Королевская охота. Сборник - Вэнс Джек 22 стр.


Имена родителей: отец - Бенджамин Рок

адрес - Дикий Остров

занятие - инженер

мать - Эйлин Сверсен Рок

адрес - Дикий Остров

занятие - бухгалтер

На эти вопросы она ответила без колебаний, кроме "занятие отца", когда лампочка мигнула желто-зеленым.

Теперь была очередь вопросов, призванных резко увеличить давление на притворщиков.

Как долго проживаете по местному адресу:

Элис ответила на этот вопрос, назвав местом жительства временный отель. Тем не менее, индикатор загорелся ярко-зеленым, когда она написала:

Два дня.

Местные поручители (назовите хотя бы двух):

1. Мэйбл Рок, Блэвенс, Ганголи Авеню.

2. Шон Палдестер, Дингл Лейн, Туорна.

Здесь индикатор горел ровным синим цветом. Первый был, наверное, родственником, как, может быть, и второй, живущий в Туорне, ближайшем поселке.

Ваш предыдущий адрес, если есть:

Синий перешел в зеленый и быстро загорелся желтым. Наблюдая за лицом Элис, Герсен видел, как она сжала губы, затем подалась вперед с решительным выражением; постепенно индикатор вновь загорелся зеленым, а затем и синим цветом. Она написала:

Дикий Остров, Дифри Темпестре.

Поручителями были:

1. Джонсон Бок

Дикий Остров.

2. Джейд Ченнифор

Дикий Остров.

На следующие вопросы, касающиеся предыдущего адреса, она ответила без напряжения:

1012-793-я Авеню, Блэкфорд, Терра-Нова, Денеб-V.

В качестве поручителей она отметила:

1. Дейн Одинав, 1692-753-я Авеню.

2. Уиллоу Торрес, 1941-777-я Авеню.

Следующие вопросы были призваны обеспечить максимальное давление:

Почему вы прибыли на Понтефракт?

Когда Элис изучила вопрос, индикатор загорелся желтым, а потом вспыхнул оранжевым. Ее напряжение уменьшилось. Она написала:

Ищу работу.

Повернув страницу, Элис наткнулась на фотографию для конкурса и вопрос:

Знаете ли вы или узнаете кого-либо из изображенных здесь людей?

Индикатор загорелся желтым и снова оранжевым. Она обдумывала минуту, и цвет стал желто-зеленым. Потом она написала на всех клетках нули. На шестой ячейке лампочка мигнула розовым. Она быстро перевернула страницу, избегая смотреть на фотографию и ее напряжение тут же спало, что было отмечено зеленым цветом лампочки.

Каково его(ее) имя или имена?

Лампочка горела ярко-красным. Элис ответила прочерком.

Если вы будете приняты, когда вы сможете начать работу?

Лампочка быстро загорелась зеленым цветом, который быстро перешел в зелено-голубой, что отвечало тому, словно Элис с облегчением перевела дух.

Итак, на все вопросы были получены ответы. Элис быстро перечитала их.

Герсен с напряжением следил за лицом Элис. Эта стройная рыжая девушка была орудием Говарда Алана Трисонга, вне всякого сомнения. Возможно, она знала его под другим именем, и поэтому вполне возможно, ничего не знала о репутации этого человека. В любом случае правда должна быть установлена... Герсен поднялся со своего кресла и подошел к девушке.

- Вы закончили?

- Да.

Герсен взял вопросник в руки.

- Вы, я вижу, с Терра-Новы?

- Да. Моя семья переехала туда пять лет назад. Мой отец работает инженером на Диком Острове. Вы когда-нибудь бывали там?

- Нет. Понимаю, что там совсем другое окружение, нежели здесь, - Герсен говорил голосом усталого неодобрения.

Элис внимательно посмотрела на Герсена, скрывая удивление под маской безразличия. Через мгновение, она без всякой интонации произнесла:

- Вы совершенно правы, сэр, как будто все жители там спят на ходу...

- Вы извините меня, но почему вы уехали оттуда?

Элис пожала плечами.

- Вот потому-то и уехала. Видите ли, я хотела попутешествовать, хотела увидеть другие миры, узнать, как там живут другие люди! - все это она произнесла на одном дыхании.

- Вы думаете о возвращении?

- Сейчас об этом трудно говорить. В данный момент меня интересует только работа в "Экстанте". Я всегда хотела стать журналисткой.

Герсен медленно вернулся к своему столу, остановился около него в позе помпезного аристократа и высокомерно произнес:

- Я оставлю вас на минуту, чтобы посоветоваться с мисс Инч. Я посмотрю, какие места свободны.

- Конечно, сэр.

Герсен прошел в общую комнату, где несколько клерков разбирали большие пачки поступивших конвертов. Он подошел к экрану компьютора. 13 человек уже узнали в номере седьмом Джона Грея; десять человек узнали в номере пятом Сабура Видола. Высокий худой мужчина со лбом философа и лисьим подбородком был назван под разными именами: Бентли Стрейндж, Фред Фрамм, Кирилл Кистер, мистер Мерфи, Сайлас Спаркхаммер, Артур Артлеби, Уилтон Фрибус, и еще под несколькими другими.

Герсен вернулся в свой кабинет. Элис Рок перебралась в кресло поближе к его столу. Герсен заколебался, глядя на нее, отметив приятное сочетание ее рыжих кудрей и темной блестящей кожи. Она улыбнулась.

- Почему вы так меня рассматриваете?

Герсен сказал своим самым важным и гнусавым голосом:

- Если не говорить об остальном, мисс Рок, вы, конечно, наиболее декоративная часть работы. Я хотел бы попросить вас, мисс Рок, чтобы вы впредь одевались на работу более сдержанно... конечно, если вы будете приняты к нам на работу, - поспешно закончил он.

- И тогда вы меня возьмете?

- Сегодня мы проверим ваши ответы и я уверен, что они смогут подкрепить мое благоприятное мнение о вас. Я думаю, вам сообщат о решении завтра по второму гонгу.

- Большое вам спасибо, мистер Герсен, - улыбка Элис не выразила особых эмоций. Можно было подумать, что она напряжена и в унынии. - Где я буду работать?

- Сейчас персоналом занимается мисс Инч, хотя мне нужен ассистент, чтобы вести дела в мое отсутствие. Мне кажется, что вы достаточно подготовлены для того, чтобы справиться с этим.

- Благодарю вас, мистер Герсен. - Она бросила на него взгляд через плечо, в равной степени флиртующий, одержимый, недоуменный, печальный, опасливый.

Она вышла из конторы. Герсен посмотрел ей вслед. Любопытно, очень любопытно...

Глава 4

Утром Элис Рок появилась в конторе "Экстанта" одетая в юбку и жакет мышинно-голубого цвета, облегающие ее стройную фигуру. Черная лента поддерживала ее рыжие волосы; возникнув на пороге конторы, она представляла собой привлекательное зрелище. Она была достаточно умна, чтобы понимать это, подумал Герсен. Костюм был даже более консервативным, чем тот, на который он намекал накануне, но Герсен решил дать событиям развиваться своим чередом; он не достиг ничего, преувеличенно играя роль старомодного аристократа. Элис Рок, которая казалась не только интеллигентной, но и сообразительной, не могла быть обманутой этим.

- Доброе утро, мистер Лукас, - сказала Элис мягким голосом. - Какие распоряжения относительно меня?

Этим утром слуга из "Пенумперса" приготовил для Герсена серые брюки с бледно-лиловыми полосами, черный шерстяной смокинг, застегивающийся на бедрах, белую рубашку с черными полосами, такой же галстук, к которому старший слуга приложил черную шляпу с лиловой лентой. В этом костюме Герсен чувствовал себя довольно неловко. Испытываемое им неудобство и раздражение вместе с желанием поднять выше подбородок, чтобы освободиться от тесного воротничка, производили впечатление состояния, которое легко могло быть истолковано как самодовольное пренебрежение, что он и старался как можно более усилить. Голосом, соответствующим его костюму, он произнес:

- Мисс Рок! Я посоветовался с мисс Инч, и временно вы будете помогать мне в должности личного секретаря. Я обнаружил, что скопилось больше бумажной работы, чем я могу выполнить, кроме того, вы внесете некоторый колорит в однообразную работу нашего офиса.

Элис Рок изобразила невольную гримасу раздражения, которая позабавила Герсена. Очень любопытная ситуация: если Элис Рок знакома с Говардом Трисонгом, то она должна быть, конечно же, безнравственной женщиной. Трудно поверить в это, глядя на нее... Герсен подыскал работу, чтобы занять Элис и пошел разбирать пришедшие материалы.

Приходящая почта заполняла теперь весь абонентный ящик. Шесть клерков вскрывали конверты, изучали материал, вводили информацию в компьютер. Герсен подошел к дисплею, набрал пароль и запросил данные на сегодняшний день.

Девятнадцать человек опознали в номере седьмом Джона Грея из Четырех Ветров на Альфаноре, его личность, таким образом, можно было считать вполне очевидной. Следующим можно было назвать № 5 - Сабура Видола из Лондона на Земле; номер 1 - Мавроди Йест из Нова Бектрис, и номер 5 - А. Гизельман с Лонг Парад, Эсподденсиа, Алгониб IV. Номер 6 был известен всей Ойкумене под различными именами: Кирилл Кистер, Тимоти Тримопс, Бентли Стрейндж, Фред Фрамм, Сайлас Спаркхаммер, Уилтон Фрибус. Номер 4 был дважды назван именем Билфред из Паллаосского политехнического института. Паллаос, Альсион.

Герсен вернулся в свою комнату, вспомнив на входе, что нужно вновь войти в роль Генри Лукаса.

За время своего отсутствия Элис пересмотрела свою тактику. Теперь, чтобы лучше управлять этим разряженным болваном, она решила быть поприветливее, возможно, даже с долей небольшого флирта.

- Мне кажется, что я читала какие-то ваши статьи, мистер Лукас? Ваше имя мне очень знакомо.

- Возможно, мисс Рок... вполне возможно.

- У вас есть специальные темы? Вы специализируетесь на чем-то?

Герсен улыбнулся: - Преступления. Порок. Странные поступки...

Элис вопросительно уставилась на него: - Да?

Герсен понял, что совершил ошибку, приоткрыв маску. Он сделал безразличный жест: - Кто-то же должен писать о таких вещах. Как еще узнает об этом публика?

- Вы хотите сказать, что вас интересуют такие темы?

Герсен вновь улыбнулся: - Вы хотите сказать, что меня должны интересовать совершенно другие темы? Очень был бы рад возможности услышать это от вас!

Снова Элис бросила на него осторожный взгляд.

- Цивилизованные вещи, - сказала она со всей серьезностью. - Лучшие рестораны, например, или вина Земли. Или Лили Милк, а также такие экзотические танцы, как Си Ши Тим...

Герсен печально покачал головой.

- Это не мои темы. А что предпочитаете вы?

- О, я не занимаюсь чем-либо конкретно.

- Эти танцы... Си Ши Тим, что это такое?

- Ну, нужна подходящая музыка - гонги, водяные флейты, курланцы - это весьма неприятные дрессированные,звери, которые ужасно визжат, когда их тянут за хвост. Костюмы исполнителей украшаются на бедрах перьями, но никто, ни танцоры, ни зрители, не знают, зачем. В общем-то я не могу все впечатления передать словами...

- Почему? Уверен, что вы скромничаете. Как они проходят?

- Извините, мистер Лукас, но кто-нибудь может заглянуть в кабинет и увидеть меня крутящейся вокруг вас. Что он подумает!

- Хорошо, - серьезно произнес Герсен. - Мы должны придерживаться рамок приличия. По крайней мере, в рабочее время. Вы живете все там же?

- Да, по-прежнему в "Св. Дайармиде", - ответ девушки был осторожным и достаточно нейтральным.

- Вы здесь одна? Я имею в виду, нет ли у вас друзей из местных или родственников?

- Я совершенно одна, мистер Лукас. Почему вы спрашиваете об этом?

- Из чистого любопытства, мисс Рок. Надеюсь, вы не обиделись?

Элис терпеливо пожала плечами и вернулась к работе, которую Герсен с трудом подыскал для нее.

В полдень прибыл фургон с продовольствием. Обед для мисс Инч и ее клерков был организован в небольшой столовой; для Герсена и Элис Рок - в кабинете Герсена. Элис выразила удивление по этому поводу.

- Почему мы не обедаем со всеми вместе? Мне интересно, как проходит конкурс?

Герсен покачал головой.

- Это невозможно. Мое начальство нуждается в максимальной уверенности, особенно, когда дело касается распространения слухов.

- Слухов? Какие же здесь могут быть слухи?

- Не исключена возможность, что один отъявленный негодяй заинтересуется ходом конкурса. Лично я отношусь ко всем этим подозрениям скептически. Впрочем, кто знает? Мы даже организуем место для сна наших служащих. Они не должны покидать пределов издательства, пока не будет объявлен победитель.

- Мне кажется, что опасность несколько преувеличена, - сказала Элис. - Кто же этот преступник?

- Ах, оставьте! - воскликнул Герсен и замахал руками. - Все это чистый вздор! Я отказываюсь даже говорить о подобной чепухе!

Элис вдруг стала очень настойчивой.

- Но меня это очень интересует, мистер Лукас!

И на время обеда она замкнулась в себе, время от времени бросая холодные взгляды на Герсена.

После обеда Герсен еще нашел работу для Элис, затем осторожно надел на голову шляпу.

- Я буду через час или около того.

- Хорошо, мистер Лукас.

Герсен вернулся в отель "Пенумперс" и из своего номера позвонил в гостиницу "Св. Дайармида".

- Мисс Элис, пожалуйста.

После некоторой паузы прозвучал ответ:

- В настоящее время мисс Рок нет в отеле, мистер.

- Помнится мне, она остановилась в номере 262?

- Нет, сэр, в номере 441.

- Там есть кто-нибудь сейчас?

- Она живет одна, сэр. Что-нибудь надо передать?

- Нет, ничего существенного.

- Спасибо, сэр.

Герсен собрал кое-какие предметы и уложил их в дипломат. Чтобы предупредить недоразумение с портье при выходе, он переоделся в вечерний костюм и покинул отель.

В это время дня, после дневного чая, улицы Понтефракта были заполнены мужчинами в коричневых и черных костюмах и женщинами с розовыми волосами, в широких однофасонных юбках и черных плащах-накидках. Вскоре Герсен прибыл в гостиницу "Св. Дайармида". Он вошел и осмотрел холл, но не увидел ничего, заслуживающего внимания.

Подойдя к стойке регистратора, он принялся делать какие-то вычисления на листке бумаги. Служащий с минуту понаблюдал за ним, а потом подошел.

- Сэр, чем-то могу быть вам полезен?

Герсен написал еще несколько цифр на листке, пока служащий вопросительно смотрел на него.

- Мне нужна комната на несколько дней, быть может на неделю, на время конгресса Нумерологов. Математические раскладки указывают на номер 441, и я должен обязательно поселиться там.

Герсен положил СЕВ на стойку и служащий поторопился проверить номер по компьютеру.

- Простите, сэр! Но этот номер уже занят!

- Тогда мне подойдет номер 440 или 442.

- Могу вам предложить 442-й, сэр!

- Это вполне подойдет. Меня зовут Альдо Брайз.

Разместившись в 442-ом номере, Герсен подошел к стене и укрепил на ней микрофон. Из 441-го не доносилось ни звука.

В углу он встал на колени, просверлил небольшое отверстие и вставил туда почти невидимое записывающее устройство. Он подключил магнитофон, который затем соединил с телефоном. Магнитофон он поместил в выдвижной ящик телефонной полки, включил, проверил его работу и ушел.

Возвратившись в свою контору, Герсен прошел в кабинет и, положив шляпу на полку, приветствовал Элис величайшим поклоном, на который она ответила застенчивым бормотанием и бросила робкий взгляд из-под длинных рыжих локонов.

Герсен с ворчанием сел за стол, минут пять он как бы в раздумье сидел, вперив взгляд в пространство. Потом он поднялся и прошел в помещение конкурса.

Клерки были с головой погружены в работу. Герсен просмотрел распечатки с компьютера. Идентификация всех теперь могла считаться вполне законченной, за исключением разве что номера 6, который фигурировал под разными именами. Но имени Говарда Алана Трисонга не было.

Герсен вернулся в кабинет. Элис оторвала взгляд от стола.

- Как проходит конкурс?

- С точки зрения продвижения, очень хорошо. Результат превосходит все наши ожидания.

- Но пока что никто не выиграл еще главный приз?

- Пока нет.

- А почему вы использовали именно эту фотографию?

Герсен подошел к ее столу с осуждающим видом и проговорил гнусавым голосом: - Я никогда не задумывался над этим вопросом.

У Элис дрогнули уголки губ, но она промолчала.

Подумав, Герсен сложил кончики пальцев вместе и произнес:

- Мне кажется, что я могу сказать вам, что учтите, что это абсолютно секретно. Все, кроме одного, на этой фотографии уже идентифицированы. Остался всего один.

Элис безразлично пожала плечами.

- Меня все это не интересует, мистер Лукас.

- Подождите, - остановил ее Герсен, улыбаясь. - Давайте не будем ссориться. Кажется, вы говорили, что ваш дом находится на Цифри Темпестре?

- Да, уже несколько лет.

- Я так понял, что люди на Цифри ведут себя наиболее неофициально.

Элис внимательно посмотрела на него.

- Я не уверена, что правильно поняла ваше слово "неофициально", мистер Лукас.

- Ну, скажем, часто ли там бывают некоторые эксцессы?

- Да, это в какой-то степени правда. Туристы часто дурно ведут себя, когда выбираются за пределы поселков. Некоторые, самые худшие, прибывают с Понтефракта.

Герсен засмеялся. Элис, посмотрев на него долгим взглядом, подумала: "Он, кроме всего, еще и идиот...".

- Вы когда-нибудь посещали казино Дикого Острова? Мне говорили, что там люди проигрывают огромные суммы денег.

- Им трудно надеяться выиграть там...

Герсен сказал с напускной суровостью: - Деньги, которые они теряют, служат источником обогащения опасных преступников.

- Я слышала подобные утверждения, - кивнула девушка. - Но мой отец, как вы сказали, набивает карманы, и именно в казино, но мне не кажется, что он опасный преступник.

- Надеюсь, что нет. Он азартный игрок?

- Наоборот. Он конструирует игровые автоматы и создает их такими, чтобы они обдирали игроков. Он находит свою работу очень веселой. Я слышала, как он говорил, что нисколько не жалеет бедолаг, которые проигрываются в пух и в прах. Он считает их дураками и лентяями, если не психами. - Элис посмотрела на Герсена с невинным выражением. - Надеюсь, вы не игрок, мистер Лукас. Я бы не хотела обидеть вас.

- Все нормально, мисс Рок. Я никогда не был ни случайным, ни профессиональным игроком.

- Кстати, относительно конкурса... Кто оказался этим единственным, кого до сих пор точно не опознали?

Герсен пожал плечами: - Номер шесть.

- Когда конкурс заканчивается?

- Я не знаю. - Герсен посмотрел на часы. - У меня больше нет на сегодня для вас работы, мисс Рок. Вы можете уйти в любое время.

- Спасибо, мистер Лукас... - Элис надела жакет и пошла к двери. На пороге она задержалась и повернувшись к Герсену, улыбнулась:

- Сегодня вечером надо будет прийти на работу, мистер Лукас?

- Нет, спасибо. Увидимся завтра утром.

Элис вышла. Герсен заглянул в конкурсную комнату и постоял, глядя на суматошную работу клерков. Затем он вернулся в свой кабинет, сменил костюм и исследовал стены, окна, пол, потолок и все углы комнаты. Высоко в углу он заметил несколько нитей паутины, которая, конечно, могла быть сплетена и пауком: рассмотреть как следует было невозможно.

Назад Дальше