Черная Леди - Резник Майкл (Майк) Даймонд 10 стр.


- Я встречал раньше пару бъйорннов, - сказал он, - но они явно на вас не похожи.

- Они, наверное, были из другого Дома, - ответил я.

- Они были черно-зеленые, с бесконечным узором из концентрических кругов по коже, или что-то вроде того.

- Это, должно быть, из Дома Илстхни, - сказал я. - Они ювелиры.

- Верно, - сказал он с улыбкой. - Как бы там ни было, я рад вас видеть, Леонардо. Я - Валентин Хит.

- Можно задать вам один вопрос, мистер Хит? - спросил я, чуть не назвав его "друг Валентин", но решив не торопиться с диалектом дружбы и симпатии, пока не узнаю, как и почему он оказался в моем номере.

- Разумеется. Зовите меня Валентин.

- Как вы оказались здесь, мистер Хит?

- Валентин, - поправил он. - Я подумал, что вам трудно будет разыскать меня по адресу. Насколько я понимаю, вы в первый раз на Шарлемане, а в Океане весьма запутанная сеть улиц и совершенно нелепая нумерация домов.

- Я, кажется, не совсем правильно выразился, мистер Хит, - сказал я. - Почему вы здесь, как вы оказались в моем номере?

- Надеюсь, вы не сочтете это грубостью с моей стороны, Леонардо. В отеле четыре входа, я боялся, что выберу не тот и не встречу вас.

- Но замок закодирован на мою голосограмму. Как вы вошли?

- Не доверяйте закодированным замкам, Леонардо, - улыбнулся он. - Любая горничная или портье могут сюда войти. На вашем месте я бы оставил ценности в сейфе отеля.

Он помолчал.

- Сделать вам коктейль?

- Нет, спасибо.

- Может, что-нибудь из еды? Здесь большой выбор, и вас обслужат за десять минут.

- Нет, спасибо.

- Ну, тогда чувствуйте себя как дома, и мы прекрасно проведем время.

- Я не устал, - сказал я. - Нельзя ли сразу посмотреть картину?

- Попозже, - сказал он. - Сначала давайте ближе познакомимся.

Неожиданно мне стало очень не по себе в присутствии этого человека, который так легко проник в мой номер, невзирая на замок, и похоже, вовсе не был заинтересован в том, чтобы я увидел картину, ради оценки которой проделал такой дальний путь.

- Давайте познакомимся ближе, прогуливаясь по городу, - предложил я. - Из окна машины он показался мне очаровательным.

- По-настоящему он оживает, когда стемнеет, - ответил он. - Если хотите увидеть Океану, подождите, пока сядет солнце.

Я не хотел настораживать его, выдавая свой страх, но мне показалось, что просто необходимо выйти из номера и оказаться среди свидетелей. Кто знает, какую участь он мне готовит.

- На космическом лайнере с Дальнего Лондона, друг Валентин, - начал я, подчеркивая обращение, - я прочитал, что в Океане есть знаменитый художественный музей. Если он открыт, не могли бы мы пойти туда?

Он покачал головой.

- Не хочу вас разочаровывать, Леонардо, но музей закрыт на ремонт.

- Как? - удивился я. - В статье говорилось, что его построили только два года назад.

- Кажется, на прошлой неделе его ограбили. Сейчас они монтируют более современную систему охраны, - он подошел к креслу и сел. - А почему бы не провести остаток дня здесь?

Я внимательно посмотрел на него, пытаясь заметить предательские выпуклости под одеждой, которые выдают спрятанное оружие. Ничего не заметил, но сообразил, что это совершенно не важно: он и так был намного сильней и больше меня.

Собрав все свое мужество, я снова заговорил:

- Друг Валентин, мой багаж еще не доставлен. Мне кажется, я должен спуститься в холл и проверить, не попал ли он в другое место.

- Носильщик принесет его сюда с минуты на минуту, - уверил он. - Его, наверное, погрузили на тележку вместе с другими чемоданами и развозят по номерам.

- Но все же, - настаивал я. - У меня там есть личные вещи, которые мне очень дороги.

Он показал на панель внутренней связи.

- Если вы действительно волнуетесь, позвоните в холл и проверьте, куда они направили ваш багаж.

- Я чувствовал бы себя спокойнее, если бы сходил туда сам, - честно признался я, подвигаясь к двери.

Он пожал плечами.

- Ну, если вы так беспокоитесь, идите.

- Вы не собираетесь меня задерживать? - вырвалось у меня.

Мои слова его, кажется, позабавили.

- Зачем мне вас задерживать?

- Я думал… то есть мне казалось… - от волнения и замешательства я не смог сформулировать убедительную фразу.

- С вами все в порядке? - спросил он. - Вы изменили цвет.

- Это оттенок униженности, - объяснил я. - Мне почему-то подумалось, что вы захотите меня здесь удержать.

Хит хохотнул.

- Можете свободно идти, куда хотите, - и добавил после паузы:

- Это мне, кажется, придется злоупотребить вашим гостеприимством до вечера.

- Не понимаю.

- Все очень просто, - сказал он. - Меня ищет полиция.

- Вы скрываетесь от правосудия? - воскликнул я, и мои страхи вернулись.

- Нет, я всего лишь подозреваемый.

- Тогда зачем вам прятаться от полиции? - спросил я. - Наверняка лучший выход - явиться к ним и честно ответить на все вопросы.

- Это лучший выход, если вы невиновны, - ответил он, улыбаясь. - Увы, я сделал именно то, в чем меня подозревают.

Он сделал паузу.

- Мне в самом деле очень не хочется причинять вам такие неудобства, Леонардо, но это всего на несколько часов. Как только снаружи стемнеет, я от них без труда ускользну.

- Вы кого-нибудь убили? - спросил я, отодвигаясь от него.

- Ну что вы, нет! Я не убийца, я всего лишь предприимчивый человек.

Неожиданно мне в голову пришла новая мысль.

- А картина - она краденая?

- Никогда не стал бы красть такую ординарную вещь, - ответил он. - Весьма банально написана, знаете ли.

- Но вы крадете картины?

Он отхлебнул из бокала и взглянул на меня так, словно я его забавлял.

- Я уже начинаю чувствовать себя музейным вором, Леонардо.

- А на самом деле?

- Нет.

- Постойте, - сказал я с некоторым облегчением, но все еще готовый броситься наутек, если понадобится. - Мне показалось, что вы в некотором роде несете ответственность за закрытие художественного музея.

- Несу, - спокойно ответил он.

- И вы еще говорите, что вы не музейный вор!

- Музейный вор - слишком узкое определение. Я краду и драгоценности, и прочие красивые вещи.

Он помолчал.

- Я предпочитаю считать себя мастером преступных дел. Звучит гораздо профессиональнее.

- Почему вы мне это рассказываете? - спросил я.

- Потому что я навязался к вам в гости, - ответил он. - И потому, что на Шарлемане инопланетянин не может свидетельствовать против человека.

- Но я могу сообщить полиции то, что знаю.

Он пожал плечами.

- Они и так знают, что я сделал. А доказать - совсем другой вопрос, - тут он мне улыбнулся. - Кроме того, мы ведь собираемся стать друзьями, а поступить так было бы решительно не по-дружески.

- Я не могу стать другом вора, - твердо сказал я.

- Еще как можете. Я, в общем-то, очень симпатичный парень. Более того, это мой капитал. Без этого мне было бы гораздо труднее работать по профессии.

- Но зачем вообще быть вором?

- В этом виноваты мои родители. Я лично считаю себя не столько вором, сколько ограбленным.

- И какое отношение имеют к этому ваши родители?

- Они растратили слишком много денег.

Он осушил бокал и откинулся в кресле.

- Видите ли, семья Хитов была богатой на протяжении стольких поколений, что даже трудно себе представить, и конечно, никто из Хитов не опустится до того, чтобы работать ради куска хлеба. Мое воспитание научило меня только одному - как промотать семейное состояние, и представьте мое разочарование, когда оказалось, что из-за папиных увлечений женщинами и маминой страсти к азартным играм проматывать мне уже нечего.

Он сделал паузу.

- Я был совершенно неприспособлен даже для самой непритязательной работы - но у меня прекрасно развитый и изысканно воспитанный вкус, если позволите… и поскольку меня научили ожидать от жизни определенных удовольствий, то вполне естественно, что судьба привела меня в профессию, к которой я подхожу по характеру.

- Что же в вашем характере подходит к занятию вора? - спросил я.

- Как всех испорченных детей, меня, естественно, научили не заботиться ни о ком, кроме себя, - ответил он. - Если бы я уважал права других, я бы каждый раз, занимаясь своим ремеслом, переживал чудовищный моральный конфликт. К счастью, я не страдаю от подобных приступов.

Кстати, не будь таких, как я, в страховой отрасли вскоре наступил бы серьезный спад, так что в некотором роде я даже способствую развитию экономики.

- Я слыхал, что в некоторых инопланетных мирах есть воры, - сказал я, - но никогда не ожидал встретить вора, который бы так гордился своей работой.

- Почему же не гордиться тем, что делаешь? Это тоже форма искусства, и вор из меня безусловно лучший, чем художник из Серджио Маллаки.

- Мне кажется, стоит уведомить вас, что у меня нет при себе наличных денег, - сказал я.

- Никогда не краду наличности, - произнес он презрительно. - Слишком легко проследить номера серий.

- Еще легче выследить украденный портрет, - заметил я.

- А! - улыбнулся он. - Но люди тратят наличность. А сокровища искусств держат под семью замками. Фокус в том, чтобы украсть вещь настолько знаменитую, чтобы ее новый владелец никогда не выставил ее на публику. Поэтому я работаю только с коллекционерами и не имею никаких дел с публичными аукционами.

Он замолчал и задумался.

- Конечно, в моем бизнесе я поставляю коллекционерам все, что они хотят, включая честно добытые произведения, и часто действую, как посредник. А иногда, - закончил он, - даже выступаю консультантом, если у клиента слишком много денег и слишком мало вкуса. В таких случаях я обычно устраиваю им покупку вот таких картин.

Он указал на чрезвычайно плохое абстрактное полотно, висевшее над кушеткой.

- Но если вы честно приобрели портрет Маллаки, вы могли бы выставить его на аукцион, - намекнул я.

- Тогда другие заинтересовались бы, почему я не выставляю на аукцион все остальное. Может быть, постоянство - пугало для мелких умишек, но непостоянство имеет тенденцию привлекать внимание полицейских компьютеров.

- Я даже не знаю, стоит ли вообще с вами разговаривать, - сказал я, чувствуя неловкость от того, что покорен его обаянием, и что мои страхи и опасения улетучились. - Вы воплощенная аморальность, распущенность и бесчестье.

- Вы мне льстите, Леонардо, - небрежно заметил он. - Я всего лишь человек, который пользуется подвернувшимся случаем, не более. Если уж на то пошло, вы должны были бы мне посочувствовать - я работаю больше, чем любой Хит за прошедшие пятьсот лет, изо всех сил стараясь восполнить опустошенную семейную казну.

Он замолчал и, как мне показалось, впервые обвел взглядом то, что нас окружало.

- Бог мой, какой ужасный вкус у оформителя! Голые стены были бы лучше этого уродливого металлопокрытия! - он покачал головой. - Держу пари, что в спальне они повесили фривольные гравюры.

- А что вы украли из музея? - спросил я.

- Всего одну работу, - сказал он, пожав плечами. - Подумать только, что полиция так разъярилась из-за одной-единственной вещи!

- Смотря, какая вещь, - сказал я.

- Скульптура Мориты, - ответил он.

- Произведение Мориты! - воскликнул я.

Он кивнул, весьма довольный собой.

- Одно из самых модернистских.

- Но ведь полиция наверняка найдет его, обыскав ваш дом!

- Все зависит от того, какой дом они обыщут, - сказал Хит, совершенно не выказывая озабоченности. - У меня их одиннадцать, все оформлены на разные имена, и только три - на Шарлемане. Вы разрешите, я себе еще налью?

Он встал и пошел к бару.

- Вы действительно не хотите со мной выпить?

- Нет.

- Как хотите, - он снова улыбнулся. - Но я забыл о хороших манерах.

Может быть, заказать для вас какой-нибудь национальный бъйорннский напиток? В обслуживании предусмотрен приличный выбор.

- Спасибо, я не хочу пить.

В этот момент в дверь постучал носильщик.

- Войдите, - громко сказал Хит, и через мгновение дверь открылась.

- Поставьте все это в спальне, - приказал он, направив носильщика в спальню, а когда тот вышел, дал ему чаевые.

- Спасибо, мистер Леонардо, - произнес носильщик. - Желаю приятно провести время в Океане.

- Непременно, - ответил Хит и приказал двери закрыться.

- Но Леонардо - это я! - возмутился я.

- Верно, - согласился Хит. - Но алиби нужно мне.

- Зачем?

- Кто знает? День еще не кончился.

- Вы достойны всяческого порицания.

Он улыбнулся.

- Зато я обаятелен. Папаша Хит всегда утверждал: если нельзя создать состояние, надо создать хотя бы иллюзию такового - а для этого, конечно, требуется обаяние.

- У Малькольма Аберкромби есть состояние, но он, наверное, самый необаятельный человек из тех, кого я знаю, - сказал я.

- Аберкромби? Это тот, которому нужен портрет Черной Леди, если я не ошибаюсь?

- Да.

- Зачем он ему? Ужасное произведение. Мне было почти стыдно предлагать его Тай Чонг, но у моих кредиторов дорогие вкусы, и на этой неделе мне непременно нужно было сделать хоть немного денег.

- Он собирает ее портреты.

- Я не знал, что она позировала другим художникам.

- Она не позировала и для портрета, который вы предлагаете, - сказал я. - Она умерла более шести тысяч лет назад.

- Ерунда, - фыркнул он. - Она была любовницей Маллаки. Насколько мне известно, она и сейчас его любовница.

- Наверно, вы ошибаетесь, - сказал я. - Я видел ее фотографию, тех времен, когда человечество еще не покидало Землю.

Он покачал головой.

- Может быть, вы видели кого-нибудь похожего на нее.

- Я не мог ошибиться. Я видел доказательства.

- А я не думаю, чтобы ошибался Маллаки, - ответил Хит. - В конце концов, он писал с нее.

- Интересно, удастся ли мне поговорить с этим Маллаки, - сказал я.

- Не вижу причин, почему бы нет, - откликнулся Хит. - Конечно, его придется разыскивать. Он живет не на Шарлемане.

- Я был бы очень благодарен.

- Подумаю, что можно сделать, - сказал Хит. - Между прочим, сколько портретов Черной Леди у Аберкромби?

- Двадцать семь.

По лицу Хита скользнуло хищное выражение.

- Среди них есть работы знаменитых художников?

- Зачем вы хотите это знать? - спросил я.

Он обезоруживающе улыбнулся.

- Я просто поддерживаю наш разговор. Хотя может быть, вы предпочитаете сидеть молча до самого вечера?

- Вы признались, что вы - музейный вор, - ответил я. - И я не знаю, могу ли я ответить на ваш вопрос.

- Вы оскорбляете меня в лучших чувствах, Леонардо.

- Очень жаль, если так.

- Я очень ранимый человек.

- Не сомневаюсь, - ответил я.

- И тем не менее не хотите ничего сказать мне о коллекции Аберкромби?

- Прежде чем ответить, мне потребуется этическое наставление от Дома Крстхъонн.

- Крстхъонн? - повторил он. - Раньше вы назвали другое слово.

- Крстхъонн - это мой дом. Ранее я говорил о Доме Илстхни.

- Действительно, - вспомнил он. - Они ювелиры, а вы искусствоведы.

Он помолчал.

- Скажите мне кое-что, Леонардо.

- Если смогу.

- Почему вы так отличаетесь от тех ювелиров? Вы же, в конце концов, одной расы.

- Физически мы так же похожи друг на друга, как и люди, - ответил я.

- Может быть, у вас одно строение, но вы оранжевый с фиолетовым, и у вас по всему телу широкие полосы. Другие бъйорнны были зеленые с черным, с кругами.

- Люди бывают разных цветов, и все-таки все вы - люди. Наш Узор и цвет определяют, в какой Дом из тридцати одного мы войдем, но все мы - бъйорнны.

- Вы хотите сказать, что привязаны к профессии в зависимости от узоров, с которыми рождаетесь?

- А разве вы, по собственному признанию, не были вынуждены заняться своей аморальной профессией, неудачно родившись?

- Туше, - он усмехнулся и помедлил. - Но все же, если бы родители не промотали мое наследство, передо мной открылся бы широкий выбор. А перед вами, очевидно, нет.

- Вы говорите так, словно это ограничение; уверяю вас, что на самом деле это не так. В каждой профессии множество занятий и дисциплин, с ней связанных.

- Но вы должны работать именно в этой профессии, - настаивал он.

- Мы становимся частью Дома, - сказал я. - В этом разница.

- Я ее не вижу.

- В отличие от вас, мы происходим от стадных животных, поэтому в нас преобладает инстинкт стада, мы должны чувствовать себя частью семьи.

Величайшая трагедия, которая может обрушиться на бъйорнна - родиться с Узором, который не соответствует Узорам тридцати одного Дома.

- И часто такое случается? - спросил Хит.

- Может быть, один раз на две тысячи, - ответил я. - Такой ребенок изгоняется и почти сразу умирает.

- По-моему, это варварство.

- Напротив. Раса стремится сохранить генетическую чистоту, а допустить в общество без-Узорного означает накликать беду.

- Сколько же поколений у вас существует инбридинг? - спросил он.

- Вы все еще не понимаете, - сказал я. - Спаривание часто происходит между членами разных Домов, именно для того, чтобы избежать нежелательных последствий интенсивного узкородственного размножения. Я так появился. Моя мать была из Дома Крилкен, а отец, чью модель я ношу - из Дома Крстхъонн.

- Значит, вас воспитывал он?

- Меня воспитала Мать Узора.

- Я совсем запутался, - сказал Хит. - Мне казалось, что у вашей мамы была другая модель.

- Правильно, другая. Меня передали матриарху Дома Крстхъонн - моей Матери Узора, и ее обязанностью было проследить, чтобы обо мне заботились и воспитывали в духе и традициях Дома Крстхъонн.

- А ваш отец?

- Что отец?

- Он имел к этому какое-нибудь отношение?

- Я никогда его не видел. Он покинул Бенитар II еще до того, как я родился.

- Почему? Он нарушил закон, или им не понравился его выбор жены?

- Ни то, ни другое, - объяснил я. - Общество бъйорннов матриархально. Мужчины появляются и исчезают; женщины Дома - источник силы и стабильности. Поэтому все мужчины по достижении совершеннолетия покидают Дом, и обычно планету тоже, чтобы не вносить раскол в упорядоченную жизнь Дома.

- Судя по вашим словам, они, наверное, скучают по жизни в родимом стаде.

- Отчаянно.

- Они когда-нибудь возвращаются?

- Только для размножения, или чтоб получить дальнейшие наставления Дома, - я посмотрел прямо в глаза Хиту. - Путешествуя по галактике, подвергаешься стольким разлагающим влияниям, что время от времени надо возвращаться домой и очищаться в нравственных императивах бъйорннов.

Слушая меня, Хит, похоже, забавлялся.

- По-моему, меня только что оскорбили.

- Если так, нижайше приношу извинения.

- Снисходительно принимаю. Не хотите ли вернуться к разговору об Аберкромби и его коллекции?

- Из этических соображений - не могу.

Назад Дальше