Я выполз из горловины туннеля и, тяжело дыша, перевернулся на спину. Рядом ощупью выбирался Фостер.
- Нам нужно выйти на шоссе, - сказал я, развязывая веревку из разорванной одежды, которая соединяла нас при подъеме. - В пабе есть телефон. Нужно сообщить властям…
Я взглянул на небо.
- Погодите! - я схватил Фостера за руку и показал вверх. - Что это?
Фостер поднял голову. В небе на наших глазах вырастала сверкающая синяя точка, превосходящая по яркости звезду.
- В итоге нам, может, и не придется ставить кого-либо в известность, - промолвил я. - Похоже, эго - наша бомба… Возвращается домой…
- Это нелогично, - возразил Фостер. - Вряд ли весь комплекс сооружался только для тот, чтобы самоликвидироваться таким сложным способом.
- Бежим! - крикнул я.
- Она приближается слишком быстро, - ответил Фостер. - Расстояние, которое мы пробежим за несколько минут, будет слишком мало по сравнению с радиусом поражения современной бомбы. Нам безопаснее укрыться здесь, около расщелины, чем оказаться на открытой местности.
- Может, снова вернуться в туннель? - предложил я.
- И оказаться похороненными заживо?
- Вы правы, лучше уж изжариться на поверхности.
Мы съежились, наблюдая, как свечение разрасталось прямо у нас над головой, становилось все ярче. Я уже мог видеть в этом свете лицо Фостера.
- Это никакая не бомба, - сказал Фостер. - Она не падает, а медленно снижается, как…
- …как медленно падающая бомба, - подхватил я. - И прямо нам на голову. Прощайте, Фостер. Не могу сказать, что знакомство с вами мне доставило удовольствие, но все же. С секунды на секунду нам станет жарко. Надеюсь, долго мучиться не придется.
Светящийся диск уже достиг размеров полной луны и был невыносимо ярок. Он освещал равнину подобно бледному синему солнцу. Стояла абсолютная тишина. По мере снижения начали вырисовываться очертания диска, и я мог видеть темный купол в его верхней части, едва освещенный отраженным от земли светом.
- Эта штука не меньше парома, - заметил я.
- Она опускается не на нас, - сказал в свою очередь Фостер. - Она спустится на землю на несколько сот футов восточнее.
Мы наблюдали, как изящный по форме объект снижался медленно, словно во сне… пятьдесят футов… триста… и наконец завис над гигантскими камнями.
- Он сейчас шлепнется на Стонхендж, - воскликнул я.
Мы не спускали глаз с корабля, который мягко садился в самом центре кольца из древних камней. На какое-то мгновение их силуэты резко вырисовались в потоке света, потом вдруг свечение стало быстро тускнеть и пропало.
- Фостер, - спросил из - как по-вашему, возможно ли, что…
Сбоку корпуса появилась полоска желтого света, которая выросла в квадрат. Потом оттуда выдвинулась и опустилась на землю лестница.
- Если сейчас появится кто-нибудь со щупальцами, - произнес я неестественно визгливым голосом, - я смываюсь.
- Никто не появится, - спокойно произнес Фостер. - Я думаю, Лиджен, что этот космический корабль предоставлен в наше распоряжение.
- Я не собираюсь лезть в эту фиговину, - в пятый раз повторил я. - В нашем мире есть множество вещей, в которых я не уверен, но я убежден на сто процентов.
- Лиджен, - сказал Фостер, - это не современный военный корабль. У него, видимо, сработала система самонаведения на передатчик подземной станции, которая расположена прямо под этим памятником древности, сооруженным несколько тысяч лет назад…
- И я должен поверить, что этот корабль находился на околоземной орбите несколько тысяч лет в ожидании того, что кто-то нажмет красную кнопку? Вы что, считаете это логичным?
- При наличии таких прочных материалов, как, например, тот, из которого сделан дневник, это не является невозможным… или даже трудным.
- Из туннеля нам удалось выбраться живыми. Может, этого хватит?
- Но ведь мы вплотную подошли к разгадке многовековой тайны, - сказал Фостер, - тайны, которую, судя по записям в дневнике, я пытался узнать на протяжении многих своих жизней…
- А разве не вы хвалились, что потеря памяти избавляет вас, от навязчивых идей, которые противоречат вашим же теориям?
Фостер мрачно улыбнулся:
- Идя по найденному нами следу, мы оказались здесь. Теперь нам ничего не остается делать, как следовать ему, куда бы он нас ни привел.
Я лежал на земле, глядя во все глаза на эту невероятной формы штуковину, стоящую невдалеке с манящим освещенным квадратом люка.
- Просто не представляю, - сказал я, - вдруг из ниоткуда на землю сваливается какой-то корабль… или как там его еще назвать, открывает свой люк, и вы тут же готовы войти в его уютную кабину.
- Прислушайтесь, - прервал меня Фостер.
Тут я различил слабый грохот, который угрожающе перекатывался, подобно далекой артиллерии.
- Еще корабли… - начал было я.
- Реактивные самолеты, - поправил меня Фостер. - Наверное, взлетели с баз в восточной Англии. Ну, сейчас они разнесут наш корабль на…
- Все, с меня хватит, - заорал я, вскакивая на ноги. - Вашего секрета больше нет…
- Ложитесь, - крикнул в ответ Фостер. Рев двигателей стал уже оглушительным.
- Зачем? Они…
Две длинные огненные линии перечеркнули небо, загибаясь вниз к земле.
Я шлепнулся в грязь за камнем в тот самый момент, когда ракеты взорвались. Ударная волна хлопнула по земле как чудовищный раскат грома, и вход в туннель на моих глазах обрушился. Я повернул голову и увидел пылающее сопло реактивного истребителя, который пронесся над нами и стал разворачиваться, одновременно набирая высоту.
- Они с ума сошли, - закричал я. - Открыть огонь по…
Мой негодующий крик утонул в грохоте второго огневого вала. Я вжался в грунт и замер. Земля девять раз содрогнулась от залпов, прежде чем рев как бы нехотя начал утихать. В воздухе неприятно пахло горелой взрывчаткой.
- Мы бы уже были на том свете, если бы попытались укрыться в туннеле, - проговорил я, задыхаясь выплевывая грязь. - Он обрушился от первой же ракеты. И если та штука была кораблем, как вы, Фостер, предполагали, то они превратили его в…
Мои слова замерли в воздухе. Из оседающей пыли выступил контур корабля, абсолютно такой же, как и прежде, за тем исключением, что квадрат света исчез. На моих глазах люк открылся вновь, и трап опять опустился на землю, как бы приглашая войти.
- Теперь они попробуют ядерные заряды, - предположил я. - Этого защита корабля, наверное, не выдержит, а мы - тем более…
- Слышите? - прервал меня Фостер. Вдали нарастал еще более мощный рев. - В корабль! - крикнул он и, вскочив на ноги, побежал.
Я помедлил ровно настолько, чтобы успеть мысленно оценить свои шансы в случае, если побегу в сторону шоссе и окажусь на открытом месте, и потом рванул вслед за ним. Спотыкаясь, тот пересек поле, изрытое воронками от ракет, добежал до трапа и быстро взобрался по нему. Рев приближающихся бомбардировщиков нарастал. Он напоминал мне полное смертельной ненависти рычание. Я перемахнул через еще дымящийся кусок камня, в два прыжка преодолел трап и нырнул в залитое желтым светом нутро корабля. Дверь за мной со звонким чмоканьем захлопнулась.
Я оказался в великолепно оборудованном круглом помещении. В центре его, на полу, находилось что-то наподобие пьедестала, из которого торчала полированная ручка. Рядом лежали человеческие кости. Пока я разглядывал все это, Фостер подскочил к пьедесталу, схватился за ручку и потянул ее на себя. Она легко поддалась. Свет мигнул, и у меня на мгновение закружилась голова. Но больше ничего не произошло.
- Попробуйте в другую сторону, - крикнул я. - В любую секунду начнут падать бомбы…
Я двинулся к пьедесталу, вытянув вперед руку, но Фостер преградил мне дорогу:
- Взгляните!
Я посмотрел туда, куда он показывал пальцем, и увидел светящийся пульт - точную копию пульта из подземного комплекса. На нем проецировалась изогнутая белая линия, заканчивающаяся на вершине красной точкой.
- Мы - вне опасности, - сообщил мне Фостер. - Нам удалось взлететь.
- Не похоже, чтобы мы двигались: не чувствуется ускорения. Здесь, наверное, звукоизоляция, поэтому мы не слышим бомбардировщиков…
- Никакая звукоизоляция не помогла бы, окажись мы в эпицентре, - ответил Фостер. - Этот корабль результат усилий передовой науки. Мы оставили бомбардировщики далеко позади.
- А куда мы летим? И кто управляет этой штукой?
- Насколько я понимаю, корабль управляется автоматически, - ответил Фостер. - Я не знаю, куда мы направляемся, но мы уже в пути.
Я изумленно взглянул на него.
- Вам это нравится, Фостер, да? Похоже, это самый счастливый момент вашей жизни.
- Не буду отрицать, что я рад такому повороту событий, - сказал он. - Вы что, не понимаете? Этот корабль представляет собой спасательный модуль с автоматическим управлением. Он доставит нас на корабль-базу.
- Ладно, Фостер, - произнес я и посмотрел на скелет, лежащий за его спиной. - Но будем надеяться, что нам повезет больше, чем последнему пассажиру этого корабля.
ГЛАВА VII
Прошло два часа. Мы с Фостером молча стояли перед десятифутовым экраном, который ожил от моего прикосновения к серебристой кнопке, расположенной рядом с ним. На нем отражалась необъятная черная пустота бесконечного пространства, густо усеянного переливающимися точками такой яркости, что на них было больно смотреть. И на этом фоне - превосходящий наше воображение корабль, который своим корпусом заслонял половину всей панорамы…
Корабль был мертв.
Я чувствовал это даже на расстоянии многих миль. Похожий на огромную черную торпеду, он дрейфовал, тускло отражая лунный свет своим гладким бортом невероятной длины - покинутый всеми. Интересно, сколько веков он провел здесь в ожидании? И кого?
- Я чувствую себя так, - сказал Фостер, - будто возвращаюсь домой.
Я хотел что-то сказать в ответ, но голос мой сорвался. Откашлявшись, я брякнул:
- Если эта колымага ваша, то, будем надеяться, что счетчик на парковке не забыли выключить. Иначе мы разорены.
- Мы быстро приближаемся, - заметил Фостер. - Думаю, еще десять минут и мы…
- Как мы будем причаливать, бортом? Вам, случайно, не попадалась инструкция по эксплуатации?
- Я могу почти с полной уверенностью сказать, что сближение будет выполнено автоматически.
- Ваш звездный час наступил, - произнес я. - Должен признать, что благодаря своему мужеству вы одержали победу. Совсем как команда "Ровер Бойз".
Корабль на наших глазах продолжал плавно приближаться, увеличиваясь в своих и без того гигантских размерах. Уже можно было разглядеть тонкие золотистые линии филигранной работы, украшавшие его черную поверхность. В борту появился крошечный квадратик бледного света, медленно вырос до огромного люка и поглотил нас.
Экран потух. Наш модуль слегка вздрогнул и застыл неподвижно. Дверь бесшумно открылась.
- Мы прибыли, - объявил Фостер. - Пойдем посмотрим?
- Я и не подумаю возвращаться без экскурсии, - сказал я.
Я вышел вслед за ним и замер с раскрытым ртом. Я ожидал увидеть пустой отсек, голые металлические стены, а очутился в куполообразной пещере, затененной, таинственной, сверкающей тысячами красок. Воздух был наполнен странным, едва ощутимым ароматом. Откуда-то лилась тихая музыка, разбивающаяся о колонны в виде сталагмитов. Вокруг меня, на фоне уходившей вдаль панорамы, подернутой дымкой и освещенной косыми лучами мягкого солнечного света, были разбросаны бассейны, искрящиеся фонтаны, водопады.
- Где мы? - спросил я. - Это похоже на сказку или на сон.
- Декорации неземные, - заметил Фостер, - но я их нахожу на удивление приятными.
- Эй, посмотрите туда! - вдруг крикнул я, указывая пальцем. У затененного основания одной из колонн лежал череп, таращивший на меня свои пустые глазницы.
Фостер подошел к черепу и остановился, глядя на него.
- Здесь произошла трагедия, - произнес он. - Это пока единственный вывод, который можно сделать.
- У меня аж мурашки пошли по коже, - признался я. - Давайте вернемся. Я, кажется, забыл зарядить перед экскурсией свой фотоаппарат.
- Мертвых незачем бояться, - заметил Фостер и опустился на колени, обследуя белые кости. Он взял что-то в руку и принялся рассматривать:
- Взгляните, Лиджен.
Я подошел поближе. Фостер протянул мне кольцо.
- Мы напали на что-то интересное, дружище, - сказал я. - Это точная копия вашего.
- Интересно… кем он был?
Я покачал головой:
- И кто убил его… или что? Если б мы только знали…
- Пойдем дальше. Где-то должны найтись ответы.
Фостер направился к коридору, который напоминал мне солнечный проспект, усаженный каштанами, хотя ни самих деревьев, ни солнца не было. Вытаращив от удивления глаза, я двинулся вслед за ним.
В течение нескольких часов мы бродили по кораблю, глазея по сторонам и щупая все руками, как дети, попавшие на фабрику игрушек. Мы наткнулись еще на один скелет, - лежавший между исполинскими двигателями. Наконец мы остановились передохнуть в огромном хранилище, до потолка забитом всякой всячиной.
- Решили поразмышлять, Фостер? - спросил я, ощупывая кусок розово-фиолетовой ткани, тонкой, как паутинка. - Этот корабль - настоящая сокровищница, набитая ходовым товаром. По сравнению с богатствами Вест-Индии…
- Единственная вещь, мой друг, которую я здесь ищу, - оборвал он меня, - это мое прошлое.
- Естественно, - заметил я. - Но в случае, если вы его не найдете, взгляните на все это с точки зрения бизнеса. Мы можем наладить регулярные челночные рейсы для доставки товара на Землю…
- Эх вы, земляне! - вздохнул Фостер. - Для вас все новое оценивается прежде всего с точки зрения "продать". Ладно, оставляю все это вам.
- Отлично, - обрадовался я. - Вы, если хотите, ступайте и разведайте, что там дальше… там, где у них вся эта техника. А я здесь немножко осмотрюсь.
- Как хотите.
- Встретимся в ближнем к нам конце того большого холла, который мы миновали по дороге сюда, хорошо?
Фостер кивнул и пошел. Я повернулся к ящику, наполненному чем-то похожим на изумруды величиной с каштан, взял пригоршню и любовно поиграл ими.
- Ну, кто хочет сыграть со мной в шарики? - пробормотал я.
После нескольких часов, проведенных в хранилище, я миновал коридор, похожий на проложенную в лесу садовую дорожку, пересек бальный зал в виде лужайки, затененной гигантскими папоротниками, но с полом из красноватого дерева, и прошел под аркой в зал, где за длинным столом из желтого мрамора сидел Фостер. Через имитацию высоких окон зал наполнялся светом, напоминавшим восход солнца.
Я вывалил на стол охапку книг.
- Посмотрите на них, - пригласил я Фостера. - Все они сделаны из того же материала, что и дневник. А фотографии!..
Я открыл одну из книг, - тяжелый фолиант, - на цветном снимке, который занимал целый разворот и изображал группу бородатых арабов в запыленных белых одеяниях, смотревших в сторону камеры, на фоне стада худых коз. Снимок напоминал иллюстрации, которые печатаются в журнале "Нэшнл Джегорэфик", но цвета и проработка деталей были сравнимы с цветными слайдами самого высокого качества.
- Я не могу прочесть текст, но зато - мастер рассматривать картинки, - пошутил я. - В большинстве этих книг запечатлены такие места, которые я не хотел бы увидеть наяву. Но здесь есть ряд снимков, сделанных на Земле, правда, сколько тысячелетий назад - одному богу известно.
- Вероятно, книга путешествий, - заметил Фостер.
- Да, книги путешествий, которые можно продать любому университету за сумму, равную его годовому бюджету, - промолвил я, листая страницы. - Взгляните на это.
Фостер посмотрел на панорамный снимок процессии бритоголовых мужчин в белых саронгах, которые несли на плечах миниатюрный золотой ковчег. Они спускались вниз по длинному пролету ступеней из белого камня, начинающихся у колоннады из человеческих фигур героического вида со стоженными на груди руками и разукрашенными лицами. На заднем плане вздымались кирпично-красные скалы, обожженные жаром пустыни.
- Это - храм царицы Хатшепсут в своем первозданном виде, - пояснил я. - То есть, этому снимку почти четыре тысячи лет. А вот еще знакомая картинка…
Я показал меньший по размеру снимок, на котором была запечатлена снятая сверху гигантская пирамида. Ее облицовка из полированного камня местами обкололась, а несколько плит нижнего яруса вовсе отсутствовали, обнажая более грубую кладку из массивных блоков.
- Это одна из самых больших пирамид, может быть, пирамида Хуфу, - сказал я, - К тому времени ей уже было пару тысяч лет, и она начала ветшать. А посмотрите сюда…
Я открыл другой том и показал Фостеру словно вот-вот ожившую фотографию огромного косматого слона с розоватым хоботом, поднятым между круто изогнутыми желтыми бивнями.
- Мастодонт, - пояснил я - А вот шерстистый носорог. А эта жуткая тварь, по-видимому, саблезубый тигр. Книге столько лет…
- Можно хоть всю жизнь копаться в сокровищах на борту этого корабля, но так и не исчерпать их, - произнес Фостер.
- А как насчет костей? Вы нашли еще что-нибудь?
Фостер утвердительно кивнул:
- Здесь случилась какая-то беда. Может быть, заразная болезнь - ни одна из костей не поломана.
- Кстати, тот скелет в модуле… - вспомнил я. - Никак не пойму, почему на нем оказалось ожерелье из медвежьих зубов.
Я сел напротив Фостера:
- Да, мы столкнулись с множеством тайн, которые предстоит раскрыть, но нам сейчас нужно обсудить и некоторые другие вопросы. Например, где здесь кухня. Мне уже хочется есть.
Фостер протянул мне один из каких-то черных стержней, лежавших на столе.
- Это может оказаться важным, - сказал он.
- Что это? Палочка для еды?
- Прикоснитесь им к голове над ухом.
- Что он делает? Массирует?
Я прижал стержень к своему виску…
Я стоял в комнате с серыми стенами перед высокой панелью из ребристого металла. Я вытянул руки и прикрыл ладонями нужные отверстия - кожух открылся. В связи с явной неисправностью квадроусилителей поля я знал, что необходимо включить цепи автоматического контроля, прежде чем активировать…
Я моргнул… огляделся: желтый стол, куча книг, в руке - стержень.
- Я был в чем-то вроде силовой подстанции, - произнес я. - Там была какая-то неисправность с… с…
- … квадроусилителями поля, - закончил Фостер.
- Мне показалось, что я был там собственной персоной, - продолжал я. - Мало того, я прекрасно понимал что к чему.
- Это - технические инструкции, - объяснил Фостер. - Из них мы можем узнать об этом корабле все, что нам нужно.