Ещё, ещё, и ещё ужастики - Роберт Стайн 6 стр.


- Я надела их на Вонючку! - провозгласила она.

- Что?!

Я повернулся, когда огромное рычащее чудовище выскочило из шкафа и накинулось на меня.

- Гляди каков! - засмеялась Джессика. - Теперь он - Монстр Льда!

ДВОЙНОЙ УЖАС

- Ого, Вайнона, - прошептала Рэйчел. - Это место напоминает кафе-мороженое!

- Точно! - согласилась я. - Причем, из прошлого века.

Рэйчел - моя сестра-близнец. У нас одинаковые длинные темные волосы. Одинаковые карие глаза. У каждой - одинаковая родинка на правой руке. Мы похожи, как две капли воды.

Была почти полночь. Мы с Рэйчел прибыли поздним рейсом. Теперь мы сидели в пустом холле отеля "Пломбирная гора", ожидая, когда проснется портье и зарегистрирует нас.

Мы оказались здесь благодаря плакатам, которые развешивали у нас в школе. В них говорилось, что горный отель "Пломбирная гора" нуждается в младших инструкторах для обучения маленьких детей на время зимних каникул.

Шесть дней вы учите, зато в воскресенье можете кататься в свое удовольствие. Для работы вам должно быть не меньше тринадцати лет. Нам с Рэйчел тринадцать уже исполнилось. А еще вы должны быть хорошим лыжником. Не хочу хвастаться, но мы с Рэйчел - суперские лыжницы!

На плакатах отель выглядел классно! Каждый склон был назван в честь какого-нибудь десерта. Тут были горы Двойная Порция, Расщепленный Банан, пик Взбитых Сливок и Кокосовая Карамель!

- А вот и портье, - сказала Рэйчел. - Пойду запишу нас. А ты покарауль вещи.

- Лады.

Дожидаясь ее, я рассматривала потолок холла в бело-розовую полоску. Колонны были разукрашены под леденцовые палочки. На стенах красовались гигантские фрески с различными морожеными десертами.

Сейчас бы сходить за шоколадным коктейлем, подумала я.

Я почувствовала, что кто-то за мной наблюдает. Я подняла глаза.

На балконе с видом на холл стоял мальчик, одетый в желтую лыжную куртку. Выглядел он лет на десять. Лицо его было густо усеяно веснушками. Он усмехнулся мне и помахал рукой. Я помахала в ответ.

Спустя несколько минут прибежала Рэйчел.

- Он дал нам номер 313, - сказала она. Мы проследовали по коридору к старому лифту. Когда мы вошли, он, погромыхивая, потащился на третий этаж.

Наш номер располагался в конце персикового цвета коридора. Стены, покрывала, ковер и шторы в комнате были цвета розовой сладкой ваты.

Мы с Рэйчел позвонили маме - сообщить ей, что благополучно прибыли.

- Вы должны встретиться с главным инструктором Марго завтра утром в восемь, - напомнила нам мама. - Не опоздайте!

- Пить охота, - пожаловалась я, когда мы все распаковали.

- И мне, - сказала Рэйчел. - У меня в рюкзаке содовая, но она теплая.

На розовом комоде я заметила пластиковое ведерко.

- Тут должен быть автомат со льдом, - сказала я. - Схожу поищу.

Я взяла ведерко и зашагала вниз по персиковому коридору. Я миновала лифт и свернула за угол. В конце длинного коридора лампы перегорели.

Там было темно. Очень темно. Мое сердце колотилось, когда я шла по длинному темному коридору.

Оглушительный грохот заставил меня подскочить! Я испуганно вскрикнула.

Потом я поняла, что это было - обвалились кубики льда. Я стояла перед ледовым автоматом.

Я подошла к нише. Было так темно, что я с трудом различала очертания огромной серебристой машины.

Я подняла широкую металлическую заслонку и заглянула в просторную морозильную камеру. Оттуда вырвался поток холодного воздуха.

Кубики льда лежали на самом дне. Я взяла большой металлический совок. Наклонилась внутрь. Я перегнулась так, что ноги оторвались от пола. Я всадила совок в груду льда.

А потом что-то со страшной силой ударило меня в спину!

Я завопила и упала головой вперед в гигантскую машину. Ударилась головой о холодное влажное дно и забилась, пытаясь перевернуться; мои крики эхом отдавались в металлической коробке.

А потом я увидела это. Заслонка. Она опускалась!

- Нет! - крикнула я.

Я высунул руку из машины. Я уперлась ладонью в заслонку и отчаянно толкала ее вверх.

Автомат разразился автоматной очередью из кубиков льда.

Они били меня по голове.

И тут дверь неожиданно поддалась. Я села. Уцепилась за край.

Кто меня толкнул?

Я никого не видела.

Я заковыляла обратно в комнату 313. Увидев меня, Рэйчел ахнула.

С волос у меня стекала ледяная вода и пятнала карамельно-розовый ковер.

- Это ты только что толкнула меня в ледовый автомат? - гневно спросила я.

- Что, прости?! - воскликнула Рэйчел. - С какой стати мне это делать?!

- Ну, кто-то же это сделал! - рявкнула я и бросилась в душ.

Я долго стояла под душем, горячие струи барабанили меня по затылку. Я пыталась разобраться в случившемся.

- Держу пари, это была чья-то шутка, - сказала я Рэйчел, когда вышла из душа. - Держу пари, меня с кем-то спутали.

Мы улеглись в кровати. Потом Рэйчел вдруг сказала:

- Вайнона? Хочешь накататься вволю?

- Конечно, - сказала я. - Но как? У нас только одно воскресенье.

- Штука в том, что мы близнецы, - сказала Рэйчел, улыбаясь. - Давай посещать занятия по очереди. Младших инструкторов там и так хватает. А вместе нас видел только портье. У нас у обеих есть голубые куртки и штаны. Завтра утром я пойду на занятия одна. А ты можешь покорять склоны. После завтрака поменяемся.

- Хороший план, - сказала я. - Да что там - отличный план!

* * *

На следующее утро, ровно в восемь, Рэйчел встретилась с Марго в хижине у подножия Кокосовой Карамели.

Я же направилась к подъемнику, идущему к Расщепленному Банану!

Я встретилась с Рэйчел во время ленча в закусочной неподалеку от лыжной школы. Мы не хотели, чтобы нас увидели вместе.

- Расщепленный Банан - просто супер! - воскликнула я. - Ты должна его попробовать! - Я улыбнулась. - Ну и как все получилось с Марго?

- Она знает только об одной из нас, - ответила Рэйчел. - Я сказала, что ты заболела и осталась дома.

- Великолепно! - сказала я. - Так, теперь расскажи мне про наших учеников.

- Ну, Энни обучается с большим трудом, - начала Рэйчел. - А Уэс - наоборот, все схватывает на лету. Но Бобби Джадд - ужасный нахал! Все время сдергивает с меня шапку. Умолял меня дать ему частный урок. А лыжник он при этом - что надо. Понятия не имею, что он забыл в лыжной школе.

- Он носит желтую лыжную куртку, - продолжала она. - Остерегайся Бобби Джадда, Вайнона. Он - сущее наказание.

Пока мы ели, Рэйчел рассказала мне обо всех студентах. Потом она пожелала мне удачи и поспешила к Банановой расщелине.

А я направилась в лыжную школу. Я напомнила себе, что должна называть себя Рэйчел.

Впереди я сразу заметила Бобби в желтой куртке. Он ухмылялся мне.

Из окошка хижины мне помахала какая-то женщина. Должно быть, Марго. Она приняла меня за Рэйчел. Наш план работал!

Я встала на колени, чтобы помочь моим подопечным надевать лыжи.

Бобби пронесся мимо на лыжах и сдернул мои перчатки с воткнутых в снег лыжных палок.

- А ну поймай меня, Рэйчел! - дразнился он.

Остальные ребята не обращали на его вопли никакого внимания. Полагаю, они уже привыкли к его выходкам.

Мы с классом поднялись на вершину Кокосовой Карамели. С одной ее стороны простирался превосходный, удобный склон. Туда я и повела свой класс. С другой же стороны находился крутой обрыв.

- О`кей, - сказала я. - Сведите ноги вместе. Согните колени.

Все подчинились. Все, кроме Бобби. Он гонял на лыжах в стороне от группы. Он носился кругами позади всех, потрясая моими перчатками.

Мои голые руки покраснели от холода.

- Упритесь палками в снег и поднимите левую ногу, - наставляла я.

- Попробуй заставь меня, Рэйчел! - прокричал Бобби из-за сосны.

Я стиснула зубы. Я изо всех сил старалась не выходить из себя.

Я показывала ребятам, как нужно делать поворот, когда Бобби подлетел к нам. Он швырнул мои перчатки мне в лицо.

- Хочу персональный урок! - проорал он.

- Размечтался, - пробормотала я, натягивая перчатки.

И повернулась к группе.

- Хорошо, пригибайтесь на поворотах, когда будете съезжать с холма. Этот склон сегодня обледенел, и потому очень скользкий. Так что используйте края лыж. Ты первая, Энни. Готова? Пошла!

Энни двинулась вниз по склону. Свернула налево.

- Хороший поворот! - воскликнула я. - Теперь возвращайся к центру.

Но Энни продолжала скользить влево.

Бобби устремился вниз по склону вслед за Энни.

- Эй! - прикрикнула я на него. - Это опасно!

Энни оглянулась на меня.

- Что? - крикнула она.

- Перенеси свой вес на другую лыжу! - прокричала я ей.

Энни повело в сторону, и она начала медленно заваливаться.

Бобби мчался прямо на нее. В последний момент он свернул в сторону. После чего понесся к дальней стороне горы.

- Уэс! - позвала я. - Помоги Энни встать! Остальные - стойте там, где стоите! Я скоро вернусь.

Я оттолкнулась лыжными палками и помчалась вслед за Бобби. Я ловко обогнула дерево. Я свернула за поворот. Я быстро набирала скорость.

Бобби несся прямо к обрыву! Вот он скрылся за деревьями…

Я бросилась в ту же сторону.

Достигнув большой сосны, я увидела, как Бобби выставил из-за нее свою лыжу - прямо у меня на пути.

Я свернула, пытаясь об нее не споткнуться.

Я потеряла равновесие. Я взмахнула руками, пытаясь устоять на ногах. Но было уже поздно.

Я полетела вперед. Я врезалась в смерзшийся снег.

Лыжи слетели. Я пыталась упираться ботинками. Но покрывавшая снег корочка льда была слишком скользкой.

Я заскользила по ледяному склону - прямо к обрыву!

Склон покрывал толстый слой льда. Я скользила все быстрее и быстрее.

Край обрыва был уже рядом. Совсем-совсем рядом!

Я отчаянно рванулась в сторону - и врезалась в дерево.

И осталась лежать неподвижно - в каких-то нескольки дюймах от обрыва.

Я попыталась пошевелить ногами. Но они переплелись.

Мысли проносились в голове бешенными вспышками. Бобби… Ух, что я сделаю с гаденышем, когда встану! Если вообще встану…

Спустя десять минут я дотопала до вершины Кокосовой Карамели. Лыжи я несла на плече. На спине, там, где я приложилась об дерево, был теперь здоровенный синяк. Но в целом я была в порядке.

Группа была на месте, дожидалась меня.

- Ты в порядке, Рэйчел? - спросила меня Энни.

- Все хорошо, Энни, - ответила я. - Спасибо.

Бобби выскочил из-за дерева. И громко расхохотался.

Никто из группы к нему не присоединился. Возможно, остальных он достал не меньше моего.

Ладненько, подумала я. Если они могут игнорировать Бобби, смогу и я. И так я и поступала весь остаток дня.

В тот вечер мы с Рэйчел поужинали в разное время. Мы встретились только в номере 313. Никто не знал, что нас там двое.

Когда мы залезли в постели, я сказала:

- Слушай, Рэйч? Давай завтра после занятий дадим Бобби персональный урок.

- С ума сошла? - спросила Рэйчел. - После всего, что он нам сделал?

- Персональный двойной урок. - Я коварно улыбнулась. - Я возьму его на вершину Расщепленного Банана. А ты будешь прятаться. Я съеду немного вниз. Тут покажешься ты - наверху! И так мы будем то прятаться, то показываться снова. Он свихнется!

- Хороший план, - улыбнулась Рэйчел. - Давай так и сделаем!

* * *

- Бобби? - спросила я на следующий день, когда группа выстроилась у подъемника. - Я свободна после полудня. Еще хочешь персональный урок?

- Еще бы, Рэйчел! - ответил он, ухмыляясь.

- На вершине Расщепленного Банана в четыре, - сказала я.

Но Бобби покачал головой.

- Только на Двойной Порции.

- Двойная Порция?! - воскликнула я. - Но это же самый трудный склон! Двойная Порция - только для опытных лыжников!

- Я в курсе, - ответил Бобби, по-прежнему ухмыляясь.

- Ладно, Бобби, - улыбнулась я в ответ. - Мы покорим Двойную Порцию.

Когда занятия закончились, я поспешила в наш номер. Я сообщила Рэйчел, что планы меняются. Она явно встревожилась.

- Но как же Бобби спустится вниз? - спросила она. - На лыжах ему не съехать.

- Придется на подъемнике! - рассмеялась я. - Вот будет ему унижение!

* * *

Я побежала к подъемнику, идущему на Двойную Порцию.

Рэйчел должна была последовать за мной через пять минут.

Едва отъехав на лыжах от подъемника, я сразу заметила впереди Бобби. Его желтую лыжную куртку было трудно не заметить. С лица его, как всегда, не сходила ухмылка.

- Ладно, пошли! - крикнула я ему. - Следуй за мной.

Я зашагала вперед. Я повела Бобби в растущий на вершине горы лесок. Как можно дальше. Я много петляла, чтобы дать Рэйчел время опередить нас и спрятаться среди деревьев наверху.

- Подожди тут секундочку, Бобби, - громко сказала я. - Я хочу убедиться, что путь свободен. - С этими словами я устремилась вниз по склону.

Оказавшись достаточно далеко, чтобы он не мог меня видеть, я остановилась и стала ждать. Я знала, что в любую секунду могу услышать отчаянный вопль Бобби. Он совершенно ошалеет, когда увидит Рэйчел, несущуюся к нему с другой стороны!

Я тихонько зашагала вверх по склону. Я была готова выскочить и в свою очередь ошеломить Бобби.

Минуты шли. Я ничего не слышала. Я ждала.

Ничего.

В конце концов, мое терпение лопнуло. Я зашагала туда, где оставила Бобби. Но когда я нашла то место, Бобби там не оказалось.

Рэйчел тоже не было.

- Бобби? - позвала я. - Рэйчел?

Никто не откликнулся.

Я звала снова и снова, но мне никто не отвечал.

Солнце садилось. Темнело. А стояла и звала, звала… Я уже начала паниковать.

Потом я услышала слабый крик:

- Вайнона!

Рэйчел спешила ко мне на лыжах.

- Где ты была?! - воскликнули мы одновременно.

- Да здесь же! - сказала я. - Где и назначила.

- Здесь? - возопила Рэйчел. - Но это же дальняя вершина! Я ждала вас на ближней!

Мы уставились друг на дружку. Как мы могли забыть?

Двойной Порцией назывались две одинаковые вершины!

- Где Бобби? - поинтересовалась Рэйчел.

- Был тут, когда я его оставила, - ответила я.

- Думаешь, он съехал по склону самостоятельно? - спросила Рэйчел.

Я покачала головой.

- Не мог. Это слишком трудно.

- Может быть, он использовал подъемник, - предположила Рэйчел.

- Но… - прошептала я, - Что, если нет?

Мы бросили взгляд на заходящее солнце. Надо было срочно что-то делать. Скоро стемнеет.

- Давай съедем вниз и поищем его, - сказала Рэйчел.

- А если он сюда вернется? - спросила я. - Ища нас?

Рэйчел вздохнула.

- Ты съезжай с горы, Вайнона, - сказала она. - А я останусь здесь, на случай, если он появится.

- Но… - Я сглотнула. - Что если он не появится?

- Я выжду здесь с полчаса, - ответила Рэйчел, стараясь говорить спокойно. - Потом съеду вниз. Давай, Вайнона! Торопись!

Я примерилась - и помчалась вниз с горы. Дорога была каждая секунда. Температура падала. Спуск был скользким, как стекло. Я все время поскальзывалась. Но не останавливалась. Мы не могли оставить ребенка замерзать - пусть даже такого гадкого ребенка!

Оказавшись у подножия, я затормозила. Я сняла лыжи и бросилась к хижине.

- Марго! - закричала я. - Ты не видела Бобби?

- Бобби? - Марго нахмурилась. - А по фамилии?

- Э… Не могу вспомнить! - простонала я. - Но он потерялся! На вершине Двойной Порции! Звони в горный патруль, Марго!

Марго быстро пролистала книгу регистрации.

- Нет, - сказала она, закрывая ее. - У нас нет ученика по имени Бобби.

- Да есть же! - завопила я. - Носит желтую лыжную курточку. Постоянно лыбится. Лицо все в веснушках. Бобби… Джадд! Вот оно! Джадд!

Глаза у Марго широко раскрылись. Она прикрыла ладонью рот.

- Давненько о нем не было слышно! - пробормотала она.

- Что значит "не было слышно"?! - закричала я. - О чем ты говоришь?!

Марго поспешила к своему столу и принялась рыться в ящиках. Наконец, она достала из одного старый черно-белый снимок.

- Вот, - сказала она, вручив его мне. - Это твой Бобби?

Я покосилась на фотографию.

- Да! - воскликнула я. - Это он!

- Я так и думала, - сказала Марго. - Стало быть, нам его не найти.

Что она имеет в виду? Я уставилась на фото. Это был Бобби, все верно. Я перевернула ее.

На обратной стороне карточки была надпись карандашом:

"Бобби Джадд, 1954".

- Тысяча девятьсот пятьдесят четвертый? - я взглянула на Марго. - Ничего не понимаю.

- Бобби Джадд катался здесь на лыжах каждую зиму, - сказала Марго. - Он приезжал сюда со своим отцом и близнецом-братом, Рикки. Мальчики были похожи, как две капли воды. И оба - отчаянные смельчаки. На свой десятый день рождения они устроили гонку на склоне Двойной Порции. Они помчались вниз с горы. Бобби врезался в дерево. Убился моментально.

- Бобби? Убился?! - спросила я. - Но… но он же был здесь! Я видела его!

Марго покачала головой.

- Ты видела его призрак, - прошептала она.

- Его что?! - вскричала я.

- Призрак Бобби очень тоскует по своим гонкам с Рикки, - сказала Марго. - Так, по крайней мере, говорят местные старожилы. Поэтому призрак Бобби пытается заманить лыжников на вершину Двойной Порции. После чего сталкивает их вниз со склона.

Марго покачала головой.

- Многие не выживают.

- Нет! - завопила я. - Но моя сес…я хотела сказать, моя…моя подруга сейчас находится на вершине Двойной Порции!

- Не переживай, - сказала Марго. - Твоя подруга в полной безопасности.

- Но склон покрыт слоем льда! Там очень опасно! - крикнула я. - Что если Бобби попытается ее столкнуть?

- Не станет, - ответила Марго.

Мое сердце заколотилось.

- Откуда ты знаешь? - настаивала я.

- Твоей подруге бояться нечего, - ответила Марго. - Бобби нападает только на близнецов.

ПОМОЩНИКИ САНТЫ

- Что-нибудь слышишь? - спросил я свою сестру Бет.

Бет оторвала взгляд от шашечной доски, которую мы разложили на полу гостиной, и прислушалась.

- Нет. Ничего не слышу, - заявила она.

- Да все вы слышите! - завопила наша младшая сестренка Дайяна. - Я спросила, можно ли мне сыграть с победителем?

Я не ответил.

- Почему вы не хотите мне отвечать? - запричитала Дайяна. - Почему я не могу поиграть с вами?

Я взялся за красную шашку и сделал ход.

- Потому, что в шашки позволено играть только людям… - начал я.

- А ты - не человек, - закончила Бет. - Ты не с земли, ты с Марса.

- Классно приложила! - я хлопнул Бет по ладони.

Меня зовут Спенсер Мэйхью, и вот что я люблю. Я люблю играть в шашки с моей сестрой Бет. Мне двенадцать, а ей одиннадцать, так что мы достойные соперники. Я люблю играть в бейсбол на школьном дворе. А еще я люблю нестись на санях по свежевыпавшему снегу.

Назад Дальше