Королевская охота. Сборник - Вэнс Джек 24 стр.


Глава 6

Гостиница "Св. Дайармида" принадлежала в свое время разным владельцам. Каждый вносил оригинальные идеи в ее отделку, стремясь произвести впечатление на постояльцев. Холл занимал весь первый этаж. Тяжелые колонны, выполненные в стиле Древнего Египта Древней Земли, поддерживали потолок розового цвета. Рядом с каждой колонной росли родентовые пальмы в терракотовых горшках. По стандартам Веги оформление первого этажа можно было бы считать довольно кричащим. Множество людей в костюмах всех уголков Ойкумены еще более оживляли беспокойную и нервную атмосферу, которой характеризовалась гостиница.

Герсен прибыл точно в назначенное время, одетый для неофициального вечера в костюм, который ему предложил слуга: облегающие черные брюки, рубашка с вертикальными черными, темно- и светло-серыми полосками с высоким черным воротником вместо шарфа. Черный пиджак, соответствующий самому высокому стилю на Понтефракте, застегивался спереди, скреплялся на плечах и почти стоял колоколом вокруг бедер. Герсен отказался от шляпы с плюмажем, и слуга предложил ему мягкую шляпу с черными полями.

Герсен увидел Элис Рок, идущую вдоль центрального прохода, робко оглядывающуюся вокруг. Он рассматривал ее, словно никогда раньше не видел: грустный рот, небольшой носик, щеки, плавно переходящие в маленький подбородок. Сегодня вечером ее рыжие волосы были зачесаны за уши, почти падая на плечи ее простого дымчатого серого платья.

Когда она увидела Герсена, выражение ее лица приняло вид искусственного энтузиазма. Она приветственно махнула ему рукой, и, пройдя через комнату, остановилась в десяти футах от него. Она восхищенно осмотрела его с ног до головы.

- Я должна сказать, мистер Лукас, что сейчас вы превзошли самого себя в элегантности.

- Это все "Понумперс", - улыбнулся Герсен. - Благодарить нужно его персонал.

Элис слушала его, не особенно понимая. По-прежнему радостно улыбаясь, она сказала: Ну, так где мы будем обедать? Здесь? Тут очень хороший зал.

- Слишком шумно и слишком людно, - сказал Герсен. - Я знаю место значительно более изысканное.

- Полностью отдаю себя в ваши руки, - улыбнулась Элис.

- Тогда окунемся в ночь на Веге.

Они покинули гостиницу и Элис очень осторожно взяла Герсена под руку.

- Куда мы идем?

- В прелестную ночь, - сказал Герсен. - Мы можем немного погулять, если вам это нравится...

- Я не возражаю.

Они пересекли площадь, вышли на Бьюдри Лейн, а затем оказались уже в Старом Городе. - "Невозможно! - подумал Герсен. - Мы оба гуляем по улицам Понтефракта, но при этом она в своей маске, а я в своей!"

Элис почувствовала что-то в настроении Герсена.

- Мистер Лукас, почему вы так мрачны?

Герсен промолчал.

Через какое-то время он сказал: - Можете называть меня Генри в этой части города.

- Здесь не так, как на Диком Острове?

- Совсем иначе.

Они вышли на набережную к "Грилю Мардока с видом на залив". Элис задумчиво посматривала на Герсена. Мистер Лукас, такой дотошный и гадкий, казалось, открывал сейчас необычные грани своего характера.

Они остановились за углом ресторана, рядом с балюстрадой. Внизу под ними тяжело набегали волны, звезды и дальние огни отражались от темной поверхности воды.

Герсен подал голос: - Вы можете найти свою родную звезду?

- Я не знаю очертаний ни одного здешнего созвездия.

Герсен оглядел небо.

- Она уже скрылась. А вот там Старое Солнце.

На обед они заказали суп из натуральных артишоков, тушеное мясо с луком и травами, поданное на коричневом блюде, салат из свежей зелени и мягкий веганский хлеб. Элис поклевала того-другого и в ответ на вопрос Герсена пожаловалась на отсутствие аппетита. Она выпила несколько бокалов вина и немного опьянела.

- А как наш конкурс? - спросила как бы невзначай она. - Вы все еще собираетесь держать от меня все в тайне?

- В тайне? Больше никаких тайн! Но давайте здесь не будем говорить об этом, хорошо? Тайна - это вы! Расскажите мне о себе.

Элис обвела взглядом зал: - О себе? А что говорить? Жизнь на Диком Острове монотонна, одно разнообразие - туристы.

- Я все еще удивляюсь, почему вы приехали на Понтефракт?

- О, обстоятельства!

Подали десерт: сладкий фруктовый пирог и крепкий кофе с кремом, в соответствии со вкусами на Алойзиусе.

Герсен, который почувствовал, что беседа начинает затухать, попробовал порассуждать о политике Понтефракта, но Элис сидела апатично, почти ничего не говоря в ответ. Она смотрела в окно на черную воду, и вне всякого сомнения ее мысли наверняка были сейчас далеко, чтобы улавливать смысл слов Герсена.

Наконец Герсен решился: - Ну что? Хватит! Куда теперь? На Понтефракте немного приключений, не считая разве что Хаммера, но мы, пожалуй, опоздали к началу программы. Может быть, вы хотите посетить одну из портовых таверн?

- Нет... Я думаю, нам лучше вернуться в отель.

Старый кэб доставил их обратно в гостиницу.

В холле Герсен остановился и изобразил поклон, показывая, что он уходит. Элис схватила его за руку.

- О, пожалуйста, не уходите так быстро.

Оглядев холл, она сказала тихим голосом: - Вы можете зайти ко мне, если хотите...

Герсен вежливо запротестовал: - Но вы, наверное, устали...

Все еще глядя в сторону и с появившимся румянцем на щеках, Элис произнесла: - Нет. Совсем нет. В сущности, мне... так одиноко...

Герсен вновь поклонился.

- В таком случае я буду счастлив пойти с вами.

Он взял ее под руку, они прошли в лифт и поднялись на четвертый этаж.

Элис открыла дверь и вошла в комнату, на негнущихся ногах, как заключенный в камеру.

Герсен последовал за ней. В дверях он задержался и осмотрел комнату. Элис не проявила интереса к причине его бдительности.

Успокоившись, Герсен медленно прошел вперед. Закрыл за собой дверь.

- Генри, - прошептала Элис. - Могу я называть тебя Генри?..

- Я тебе уже разрешил это.

- Странно, но я, похоже, забыла. Позволь, я возьму твою шляпу и пальто.

Герсен повесил шляпу на вешалку и снял пальто.

- Прекрасно! Портные Понтефракта не имеют понятия о человеческих формах.

- Садись, Генри, сюда.

Герсен послушно опустился в кресло. Элис достала из шкафа серебряный поднос, на котором покоилась невысокая пузатенькая бутылочка.

- Что это? - поинтересовался Герсен.

- Это настойка цветочных лепестков Кандида с кристаллами гидромела. Это ликер жизни "Сирос" с Сироса. - Она наполнила пару маленьких рюмочек прозрачной зеленой жидкостью. - На Сиросе этот ликер пьют только влюбленные...

- Конечно, мы не влюбленные, но ты и я...

- Но что?

- Ничего особенного.

Герсен пригубил рюмку. Вкус оказался даже лучше, чем он ожидал.

Элис спросила:

- Тебе он понравился?

- Действительно, он необычен. И очень ароматный...

Элис села рядом с ним и отпила немного из своей рюмки.

- От него меня бросает в дрожь...

Герсен был сам удивлен, обнаружив, что его руки обвили ее плечи; это никак не входило в его намерения, надо было сохранять маскировку. Но сейчас... Он почувствовал, что в его объятиях напряженное тело девушки постепенно расслабляется и он тут же поцеловал ее, поцеловал гораздо дольше, чем того могла потребовать маскировка.

Элис отстранилась и посмотрела на него расширенными глазами.

- Что с тобой, дорогая? Я обиден тебя? - встревоженно вопросил Герсен.

- О нет, - она нервно рассмеялась. - Ты немного напугал меня, совсем немного. Ты сейчас так отличаешься от того мистера Лукаса, которого я знаю по работе...

- И все-таки я существую в единственном числе.

Она отпила еще немного ликера.

- Выпей!

- Дозу влюбленного?

- Если хочешь, называй это так.

- У тебя есть любовник?

- Нет... а у тебя кто-то есть?

- Я совершенно один.

Элис потянулась к нему и он вновь поцеловал ее. Платье распахнулось, обнажая маленькую округлую грудь.

Герсен издал глубокий стон: - Так дальше не пойдет!

- Почему? - она коснулась его щеки.

- Я не могу рассеять мучительное подозрение.

- Что ты имеешь в виду?

- Мне было бы очень больно узнать, что ты оказалась со мной только для того, чтобы получить информацию о конкурсе. Абсурд, конечно, но...

Элис сидела, напряженная и бледная.

- Разумеется, абсурд.

- Ну, тогда мы можем быть любовниками и без того, чтобы рассказывать тебе о конкурсе, не так ли?

- Рассудок вновь подчиняет сердца... Видишь ли, я не могу любить того, кто не доверяет мне...

- Другими словами - нет?

- Но я действительно не хочу, чтобы это было так, - серьезно произнесла Элис.

Герсен мгновение раздумывал.

- Выглядит это так, будто для демонстрации этого доверия я должен рассказать тебе все, что я знаю...

- Это уж как тебе угодно!

- Ну..., собственно, а почему бы и нет? - Герсен вытянул ноги и закинул руки за голову. - Здесь, в общем-то, почти нечего-то и рассказывать. Все люди, изображенные на снимке, опознаны, кроме одного, который пока что фигурирует под разными именами. - Герсен достал из кармана лист бумаги, развернул его и прочел: - Спаркхаммер, Грей, Гадоу, Атц, Билфред, Мартиллетто... вот так. Все люди на снимке названы своими именами, кроме того "Спаркхаммера". Так что пока мы не определим настоящее имя этого незнакомца, конкурс нельзя будет считать законченным. - Герсен посмотрел на Элис долгим взглядом. - Дорогая, а тебя не удивляет тот факт, что этот человек известен под столь многими именами?

- Нет. - Она тут же поправила себя. - А почему это меня должно удивлять?

Герсен бросил лист бумаги на стол и откинулся на спинку кресла.

- Потому что он - опасный преступник по имени Алан Говард Трисонг!

- Трисонг? Нет, это невозможно!!!

- Нет? Почему же?

Элис не ответила.

- Люди, изображенные на фотографии, мертвы, за исключением номера 6, который носит имя Трисонг! Ты что-нибудь думаешь по этом поводу?

Элис повела плечами: - Я ничего во всем этом не понимаю...

- Но здесь очень важен совсем другой аспект всей этой проблемы, - продолжал Герсен. - Если номер шесть и в самом деле Трисонг, а сомнений в этом почти нет никаких, то я хотел бы взять у него интервью. "Экстант" использовал бы такой материал с очень большой выгодой для себя. И я бы кое-что получил с этого... Дорогая, видишь ли, я бы очень хотел, чтобы этот человек связался со мной.

Элис прошлась по комнате. Герсен поднялся, взял шляпу и пальто и остановился на пороге комнаты.

Элис посмотрела на него и спросила срывающимся на хрип голосом:

- Ты уже уходишь?

Герсен кивнул: - Я рассказал тебе все, что надо.

- А вот и нет! - вырвалось у нее с отчаянием. - Как ты достал эту фотографию?

- Я был в библиотеке "Космополиса" и случайно заглянул в мусорную корзину. Как видишь, дело случая... Я поинтересовался, что это за фотография, но никто ничего не знал о ней... Вот с чего и родился наш конкурс. Как видишь, все довольно банально.

- А кто бросил этот снимок в мусорную корзину?

- Молодой и глупый клерк.

- Почему все-таки ты выбрал именно эту фотографию? Никогда не поверю, что в этой твоей библиотеке не было никаких других фотографий?

- Некто неизвестный написал на обороте фотографии "Трисонг здесь". Я заинтересовался этим, так как нет известной фотографии этого человека. Я понял, что этот снимок имеет большую ценность. Вот тебе и вся причина того, что случилось.

Элис сидела тихо, опустив голову.

- Спокойной ночи, - попрощался Герсен.

Элис устало посмотрела на него: - Меня поражает, как много ты знаешь обо мне.

- Совсем немного. Ты мне хочешь сама что-нибудь сказать? Доверие должно быть обоюдным.

Элис печально покачала головой.

- Мне нечего сказать.

- Тогда еще раз, спокойной ночи.

- Спокойной ночи.

Элис оставалась сидеть там, где Герсен оставил ее, откинувшись в кресле, поджав под себя ноги, с отсутствующим выражением лица. Она запустила пальцы в свои рыжие волосы, отбрасывая их со лба. Она некоторое время что-то обдумывала, потом подошла к телефону и набрала номер.

Голос ответил: - Элис, почему так рано? Почему вы так торопились?

Элис сдержалась: - У меня есть информация. Лица на фотографии известны под именами... - она прочитала имена с листа, оставленного Герсеном.

- Каков источник? Откуда получены эти имена?

- И еще! Только одно лицо фигурирует под разными именами. Это лицо изображено на фотографии под номером шесть.

- И что же это за лицо?

- Мистер Лукас сказал, что "Спаркхаммер", кажется, известен под именем... Говард Алан Трисонг...

Тишина. Затем совершенно другой голос, спокойный и медленный:

- Какие планы у мистера Лукаса?

- Я так поняла, что он страстно желает, чтобы мистер Спаркхаммер, или мистер Трисонг встретился с ним и дал небольшое интервью. Он хочет опубликовать его на страницах своего журнала.

Ответ последовал быстрый и ясный:

- Придется его разочаровать, Элис. Мистер Спаркхаммер, или мистер Трисонг, или еще как там его, не согласится на такое вульгарное предложение. - Послышался короткий смешок. - Кстати, как "Экстант" вышел на эту фотографию?

- Мистер Лукас нашел ее в мусорной корзине библиотеки "Космополиса. Ее выбросил один из клерков.

- Странно... очень странно... Это правда?

- Я так думаю.

- Как фотография попала в "Космополис"?

- Я этого не сообразила спросить. Мне кажется одним из обычных путей.

- А что заставило его выбрать именно этот снимок?

- Кто-то на обороте написал, что Алан Говард Трисонг находится среди изображенных. Вот эта-та надпись и привлекла внимание мистера Лукаса.

- И он предложил конкурс, чтобы опознать физиономию Трисонга?

- Он сказал, что очень хочет опубликовать биографию мистера Трисонга. Он сказал, что если он с ним встретится...

Голос в трубке тут же оборвал ее: - Это почти невозможно! Мистер Трисонг сейчас очень-очень занят! - Последовало короткое молчание. - Что он тебе еще говорил?

- Больше ничего такого. Он знает, что фотография была сделана на Диком Острове, что все присутствующие на снимке умерли, кроме, конечно же, мистера Спаркхаммера.

Вновь последовала длинная пауза. Потом: - Очень хорошо, Элис. В целом, ты справилась очень хорошо.

- Я могу отправляться домой? И вы выполните свое обещание?

- Не все сразу, дорогая. Пока что тебе рано уезжать домой. Ты должна вернуться в контору и держать глаза и уши открытыми. Этот Генри Лукас, что ты думаешь о нем?

Элис моментально произнесла холодным тоном: - Я ничего не думаю о нем. Так себе...

- Хм... м. Вот это-то и плохо. Значит так, продолжай так, как и раньше. Завтра я уезжаю, и ты пока что не сможешь связываться со мной. Я сам позвоню тебе. А пока что продолжай встречаться с этим Лукасом. Я чувствую, что здесь нечто большее, чем он сказал тебе...

- И как долго я должна буду... это делать?

- Я тебе дам знать, когда надо будет закончить это дело.

- Мистер Стрэнд. Я сделала все, что могла! Пожалуйста...

- Элис, у меня нет времени выслушивать твои жалобы. Продолжай как и раньше, и все будет хорошо. Это тебе понятно?

- Кажется, да.

- Вот и хорошо. Спокойной ночи.

- Спокойной ночи.

Глава 7

Герсен стоял у окна своего номера в "Пенумперсе", глядя вниз на старую площадь Тара. Была полночь, площадь была темной и тихой. Свет звезд падал на крыши Понтефракта, бросая черные тени от высоких фронтонов, кривых карнизов и тысяч причудливых труб дымоходов.

Настроение Герсена отражалось в его позе: он был угрюм и чувствовал упадок сил. План провален. А ведь сначала ничто не предвещало поражения. Трисонг, прореагировал так, как он и предполагал. В лице этой девушки - Элис Рок - он заимел канал, ведущий к этому негодяю... Но затем все пошло наперекосяк. Говард Алан Трисонг не захотел встретиться, он не захотел, чтобы была опубликована его биография, он даже не согласился дать интервью!!!

Больше конкурс не мог дать ничего. Утром он назначит мисс Инч ответственной на работы по сворачиванию конкурса... Что еще? Да, Элис осталась его единственный нитью к Трисонгу, но насколько эта связь стала хрупкой и ненадежной, несложно догадаться...

Пока что два вопроса остались без ответа! Почему Трисонг может манипулировать Элис Рок? И почему Трисонг отравил девятерых людей, присутствующих на том банкете?..

Ответы, скорее всего, можно найти на Диком Острове, но Герсен тут же подумал, что эта информация скорее всего окажется старой и бесполезной...

Более интересным вопросом является род занятий Трисонга в настоящее время! И похоже, Элис об этом ничего не знает. Но ведь другого источника информации нет...

Герсен посмотрел поверх крыш. В пивных Старого Города еще горел свет. Он нашел гостиницу, где жила Элис и подумал, что она сейчас вряд ли бодрствует...

Герсен отвернулся от окна и застыл неподвижно. Затем он снял рубашку, надел темно-синюю блузу астронавта, надвинул на лоб мягкую шапочку и двинулся к двери. Звонок коммутатора заставил его повернуться. На мгновение он даже удивился, кто мог беспокоить его в такой поздний час... Экран ожил и на нем возникло бледное лицо Максела Рекроза.

- Мистер Лукас?

- Я слушаю.

Рекроз начал говорить осторожным вялым голосом:

- Информация, которую вы запрашивали - уточнения и так далее - получена, за исключением некоторых моментов.

Макс ел Рекроз говорил с такой тихой сдержанностью, что Герсен начал даже волноваться.

- Надеюсь, я не поднял вас с постели, - наконец-то Рекроз произнес то, что по мнению Герсена должно быть в это время ночи.

- Нет, я как раз собирался уходить.

- Тогда почему бы вам не зайти в контору на несколько минут. Я думаю, что вас должно кое-что заинтересовать...

- Хорошо, зайду.

Офисы "Космополиса" никогда не закрывались. Работа шла круглые сутки, даже в выходные. Высокая стеклянная дверь распахнулась при приближении Герсена, он вошел в фойе, где светящиеся плиты из цветного стекла изображали карту Земли в разных проекциях.

Назад Дальше