Нф 100: Инварианты Яна - Борис Георгиев 24 стр.


- Мне нужен был гвоздь. Вешалка в массажном кабинете была прибита к стене гвоздями. Света попробовала отодрать её сама, но не смогла. Попросила меня. Я так торопился, что сослепу загремел в кучу мебели и порвал рукав. Потом, пока отрывал от стены эту пакость с крючками, ссадил на костяшках кожу. Чёртова вешалка прибита была намертво, вместе с ней полстены вывалилось. Мелом меня обсыпало, как пончик сахарной пудрой. И опять какая-то дрянь подвернулась под ноги, я грохнулся в мягкую рухлядь. Но уже с вешалкой в руках. Чего не наделаешь в спешке. А мне ведь ещё нужно было гвоздь вытащить! Но правильно Света меня торопила, едва успел. Света - умница. Вам, Ян, только позавидовать можно. Она за вас, как тигрица.

- Катерина за вас тоже, - сказал Володе старый психофизик. - Не знаю, помните ли (вы тогда были не в себе, на полу валялись), Катя обещала выцарапать глаза каждому, кто посмеет вас тронуть.

- А вы хотите сбежать от неё на Марс, - поддержал Ян, втайне надеясь, что удастся переубедить молодого упрямца.

- Не от неё, - мрачно ответил Володя. - И я не хочу больше об этом. Не хочу никому ничего доказывать. Себе-то я всё доказал.

- Нельзя строить доказательство на лжи.

- В математике - да, - огрызнулся Владимир. - Но я не собираюсь всю жизнь заниматься одной математикой. Инварианты у нас с вами разные. И вообще, я не терплю нравоучений.

'Я тоже', - подумал Горин. Он что-то хотел сказать инспектору, но не нашёл его рядом. Молодой человек счёл беседу оконченной и решил напоследок полюбоваться видами. 'Надо всё-таки договорить. Расставить точки. Нам ведь работать вместе, если не получится разубедить его лететь на Марс'.

- Знаете, что смешно? - спросил психофизик. Хоть и было Яну не до смеха, повернул голову и спросил:

- Что?

Митя раскурил трубку, поэтому настроен был благодушно и перестал кашлять.

- Четыре года я здесь, - пф-ф! - а вечером на площадке этой не был ни разу.

- Конечно, вечером вы или в библиотеке сидите, или возитесь с аппаратурой в бункере. Чем зря болтать, возьмите пример с молодого человека, любуйтесь видами, пока можно.

- Отсюда - пф-ф! - не видно пляжа, - сказал Митя, оставил возле вишни облачко дыма и пошёл вразвалку на край площадки.

Горин последовал за ним, говоря на ходу:

- Вам пляж подавай. Имейте в виду, там пляжа не будет, курить не дадут. Подумайте, Митя, зачем вам туда? Мы скажем, что ваше участие в работе носило чисто технический характер.

Они остановились у балюстрады в двух шагах от Володи. Тот не обратил на них внимания, о чём-то размышлял, глядя в небо. Закатное зарево погасло, но долька месяца не успела налиться живым серебром и казалась бесплотной.

- Вот где у меня уже технический характер! - с досадой выпалил Митя, указав мундштуком трубки на горло. - И пляж там же, вместе с курением. Хватит, Ян, это дело решённое. Молчите, успеете наговориться, когда начнётся следствие.

- Не будет никакого следствия. Заявим, что кроме нас никто не имел отношения к моей работе, скажем, что результата нет, они увидят, в каком состоянии Андрей, и всё - высылка. Остальных, конечно, помучают допросами, но безрезультатно. И правда ведь, никто, кроме нас с вами, восстановить работу не сможет. Да, вы правы, хватит, раз дело решённое.

Он добавил после короткого молчания:

- Хорошо здесь. Знаете, Митя, я за четыре года тоже ни разу не был на японском пятачке вечером.

- Естественно. Если каждый вечер мариноваться в бункере... - Митя отыскал кровлю шахты, похожую на купол астрономической обсерватории; вскрикнул и схватил Яна за локоть.

- Что опять случилось? - недовольно спросил Горин.

- Смотрите! Да не туда! Видите, над бункером?!

Над лифтом Пуанкаре крутились в прихотливом танце мириады светлячков.

Глава 14. Мириады светлячков

- Это мне кое-что напоминает, - задумчиво проговорил Горин, разглядывая мерцающую узорчатую колонну.

- Да! - психофизик энергично закивал. - Я вам говорил, а вы все не верили! Думали, анекдот потехи ради? Смеялись... Видите теперь?! Я не сошёл с ума, это было! Так же точно они толклись вокруг главной оси соленоида, только не светлячки, а обыкновенные мухи. Серые такие, знаете? Я позавчера хотел признаться вам, что стал находить возле бункера трупы насекомых, целые россыпи.

- Почему не сказали?

- Вы бы меня подняли на смех. Мне надоело быть для всех клоуном Митей, кроме того, это совсем не весело. Мне, по крайней мере, смеяться не хотелось. В Церне с мухами такое было незадолго до взрыва, и в день взрыва я тоже видел такое... Нет, не точно такое. Траектории выглядели иначе, но суть от этого не меняется. Там тоже был соленоид, а вокруг главной оси - кружевные танцы. Вы говорите - напоминает, но вы ведь не видели...

- Нет, Митя, я не ваши рассказы имел в виду, когда сказал, что эти узоры мне кое-что напоминают. Володя!

- А? - инспектор отвлёкся от неприятных мыслей. - О чём вы? А, ну да, я понял. Действительно - красиво.

- Я не о красоте. Митя - ладно, он физик. А вам ничего не напоминают эти узоры?

- Ну, как же. Похоже на визуализацию графа связности, которую мне показывала Инна. У них на лабораторном компьютере.

- Именно.

- И что это значит? - шёпотом спросил психофизик, глядя на багровую вязь. - Подождите, но ведь лабораторный компьютер не соединён с 'Аристо'! Соленоидом управляет бигбрейн, у него нет возможности добраться до квантовых моделей картографов! Он не подключён к интерферентору! Я бы не допустил...

- Митя, никто вас не обвиняет, - успокоил Горин. - В том-то и дело, что Аристотель лишён возможности моделировать. Знаете, что я думаю? Света как раз сейчас занята расшифровкой, так? Одновременно с этим выполняется сканирование мозга. Значит, 'Аристо' работает на пределе возможностей, ресурсов на моделирование ему не хватает. Митя, он научился строить модели без вашей помощи. Интерферентора у него нет, он обходиться тем, что у него есть. Вашей установкой.

- Кому пришлось? - с жалким видом спросил психофизик.

- Бигбрейну, - спокойно ответил Ян. - И не смотрите на меня, как на умалишённого, я в здравой памяти. Он строит аналоговые модели, когда ему не хватает цифровых. В Церне было что-то похожее.

- Нет! - отрезал психофизик. - Ничего похожего! В Церне бигбрейн имел доступ к моделям, он их и строил! Зачем ему... Подождите, я не могу так быстро...

Митя забормотал: 'Да, он строил модели... Ресурсы на пределе... Он откуда-то брал энергию... В интереференторе чёрт-те что творилось... Невозможно было остановить... Вы считаете, что он... А насекомые просто по линиям... А мы отключили ему...'

- Да, Митя, вы просто мешали ему думать. Не то чтобы он сознательно от вас избавился, это вряд ли. Вряд ли он вообще знал о вашем существовании.

- Но он был разрушен при взрыве! Не хотите же вы сказать, что это был суицид? Не смешите меня, Ян! Нет, извините! А откуда всё-таки он брал энергию? Если предположить, что ему удалось...

Митя заговорил совсем неразборчиво. Горин подождал новых возражений с полминуты, потом обратился к Владимиру:

- Вы знакомы с идеей кластерного квантового компьютера?

- Конечно. Но Штейнберг, как я помню, доказал, что это невозможно. Просто потому, что энергия, которую нужно подвести к элементарному кластеру, чтобы он оставался стабильным, больше энергии переключения. Потом это проверил и сам Терещенко, и, помнится, дал эффекту Штейнберга эффектное название.

- Квантовый склероз, - покивал Горин. - Что-что, а зубоскалить мы умеем. Но у бигбрейна с юмором плохо; может быть, поэтому у него получилось то, что не удалось пока нам. Разум, Володя, не терпит контроля извне. Митя сотоварищи перекрыли ему энергию, но он к тому времени уже не нуждался в подачках. Научился брать сам.

- Вы считаете, что взрыв в Церне - это не взрыв, а...

- Я не считаю. Это пока гипотеза.

- Нельзя строить гипотезу на домыслах, а фактов у вас нет.

- Почему нет? Я видел отчёты комиссии. Там написано, что избыток энергии объясняется запредельным режимом работы датчиков. То бишь, они пришли к выводу, что никакого избытка не было. А непонятные модели комиссия списала на сбои в работе бигбрейна, каковые сбои и привели к взрыву. Но это был не просто взрыв. Бигбрейн перерезал пуповину.

- Бред! - вмешался психофизик. - Это не укладывается в обобщённую теорию взаимодействий! Хотите - можете сами посчитать!

- Хочу, - сказал Горин. - Мы с вами этим займёмся по дороге на Марс, может выйти новая тема.

- Новая тема?! - вскричал Митя, возмущённо глядя на Горина снизу вверх. - Извините! А со старой кто...

- Кто здесь говорит про новую тему? Что ещё за тема?

Трое повернули головы. В пылу спора не заметили четвёртого - тот успел выйти на обзорную площадку и теперь направлялся к ним. Был близко, в десяти шагах, поэтому услышал, какими словами встретил его инспектор: 'Явился. И как всегда, к шапочному разбору'.

Реплику эту пришедший оставил без внимания, подошёл, поздоровался за руку с Яном, кивнул психофизику и, повернувшись к инспектору, сказал:

- Так что же всё-таки за новая тема? У меня и по старой нет полной информации. Господин инспектор, вы обязаны мне отчётом.

В сумерках сложно было определить выражение его лица. Психофизику показалось, что, хоть и обращается этот человек к Володе, но смотрит при этом на Горина. Трудно было также определить его возраст. 'Но точно не моложе пятидесяти - определил Митя. - Сначала показалось, потому что худой'.

- Вам я ничем больше не обязан, - холодно ответил инспектор. - Я не намерен больше с вами работать. Займусь настоящим делом. Мне кажется, я всё предельно ясно изложил в письме, которое отправил вчера утром. Получили?

- 'Не намерен', 'предельно ясно', 'изложил', 'отправил', - передразнил незнакомец. - Где вы заразились канцеляритом? Мне казалось, на берегу Средиземного моря такие слова не встречаются.

- Э-э... - протянул Горин. Видно было - он не знает, как обратиться к этому человеку, хоть и знаком с ним.

- Ян, вы можете называть меня Циммерманом.

- Сложно выговаривать, - Горин поморщился. - Здесь нет лишних ушей.

- И всё-таки я Циммерман по имени Иосиф, - ответил ему человек, назвавшийся Циммерманом, причём на этот раз он обращался к Горину, а смотрел на инспектора.

- Вы мрачно шутите, Циммерман, - сказал Ян.

- Мне не до шуток. Володя передал моё предложение?

- Да.

- Каким будет ответ?

- Нет.

- Я могу вывести вас отсюда. Есть два пропуска. Подумайте.

- Думать не о чем, всё решено. Мы с Митей как раз обсуждали новую тему, по дороге туда начнём работать. Если Владимир... э-э... Иосифович захочет - пусть подключается. Ну как, Володя? Вы математик, я слышал.

- Да, конечно, - ответил Владимир, глядя под ноги. - Я математик. И надо же будет как-то скоротать перелёт.

- Лучше бы вам взять пропуск, - без особой надежды предложил Горин. - Вы слышали? Есть два. Для вас и Екатерины Романовны. Мне показалось...

- Вам показалось, - отрезал Владимир и отвернулся. Сделал вид, что рассматривает маяк, чтобы случайно не встретиться взглядом со своим бывшим шефом.

- Послушайте, Циммерман, - вмешался психофизик. - Я ни слова не понял из того, что вы все здесь нагородили, но... Вы, стало быть, приходитесь этому молодому человеку шефом?

- Приходился. Видите, он увольняется по собственному желанию.

- Это меня не касается, мне интересно другое. Раз вы были ему шефом, значит, имеете отношение к Совету. Объясните, зачем вы устроили у нас в институте погром? Резидент, самолёты-шпионы, два инспектора, расследование, блокада института. Зачем заварили кашу?

- Я не заварил, а расхлёбываю, - ответил Циммерман. - Кому-кому, а вам, Дмитрий Иванович, хорошо известно, что Совет неоднороден. Есть в нём те, кто придерживается генеральной линии, есть и оппозиция.

- И на чьей стороне вы?

- На вашей. Я не хочу, чтобы вас съели наши генералы, и оппозиционерам вас тоже не хочу отдавать. Знаете, сайнс-экстремисты ничем не лучше сайнс-конформистов. Время сейчас такое...

- Вот-вот, - сказал вдруг Володя, не повернув головы. - О времени своём только и думаешь. Защищаешь прошлое от будущего.

- Из разговоров... э-э... с господином Циммерманом, - вкрадчиво проговорил Горин, - я понял, что он как раз пытается уберечь будущее от прошлого.

- Это схоластика, - со злостью ответил бывший инспектор, повернувшись к своему бывшему шефу. - Я хочу жить настоящим.

- Я знал, что так будет, - сказал Иосиф. В его протянутой руке Володя увидел карточку пропуска, хотел высказать очередную резкость, но слова застряли в горле.

- Это на тот случай, если ты передумаешь, - услышал он. - Если нет, хотя бы напиши мне.

Их взгляды встретились.

Потом бывший инспектор положил пропуск на мраморные перила ограды.

Иосиф с полминуты смотрел на Володю молча, потом развернулся и пошёл прочь.

- Я напишу вам, - сказал вслед ему Горин.

Митя взял пропуск и сунул его в карман со словами: 'Разбрасываетесь, а вдруг он пригодится кому-нибудь. У Нины Шатровой муж уехал в Венецию. Давайте отдадим ей. А, Володя?'

- Вы бы простились с ним. Отец всё-таки, - укорил бывшего инспектора Ян.

- Мы попрощались, - нехотя отозвался Володя. - Слова ни к чему. Мы слишком хорошо друг друга знаем.

- Кто отец? - осведомился психофизик.

- Не переживайте, Митя, не вы. Вас это не касается. Володя в чём-то прав, слов сказано слишком много, надо бы и делом заняться. Нужно помочь Свете. Было бы неплохо за ночь добить расшифровку.

И они направились наискосок через площадку, к выходу.

- Смотрите-ка, совсем стемнело, - проговорил психофизик, осторожно спускаясь за Гориным по трём каменным ступеням на аллею, ведущую наверх, к корпусам. - Фонарика у меня нет, при такой луне недолго и грохнуться с лестницы. Володя, у вас нечем подсветить? А у вас, Ян? Нет, ну надо же, какая темень! Мрак кромешный.

Глава 15. Мрак кромешный

Человек, назвавшийся Иосифом Циммерманом, не замечал запаха сосновой хвои и можжевелового духа, не обращал внимания на выходки падуба, то и дело цеплявшегося за одежду, и шелеста листьев плюща не слышал. Поднимался быстро, спешил выбраться из затопленной мраком скальной котловины. Дышалось тяжело - лестница Дирака крута. На площадке возле корпуса Галилео он задерживаться не стал, хоть мрак там пореже из-за оконного света, и можно бы посидеть на скамейке, но не хотелось смотреть вниз. Когда поднимаешься вот так, в темноте, крутой лестницей по оплетённому плющом живому тоннелю, можно не следить за лицом, всё равно никто не увидит.

Иосиф старался не думать ни о чём. Когда слева в резной прорехе живой изгороди мелькнул светляк в янтарном ореоле - дежурная лампа у входа в корпус Энрико Ферми, он тряхнул головой, чтобы отогнать видение - лицо женщины, свет настольной лампы, открытая книга.

Мрак снова сгустился, Иосиф замедлил шаг, но не из опасений, что нападут, а просто не хватало воздуха - одышка. Время не обманешь, как ни карабкайся вверх, всё равно догонит старость.

Отсчитав сотню ступеней, он машинально полез в нагрудный карман - за пропуском. Лестница Дирака вот-вот кончится, и тогда...

В глаза ударило светом, вверху каркнул мужской голос.

Циммерман прикрыл лицо рукой, в которой карточка пропуска, но всё равно от света резало в глазах, и он стал смотреть под ноги. Капли росы на ступенях сияли, как ртуть.

- Уберите... свет... - попросил он, борясь с одышкой, и протянул охраннику единственный оставшийся пропуск. Тот, кто сторожил верхнюю площадку лестницы, фонарь выключил не сразу, сначала внимательно изучил карточку. Покончив с этим, он сказал на ломаном английском: 'Проходите, пропуск останется у меня', - и погасил прожектор, вмонтированный в шлем.

В глазах Иосифа плавали круги, некоторое время он брёл, полагаясь на память. Мощёная плитами площадка перед замком Мирамаре достаточно широка; даже если и ошибёшься в выборе направления, ничего страшного не случится. Скоро Иосиф увидел зубчатый контур башни, потом в тёмной массе по правую руку проступили кроны деревьев, стриженые головы кустов, аллеи, живые изгороди. Парк Мирамаре.

Парк ещё не закрыли на ночь; где-то, должно быть, у северного входа крутили музыку. Иосиф сунул руки в карманы и повернул на север - чтоб выбраться на страда Костиера.

Музыкальное бормотание стало громче. Что-то знакомое, но подзабытое почудилось Иосифу. Он стал шептать, с трудом припоминая слова:

'Как хорошо быть генералом,

Как хорошо быть генералом.

Лучшей работы я вам, синьоры,

Не назову...'

Песок скрипел под ногами, фонари были похожи на янтарные капли масла в салатной зелени. Дорожка кончилась, по левую руку открылась лужайка, за ней - чаша с цветами и частокол балюстрады. Справа - лабиринт из стриженных уступами кустов.

Назойливый куплет не отпускал:

'Буду я точно генералом,

Стану я точно генералом,

Если капрала, если капрала

Переживу'.

Иосиф задержался у входа в лабиринт. 'Отсюда виден маяк', - припомнил он, глянул влево и успел заметить, как на макушке маячной колонны вспыхнула и погасла огненная головня. Он хотел дождаться второй вспышки, но справа из-за живой изгороди крикнули тонким голосом, отчаянно: 'Мама!'

Ребёнок, мальчишка лет четырёх, заблудился в лабиринте. 'Ма! - звал он. - Мама!'

Иосиф свернул в проход между кустами и стал на ходу вглядываться во тьму. 'Время терпит, - думал он. - Надо помочь мальчику найти выход'.

От автора

Читатель, знакомый с дифференциальной геометрией и функциональным анализом, возможно, обнаружил в тексте романа несоответствия. Прошу простить меня за некоторую вольность в изложении материала. Причина авторского произвола объективна - работая над романом, я вынужден был руководствоваться главным образом полицейскими протоколами. Естественно, я говорил и с Екатериной Романовной Василевской, и с Инной Валентиновной Гладких, но этого недостаточно, чтобы получить полное представление о преобразовании Горина. Катя вообще не математик, а лингвист; Инна - всего лишь младший научный сотрудник, её знания ограничиваются университетским курсом, сам же я, хоть и работал некогда на кафедре прикладной математики, давно потерял право выступать в профессиональном качестве.

Назад Дальше