- Я действительно хочу знать правду. Я должен ее узнать. - Фил Реш вновь закурил сигару, покрутился на сиденье, стараясь устроиться поудобнее, но подходящей позы так и не нашел. - Вам действительно нравятся работы Мунка? - спросил он. - Те, что рассматривала Люба Люфт?.. Меня они не тронули. Мне вообще не интересен реализм. Мне нравится Пикассо и…
- "Половая зрелость" датирована тысяча восемьсот девяносто четвертым годом, - сказал Рик. - В то время не было ничего, кроме реализма. Вы должны принять это во внимание.
- Но ведь другая картина, та, на которой изображен зажавший уши и кричащий человек… она совсем иная.
Открыв кейс, Рик принялся выуживать из него элементы тестера.
- Сложный аппарат, - заметил Фил Реш, внимательно наблюдая за Риком. - Сколько вопросов вы мне зададите, чтобы сделать окончательный вывод?
- Шесть или семь. - Рик протянул Филу Решу адгезивную пластинку. - Прилепите к щеке. Поплотнее. Кроме того, в ваш глаз будет направлен луч света. Не дергайтесь, глазное яблоко должно оставаться неподвижным.
- Рефлекторные сокращения мышц, - сразу понял Фил Реш. - Но раздражитель не физический. Вы будете задавать устные вопросы… Это то, что мы называем реакцией вздрагивания.
- Вы полагаете, что сможете ее контролировать? - спросил Рик.
- Наверное, нет. Со временем, может быть. Но на начальной стадии сознательный контроль невозможен. Если только… - Он запнулся. - Начинайте. Я нервничаю и слишком разболтался… Извините!
- Говорите все, что вздумается, - сказал Рик.
"Говори-говори, - подумал Рик. - До могилы тебе рукой подать. Если ты, конечно, представляешь ее себе. А мне до лампочки".
- Если тест докажет, что я - андроид, - сказал Фил Реш, - вам предстоит вновь обрести веру в человечество. Если же получится по-другому, придется вам создавать новую идеологию, которая будет объяснять…
- Я готов задать первый вопрос, - оборвал его Рик.
Тестер был полностью собран, и стрелки двух индикаторов чуть подрагивали, ожидая информации.
- Регистрируемый фактор - время ответной реакции, так что отвечайте как можно быстрее. - Первый вопрос Рик мог выбрать и по памяти.
Тестирование началось.
* * *
А когда закончилось, Рик какое-то время сидел в полной тишине. Затем начал разбирать тестер, складывая его элементы в кейс.
- Я вижу ответ на вашем лице! - Фил Реш вздохнул с абсолютно невесомым, почти конвульсивным облегчением. - О'кей, не вернете ли мою пушку? - Он нетерпеливо протянул руку.
- Похоже, вы были правы. - Рик положил лазерник на открытую ладонь Реша. - Я имею в виду планы Гарленда… Он, как вы и предполагали, хотел столкнуть нас лбами. - Рик чувствовал, что полностью разбит, и физически, и морально.
- Вы уже сформулировали основные принципы новой идеологии? - спросил Фил Реш. - Те, которые объяснят мое поведение как представителя человеческой расы?
- В вашей эмпатических способностях есть дефект. Но наш тест его не определяет. Ваши чувства по отношению к андроидам.
- Несомненно, это не проверишь.
- А может, и стоило бы…
Рик никогда прежде не задумывался об этом, никогда не относился с сочувствием к андроидам, которых убивал. Он всегда воспринимал андроидов как умные механизмы, по крайней мере, так ему подсказывало сознание. Но в своем отношении к анди он явно отличался от Фила Реша. И инстинктивно чувствовал, что прав.
"Что это? - спросил он себя. - Эмпатия по отношению к искусственно созданной структуре?.. К тому, что только притворяется живым?.. Но ведь Люба Люфт выглядела подлинно живой, в ней не было даже намека на подделку".
- Вы понимаете, что произойдет, - тихо сказал Фил Реш, - если мы поставим андроидов и животных, в смысле эмпатической идентификации, на одну доску?
- Мы не сможем защищать себя.
- Вот именно! Эта новая модель, "Нексус-6"… Они сделают из нас отбивную. Вы и я, все охотники за премиальными - мы стоим между "Нексус-6" и человечеством, мы барьер, который разделяет Две различности. Кроме того… - Он замер, обнаружив, что Рик вновь достает элементы тестера. - Я думал, проверка закончена.
- Я хочу задать вопрос самому себе, - пояснил Рик. - А вы мне скажете, что зарегистрируют стрелки приборов. Вы отметите показания, а вывод я сделаю сам. - Он прилепил адгезивный диск к щеке, установил "карандаш" так, что луч падал ему точно в глаз. - Вы готовы? Следите за стрелками. Задержку времени засекать не будем, я хочу знать лишь величину показаний.
- Я готов, - ответил любезно Фил Реш.
- Я спускаюсь на лифте вместе с андроидом, которого только что поймал, - громко сказал Рик. - Внезапно кто-то убивает его… без предупреждения.
- Почти нет реакции, - сообщил Фил Реш.
- На каком уровне остановились стрелки?
- Левая - на 2,8. Правая - на 3,3.
- Андроид был женщиной, - громко сказал Рик.
- Теперь они соответственно на 4,0 и 6,0.
- Слишком много, - заметил Рик. Он снял со щеки адгезивный диск и выключил свет. - Реакция явно эмпатическая, - продолжал он. - Этот уровень соответствует ответам на большинство вопросов. Выше только экстремальные, которые связаны с использованием детской кожи в декоративных целях… В общем, вопросы патологического характера.
- Каковы же выводы?
- Я проявляю эмпатическую реакцию только на определенных андроидов, - сказал Рик.
"Например, на Любу Люфт, - добавил он мысленно. - Так что я ошибался. В реакции Фила Реша нет ничего неестественного и нечеловеческого. Дело во мне самом".
Он глянул на Реша. Тот молчал.
"Интересно, - подумал Рик, - а до меня испытывал ли кто-либо из людей такую жалость к андроидам?.. Конечно, я едва ли впредь столкнусь с похожей ситуацией. Скорее всего, моя реакция аномальна, и в ней повинны чувства, вызванные "Волшебной флейтой", голосом Любы, ее состоявшейся карьерой. Раньше я ничего подобного не испытывал. По крайней мере, не обращал внимания. Ни с Полоковым, ни с Гарлендом. И, - понял Рик, - если бы я получил доказательства, что Фил Реш - андроид, я бы прикончил его безо всякого сочувствия. По крайней мере, после смерти Любы".
Он опять посмотрел на Реша. И задал себе новый вопрос.
"А велики ли отличия между подлинно живущими людьми и человекоподобными созданиями? - подумал он. - В музейном лифте я спускался вниз с двумя существами, одно из них было человеком, другое же - андроидом… Но мои чувства теперь совершенно переменились. Они противоположны общепринятым. Они противоположны тем, которые я привык испытывать. Так что же это?"
- Вы в затруднительном положении, Декард, - произнес Фил Реш, как показалось Рику, не без удовольствия.
- И что же мне делать?
- Виной всему секс, - сказал Фил Реш.
- Секс?
- Причина в том, что она… вернее, он, андроид, был для вас физически привлекателен. Хотя с вашей точки зрения будет правильнее сказать "привлекательна"… Раньше с вами ничего подобного не случалось? - Фил Реш рассмеялся. - Нас учили, что главная проблема в работе охотника - половое влечение. Разве вам не известно, Декард, что колонисты имеют любовниц-андроидов?
- Это же незаконно, - заметил Рик, сразу вспомнив соответствующую статью колониального законодательства.
- Конечно, половая связь человека и андроида запрещена законом. Но и любые сексуальные вариации противозаконны. Однако люди всегда идут на такие связи.
- Но если это не секс, а настоящая любовь?
- Любовь - всего лишь иное имя секса.
- А любовь к родной стране? Или любовь к музыке?
- Если ваша любовь направлена на женщину или на андроида в женском обличье, это секс, - сказал Риш. - Да придите вы в себя, Декард, и посмотрите правде в глаза. Вы хотите уложить в постель андроида в женском обличье - не больше и не меньше! Со мной однажды было нечто подобное. Я только-только начал работать охотником. Не падайте духом, все это пройдет. Просто случившееся шло наперекор привычному порядку. Не вы ее убили, вы лишь присутствовали при том, как ее убили. И почувствовали к ней физическое влечение. Я вам советую повторить. Только сделайте все в обратной последовательности.
Рик уставился на него:
- Сначала переспать с ней…
-..а затем ее убить, - коротко сказал Фил Реш. На его лице застыла жесткая улыбка.
"Ты чертовски хороший охотник за премиальными, - подумал Рик. - И твое отношение к анди доказывает это. А вот я?.."
Неожиданно, впервые за время работы охотником, он вдруг засомневался в себе.
Глава 13
Дорога с работы домой была сегодня поистине бесконечной.
"Там ли она еще? - спрашивал себя Джон Р. Изидор, пересекая темнеющее небо по огромной дуге. - Неужели сидит одна в переполненной хламьем квартире и смотрит по телевизору Бастера Френдли, вздрагивая от страха всякий раз, когда ей чудится, что кто-то ходит по холлу перед ее квартирой? Наверное, и меня она испугается…"
Он уже побывал на продуктовом черном рынке. И теперь на свободном сиденье лежал пакет, наполненный деликатесами - банками с соевым творогом, консервированными персиками и настоящим дьявольски ароматным сыром. Изидор был слишком взволнован и вел грузовичок неровно, рывками. Машина то поднималась, то опускалась, двигатель кашлял и взревывал после каждого резкого движения. А Изидор ругал механиков, вспоминая, что всего месяц назад отдавал грузовичок в ремонт.
Запах персиков и сыра распространился по всей кабине, проник в ноздри и вызвал чувство радостного возбуждения. На все эти деликатесы Джон ухлопал двухнедельный аванс, полученный у мистера Слоута. Мало того, под сиденьем, где она не могла упасть и разбиться, лежало самое главное его сокровище - бутылка шабли. До сих пор Изидор хранил ее в депозитном сейфе "Бэнк оф Америка" и отказывался продавать, даже когда за нее предлагали сумасшедшие деньги. Он хранил бутылку уже давно - на тот случай, если в его жизни вдруг появится девушка. И вот, наконец, это произошло - девушка появилась….
Вид заваленной хламьем крыши его дома, как обычно, подействовал на Джона очень угнетающе. Шагая от кара к лифту, он заставил себя не смотреть по сторонам, а только под ноги; он сосредоточил внимание на пакете и драгоценной бутылке; он внушал себе, что ни в коем случае не попадет в расставленные хламьем капканы и спасется от неизбежного в этом случае экономического разорения. Когда лифт, поскрипывая, прибыл, Изидор вошел и отправил его в обратный путь, но не на свой этаж, а ниже, где теперь обитала его соседка Прис Стрэттон. Остановившись перед дверью, Изидор тихонько постучал в дверь донышком бутылки, его сердце просто рвалось из груди наружу.
- Кто там? - Голос девушки, приглушенный дверью, все равно прозвучал отчетливо: испуганный, но взрезающий тишину, как лезвие ножа.
- Это Джей Эр Изидор говорит, - уверенно произнес Джон, вспомнив, как приобрел сегодня с помощью видеофона мистера Слоута власть над жизненными ситуациями. - У меня тут с собой несколько вкусностей, и я думаю, что вместе мы бы могли сообразить весьма неплохой обед.
Дверь чуть приоткрылась. Прис вглядывалась в сумрак холла. За ее спиной не горела ни одна лампа.
- Ваш голос звучит иначе, - заметила она. - Вы словно повзрослели.
- У меня было сегодня немало удачных дел. Как и обычно… И если вы вп-п-п-пустите меня…
- …вы мне о них расскажете. - Она приоткрыла дверь пошире, так, чтобы он мог протиснуться. А затем, увидев, что он принес, вскрикнула, и лицо ее засветилось волшебной радостью.
Но почти тут же волшебная радость сменилась болезненной горечью, а лицо застыло железобетонной маской.
Джон отнес пакет и бутылку на кухню, аккуратно положил на стол и поспешил назад, в комнату.
- Что случилось? - спросил он, - Вы потратились на меня впустую, - сказала Прис.
- Почему?
- О-о-о… - Она пожала плечами и бесцельно побрела по комнате, засунув руки в карманы тяжелой старомодной юбки. - Когда-нибудь я расскажу вам… - Она подняла на него глаза. - Во всяком случае, это очень мило с вашей стороны. Но теперь я хочу, чтобы вы ушли. У меня нет ни сил, ни желания разговаривать с кем бы то ни было. - Она нерешительно, еле переставляя ноги, двинулась в сторону двери. Похоже, сил у нее действительно не было.
- Я знаю, почему вам так плохо, - сказал Джон.
- Да? - Голос ее, когда она приоткрыла дверь в холл, стал совсем пустым и каким-то бесплотным.
- У вас нет друзей. Вам сейчас намного хуже, чем утром, когда мы познакомились, и это потому…
- У меня есть друзья! - Голос ее внезапно обрел твердость и энергичность. - Вернее, были. Семеро друзей. Столько их было вначале, но с тех пор уже поработали охотники за премиальными. Так что некоторые из них, а возможно, и все, мертвы. - Она побрела к окну, глянула в черноту ночи с редкими хилыми огоньками в соседних домах. - Возможно, сейчас я и вовсе осталась в живых одна из всей нашей восьмерки. Так что, может, вы и правы. И у меня уже нет друзей…
- Кто такие охотники за премиальными?
- Вот это здорово!.. Похоже, вы, люди, даже не предполагаете, что они существуют. Охотник за премиальными - это профессиональный убийца, которому дается список тех, кого надо убить. За это ему платят премию. В настоящее время, насколько мне известно, тысячу долларов за каждого, до кого он доберется. Обычно он работает по контракту с городскими властями, так что получает и жалованье. Однако, чтобы у него был стимул работать, жалованье ему платят весьма и весьма скромное.
- Вы уверены? - спросил Изидор.
- Да, - кивнула она. - Вы хотели спросить, уверена ли я, что у него есть стимул? Да, у него есть стимул. И еще какой! Он получает наслаждение от своей работы.
- Думаю, вы ошибаетесь, - сказал Изидор.
Никогда в жизни он не слыхал о таких мерзостях. Бастер Френдли, к примеру, о них не рассказывал.
- Это никак не соответствует нынешней этике мерсеризма, - продолжал он. - Все живое едино. Нет человека, который был бы как остров, как сказал когда-то Шекспир.
- Это сказал Джон Донн.
- Неважно! - Изидор, волнуясь, замахал руками. - В жизни своей не слышал ничего ужаснее! Разве вы не можете позвонить в полицию?
- Нет.
- И они охотятся за вами ? Они могут прийти сюда и убить вас? - Теперь Изидор понял, почему в поведении девушки ощущалась такая скрытность. - Ничего удивительного, что вы так испуганы и никого не хотите видеть.
Но тут он подумал, что Прис, возможно, заблуждается. Либо она психопатка, и у нее мания преследования. Либо ее мозг пострадал от пыли, и она стала самым обычным специалом…
- Я достану их первым!
- Каким это образом? - Девушка слабо улыбнулась, показав ряд небольших, удивительно белых зубов.
- Я получу лицензию на право ношения лазерного пистолета. Это совсем не сложно. Здесь, вдали от центра, где почти никто не живет и полиция этот район не патрулирует, только самому и заботиться о своей безопасности. Мне обязаны разрешить.
- Ну, а когда вы будете на работе?
- Я возьму отпуск.
- Это очень мило с вашей стороны, Джей Эр Изидор, - сказала Прис, - но если охотники за премиальными уже убили остальных: и Макса Полокова, и Гарленда, и Любу, и Хаскина, и Роя Бати… - Она запнулась и скривилась. - Если Ирмгард и Рой Бати мертвы, то уже ничто не имеет значения. Они - мои лучшие друзья. Какого черта они не дают о себе знать? Какого черта?!
Джон пошел на кухню, достал из шкафа пыльные, всеми забытые тарелки, чашки и стаканы, начал мыть их в раковине. Горячая вода текла сначала тонкой ржавой струйкой, но в конце концов стала чистой. На кухне появилась Прис, уселась за стол. Джон откупорил бутылку шабли, открыл пару банок, разложил по тарелкам их содержимое.
- Что это такое белое? Нет, не сыр. Вот это, - указала Прис.
- Изготовлено из сои и сыворотки. Жаль, у меня нет… - Он перестал мыть посуду. - Это едят с мясной подливкой.
- Андроид, - пробормотала Прис. - Обычно такие промахи совершают андроиды. На мелочах их и ловят. - Она обошла вокруг стола, остановилась у Джона за спиной. И вдруг, к немалому его удивлению, обняла за талию и на какое-то мимолетное мгновение прижалась к нему. - Я попробую персик… - Она осторожно взяла длинными пальцами скользкий оранжево-розовый ломтик.
И тут же, едва надкусив его, расплакалась. Холодные слезы катились по ее щекам и капали на блузку. Джон не знал, как себя вести, и потому начал открывать новую банку.
- Будь оно все проклято! - сказала с яростью Прис. - Ладно… - Она отошла от Джона и начала мерить кухню медленными шажками. - Понимаете, мы жили на Марсе. Вот почему мне многое известно об андроидах. - Голос ее дрогнул, но она справилась с собой. Было очевидно, что возможность поделиться с кем-то горем была ей просто необходима.
- И единственные люди на Земле, с которыми вы знакомы, - сказал Изидор, - это ваши друзья, экс-эмигранты?
- Мы знали друг друга еще до отлета. Мы жили в поселке неподалеку от Нового Нью-Йорка. Рой Бати и Ирмгард управляли аптекой. Он был фармацевтом, а она - специалистом по косметике… ну, там лосьоны, кремы, мази… На Марсе часто пользуются мазями и кремами, смягчающими кожу. Я… - Она заколебалась. - Я брала у Роя лекарства… Первое время я сильно в них нуждалась, потому что… ладно, все равно… Это ужасное место. Тут… - Прис резким жестом обвела квартиру. - Тут ерунда, по сравнению… Вы думаете, я страдаю потому, что одинока? Дьявол, вот на Марсе я была одинока! Там намного страшнее, чем здесь!
- А разве андроиды вам не помогали? Я слышал рекламу… - Джон, открыв, наконец, банку, принялся за еду.
Прис, глядя на него, подошла к столу, взяла стакан и пригубила, казалось, не обратив никакого внимания на вкус вина.
- Я понял так, что андроиды помогают колонистам.
- Андроиды не менее одиноки, чем люди.
- Вам нравится вино?
Прис поставила стакан на стол:
- Оно просто прекрасно.
- Это первая бутылка за три года.
- Мы вернулись, - сказала Прис, - потому что там невозможно жить. Марс не пригоден для жизни, по крайней мере, уже миллиард лет. Он немыслимо стар. Вы ощущаете его ужасающую старость даже в песке и камнях!.. - Она села за стол. - Как бы то ни было, первое время я получала от Роя лекарства; я жила только на новом синтетическом болеутоляющем, на силенизине. А потом я встретила Хорста Хартмана, который тогда владел магазинчиком почтовых марок и редких открыток: там у вас столько свободного времени, что не может не появиться хобби. И Хорст заинтересовал меня доколониальной беллетристикой.
- Вы подразумеваете старые книги?
- Рассказы о космических полетах, написанные до начала эры освоения космоса.
- Как можно написать рассказ о космических полетах до того, как они начались?
- Писатели, - сказала Прис, - это умели.
- Но каким образом?