Маленькая услуга - Джим Батчер 7 стр.


Я протянул левую руку в сторону граффа, пока бежал, и моя воля сосредоточилась на браслете на запястье. Цепь браслета была сплетена из разных металлов, и на ней болталось много подвесок в форме средневековых щитов. Сила наполнила браслет, сфокусировалась и воплотилась в изогнутый купол едва видимой синей энергии между мной и графом. Пули врезались в него, разрушаясь взрывами света, волнами расходившимися по щиту, как по воде.

Все три лифта стояли с открытыми дверями, я влетел в ближайший и быстро нажал все кнопки подряд. Потом выскочил, повторил все во втором лифте, забежал в третий и нажал на кнопку верхнего этажа. Я не собирался помогать графам, и даже малейшая их задержка могла дать мне лишнее время, в котором я отчаянно нуждался.

Двери лифта закрылись и, гудя, открылись снова.

- Давай! - крикнул я и вдавил кнопку с такой силой, что чуть не выбил себе большой палец.

Я, рыча, наблюдал, как лифт дернулся закрыться и опять открылся с грустным тихим дребезжанием неисправного звонка. Я тыкал кнопку, как сумасшедший, когда графф продемонстрировал свое мнение относительно смертных систем безопасности.

Несомненно, контакт с металлом был невозможен для существ Волшебного царства. Несомненно, они не могли пройти через металлическую дверь или ударить в ворота из тяжелого металла.

Кирпичные стены, как выяснилось, представляли меньше проблем.

Что-то очень громко треснуло, и стена возле входной двери взорвалась внутрь. Я не сказал, что она обрушилась. Она буквально взорвалась, когда в стену ударил импульс сверхчеловеческой силы. Куски кирпича полетели, как пули. Разлетелся керамический горшок с искусственным растением. Несколько кусков влетели в лифт и отскочили, ударившись о стенку. В вестибюле поднялось облако кирпичной пыли.

Графф, только что переигравший Большого Плохого Волка, прокладывал себе путь через облако рогами вперед. Он сделал несколько шагов, мотая головой, затем увидел меня и издал блеющее завывание.

- A-а-а! - заорал я, тыкая кнопку лифта. - Давай, давай, давай!

И он, наконец, закрылся и пошел вверх, в то время как ошеломленный графф выхватил оружие и открыл огонь. Пули прошли через относительно тонкий металл двери лифта, но мой защитный браслет их остановил, ни одна из них не достигла своей цели. Я завыл, захохотал, пьяный от избытка адреналина, а лифт продолжал подниматься

Правильно говорят, нет ничего более возбуждающего, чем когда в тебя стреляют и не попадают. Ну а если при этом стрелок оказывается сказочным персонажем, это только добавляет интереса.

Четырнадцать этажей спустя я вывалился в затемненный вестибюль и, освещая себе путь поднятым амулетом, нашел дверь на крышу. Это была дверь, открывавшаяся наружу, с тяжелой наглухо заржавевшей задвижкой. Ничем, кроме лома, ее было не открыть.

Я сделал пару шагов назад, поднял посох и сосредоточился на двери. Когда-то давно я лупил бы по ней изо всех сил, разламывая на куски. Сейчас я просто указал концом на стержень нижней петли и рявкнул.

- Forzare!

Лезвие невидимой энергии, такое же, как то, что я использовал на замке, разделило стержень миниатюрной трещиной. Потом я сделал то же самое в середине и внизу двери, затем с помощью лома снял ее с петель и выбежал на крышу.

Здесь был очень сильный ветер, даже при том, что метель уже успокаивалась. Башни города могли превратить даже умеренный бриз в настоящую бурю, и сегодня вечером эта крыша была конечным пунктом. Ветер рванул мой плащ к краю, и мне пришлось прислониться к стене. По крайней мере, здесь было мало снега, кроме места, где особенности архитектуры создали заслон против ветра. Там намело сугроб.

Мне потребовалась секунда, чтобы сориентироваться. Когда под тобой четырнадцать этажей, это дает какую-то искаженную перспективу знакомых улиц и зданий. Я прикинул, на какой стороне дома я вошел и поторопился туда, ища запасной выход, который я заметил по пути.

О пожарных лестницах, украшавших две стены, я даже не думал. Эти штуки громыхают, как черт знает что, и граффы наверняка наблюдают за ними. Вместо этого я высунулся за край и оценил нишу в кирпичной стене. Приблизительно три фута шириной и два фута глубиной, она шла вертикально от крыши до земли с обеих сторон каждого угла, вероятно, в качестве эстетического украшения.

У меня захватило дух. Четырнадцать этажей - это довольно долгий путь вниз, особенно, если не пользоваться такими вещами, как лифты и пожарные лестницы. Тем более, как я заметил, фасад здания здорово обледенел.

Мне понадобилась одна минута, чтобы прикинуть, насколько этот план разумен. Все сомнения я трактовал в свою пользу, предполагая, что на сей раз за мной охотились только три граффа. Один должен присматривать за лифтами. Другой - за пожарной лестницей. Значит, остается только один, чтобы активно преследовать меня. Я не знал, как быстро графф доберется до крыши, но, наверняка, довольно скоро.

Идея просто столкнуть его вниз с помощью посоха была привлекательной, но я отказался от нее. Падение с крыши четырнадцатиэтажного дома могло бы заставить граффа обмочиться, но оно же абсолютно точно укажет на мое местоположение. Было бы лучше сбежать и оставить их задаваться вопросом, не скрываюсь ли я где-то в здании.

Поэтому я поднялся на выступ в порывах ветра. Мой нос и пальцы почти немедленно закоченели. Я попытался проигнорировать сей факт и, спустив ноги в углубление в стене, уперся ими в кирпичи с обеих сторон. Сердце грохотало просто безумно, я, осторожно изогнувшись, спускался в нишу. Напряжение ног, которыми я упирался в кирпичи, было единственным, что препятствовало мне поцеловать тротуар. Как только я спустился достаточно низко, я уперся в кирпичи руками, помогая ногам.

Возможно, мне не хватит слов, чтобы объяснить, насколько я был напуган и скован. Падающий снег не давал мне видеть землю. Как только я начал спускаться, вернуться было уже невозможно. Один промах, один просчет, один неудачно попавшийся под руку кусок льда, и я смогу добавить "блин" к моему репертуару перевоплощений.

Я уперся руками, ослабил ноги, сдвинул их вниз на несколько дюймов и снова уперся, перенося вес на ноги, расслабил руки и схватился ниже на несколько дюймов, снова остановился, уперся руками и так далее.

За один раз я преодолевал пять или шесть дюймов архитектурных изысков. Я спустился уже футов на десять, когда у меня в голове возникла картинка: графф направляет свое оружие вниз и на расстоянии в несколько футов небрежно всаживает мне несколько пуль в макушку.

Я начал спускаться быстрее, живот скрутило. Нормальная реакция на высоту и страх. Я услышал, что издаю тихие отчаянные завывающие звуки. Ветер свистел и дул снизу прямо в глаза. Ресницы заиндевели. Мой плащ не мог защитить меня от ветра, пронизывающего все тело, и я начал неудержимо дрожать.

Я потерял посох, когда уже был приблизительно в пятидесяти футах от земли. Он выпал из моих онемевших пальцев, и я затаил дыхание. Шум падения мог привлечь внимание граффа и лишить мой сумасшедший вояж всякого смысла.

Но посох абсолютно бесшумно канул в снег и исчез в нем. Я решил, что стоит поступить аналогично, только не так быстро.

Когда до земли осталось десять футов, я заскользил. Падение удалось хорошо главным образом потому, что я приземлился в том же самом сугробе, где и посох. Я начал рыться в нем и чуть не упал, когда посох запутался у меня в ногах. Я поднял его совершенно обессиленными руками и зашатался.

Сфера света метнулась из одного конца переулка в другой, затем вновь появлялась и подлетела ко мне.

Лицо Тук-Тука было необычно серьезным, даже мрачным. Он прижал палец к губам. Я кивнул ему и показал, что мне нужно выбираться отсюда.

Шар слегка качнулся в подтверждении и унесся прочь. Я ждал. Другие светящиеся шары парили высоко в небе, мерцая так, что их можно было заметить, только если знать, что искать. Я принял меры предосторожности и стал ждать.

Как и прежде, ждать пришлось недолго. Тук возвратился буквально мгновение спустя и подозвал меня. Он взял на себя инициативу, и я следовал за ним. Я все больше замерзал. Спуск по стене покрыл меня тонким слоем снега, который тут же растаял. Мокрая одежда - самая худшая вещь при такой погоде. Я должен был двигаться. Смерть от переохлаждения не столь драматическая, как от десятка пуль, но тоже смерть.

Когда я добрался до дальнего конца переулка, ветер донес до меня блеющий вопль граффа, слегка смягченный падающим снегом. Я оглянулся и заметил движение, графф спускался тем же самым путем, что и я, но гораздо быстрее.

Секунду спустя я услышал отчаянный жуткий вопль, поскольку графф добрался до земли и обнаружил, что снег скрывает коробку гвоздей, которые я украл в комнате с инструментами и очень густо рассыпал по земле. Крики продолжались. Один из гвоздей, должно быть, попал граффу в копыто, и какой бы я усталый и продрогший ни был, у меня хватило сил усмехнуться. Танцевать с эльфами этот тип сможет, наверное, нескоро.

Я вывел из строя двоих из них и полагал, что этого достаточно, чтобы заставить их замедлить преследование, по крайней мере, в настоящий момент. Но никогда нельзя сказать наверняка. Я не стал терять время впустую и в сопровождении Тук-Тука ушел через глухие переулки подальше от эмиссаров Лета. Вокруг меня порхали маленькие пылающие рождественские шары, гвардия Ца-Лорда, они бросались назад и вперед, охраняя круг, который перемещался вместе со мной.

Пройдя пару кварталов, я нашел ночной продуктовый магазин и, шатаясь, вошел. Продавец впился в меня пристальным взглядом, пока я хромал к прилавку и неуклюже выкапывал мелочь из карманов. Прежде, чем передвинуться к автомату с кофе, я оставил деньги возле кассового аппарата. В этот момент продавец, очевидно, решил, что ему не нужно вынимать дробовик, или что там у него было позади прилавка, и вернулся к созерцанию пейзажа за окном.

В магазине было несколько покупателей, я слышал, как захрустел снег под колесами патрульной машины, вероятно, спешившей на тревогу в здании. Хороший магазин, общественный. Кажется, безопасный. Мне было так холодно, что я еле-еле смог наполнить стакан. Кофе, слегка обжегший мне язык, был абсолютно восхитителен, пусть даже его приготовил афроамериканец. Я жадно пил горячий напиток и чувствовал, что к моему телу начала возвращаться чувствительность.

Я постоял мгновение с закрытыми глазами и допил кофе. Потом смял бумажный стаканчик, бросил его в мусорную корзину.

Кто-то схватил Джонни Марконе, и я должен был найти его и защитить. У меня было чувство, что Мёрфи будет не очень заинтересована в обстоятельствах этого дела. Черт побери, это не делало меня счастливее. Но все-таки беспокоило меня совсем не это.

На самом деле меня волновало, что здесь делала Мэб.

Зачем ей понадобился Грималкин, чтобы разговаривать? Ну, я имею в виду, кроме того, чтобы произвести впечатление. Ну и, конечно, Мэб, возможно, казалась довольно откровенной, но говорила она далеко не всё.

Например, Мэб сказала, что наемные убийцы Лета ищут меня, потому что Мэб выбрала меня своим эмиссаром. Но если это правда, она должна была сделать это несколько часов назад. По крайней мере, за какое-то время до того, как на меня напала первая команда граффов во дворе Карпентеров.

А это случилось за несколько часов до того, как плохие парни захватили Марконе.

Кто-то вел свою игру, это было ясно. Кто-то хранил тайны.

У меня было паршивое чувство, что если я не узнаю кто, почему и как, Мэб отправит меня в мусор, как использованный бумажный стаканчик.

Прямо после того, как сомнет, конечно.

Глава 8

Широкоосный, тяжелый, военного типа грузовик продрался через снежную улицу и зарулил на стоянку возле магазинчика. Его огни ярко светили внутрь через двери. Я посмотрел на него искоса. Хаммер дважды просигналил.

- О, ты, наверное, издеваешься надо мной, - пробормотал я и захромал к двери, а потом к грузовику, который, казалось, сливался с фоном и вообще с большей частью окружающей среды.

Окно со стороны водителя опустилось, и показался молодой человек, в которого отцы дочерей-подростков будут стрелять, едва увидев. У него была бледная кожа и глубокие серые глаза. Его темные, слегка вьющиеся волосы были достаточно длинные, чтобы декларировать протест, и растрепанные с тщательно продуманной небрежностью. Он был одет в черный кожаный пиджак и белую рубашку. И то, и другое стоило дороже, чем любые два предмета мебели в моей квартире. Ярким контрастом был шарф, связанный неопытной рукой из толстой белой пряжи, обернутый вокруг его шеи поверх пиджака и прижатый воротником. Он смотрел прямо вперед, так что я видел только его профиль, но я был совершенно уверен, что другой половиной лица он ухмыляется.

- Томас, - сказал я. - Человек менее высокий, чем я, тебя бы возненавидел.

Он усмехнулся.

- Там в самом деле есть кто-то меньше, чем ты? - При этих словах он вытаращил на меня глаза, но сказано это было совершенно невозмутимо, его лицо замерзло, выражая абсолютную нейтральность, и оставалось таким несколько секунд. - Плохая ночь, Гарри. Ты похож на …

- Десять миль плохой дороги?

Он слегка улыбнулся, совсем чуть-чуть.

- Я собирался сравнить тебя с енотом.

- Ну и дела. Спасибо.

- Да на здоровье.

Он щелкнул пультом, чтобы отпереть пассажирскую дверь. Я уже отходил от шока и замечал даже самую слабую боль в теле, особенно пульсирующее жжение, сосредоточенное в сломанном носу. Я забросил свой посох в кузов грузовика, наполовину ожидая отзывающийся эхом грохот, когда он упал на дно, сел, закрыл дверь и пристегнулся, в то время как Томас тронулся с места. Он тщательно всматривался в тяжелый снег, по-видимому, выискивая маленькие машины, на которые он по нечаянности мог наехать.

- У тебя где-то болит, - сказал он немного погодя.

- Только когда я дышу, - раздраженно отозвался я. - Почему ты так долго добирался?

- Ну, ты знаешь, я так люблю вскакивать посреди ночи, тащиться через снег и лед, чтобы изобразить шофера для сварливых исследователей плохого образа жизни. Вот поэтому так долго.

Я проворчал нечто, что, вероятно, могло быть расценено как извинение кем-то, кто меня знал.

Томас так и понял.

- Что случилось?

Я рассказал ему все.

Томас мой брат по матери, моя единственная семья.

Он слушал.

- И затем, - закончил я, - я отправился в поездку на грузовике-монстре.

Рот Томаса дернулся в быстрой улыбке.

- Это уж-ж-жасно мужественно, не правда ли?

Я осмотрел машину.

- Не боишься пропустить свои любимые передачи?

- Кого это волнует? - сказал Томас. - На это есть TiVo.

- Хорошо, - ответил я. - Потому что, наверное, пройдет какое-то время прежде, чем я верну тебя твоей расписанной спланированной жизни.

Томас театрально вздохнул.

- Почему я?

- Потому что если я хочу найти Марконе, лучше всего начать с его людей. Но так как нет никакого сообщения о том, что он пропал, то некоторые из них могут плохо отреагировать, когда я приеду и начну шнырять вокруг. Так что ты будешь прикрывать мне спину.

- А что, если я не хочу прикрывать твою спину?

- Придется, - сказал я бессердечно. - Мы - семья.

- Ну ладно, допустим, - согласился он. - Но интересно, ты все это хорошо продумал?

- Пытаюсь продумать на ходу.

Томас покачал головой.

- Слушай, ты знаешь, что я никогда не пытаюсь учить тебя, как ты должен работать.

- Кроме сегодняшнего вечера, очевидно, - сказал я.

- Марконе - большой мальчик, - ответил Томас. - Он связался с Сообществом сам. Он знал, что делал и для чего он туда пошел.

- И? - протянул я.

- И… А там темный лес, - сказал Томас. Он смотрел, прищурясь, сквозь густой снег. - Образно говоря.

Я буркнул.

- Он сам себе постелил постель, так пусть же в ней и спит?

- Что-то в этом роде, - ответил Томас. - И не забывай, что Мёрфи и полиция не будут особо озабочены кампанией "Спасайте короля!"

- Я знаю, - сказал я. - Я и сам хотел бы отступить в сторону и оттуда глядеть на то, как идут дела. Но речь идет не о Марконе.

- А о чем?

- Мэб сожрет меня живьем, если я не сделаю так, как она хочет.

- Подожди, Гарри, - сказал Томас. - Не думаешь же ты в самом деле, что Мэб излагает свои планы и побуждения напрямик? - Он запустил дворники. - Она по какой-то причине хочет Марконе. Еще вопрос, пойдет ли ему на пользу, если ты спасешь его для нее.

Я нахмурился, как ночь.

Он поднял руку и начал загибать пальцы

- Ну и предположим, первое: он жив и пока здоров. Второе: ты сможешь его найти. Третье: ты сможешь вывести его живым. И четвертое: противник не убьет тебя и не покалечит.

- Что ты хочешь этим сказать? - спросил я.

- То, что ты сражаешься против игрока с краплёной колодой, и что ты понятия не имеешь, собирается ли Мэб поддерживать тебя, когда плохие парни начнут тебя прессовать, - он покачал головой. - Более разумно было бы уехать из города. Куда-нибудь в теплые края на несколько недель.

- Мэб воспримет это, как личное оскорбление, - сказал я.

- Мэб - деловая женщина, - ответил Томас. - Жуткая и фантастическая, но холодная и расчетливая. Сомневаюсь, что она стала бы преждевременно сбрасывать тебя со счетов, пока для нее ты все еще представляешь собой потенциального рекрута.

- Сбрасывать со счетов. Мне это нравится. Наверное, ты прав, если возвратиться к оригинальной метафоре, Мэб играет грязно. За последние годы свидетельств тому куча. Но у меня есть чувство, - я кивнул за окно, - что у меня было бы еще больше неприятностей с граффами, чем есть, если мы не были в середине чертовой снежной бури. Если я отправлюсь куда-нибудь в Майами, то я просто стану намного ближе к агентам Лета, а они, вообще-то, планируют меня убить.

Томас нахмурился, но ничего не сказал.

- Я могу бежать, но не могу скрыться, - констатировал я. - Лучше пережить это здесь, имея опору в виде родного дома, пока я еще хоть немного отдохнувший, - тут я очень громко и протяжно зевнул, - вместо того, чтобы ждать, что феерические жлобы из одного или другого Двора - как ты сказал? - неожиданно сбросят меня со счетов после того, как я пробегаю от них несколько недель.

- А что относительно Совета? - потребовал Томас. - Ты носил серый плащ довольно долго. И что теперь? Ты же боролся за них столько времени!

Я покачал головой.

Назад Дальше