Странствующий цирк вампиров - Лаймон Ричард 11 стр.


Она оглядела нас обоих, обратив особое внимание на то, что на обоих не было рубашек. Несмотря на то, что в помещении работал кондиционер, мне неожиданно стало жарко.

- Дайте-ка угадаю, - сказала Долли. - Вы пришли, чтобы заявить о краже ваших футболок.

Расти вежливо рассмеялся. Прозвучало очень неискренне. Подозреваю, намеренно.

- Мы косили газон, - пояснил я. Не совсем ложь. Я действительно косил газон, а Расти принимал участие как наблюдатель. - Папа здесь?

- Боюсь, что нет, - ответила она, явно довольная этим фактом. - Что тебе нужно?

- Мне просто надо поговорить с отцом кое о чем.

- Это касается полицейской работы?

- Вроде как, - сказал я.

Она склонила голову на сторону и похлопала ресницами в своеобразной пародии на заигрывание.

- Может быть, ты расскажешь все мне?

- Это вроде как личный разговор.

- Вы опять вляпались во что-то, не так ли? - она перевела взгляд с меня на Расти и обратно на меня. - Что на этот раз?

- Ничего, - ответил я. - Мы ничего не сделали. Мне просто надо поговорить с папой.

- Никак невозможно, - откликнулась она слишком уж бодро.

- Вы знаете, где он?

- Уехал на вызов, - ухмыляясь, она снова захлопала ресницами. - Я не имею права раскрывать его текущее местоположение. Полицейская работа, как ты понимаешь.

Расти коснулся моей руки и прошептал:

- Пошли уже, а?

- Вы можете вызвать его по радио? - спросил я.

- Никак невозможно.

- Ну Долли… Пожалуйста! Это важно.

Она прищурилась:

- Это все-таки имеет отношение к пропаже ваших футболок, ага, - она произнесла это не как вопрос, а как утверждение.

- Нет, - ответил я. Хотя, если подумать, футболок это тоже касалось.

Она навалилась на стойку, сложив локти на столешнице и облизнулась.

- Рассказывай.

- Никак невозможно, - ответил я.

Расти за моей спиной сдавленно хихикнул.

Долли вся подобралась, ее глаза вспыхнули.

- Ты что, дерзишь мне?

- Нет, - ответил я.

- Я не люблю, когда мне дерзят.

- Простите. Я не хотел…

- Я все расскажу твоему отцу.

Я покраснел. Снова.

Она заметила это с явным удовольствием.

- Я всееее ему расскажу: как ты и твой приятель Расселл ввалились сюда полуголые, как ты тут дерзишь!

- Пошли отсюда, - забеспокоился Расти.

- Кстати о приятелях, - продолжала Долли, - а где Френсис? Почему она не с вами? Она всегда шатается вместе с вами двумя, - она еще сильнее наклонилась вперед и вытянула шею, как любопытная черепаха. - С ней что-то случилось?

Разинув рот от неожиданности, я замотал головой.

- Она что, тоже потеряла футболку?

- Нет.

- Тогда почему она не с вами?

Я отчаянно пытался выдумать правдоподобную ложь, Расти тоже стоял молча.

- Что вы сделали с ней? - повысила голос Долли.

- Ничего! С ней все в порядке. Вы что, сдурели?

- Сдурела? - проскрипела Долли.

А, черт, подумал я. Вот мы и влипли.

- С Френсис все в порядке! - выпалил я.

- СДУРЕЛА???

- Я не это имел в виду!

- Он не это имел в виду! - эхом повторил Расти.

- ГДЕ МОЙ ПИСТОЛЕТ???

- БЛЯДЬ! - заорал я.

- ЧТО ТЫ СКАЗАЛ? - еще громче завопила Долли.

В этот момент мы с Расти развернулись и припустили к выходу.

- ЧТО ТЫ СКАЗАЛ, ДУАЙТ ТОМПСОН? ЧТО ЭТО БЫЛО ЗА СЛОВО НА "Б"? Я ВСЕ РАССКАЖУ ТВОЕМУ… - дверь захлопнулась за нами, обрезав окончание фразы.

Мы не останавливались, пока не добежали до конца квартала и завернули за угол. Расти задыхался одновременно от бега и хохота.

- Совсем не смешно, - одернул его я.

- Чертовски…

- Если она передаст папе то, что я сказал…

- То тебе крышка.

- Это совсем не смешно, - повторил я и огляделся, чтобы убедиться, что нас никто не слышит. Мы пошли по Центральной улице - деловому центру Грендвилля. Хотя то и дело мимо нас проезжали машины, а вдалеке виднелась пара пешеходов, округа была достаточно пустынна. По этой пустынности я даже не глядя на часы мог понять, что было около двух дня. Практически каждый день между двумя и тремя часами город как будто вымирал.

Это была странная часть дня. Можно было зайти в хозяйственный магазин, ресторан, Вулворт, парикмахерскую, аптеку или в любое другое коммерческое предприятие в деловой части города и не найти ни единой живой души, кроме тех, кто там работал.

А так как никого рядом не было, нам не приходилось волноваться о том, что нас кто-то услышит.

Мне, впрочем, не особо нравилась эта тишина. Она меня беспокоила. В лесу, когда вокруг никого нет, тишина прекрасна. В лесу и должно быть мирно и тихо. Но не в городе. Здесь должны быть толпы людей. А когда он выглядит заброшенным, это неправильно. По крайней мере, мне так кажется.

То, что стоял серый душный день, только усиливало мое беспокойство.

То, что Слим пропала, делало беспокойство невыносимым.

И даже если бы я смог хоть на секунду забыть о ее исчезновении, мне тут же напомнило бы о нем множество афиш "Странствующего цирка вампиров", попадавшихся мне на глаза, куда бы я ни посмотрел. Они были прикреплены к столбам, приклеены к витринам и дверям магазинов, несколько штук гонял ветер по тротуару, а одну я заметил в мусорной урне на углу улицы.

- Кто-то здорово постарался, развешивая эти афиши, - пробормотал я.

- Был бы ты здесь с утра. Они были повсюду!

- Они и теперь почти повсюду.

Расти помотал головой:

- Здесь уже и половины нет, - он похлопал по заднему карману своих джинсов. - Я вот себе одну оторвал. И мы урвали себе билетики! Поверить не могу.

Я только хмуро на него посмотрел.

- Взбодрись, приятель.

- Я взбодрюсь, когда мы отыщем Слим. Если к тому времени мой отец не прибьет меня за то, что я сказал "блядь" при Долли.

- Знаешь, что я думаю? - сказал Расти. - Г отов поспорить, Долли ничего про тебя не расскажет. Она не сможет. Она угрожала нам оружием.

- Она же не собиралась на самом деле…

- Она сказала: "Где мой пистолет?" И после этого ты заорал: "Блядь!"

В этот момент мы проходили мимо входа в игрушечный магазин. Двери были распахнуты, но я никого не заметил, заглянув внутрь.

- Прекрати повторять это, а?

- Что, "блядь"?

- Ладно, Расти, хватит. У нас и так уже достаточно проблем.

- Долли ничего не расскажет.

- В этом городе все всем всё рассказывают.

Не все, тут же мысленно поправил себя я. Есть еще Ли. Из всех взрослых, что я знал, она была, пожалуй, единственной, кто не наслаждался сплетнями об окружающих.

- А знаешь, почему я продолжаю говорить "блядь"? - спросил Расти.

- Да хватит уже!

- Потому что я, блядь, сдохнуть можно, какой голодный.

Я сам ужасно проголодался. Было уже почти три часа дня, а я не ел ничего, кроме "Рейзин Брэн" около девяти утра.

- Хорошо, - ответил я. - Если ты прекратишь выражаться, мы зайдем куда-нибудь перекусить.

- Договорились.

- Централ Кафе?

- Отлично, - согласился Расти. - Сколько у тебя с собой денег?

- Семь или восемь баксов.

- Можно у тебя одолжить немного? Как раз на чизбургер и картошку. И шоколадный коктейль?

- Конечно.

- Я верну.

Он почти никогда не возвращал занятое, но все равно ответил:

- Ладно.

Расти тихонечко застонал в предвкушении:

- Я обожаю чизбургеры Флоры.

- Да, они вполне сносные.

- Сносные? Да они просто потрясающие! То, как она смазывает булочку маслом и поджаривает ее до хрустящей корочки…

Я почти захлебнулся слюной к тому времени, как мы добрались до Централ Кафе. Заглянув внутрь через окно, я не увидел ни одного посетителя в кабинках или за столиками, кроме одного парня, сидевшего на углу. За прилавком стояла Флора.

К одному из окон была приклеена афиша Странствующего Цирка Вампиров.

- А, черт, - произнес Расти, указывая на табличку на двери.

"КЛИЕНТЫ БЕЗ РУБАШЕК ИЛИ ОБУВИ НЕ ОБСЛУЖИВАЮТСЯ".

- Ах ты. - сказал я.

- Блядь, - сказал он, и я шикнул на него.

- Когда они это повесили?

- Скорее всего, табличка всегда здесь висела.

- Не думаю. Почему бы нам не попытать счастья?

- Только без меня. Давай лучше пойдем куда-нибудь еще.

- Трусишка.

Я был не в настроении с ним спорить, так что просто пошел прочь от него и от двери в кафе. Он тут же догнал меня.

- Мне очень хотелось этого чизбургера, - заныл он.

- Мне тоже. Но мы пожертвовали нашими футболками ради благого дела.

- Если бы я знал, что из-за этого нам придется помереть с голоду.

- Ты выживешь, - заверил его я.

Он застонал в отчаянии:

- Нам надо было поесть сэндвичей, пока мы были у тебя.

- У нас не было на это времени.

- Мы могли бы вернуться.

- Твой дом ближе, - заметил я.

Он скорчил рожу, чтобы объяснить мне, какая это неудачная идея.

Я решил не поддаваться на это.

- Почему бы нам не зайти к тебе, чтобы поесть? И ты сможешь отпроситься у своей мамы, чтобы поужинать вечером у меня. И, кстати, я бы взял одну из твоих рубашек.

Расти вздохнул и неохотно согласился:

- Да, ну ладно.

- Желательно, чистую, - добавил я.

Это заставило его улыбнуться.

- Да пошел ты, - сказал он.

Глава 17

Возле дома Расти обнаружилось множество припаркованных машин.

- Ой, - произнес он.

- В чем дело?

Он посмотрел на меня и оскалился:

- Сегодня мамина очередь принимать у себя их карточный клуб.

- Ой.

- Совершенно вылетело из головы, - сказал он и со страдальческим видом добавил: - Там, наверное, дюжина дамочек в гостиной.

Я кивнул. Моя мама тоже состояла в карточном клубе, хотя и не в том же самом, что мама Расти. И мне приходилось видеть, как это выглядит. В воздухе столько табачного дыма, что оставалось только гадать, как они видят свои карты. или дышат. А уж шум! Я не против звяканья стаканов и кофейных чашек, напоминающего о большом переполненном ресторане. Безостановочная болтовня тоже не так ужасна. Что было совершенно невыносимо, так это раздававшиеся то и дело возгласы удивления и восхищения: пронзительные выкрики, вопли, хихиканье и визг, разносившиеся по всему дому.

- Мы не можем туда зайти, - сказал Расти.

- А через заднюю дверь? Мы можем пробраться через кухню…

Расти нахмурился.

- Даже не знаю, - пробормотал он. - Мама бегает туда-сюда. и вообще может кто угодно заглянуть, - он покачал головой. - Если нас поймают, маме придется нас всем представить.

Я поморщился.

Наши мамы всегда представляли нас своим знакомым. Это ужасная и унизительная процедура, даже если ты полностью одет. И я точно не хотел бы оказаться перед всеми подружками миссис Бакстер без футболки.

Для Расти это было бы даже более унизительно, потому что по части внешнего вида ему нечем было гордиться.

- Но мне обязательно нужно поесть, - сказал он и, нахмурившись, уставился на дорожку, как будто прикидывая свои шансы на успех. Наконец, он сказал: - Мы и правда можем попробовать попасть в кухню. Найдем что-нибудь съестное и тут же уберемся оттуда.

- А как же рубашки?

- Забудь. Как, по-твоему, я смогу попасть в свою комнату?

Я посмотрел на него сердито.

- Это не моя вина! - заметил он.

- Я знаю.

- Но мы, по крайней мере, сможем поесть.

На случай, если кто-нибудь наблюдал за нами из гостиной, мы старались не смотреть в сторону дома Расти, пока не прошли мимо. Оказавшись на дальней стороне подъездной дорожки, мы нырнули за припаркованный с краю "универсал" и пробрались до гаража. Обойдя его, мы прошли на задний двор и прокрались по ступенькам к кухонной двери.

Расти осторожно заглянул внутрь, придерживая рукой сетчатую дверь. Потом широко распахнул ее.

Следом за ним я зашел на кухню. Кроме нас, там никого не оказалось. Обе двери, ведущие в остальную часть дома, были плотно закрыты - вероятно, чтобы дамы из карточного клуба не увидели, какой здесь творился беспорядок.

Еще двери сдерживали сигаретный дым - но не шум. Группа миссис Бакстер звучала точно так же, как мамин клуб - как сборище радостных идиоток.

Кухонные столы были завалены грязными стаканами, чашками, тарелками и столовыми приборами. Судя по всему, миссис Бакстер угощала гостей вишневым пирогом a la mode. На столе рядом с нами стояли две формы для выпечки, пустые, если не считать крошек корочки и пролившейся

красной начинки.

Расти провел пальцем по дну одной из форм, собирая начинку, и сунул его в рот.

Я не стал следовать его примеру.

Пригнувшись и переводя взгляд с одной двери на другую, Расти обошел стол и прокрался к холодильнику. Я прошел за ним следом. Когда он распахнул дверцу, ледяной воздух коснулся моей кожи. Ощущение было великолепное.

Расти нашел упаковку венских сосисок "Оскар Майер" и засунул одну сосиску себе в род на манер обвислой оранжевой сигары, после чего передал пачку мне. Я тоже взял одну.

Мы с Расти и Слим часто ели холодные сосиски - но только когда поблизости не было никого из взрослых. Они все отчего-то считают, что сосиску обязательно нужно разогреть и засунуть в булку. Как будто это какой-то закон. Беда только в том, что булочка обычно уже черствая. Чтобы сделать такой хот-дог съедобным, приходится мазать его горчицей и кетчупом (а Расти непременно нужен был еще привкус маринада - отвратительная привычка), после чего вкус самой сосиски совершенно терялся.

Я сжевал сосиску и следом за Расти взял еще одну. После чего он убрал упаковку в холодильник и достал большой кусок "Вельвиты".

- Хмм? - вопросительно промычал он, держа в зубах сосиску.

- Хмм, - утвердительно кивнул я, жуя.

Расти направился к столу, а я захлопнул дверцу холодильника. Расти вынул из шкафчика сырорезку, уложил "Вельвиту" на стол и, развернув блестящую серебристую упаковку, отрезал кусок почти в дюйм толщиной. Передав этот ломоть мне, он принялся отрезать второй.

Я впился зубами в сыр.

Дверь позади нас со свистом распахнулась.

Мы оба подпрыгнули. Но оказалось, что это всего лишь Битси.

Четырнадцатилетнюю сестру Расти на самом деле звали Элизабет, и сначала ее прозвищем было Бэтси. Но как все в этой семье, она отличалась полнотой и невысоким ростом. Так что Расти начал называть ее Битси. Новое прозвище нравилось ей, но не пришлось по вкусу их родителям. Они посчитали, что оно привлекает внимание к ее росту в не самом лестном смысле.

Когда дверь распахнулась, я было решил, что нам крышка.

Расти вскрикнул и принялся озираться, как вор, застигнутый на месте преступления.

Увидев Битси, он возвел глаза к потолку с выражением невероятного облегчения. Я улыбнулся ей, плотно сжимая губы, чтобы не демонстрировать рот, полный желтой сырной жижи, и помахал рукой с зажатой в ней сосиской.

- Привет, ребята, - Битси, кажется, была искренне рада нас видеть.

Особенно меня. Она всегда была особенно рада мне. Последние годы она была просто без ума от меня. Может, потому, что я такой замечательный парень. А может, из-за того, что я обращался с ней как с нормальным человеком, никогда не поддразнивал и заступался за нее, когда Расти начинал говорить ей гадости.

Замерев перед захлопнувшейся дверью, Битси покраснела и улыбнулась мне, затем оглядела меня и снова взглянула в глаза.

- Привет, Дуайт.

Я кивнул, проглотил "Вельвиту" и ответил:

- Привет, Битси. Как дела?

- Отлично, спасибо, - и, как будто забеспокоившись о своем внешнем виде, она пригладила волосы и оглядела себя. Ее прическа, как всегда, напоминала коричневый футбольный шлем - только без забрала. На ней была старая футболка и обрезанные джинсы - примерно то же, что обычно носила Слим, но Битси была босиком. Кроме того, ее футболка была куда более заношенной, чем футболка Слим, и под ней не было верха от купальника. Хотя, если честно, Битси стоило бы надеть его. Или бюстгальтер. Потому как ее футболка была такой тонкой, что сквозь нее было все видно.

- Привет, Битс, - сказал Расти. - Не сделаешь нам одолжение?

- Какое, например?

- Принеси нам рубашки.

Она взглянула на него, слегка нахмурившись:

- Зачем?

- Чтобы надеть, дурочка.

Я поглядел на него с осуждением. Меня всегда удивляли люди, начинавшие язвить, попросив о помощи. Это казалось не только грубым, но и невероятно глупым.

Назад Дальше