Дождь на Хеллоуин - Кристофер Голден 7 стр.


- Как мы их запечатаем?

Молодые люди смотрели на него с безграничным доверием, словно Куратор знал ответы на все вопросы.

И тут они ошибались.

- Над этим-то я как раз и думаю.

Джайлс снова поднял очки и вспомнил о Баффи. Он очень беспокоился о ней. Каждая потерянная в нерешительности минута могла стоить ей жизни.

- Ладно. - Он уверенно кивнул и поднял рюкзак. - У меня тут есть кое-что, от чего вампиры не в восторге, - чеснок, кресты, святая вода и то, что я подобрал для Баффи.

Он открыл рюкзак и показал им четыре сломанные ветки дерева с корой.

- Чтобы истребить Самхейна, Истребительница должна…

- Джайлс! Без обид, но просто на всякий случай, нельзя ли нам перейти к этому позднее? - перебил Ксандр.

- Ксандр, не груби, - сказала Ива, тыча его в ребро.

- Я же сказал - без обид, - извиняющимся тоном пробормотал Ксандр.

- Я не обиделся, уверяю вас, - прокашлялся Джайлс, передавая Иве рюкзак. Он немного помедлил, размышляя над своим планом. Ива и Ксандр обменялись обеспокоенными взглядами. Чувство ответственности легло на Джайлса еще более тяжелым бременем.

- Вы двое отправляйтесь в библиотеку и снимите с окон занавеси, затем повесьте на каждое крест. Будем надеяться, они не заметят, что вы делаете. Затем мыз-аманим их в библиотеку, отрежем им путь чесноком и святой водой, а-утром взойдет солнце, и, - он прищелкнул пальцами, - у нас пара дохлых вампиров.

- Шито-крыто, - в ответ прищелкнул пальцами Ксандр. - Ив, пошли.

- Стой. - Ива, нахмурившись, взглянула на Джайлса. - А как мы заманим их в библиотеку?

Джайлс кивнул.

- Верно. Я впущу их и позволю им бежать за мной. Вы спрячетесь. Когда мы будем в библиотеке, я как-нибудь выберусь, а вы разбросаете чеснок и разольете святую воду у выхода прежде, чем они за мной пойдут.

Ива покачала головой.

- Что-то я не поняла, как вы выберетесь. Ксандр скрестил руки на груди.

- Да, я тоже застрял, но "как-нибудь выберусь". Мне это не нравится.

- У вас есть лучший план? - сказал, посмотрев на них, Джайлс. - Если нет, будем действовать по-моему.

- Но Джайлс, - с беспокойством сказала Ива, - вы Куратор. Вы нужны Баффи. Если вы погибнете, она тоже погибнет.

- Но если погибнет один из нас, - продолжал Ксандр, - ей вообще будет плохо.

Он поднял руку.

- Предлагаю голосовать за план Джайлса. Знаете, Джайлс, у нас тут демократия, - добавил он. - Мы всегда голосуем.

- По моим сведениям, погоня за вампирами законодательно не закреплена в вашей Конституции, - парировал Джайлс.

- Как и погоня вампиров за нами, - твердо возразила Ива.

- Или ради вампиров, - мудро заявил Ксандр.

Джайлс моргнул. Иногда он ценил довольно загадочную болтовню среднего американского подростка, и, пожалуй, готов был признать, что находит Ксандра Гарриса и Иву Розенберг выше среднего уровня по всем параметрам. Учеба, конечно, особенно в случае Ксандра, во внимание не принималась. Он ценил их преданность друг другу и Истребительнице, и его трогала забота ребят.

Однако Джайлсу показалось, что они запутали его болтовней, и он уже готов был заявить об этом, но молодые люди его опередили:

- Нам это не нравится, но мы будем действовать по-вашему.

- О, - сказал с удивлением Джайлс. - Отлично.

- Если обещаете взять с собой крест и Святую воду, - добавила Ива. Она с сомнением пожала плечами: - Думаю, если вы запасетесь чесноком, они за вами не пойдут.,

Он посмотрел сначала на нее, потом на Ксандра.

- Надеюсь, у каждого из вас есть крест?

- Мы вооружены до зубов, - уверил его Ксандр, вынимая крест из рюкзака и осматривая его. - Что бы это выражение ни значило. Видите, я не стесняюсь своего невежества.

- Это охотничье выражение, - заметила Ива, также взяв крест. - Зубы. Ружья. Пули.

- Окей. Круто. "Нет" невежеству. Но я продолжаю, - сказал Ксандр. - Я понял, что вампиры не могут попасть в дом, если вы их не пригласите. Но это касается дома, вашей территории. А как насчет общественных зданий? Скажем, школ?

- Я не помню, мы видели вампиров в кинотеатре… Или в магазине…

Ксандр и Ива переглянулись. Дальнейшему разговору помешал скрежет оконной рамы где-то в глубине здания.

- Мне не такой ответ нужен, - беспокойно сказала Ива. Ее глаза расширились. - Джайлс?

- Бегите, - сказал Джайлс, роясь в кармане в поиске ключей. - Я задержу, сколько смогу.

Ксандр схватил Иву за руку.

- Джайлс, если вы совсем задержитесь, что нам сказать Баффи?

- Возьмите арбалет, - начал Джайлс и понял, что нет времени все объяснять. - Дневник Наблюдателя, - сказал он, передавая книгу Иве. - Тимоти Кэс-сиди. Пусть он всегда будет с тобой.

В коридоре послышались шаги.

- Ради всего святого, бегите! - закричал Джайлс. Молодые люди бросились за угол и исчезли.

- Ксан-др, - раздался дразнящий шепот Рыжей. Джайлс тоже побежал, но он побежал на голос.

- Нет, нет! - вскричал мистер ОЛири, - Шон! Он прыгнул на спину зомби-клоуну и стал бить его

по рукам и голове, пытаясь оторвать от Баффи.

- Это же мой умерший брат!

Так вот почему лицо клоуна казалось таким знакомым! Баффи теряла сознание от недостатка воздуха, мысли путались. Как она могла подумать, что это был мистер ОЛири - какая глупость! Может, она узнала клоуна из дурацких магических спектаклей на детских днях рождениях? Она их просто ненавидела.

Клоуны пугали ее…

…и шутки чревовещателей

…и смерть

…и мертвецы… поднимающиеся из могил…

- Нет! - закричала она, собрав все силы. Мистеру ОЛири удалось, наконец, оторвать от Баффи своего брата. Она втянула голову и упала на землю, жадно хватая ртом воздух. Сознание постепенно прояснялось. Баффи ударила зомби, который продолжал держать ее за талию, и разбила ему колено. Впереди мистер ОЛири упал на землю с одетым в клоунский наряд трупом своего брата.

Мистер ОЛири придавил своим телом зомби-клоуна.

Баффи вскочила на ноги и принялась разбрасывать зомби так быстро, как только могла.

- Это был - ваш брат? - спросила она в ужасе. Мистер ОЛири попытался встать на ноги.

- Увы, он мертв уже шестнадцать лет. Но вот что интересно. Его хоронили не в клоунском костюме. Кто-то сделал это нарочно.

. - Это, наверное, тяжело для вас, - сказала она, запыхавшись. Баффи помогла подняться мистеру ОЛири и ударила кулаком зомби, который попытался его схватить. - Пожалуйста, выбирайтесь отсюда.

- Я останусь и буду сражаться рядом с тобой.

- Идите в школу. Попросите мистера Джайлса, библиотекаря, прийти как можно быстрее. - Она подумала об Иве и Ксандре. Если они добрались до библиотеки, то они сейчас с Джайлсом. - Он может помочь.

- Я не оставлю тебя одну! - настаивал мистер ОЛири.

Внезапно он вскрикнул, схватился за грудь и упал на землю. Зомби вновь столпились вокруг Баффи, и она опять разметала их в стороны, освобождаясь. Однако двигаться становилось все труднее и труднее.

Истребительница начала уставать.

Глава 7

Когда Джайлс побежал на голос женщины-вампира, ее спутник, в ковбойском наряде, выпрыгнул из-за угла.

- Потише, папаша, - сказал он Джайлсу, который немедленно остановился как вкопанный и, развернувшись, со всех ног бросился в библиотеку.

Но, видимо, он все же замешкался. Голубоглазый вскочил Джайлсу на спину, словно он был лошадью, и завопил:

- Но-о-о!

Вспомнив кое-что из курса обучения Истребитель-ницы, Джайлс втянул голову в плечи и наклонился вперед. Вампир перелетел через голову и растянулся на земле.

- Никакого толку от тебя нет, - насмешливо огрызнулась Рыжая на Голубоглазого.

Джайлс прижался спиной к стене и выставил перед собой крест, поводя им из стороны в сторону. Девушка-вампир замедлила шаг и улыбнулась Джайлсу, Голубоглазый поднялся и стал приближаться к нему с противоположной стороны.

- Тебе не понадобится это, дружок, - ласково сказала Рыжая. - Просто опусти его.

- Отойдите.

Джайлс сунул руку в карман и открыл бутылку со святой водой. Он не знал, как ей пользоваться. Поскольку никто из троих не собирался делать первый шаг, они могли застрять здесь навечно. Джайлс понимал: если он снова побежит, его обязательно догонят.

Он с ужасом наблюдал, как вампиры преображались в жутких тварей, которыми они на самом деле и были. Чувство голода проявило их истинные обличья. Они облизывали клыки и, нетерпеливо шипя, протягивали к нему когтистые руки. Джайлс сглотнул комок в горле, но не отступил. Истребительница ежедневно сталкивалась с такой опасностью; у него нет выхода - он должен спасти ее.

- Ты Куратор малышки-Истребительницы, - сказала Рыжая. - Хозяин обещал вознаграждение за твое сердце. Ты умрешь медленно. И больно.

- Мы должны отвести его к Хозяину живым, - вставил Голубоглазый, отводя взгляд, когда Джайлс качнул крест в его направлении. - Наша награда будет еще больше.

- Не хочу вас разочаровывать, но никто никуда не пойдет.

Смех Рыжей эхом прокатился по коридору.

- Скоро твоя рука устанет, - сказала она.

Она собралась усесться на пол, но тут раздался голос Ксандра:

- Эй, Джайлс, у вас тут есть книги по декорированию помещений?

Это был сигнал, он означал, что ребята сняли занавески и повесили кресты на окна.

Чудовищная гримаса Рыжей сменилась широкой улыбкой:

- Должно быть, мой дорогой Ксандр в библиотеке.

- С моей подружкой, - добавил Голубоглазый. Они взглянули на Джайлса, который специально

посмотрел влево, в противоположную сторону от библиотеки.

- Туда, - сказал Голубоглазый, указывая влево. Он обошел Джайлса на почтительном расстоянии и присоединился к Рыжей. - Возьмем ребяток тепленькими и вернемся за ним.

Уловка удалась: они двинулись по коридору в неверном направлении. Джайлс бросился к библиотеке.

- Ксандр! Ива! Я иду! - прокричал он. Сообразив, что их провели, вампиры бросились

вдогонку. Джайлс рванул еще быстрее и влетел в открытую дверь библиотеки. Голубоглазый и Рыжая отстали всего на три-четыре фута. Как только Джайлс пересек порог, Ксандр, стоявший справа от двери, схватил его и моментально отодвинул в сторону.

Вампиры вбежали следом.

С другой стороны двери молнией вылетела Ива и выплеснула на них святую воду, держа в руке крест. Лица вампиров задымились, они взвыли от боли и закрыли глаза.

Ксандр вытолкнул Джайлса из библиотеки, и они бросили назад пару крестов. Ива перемахнула через них, попутно кропя пол и двери святой водой.

- Вы за это еще получите! - ~ вскричала Рыжая, опуская руки, и пошла к ним, но взвизгнула и остановилась, когда наступила на крест.

Ива закрыла двойные двери, из-за которых раздавалось шипение вампиров, затем обмотала пучками чеснока ручки двери. Такие же пучки были на ручках и с другой стороны.

- Пошли, - позвал Джайлс, и они побежали по коридорам школы Саннидейла. Джайлс надеялся, что ловушка сработает, но проверять это было некогда. По крайней мере, они выиграли немного времени.

Нужно спешить к Баффи на помощь.

Они добежали до входных дверей, книги и арбалет были на месте. С рюкзаком Ива и не расставалась. Замечательная девушка, не теряется в трудной ситуации.

Ксандр распахнул дверь:

- А что если их там много?

- Оптимизма тебе не занимать, - буркнула Ива. - У меня рюкзак, прихвати-ка арбалет.

- А тут стрелы что, не нужны? - спросил Ксандр, поднимая оружие.

- Он стреляет болтами. Вот они. Все в порядке, - ответила Ива.

Они собрали свои "припасы" и выбежали из школы.

Баффи сжала зубы. Чем бы утихомирить эти удручающие стенания зомби, так напоминающие песни Курта Кобейна? Мистер ОЛири умер. Баффи поняла это, просто взглянув на него. И зомби тут ни при чем. Бедняга просто взял и умер - инфаркт. Его трупом завладели зомби.

Баффи была не в том положении, чтобы этому помешать.

Зомби схватил ее за плечо. Обернувшись, чтобы ударить его, Баффи увидела, что они сделали с мистером ОЛири. Честно говоря, она ожидала увидеть нечто другое. Его повесили на большом грушевом дереве в центре кладбища. Он висел подобно ужасному пугалу. Что это - случайное совпадение или зловещий знак? Непонятно. Ясно одно - им нравятся живые люди. Став таким же мертвецом, как и они, мистер ОЛири уже не отвечал их кулинарным запросам, поэтому его выкинули, словно мусор. Она только надеялась, что милый сумасшедший старик не восстанет: ей не хотелось сражаться с ним.

Баффи отвернулась. Хватит. Надо действовать.

Стеная, зомби продолжали наступать. Они все лезли и лезли из могил, цепляясь друг за друга. Баффи огляделась. Их были дюжины и дюжины. И они были голодны. Плохо дело.

Джайлс так и не появился. Учитывая обстановку, Ива и Ксандр уже могли быть мертвы. Баффи хотелось выбраться с кладбища, найти их и убедиться в том, что с ними все в порядке. Тогда можно было бы вернуться сюда вместе с Джайлсом - ведь должен же он найти какое-нибудь противозомбическое заклинание в своих книжицах. А уж потом они вместе стали бы лопать хеллоуиновские сладости, которые остались у нее дома.

- Несбыточные фантазии, Саммерс, - прошептала она самой себе. Сначала нужно выбраться отсюда.

Баффи нервно оглянулась и заметила кое-что странное в дальней части кладбища. Что-то, чему она не придавала значения прежде, поскольку это не угрожало ее жизни. Боковые и передние стороны кладбища были огорожены высокими стенами, задняя же граничила с полем. Там была стена фута в три высотой, которая выглядела так, словно построена в доисторические времена, когда человек только научился добывать огонь.

Она не замечала ее только потому, что там не было зомби. Совсем не было. В той дальней стороне кладбища" можно просто переступить через стену и выйти за ограду. Удивительно, что никто из зомби этого пока не понял.

Впрочем, это не имело значения. Главное, что есть выход. Между Баффи и полем было не так уж много зомби.

- Я вернусь, - сказала она самым мрачным терми-наторским голосом и, толкалась, начала локтями прокладывать себе путь к полю. Сильный удар ногой в прямом смысле обезглавил одного из зомби, и Баффи с радостью увидела, что до поля оставалось около тридцати ярдов.

Двадцать.

Десять.

Мертвые пальцы вцепились ей в волосы - Баффи упала. Зомби накинулись на нее, клацая челюстями, пытаясь откусить от нее кусочек. Стенания превратились в злорадный вой.

Баффи закрыла глаза, чтобы прогнать навернувшиеся слезы.

Это уже слишком!

Сердце громко стучало. Ее охватили отчаяние и ненависть. Эти чувства буквально вскипали в ней и наконец вырвались наружу криком.

- Не-е-е-е-ет! - закричала она и рванулась в прыжке с необычайной силой. Зомби рассыпались подобно кеглям. Парочку особо цепких она стряхнула с себя уже на ходу, когда с широко раскрытыми от ужаса глазами бросилась к каменной стене.

Наконец-то она добралась до нее. Баффи перелетела через стену, перекувырнулась и вскочила на ноги. С трудом переводя дыхание, она осмотрелась и прикинула, в какую сторону убегать, когда зомби погонятся за ней.

Зомби за ней не погнались.

Это удивило ее. Зомби просто стояли по другую сторону стены и стонали, глядя на нее иссушенными, похожими на изюм - так вот почему она терпеть не могла изюм! - пустыми глазницами.

- Ладно, - сказала Баффи, недоумевая, но вовсе не испытывая сожаления. - Вы, ребята и девчонки, постойте там, я найду кого-нибудь, кто знает, как убаюкать вас и вернуть в прежнее состояние.

Страх постепенно отступал. Она еще раз взглянула на них и повернулась, чтобы пойти вдоль стены. Надо вернуться к главному входу. Потом ей предстоит долгая прогулка к школе, там она поищет Джайлса.

Ее опять охватило беспокойство за Иву и Ксандра.

Внезапно Баффи почувствовала чей-то взгляд. Такое уже было сегодняшней ночью. Словно за ней следят.

Истребительница резко развернулась, готовая отразить атаку любого зомби, который наконец вылез из-за стены вслед за ней.

Никого не было.

Баффи глубоко вдохнула и выдохнула, и приписала свои страхи длинной и ужасно утомительной ночи. Где-то там, в Саннидейле, церковные колокола пробили полночь.

- Здорово, - пробормотала она. - Час всей нечисти настал. Теперь все и начнется, как будто до этого ночь была легкой!

Она повернулась, чтобы выйти на улицу, но что-то привлекло ее внимание. На вершине холма из земли торчал крест, темным силуэтом выделяясь в лунном свете. Не крест, догадалась она, а просто столб с перекладиной, прибитой у верхушки.

В желудке что-то сжалось, заурчало. Ее бросило в жар, потом в холод. Каждый мускул тела напрягся, вновь накатил панический страх. На столбе раньше висело пугало, она это точно знала. Но теперь… Куда оно делось? Куда оно могло деться?

Весь день шел дождь. Дождь в канун Дня Всех Святых. А Ива и Ксандр предупреждали ее относительно дождя на Хеллоуин и о пугале и предостерегали заходить на поля, которые оно охраняет.

Да, это и правда повод для беспокойства, но не для страха же, который она чувствовала сейчас. Жутко. Ей хотелось свернуться калачиком прямо посреди поля. Это неестественно. Это что-то вроде…

- …магии, - догадалась она.

Сути не меняет. Ей страшно. Настолько, что не хочется идти вдоль кладбища. Она готова с радостью проложить себе дорогу через кишащее зомби кладбище, чтобы только выбраться с этого поля. Кроме того, она вспомнила, что где-то на кладбище оставила свой истребительский рюкзак.

Баффи через каменную стену прыгнула к зомби - и натолкнулась на что-то твердое и неподдающееся. Она ударилась об это лбом и, задохнувшись, упала на землю.

Понятно, почему зомби не могли выйти на поле. Что-то удерживало их. И это что-то сейчас удерживает ее. Западня! Дыхание ее участилось, страх нарастал.

Откуда-то с холма донесся низкий шипящий голос. Пожалуйста, пусть это будет лишь ветер!

Но голос обращался к ней:

- Ис-с-с-стребителышца!

Глава 8

.

Ива смотрела в боковое окно автомобиля Джай-лса, пока они на всех парах неслись к кладбищу. Ксандр обозревал окрестности через заднее стекло. Где-то далеко раздавались раскаты грома, воздух наполнялся влагой.

Ива поежилась, она продрогла до самых костей. Дождь прекратился, но, казалось, вот-вот он пойдет вновь. И все же мурашки бежали по спине не из-за погоды, а из-за того, что в душу закрадывался жуткий страх.

- Не похоже, чтобы из-за погоды вырубились все телефонные линии, - заметил Джайлс, надавливая на газ.

Ива заерзала и задрожала еще сильнее.

- Мне кажется, в этом есть что-то сверхъестественное, - согласилась она, выглядывая в окно. - Что-то не хочет, чтобы Баффи с нами связалась.

Она нервно поиграла обмахрившимся краем холщового мешка с "припасами".

- Знаете, - с надеждой сказала Ива, - один из вампиров в "Бронзе" сказал Баффи, что у них выходной.

Может, это правда? Мы не столкнулись ни с одним проявлением дьявольщины с тех пор, как уехали из школы. Может, это потому, что Баффи убила Тыквенного короля, Самхейна? Может, Хеллоуину конец навеки?

Ксандр отвернулся от окна.

Назад Дальше