Разбитые сердца - Роберт Стайн 8 стр.


Глава 18
Эй, кто' здесь?

Утром Дейв припарковал машину на углу улицы Страха и долго сидел, не выключая мотор, смотрел прямо перед собой.

Хотя на часах было только начало двенадцатого, небо казалось вечерним, сумеречным. Большие дождевые капли, скатываясь вниз, оставляли дорожки на ветровом стекле машины. Низкие тучи обещали настоящий ливень. Старые дубы, клены и березы, что росли вдоль улицы, отчаянно махали голыми ветвями при каждом порыве ветра.

Наконец Дейв выключил двигатель и решительно распахнул дверцу машины.

"Сейчас или никогда", - думал он.

Прошлогодние листья, сметаемые ветром, летели ему прямо навстречу, точно советуя вернуться к машине. Но он упрямо спешил к ограде. Огромная капля упала ему на лоб, стекла по носу.

Он шел, чуть нагнувшись, прячась за кустами можжевельника, как вдруг мимо проехал грузовик с бордовым кузовом. Фары у него были включены.

Дело, которое задумал Дейв, не казалось ему трудным. Тогда отчего же сердце его билось так сильно? Отчего ноги вдруг сделались ватными?..

Еще одна тяжелая капля упала парню на плечо. Он ссутулился еще сильнее, попробовал побежать, но поскользнулся на мокрых листьях.

Вот наконец и гараж МакКлейнов. Их дом. Он показался сейчас Дейву огромным живым существом, которое притворяется спящим. Ни одно окно в доме не горело.

Место, где МакКлейны обычно оставляли машину, пустовало.

Они, конечно, уехали. Ведь сегодня похороны Джози, знал Дейв. Даже уроки в школе сегодня закончились раньше, чтобы друзья Джози могли с ней попрощаться.

Дейв взглянул и на дом Мелиссы. Там тоже было темно.

Он глубоко вздохнул, стараясь успокоить колотящееся как барабан сердце.

"Я войду и выйду, - говорил он себе. - Найти валентинки у девчонки в столе - раз плюнуть. Можно считать, они у меня уже в кармане", - подбадривал он себя.

Он уже был в нескольких метрах от крыльца, как вдруг неожиданный резкий звук страшно испугал его, чуть не обратив в бегство. Пустой металлический бак для мусора, заваленный на бок, покатился и громыхнул. А все ветер.

- Bay! - только и произнес Дейв.

Да, дело, которое он задумал, исполнить не составляет труда. Не составляет труда?!

Не обращая внимания на начавшийся дождь, Дейв принялся обследовать дом. Маленькое квадратное окно подвала чуть открыто. "В крайнем случае, - прикинул он, - я через него пролезу".

Но сперва он хотел попробовать проникнуть в дом через дверь. Что, если ему улыбнулась удача и миссис МакКлейн забыла запереть какую-то из них?.. С какой начать: с главной или задней?

Он чуть замешкался, почувствовав, как холодком подводит живот. "Я же завтракал сегодня. Нервный дурак, - обругал он себя. - Надо было поесть". В животе забурчало.

Несмотря на дождь и холодный пронизывающий ветер, он вдруг почувствовал, что сильно вспотел. Только ладони были холодными. Холодными и влажными.

Так какую дверь попытаться открыть? "Быстрее, - стал подгонять он себя. - Меня могут увидеть с улицы". Ладно, в конце концов эта дверь ближе. Он поднялся по ступенькам крыльца. Казалось, к ногам кто-то привязал стопудовые гири.

А это что за странный свист?

Ему понадобилось несколько секунд, чтобы понять: это его собственное дыхание.

Он принялся поворачивать медную ручку двери. Дверь легко открылась.

"Сказочная удача, - сказал себе он. Чуть постоял в холле, пытаясь обрести дыхание. - Я вошел. Я в доме. Дело почти сделано".

В коридоре было темно. Как ночью. Тихо, как в склепе.

"Так, вот коридор. Куда идти дальше?

Может быть, включить свет? Как бы это облегчило задачу! И если бы сердце угомонилось.

Так. Лестница", - сказал он себе.

"Все. Можно успокоиться. Впереди уйма времени. Церемония на кладбище только начинается. Похороны. Похороны. Как странно звучит это слово.

Так. Поднимаюсь наверх. Наверх. Шаг по узкой лестнице. Еще шаг".

Бом! - ударили старинные часы с маятником.

Аа! Наткнулся на что-то. Нагнувшись, нащупал деревянную трость от зонта.

"Отдохну", - разрешил он себе, тяжело дыша и вглядываясь в темноту.

Он уже стоял у двери в комнату Джози, как вдруг зазвонил внутренний телефон.

Может, он просто звякнул?..

Чье-то дыхание в громкоговорителе. Треск. Дейв прислушался. Кто-то дышит?..

Вроде нет.

Кажется, да.

- Эй, кто здесь? - спросил он в трубку.

Никакого ответа. Только чье-то дыхание.

- Кто здесь? - спросил он снова.

Молчание было ему ответом.

Чертыхнувшись, он пошел дальше. Каждая ступенька скрипела под тяжестью его тела. Все. Лестница кончилась. Он неохотно отпустил перила.

На втором этаже даже темнее, чем на первом.

Но он приблизительно помнит, где комната Джози. Когда-то он навещал ее больную. Давно, когда они еще встречались.

Не обращая внимания на то, как скрипит пол, вошел в комнату. Светло. У окна на стуле аккуратной стопкой сложено выглаженное белье. Как странно. Два дня тому назад Джози жила. Жила здесь. И никогда здесь больше не появится.

Он подошел к старому дубовому столу в углу комнаты. Обеими руками принялся ворошить бумаги, лежащие на нем.

- Я только возьму сбои письма и сразу уйду, - сказал он вслух громко. Голос у него дрожал.

От сильного ветра хлопнуло окно. Казалось, дом содрогнулся, услышав.

"Ненавижу эти старые дома, - подумал Дейв. - Я ненавижу эту улицу со всеми ее старыми развалинами. И этот дождь, и этот ветер, и…"

- Боже, где они могут лежать, эти письма? - вырвалось у него.

Он швырнул в сторону кипу тетрадей.

Стопка бумаги. Бумага для черновиков. Какие-то записи на листочках.

Нет, нет. И снова нет.

Но должны же они где-то быть. Обязаны.

Пот заливал ему глаза. Он перестал искать. Сглотнул.

Где они?

Не на парте.

Это ясно. Она бы не стала выставлять эти письма напоказ.

Скорее всего, она бросила их в ящик шкафа.

Он стал открывать ящик. С такой силой, что тот чуть не вывалился из шкафа.

"Успокойся. Успокойся". Он повторял эти слова снова и снова. Как заклинание. Бесполезно.

Где они? Где они?

Он переворошил уже весь ящик.

Нет, нет, не здесь.

Тогда где?

Где?

Он попытался задвинуть ящик обратно. Руки тряслись. Дыхание вырывалось из груди с тяжелым свистом.

Он опустился на колени, заглянул под кровать.

Ничего, кроме пыли.

Что это за звук на улице?..

Автомобиль?..

Хлопнула дверца?..

- Надо мотать отсюда, - пробормотал он. И сам не узнал свой голос.

- Скорее отсюда. "Я проиграл. Не смог найти их.

А сейчас кто-то приехал. Пора сматывать удочки. Быстро!"

Он вскочил на ноги и выбежал из комнаты, оставив дверь открытой. По коридору поспешил к лестнице. Но на полпути остановился как вкопанный.

Он закричал от ужаса и отчаяния.

Глава 19
Еще одно убийство

Еще одно убийство.

Красные брызги.

Пятна и лужи.

Это кровь.

Все кружится перед ним. Нечеловеческий крик вырывается из груди Дейва. От ужаса. От страха. Кричит он долго. Но красные лужи не исчезают.

Эхо возвращает ему крик.

Громыхание внизу.

Гром?..

Нет.

"Это топот", - думает Дейв.

Шаги на лестнице. Скрип ступенек. Все ближе. Ближе.

Двое полицейских на лестнице. Освещают себе дорогу фонарем. Щелкают выключателем. Дом точно взрывается ослепительным светом.

- Эй, ты!

Полицейские приближаются к Дейву. Один из них наводит на Дейва пистолет.

- Брось нож! - кричит он Дейву.

Дейв глядит на серебряный нож для разрезания писем, который он все еще крепко сжимает в руке. Кровь блестит на серебре.

- Брось нож, я тебе говорю! - рявкает полицейский.

Дейв склоняется над девочкой. Он глядит на ее узкую резаную рану, из которой так и хлещет кровь. Глядит на кровавые следы, которые оставляют его ботинки.

Эрика.

Эта девочка - Эрика.

Красный туман стоит в глазах Дейва. Он как будто ослеп.

Он задыхается.

Сколько крови.

Бедная Эрика.

Какая длинная кровавая рана. Поэтому столько крови.

Пятна и лужи. Невыносимо красный цвет. Как тут оказалась Эрика? Зачем здесь полицейские?

Почему красные пятна не исчезают?

Дейв озирается вокруг. Пытается встать.

- Стой на месте, парень, - говорит ему полицейский, вытягивая руку, в которой блестит пистолет. - Брось нож. И не двигайся. Вот ты и попался.

Часть вторая
Февраль, один год спустя

Глава 1
Очередь за Мелиссой

Мелисса потянулась поцеловать Люка и стукнулась лбом о край его очков.

- Ой! - дружно сказали оба.

Мелисса шутливо хлопнула Люка по руке.

- Ты хоть раз в жизни снимал свои очки? - проворчала она.

Он засмеялся и стащил очки. Поглядел на нее, ожидая, что она его снова поцелует. Но Мелисса, к его удивлению, поднялась с дивана и встала.

- Ну куда ты, - огорчился он. - Что случилось?

Мелисса подошла к окну и выглянула на улицу. Серые тучи, закрывшие небо, угрожали деревьям новым снегопадом. Неподалеку от гаража две вороны пытались выковырять что-то из мерзлой земли. Мелисса глядела на них, пока они не улетели, ругая друг друга по-вороньи.

- Я получила письмо от Дейва, - сказала Мелисса, продолжая разглядывать что-то из окна. Руки она скрестила на груди.

- Да-а? От Дейва? - с удивлением откликнулся Люк.

Они с Мелиссой встречались уже два месяца. За все это время Мелисса почти и не упоминала имя Дейва. Тот, насколько Люку было известно, был отправлен в какую-то исправительную школу. Порядки в ней приближались к тюремным. Люк не знал точно, что это была за школа.

- Бедный Дейв, - сказала Мелисса, поворачивая лицо к Люку.

- Да, - задумчиво ответил Люк, возвращая очки на их законное место.

- У него всегда был ужасный характер, - заметила она, накрутив на палец прядь волос. - Но я и раньше не верила, что это он убил Джози и ранил Эрику. И сейчас не верю.

- А я не верю, что с той поры уже прошел год, - тихо сказал Люк. - Это… все еще стоит у меня перед глазами.

- Мне снятся кошмары, - призналась Мелисса. - Это письмо от Дейва воскресило прошлое.

Опершись о подоконник, чувствуя холод, идущий от окна, Мелисса вновь стала вспоминать с болью те ужасные события.

Дейв был схвачен полицейскими на месте преступления. С окровавленным ножом для разрезания писем. Рядом с бесчувственным телом Эрики. Эрика была отправлена в больницу и понемногу выздоровела. Дейв был арестован.

Но следователю, который занимался этим делом, так и не удалось заставить Дейва признаться в том, что это он убил Джози. И Эрика не сказала определенно, что это он ранил ее.

- В коридоре было слишком темно, - сказала она. - И нападавший подошел ко мне сзади. Я его не видела.

В тот ужасный день, когда хоронили Джози, Эрика была больна. Шок, который она пережила после смерти сестры, был так силен, что родители оставили ее дома вместе с Рейчел. Она не поехала на кладбище.

В тот день она услышала странные звуки по внутреннему телефону. И вызвала полицию. Она осмелилась выйти в коридор, и кто-то напал на нее сзади.

Дейв же заявил в полиции, что не он ранил Эрику. Он споткнулся о ее тело тогда, когда шел по темному коридору, к лестнице. Эрика уже была ранена кем-то. Дейва настолько поразило увиденное, что, когда он поднял с пола валяющийся рядом с Эрикой нож, то крепко сжал его в руках. Он чуть сознание не потерял от ужаса. В таком состоянии его и нашла полиция, приехавшая по вызову Эрики.

Дейв клялся, что не виноват, и после долгого расследования полиция вынуждена была не передавать дело в суд. Нет свидетелей. Нет доказательств виновности.

"Бедняга Дейв", - думала Мелисса, вспоминая, как волновался Дейв, пытаясь объяснить ей случившееся, как дрожали его руки, дергался подбородок.

Его не осудили, но в школу он так и не вернулся. Слишком много бывших товарищей поверили в то, что это он убил Джози. Все сходилось. Сначала письма с угрозами. Потом убийство Джози. Потом поиски в доме МакКлейнов. И наконец, нападение на Эрику.

И пусть доказательств не было, половина города посчитала его виновным.

Ради его же блага родители отправили Дейва в армейскую школу. Дейв уехал, но слухи не прекратились.

Мелисса ненавидела тех, кто судачил о Дейве. Какое право имеют они называть Дейва убийцей?!

Почти всем виновность Дейва казалось очевидной. Все знали, с какой ненавистью он относился к Джози.

Когда Джози не дала ему списать на экзамене и его исключили из сборной по рестлингу, он рассвирепел и убил ее. Вот в это большинство жителей Шейдисайда и верили. Придя в день похорон в дом к МакКлейнам, он собирался уничтожить доказывающие его вину валентинки. Эрика обнаружила его и вызвала полицию. Поэтому ему пришлось ударить ее ножом. Таково было общее мнение.

А что же Мелисса?..

Она не знала, чему ей верить. В глубине души она знала, что Дейв неплохой. Она знала его получше других. Она встречалась с ним, и достаточно долго. Она доверяла ему.

Конечно, нрав у него был бешеный. Но убийцей он быть не мог. Мелисса знала это. Убить он не мог.

Или мог?

Люк подошел в Мелиссе и обнял ее. Он не произнес ни слова. Его свитер немного колол ей щеку.

- Даже год спустя, - с тоской произнесла Мелисса, - мы не можем ответить на вопрос, что же тогда произошло.

- Надо забыть, - тихо сказал Люк.

- Но как такое забудешь? - с нажимом спросила Мелисса.

Он отпустил ее и пожал плечами.

- Не знаю, - он опустил глаза. - Я до сих пор вспоминаю Рейчел.

За окном продолжали сгущаться тучи. Тени, отбрасываемые на ковер, становились длиннее. Мелиссе казалось: надвигающийся сумрак хочет проглотить ее.

- Я знаю, тебе было трудно принять такое решение, - тихо сказала Мелисса. - Перестать ходить к МакКлейнам.

Он кивнул.

- Рейчел трудно привыкала, что меня нет. Да и Эрика говорила потом, что я фактически заменял сиделку, - голос у него дрогнул. - Но какой у меня был выбор? Мне нужно жить дальше.

Люк подошел к окну и оперся обеими руками о подоконник.

Серые глаза его под очками блеснули.

- Не знаю, о чем я думал, - сказал он скорее себе, чем Мелиссе, - когда в прошлом году навещал Рейчел. Наверное, я неосознанно ожидал, что она поправится. - Люк болезненно сморщился. - Мне понадобилось немало времени, чтобы осознать: Рейчел никогда не будет прежней.

Мелисса долго не отвечала. Молчание воцарилось в комнате. Молчание. И длинные тени на ковре.

Кто-то щелкнул дверцей автомобиля. Две собаки принялись лаять.

- Я пыталась дружески поддержать Эрику, - произнесла Мелисса. - Я навещала Рейчел каждую неделю. Потом разговаривала с Эрикой. Мне… мне искренне жаль ее!

- Что ты имеешь в виду? - повернул к ней свое лицо Люк.

- Эрике понадобилось немало времени, чтобы прийти в себя после ранения. И… мне кажется, она сильно страдает, ведь она фактически одна. Миссис МакКлейн так и не смогла позволить себе нанять постоянную сиделку для Рейчел. К тому же…

- Сменим тему разговора, - резко произнес Люк.

- Да, конечно, - сразу согласилась Мелисса. - Целый год прошел. Все кончено. Хватит просматривать почту.

- Ты что-нибудь слышала о ледовом параде? - спросил Люк. - В День святого Валентина? На озере?

- Парад фигуристов на катке? - переспросила Мелисса, просматривая письма.

- Нет, на озере,

- Странно. Я пока не слыхала, - улыбнулась Мелисса, опустив руку с зажатым в ней конвертиком.

- Парад фигуристов на острове Страха. В День святого Валентина. - Люк хохотнул. - Пойдешь?

- Еще бы. Здорово! - ответила Мелисса. - Только знаешь, я неважно катаюсь. Я больше времени провожу лежа на льду, чем стоя. Постоянно шлепаюсь. У меня, похоже, слабые лодыжки.

- Я научу тебя, - пообещал Люк. Он внезапно заметил, каким лукавым сделалось у девушки лицо.

- Посмотри, что мне прислали, - попросила она, - судя по конверту, это валентинка. Ты опережаешь собыия, Люк. Рановато для поздравлений.

- Я тебе пока ничего не отправлял, - запротестовал Люк, заглядывая Мелиссе через плечо.

На открытке, вложенной в конверт, спереди был нарисован роскошный букет цветов.

На обороте открытки печатными буквами кто-то написал:

В День святого Валентина
Ты расплатишься сполна.
В День святого Валентина
Ты умрешь, как и она.

Глава 2
Исчезновение

Утром Эрика расчесывала длинные, цвета меди волосы Рейчел. В зеркало, стоящее перед той, она видела и угол комнаты, и окно, и серые тучи, которые заволакивали небо.

Радиатор у стены чуть потрескивал. Потрескивали электричеством и волосы Рейчел.

Эрика, одетая в линялые джинсы и просторный серый свитер, задумчиво глядела на отражение сестры в зеркале.

"Она такая красивая, - думала Эрика. - Интересно, сколько лет она еще будет оставаться красавицей. И останется ли навсегда детским ее рассудок?"

Опустив глаза, она заметила, что Рейчел сжимает что-то в руках.

- Что у тебя там? - спросила Эрика, нарушая сонную тишину. - Что ты держишь в руках?

Рейчел показала ей крошечного игрушечного медведя. Эрика сразу узнала его. Плюшевый медвежонок. Давнишний подарок Рейчел от Люка.

Эрика вздохнула о прошлом. Календарь, висящий над столом, напомнил ей о приближающемся празднике, Дне святого Валентина.

Она вздохнула и с усилием принялась расчесывать густые волосы сестры, начиная от самых корней и заканчивая длинными завитками, спускавшимися ниже пояса.

- Нас осталось двое, Рейчел, - неосторожно сболтнула она сестре.

- Что? - голос Рейчел звучал на удивление холодно и настороженно. - Что ты сказала? - Казалось, Рейчел сердится.

- Ничего, не обращай внимания, - пробормотала ' Эрика.

- А Люк придет? - настаивала Рейчел.

- Нет, - тихо ответила сестра. - Люк больше не придет. Он теперь встречается с Мелиссой.

- Ненавижу Мелиссу! - неожиданно закричала Рейчел, выхватив у Эрики из рук гребень для волос, и швыряя его на пол.

- Рейчел, успокойся, - попросила Эрика, наклоняясь, чтобы поднять гребень.

- Я ненавижу Мелиссу! Я ненавижу Мелиссу! Я ненавижу Мелиссу! - продолжала с яростью выкрикивать Рейчел.

- Перестань, Рейчел! - взмолилась Эрика. - Не расстраивайся. Я не имела в виду, что…

- Я ненавижу Мелиссу! Я ненавижу Мелиссу! - не унималась Рейчел. Она надорвала шов на спине медвежонка и принялась сыпать себе на колени опилки, которыми он был набит.

- Прекрати! - Эрика выхватила медвежонка из рук Рейчел.

Рейчел перестала кричать, но по выражению ее лица Эрика видела, что она в любую минуту готова снова взорваться гневом.

- Давай успокоимся, - примирительно обратилась она к ней. - Давай я снова буду причесывать твои волосы. Медленно и долго. Так, как, ты любишь.

- Я ненавижу Мелиссу и я ненавижу Люка, - чуть спокойней заявила Рейчел. Она долго разглядывала свое сердитое лицо в зеркале.

Назад Дальше