерить свой праздничный костюмчик.
Кем она решила нарядиться? Принцессой, разумеется.
- Брэндон, а ты кем будешь? - спросила она, теребя руками резинку на тиаре с блестками.
- Когда за конфетами пойдем? - спросил я. - Не надо мне никакого костюма. Это детский лепет. Я сцапаю какого-нибудь мелкого и заберу у него мешок.
Она прищурилась:
- Ты шутишь, правда?
В ответ я осклабился.
Да что эти мелкие понимают?
Я понизил голос:
- Знаешь, что мы с Кэлом сделаем?
- Что-то ужасное, так и знаю, - сказала Майя и скорчила рожицу.
- Ага. Мы с Кэлом нагрянем к мистеру Бенсону.
- Вы этого не сделаете! - воскликнула Майя. Она взяла розовую юбочку из крепа и приложила к талии. - Это тупизм.
- Почему тупизм? - спросил я грозно.
- Потому что ты тупица! - огрызнулась она.
- А ты слишком тупая даже для тупицы! - парировал я. Хочет помахаться? Я всегда готов.
Майя швырнула юбчонку на постель.
- Этот домина чересчур жуткий, - сказала она.
Вот тут она абсолютно права. Мистер Бенсон проживает в эдакой дряхлой развалине, темной и держащейся буквально на соплях. А стоит она на краю Воронова провала.
- Ты же знаешь, что мама с папой не пускают нас к провалу, - и Майя фыркнула.
– "Ты же знаешь, что мама с папой не пускают нас к провалу", - передразнил я плаксивым голосом.
На это она показала язык.
- Спорим, я могу его перепрыгнуть? - бахвалился я.
Она ахнула:
- Ты же не собираешься рискнуть, а?
Я усмехнулся:
- Все может быть.
На самом-то деле у меня и в мыслях не было прыгать через Воронов провал.
Эта пропасть пролегает прямо за домом мистера Бенсона. Глубокая трещина в скальной породе - десять футов от края до края.
Там реально опасно. Но многие ребята прыгали через него "на слабо".
Если промахнешься, внизу поджидают острющие камни - костей не соберешь.
- Не ищи неприятностей, - предупредила Майя.
- Спасибо, мамочка! - огрызнулся я. - Не учи меня жить, ладно?
Она нахмурилась.
Если ты влезешь к мистеру Бенсону, Брэндон, то обязательно попадешься.
- Черта с два. Мы с Кэлом слишком быстрые и слишком отчаянные.
О, если бы только я ее послушал…
6
Кэл позвонил мне после ужина, хэллоуинским вечером.
- Мы будем безголовыми, верно?
- Верно.
- Так мне не нужен костюм, верно?
- Верно. Можешь взять одну из моих масок, чтоб на плечи посадить.
- Мы не будем конфеты собирать. Мы будем детей пугать, верно?
- Верно. И еще нагрянем в дом к мистеру Бенсону.
- Круто, - сказал Кэл.
- Ты бы поторопился, а? А то уже почти стемнело, выдвигаться пора.
Я схватил пару масок пожутче и стремглав помчался вниз по лестнице.
В прихожей уже поджидал ужасающий сюрприз.
Какой-то пацан в черном, блестящем костюме Дарта Вейдера. Я сперва решил, что он за конфетами.
Но тут из-под пластиковой маски раздался голос:
- Здорово, Брэндон.
И я тотчас узнал Винни.
- Ты чё тут делаешь?! - возмутился я.
В прихожую вышла мама.
- Как считаешь, у Винни устрашающий вид? - спросила она.
И погладила его по пластиковой макушке.
- Что он тут забыл? - не унимался я.
- Ты идешь с ним за конфетами, - отвечала мама.
Я застонал.
- И еще берешь с собою Майю и трех ее подружек, - заявила мама.
- Прошу пардону?! - возопил я. - Я… что?!
- Побудешь заботливым старшим братом, - сказала мама.
- Ни за что! - возмутился я. - Ни за что!
Тут прискакали и Майя с подружками. Одна вырядилась под диснеевскую русалочку. Майя и остальные две - принцессами. Фе.
Майя натянула на уши картонную тиару. Остальные две принцессы оглаживали юбки и поправляли маски. Русалочка дергала себя за плавник.
- Пошли, - сказала Майя.
- НИ ЗА ЧТО! - вскричал я.
Мамины глаза угрожающе сузились:
- Полагаю, это пойдет тебе на пользу, Брэндон.
Не успел я ответить, как Кэл заглянул в прихожую.
- Эт чё за столпотворение? - спросил он.
- Вы с Брэндоном сделаете доброе дело, - ответила мама. - Возьмете маленьких с собой за конфетами.
Кэл чуть собственным языком не подавился.
- Мы?! - вскричал он.
- Ну пошли уже! - вюнил Нинни, то есть, нюнил Винни. - В маске жарко! Я упрел!
Мама встала передо мной, руки скрестила и глядит сверху вниз. Я понял, что деваться некуда.
- Ничего, - шепнул я Кэлу. - Мы избавимся от них при первой же возможности.
После чего провозгласил:
- Ладно, ладно. Пошли, ребята! - и повел всех на улицу.
- Хорошенько за ними приглядывай! - крикнула мама нам вслед. - И смотри, чтобы Винни не пугался.
- Ага, щас, - буркнул я.
Я провел их через лужайку перед соседским домом. Была ясная, прохладная ночь. Тонкие ленточки облаков извивались вокруг луны.
Идеальная ночь, чтобы детей пугать. А на меня повесили эту малышню.
Девочки возбужденно хихикали и трещали без умолку. Винни, чтобы не отстать, трусил следом, обеими руками придерживая увесистый шлем Дарта Вейдера.
На протяжении всего квартала нам встречались небольшие группки ряженых. Мы с Кэлом отвели Винни и девочек к трем-четырем домам, а сами наблюдали с тротуара, как им вручают сладости.
- Тоже мне развлекуха, - бурчал Кэл.
- Давай уже бросим гаденышей, - прошептал я.
Его глаза расширились:
- Как? Вот так вот просто бросим?
- Конечно. А почему бы и нет? - ответил я.
- Но этим же всего семь! - воскликнул он.
- Да все путем, - сказал я. - Что им сделается? Мы исчезнем - они и не заметят.
Майя с подружками стояли возле пустующего земельного участка, беззаботно болтая с другой группой девчонок. Винни я что-то не видел.
- Сматываемся! - скомандовал я.
Мы бегом пересекли улицу. А девочки и не заметили.
Мы свернули за угол и продолжали бежать.
Миновав полквартала, я услышал за спиной топот. И знакомое нытье:
- Эй, погодите! Погодите!
Он бежал к нам и пыхтел под маской. Прямо как настоящий Дарт Вейдер.
- Я вас не вижу! - кричал он. - Маска мешает! - Он принялся чесать плечи, потом извернулся - поскрести спину.
- Этот костюм такой чесючий! И я в нем сварился!
- Может, тебе стоило нарядиться принцессой Лейей? - сострил я.
Винни покрутил пластиковый шлем из стороны в сторону.
- А девчонки где? - спросил он.
- А они того… вперед ушли, - ответил я.
Кэл усердно закивал.
- Догнать не хочешь? - предложил он.
- Не. Я с вами, пацаны. Чёт тут жутковато. И темнотища…
Мы с Кэлом дружно вздохнули. Мы двинулись дальше. Пересекли улицу. Потом еще одну. Винни сновал от дома к дому, звонил в двери и протягивал отворявшим хозяевам раскрытый мешок.
- Он испортит нам всю малину, - ворчал Кэл. - Не пугать нам сегодня мелких.
- Мы и от него отвяжемся, - ответил я. - У меня есть план.
- Дык он же плакса, - сказал Кэл, качая головой. - Как увидит, что мы слиняли - рев подымет.
- Ну и что? Найдется добрая душа и отведет его домой.
- Ну а маме твоей чё скажем?
Я пожал плечами:
- Скажу, что это он слинял. И мы его всю ночь искали.
- Круто, - сказал Кэл.
* * *
Мы отвели Винни к проклятому дому в конце квартала. Он старый, и жуткий, и кругом деревья стоят стеной.
- Мы же не станем его там запирать? - прошептал Кэл.
- Нет. Мы его там просто бросим. - Я повернулся к нашему грозному Дарту Вейдеру.
- А попробуй-ка вот тут, - сказал я и пихнул его на замусоренную подъездную дорожку.
В старой развалюхе не горело ни огонька. Я едва мог разглядеть Винни, когда тот поднимался на крыльцо.
И мы с Кэлом тут же дали стрекача.
Почти сразу же до нас донесся испуганный крик.
Винни!
Мы с Кэлом остановились. И прислушались.
Мы ахнули, услышав еще один пронзительный вопль. Который оборвался на середине.
И тишина…
7
Я расхохотался:
- Не иначе бедный старина Винни наткнулся на призрака!
Кэл оглянулся на старый дом.
- Может, вернемся, посмотрим, что да как?
- Черта с два! - воскликнул я. Все с ним в порядке. Ну любит человек глотку драть. И потом, если какая дрянь приключилась - все равно уже слишком поздно.
- Но твоя мама… - начал было Кэл.
- Да забей ты, - ответил я. - Лохов спровадили - пора повеселиться.
Я достал из кармана куртки пару резиновых масок и вручил одну Кэлу.
Мы дружно натянули воротники поверх голов и застегнули молнии.
Потом пристроили уродливые маски себе на плечи.
- Безбашенный Хэллоуин!!! - проорал я. - Идем на поиски жертв!
* * *
Квартал за школой кишел ряжеными. Мы с Кэлом подстерегали их за высокой изгородью.
Как только какая-нибудь ребятня имела неосторожность подойти поближе, мы с Кэлом выскакивали перед ними и срывали маски.
- БЕЗБАШЕННЫЙ ХЭЛЛОУИН!!! - ревели мы в две глотки.
Детишки вопили, как оглашенные.
Мы прочесали весь квартал, терроризируя мелких направо и налево. Без малейших усилий я довел парочку мальчуганов до слез.
Спустя несколько минут после этого триумфа, мы с Кэлом опять выскочили на улицу, и еще один пацан навернулся с велика.
Ха-ха!
- Я проголодался, - сообщил Кэл; из-под куртки его голос звучал приглушенно.
- Не вопрос, - сказал я.
Я выхватил полный пакет сластей у мелкого, который замотался бинтами с ног до головы и косил под мумию. Я знал, что замотанный нас точно фиг догонит!
Мы с Кэлом пустились наутек.
Мелкий, ясное дело, надрывал глотку:
- Вернитесь! Это мое! Это же мое!
Я швырнул ему "Сникерс". Тот отскочил от забинтованной груди бедняги и упал на тротуар.
А потом мы бежали, пока этот хлюпик не исчез вдали.
Мы с Кэлом укрылись за чьим-то домом. Мы свалили все сладости на траву. Потом разорвали обертки сразу на дюжине шоколадных батончиков и принялись за обе щеки уплетать.
Люди, я люблю Хэллоуин!
Мы слышали, как где-то неподалеку надрывается муми-мальчик. Мы прижались к стене дома и ждали, пока он не удалился.
Кал ухмыльнулся.
- Бедолага, - сказал он. Весь его подбородок был в шоколаде.
Мы буквально нафаршировались конфетами. Я открыл пакетик M&Ms, поднес ко рту и вытряс все прямо в глотку.
Ням-ням.
- Погнали, - сказал я, и рыгнул шоколадом. - Мы же собирались в гости к мистеру Бенсону - не забыл?
- А конфеты тут что ли бросим? - спросил Кэл с набитым ртом.
- Не. С собой возьмем, - ответил я. - А то еще проголодаемся, пока будем громить Утесову халупу.
- Круто, - сказал Кэл, проглотив пригоршню "Тутси Роллс". И запихал оставшиеся сладости обратно в мешок.
После чего мы опять упрятали головы под куртки и направились вверх по холму - к дому Бенсона.
Луна скрылась за тяжелыми черными тучами. Возле Воронова провала ряды домов обрывались, а дальше царила темнота.
- Мы что, правда вломимся в дом к Утесу? - спросил Кэл с неожиданной робостью.
- А то как же! - ответил я, после того как в очередной раз рыгнул. Что-то мне поплохело. Не иначе как с пережору.
- Круто, - отозвался Кэл. - А ну как он дома?
- Вот и проверим, - буркнул я.
Спустя несколько минут перед нами вырос дом Бенсона. Он стоял на вершине крутого холма, окутанный тьмой. Мне он показался похожим на зловещий средневековый замок - весь из камня, с узкими окошками и высокой круглой башенкой сбоку.
Я покосился в сторону провала. Не видать - темнотища.
- Свет не горит, - сказал я. - Должно быть, ушел.
- Ага, а ну как он спать ушел! - возразил Кэл.
Мы сделали несколько шагов по лужайке. И ахнули в один голос, когда где-то сбоку распахнулась дверь.
Я нырнул за высокий вечнозеленый куст, увлекая за собой Кэла. Выглянув из-за куста, я увидел, как на подъездную дорожку вышел мистер Бенсон. Он запрокинул голову, словно изучая небо. Потом скрылся в каменном гараже, расположенном по правую руку от дома. Мы с Кэлом пригнулись пониже. Несколько минут спустя до нас донесся рев мотора. Черный микроавтобус учителя выехал на дорожку и на полной скорости умчался прочь.
Я хохотнул.
- Смотри, ему нужен микроавтобус. В обычной тачке не помещается!
Кэл тоже фыркнул, а сам не сводил глаз с дома.
- Мы идем туда?
- А почему бы и нет? Или сейчас не Хэллоуин? Самое время для мелкой проказы.
Мы вышли из-за куста. Сделали два-три шага к дому по идущей под уклоном лужайке.
И остановились, услышав яростное рычание.
- Собаки? - выдавил я.
Они.
И не успели мы с Кэлом моргнуть и глазом, как две огромные псины с налитыми кровью глазами опустили головы и с рычанием бросились к нам.
8
Я отчаянно закричал. Повернулся. Хотел бежать, но от страха застыл столбом.
Собаки бешено зарычали.
- Нам конец… - пробормотал я. И поднял обе руки, чтобы защитить лицо.
И услышал взвизг. Два взвизга. Потом - глухой стон.
Опустив руки, я разинул рот от изумления. Свирепые псы стояли, как вкопанные.
Они жались друг к дружке, ноги у них дрожали, и вид был обескураженный.
- Да они привязаны! - воскликнул Кэл. - Видишь цепи?
Сердце колотилось так, что я едва мог дышать. Желудок скрутило. Во рту стоял вкус шоколада.
Я стоял и смотрел на собак.
Они зарычали на нас. Но без особого энтузиазма. Они понимали, что им нас не достать. Они понимали, что вышел облом.
Мы с Кэлом разразились хохотом. Мы дали друг другу пять.
Потом сделали большой круг, огибая собак, и приблизились к боковой двери дома.
Интересно, забыл ли мистер Бенсон ее запереть?
Да.
Дверь заскрипела, когда я ее толкнул. В дом я вошел первым.
- Вот это класс, - прошептал Кэл. - Мы и впрямь у Бенсона дома!
Я выждал, пока глаза привыкнут к темноте. Мы стояли в длинной, узкой кладовой. Пахло, вроде бы, перцем.
Неторопливо и осторожно мы вошли в кухню.
Ветер шелестел белыми занавесками у открытого окна. Кран подтекал, и капли - ПЛИНК! ПЛИНК! - падали в кухонную раковину.
Желудок скрутило, словно о его стенки разбилась мощная приливная волна.
- Чёт… чёт мне нехорошо, - пробормотал я.
Не думаю, что Кэл услышал. Он как раз открыл холодильник и изучал содержимое.
- Ого! Мистер Бенсон литрами хлещет пивасик! То-то он такой здоровый вымахал!
Смеясь, Кэл повернулся ко мне. В свете из холодильника я увидел на его лице восторг.
- Что будем делать? - спросил он. - Хочешь, достанем из холодильника всю жратву и раскидаем вокруг дома?
Я открыл рот, чтобы ответить. Но тут опять накатило.
- Меня тошнит. Ща сблюю, - простонал я.
Я зажал рот рукой.
Скорее в сортир, сказал я себе. Скорее в сортир.
Я уже направлялся к двери, когда меня осенила идея получше.
Я развернулся и подковылял к кухонному столу. Вцепившись руками в спинку стула, подался вперед и изверг содержимое желудка прямо на клетчатую скатерть.
Выдал я, что называется, от души. Весь ужин и все сожранные за вечер конфеты.
- Уууу, гадость! Гадость! - причитал Кэл с другого конца кухни.
Когда я закончил, кухонный стол покрывал равномерный слой блевотиы. Во рту стоял кислый привкус. Зато мне здорово полегчало
Я утер рот уголком скатерти и отступил назад.
Кэл зажимал двумя пальцами нос.
- Закончил? - спросил он.
Я вяло кивнул.
- Круто, - сказал он. - Думаю, больше нам тут делать нечего.
Я пару раз сглотнул, стараясь избавиться от привкуса во рту.
- Что? Ты о чем? - спросил я. Голос у меня был хриплый и надтреснутый.
- Ты оставил мистеру Бенсону первоклассный сюрприз, - ответил Кэл, хохотнув. - Вон как стол разукрасил. - И он направился к двери.
- Э, э, постой, - сказал я и потянул его назад. - Давай еще мебель попереворачиваем напоследок, или что-то типа того.
Кэл поколебался…
- Ага. Ладно. Эт круто!
- Давай перевернем диван в гостиной, - предложил я.
- И тумбочку с телеком! - подхватил Кэл.
- Дело говоришь! - вот теперь я чувствовал себя превосходно.
Но недолго длилось счастье.
Мы вышли в коридор и уже почти достигли гостиной, когда с грохотом распахнулась дверь.
- Мы попались! - выдохнул я.
9
Откуда-то спереди донеслось оглушительное: БУМ!
- Живей! - прошипел я. Схватил Кэла за рукав и потащил за собой по коридору.
- Если он нас застукает - нам крышка! - прошептал Кэл; глаза его от ужаса лезли из орбит.
Мы ввалились обратно на кухню.
Позади я услышал тяжелое дыхание. Скрежет металла по полу.
Металла?
Цепи?!
От визгливого лая я подскочил.
- Собаки! - заорал я.
Я круто развернулся - и в тот же момент два разъяренных пса влетели на кухню.
Цепи со скрежетом волочились за ними.
Они разразились бешеным лаем и угрожающе пригнули головы; их глаза полыхали красным огнем.
- Они сорвались! - только и крикнул я.
После чего они набросились.
Я пригнулся. Крутанулся на месте.
Очертя голову ринулся в кухонное окно и вылетел наружу… прочь… прочь отсюда, в холодную осеннюю ночь.
Судорожно пыхтя, я втягивал полной грудью свежий ночной воздух. Я пустился наутек на дрожащих, подгибающихся ногах. Из кухни доносились яростный лай и визг.