Генерал не был уверен даже в знании географии родной страны. История была предметом, к которому он никогда не испытывал особого интереса, за исключением истории космонавтики; то, что он узнал в библиотеке третьей камеры, полностью перевернуло все его прежние представления.
Он ничего не говорил об этом своим коллегам. Наоборот он постарался скрыть тот факт, что говорит теперь по-английски, по-немецки и по-французски и работает над японским и китайским.
- С другой стороны, - сказал Белозерский, поглядывая на Велигорского, - политические соображения всегда стоят превыше всего. Мы не должны отказываться ни от революции, ни от ее идеалов; мы - последняя цитадель…
- Да, да, - раздраженно проговорил Мирский. - Сейчас мы все устали. Давайте отдохнем и продолжим завтра. - Он оглянулся на Гарабедяна, Плетнева и Сергея Притыкина, старшего инженера научной команды. - Майор Гарабедян, не могли бы вы проводить товарищей к их палаткам и убедиться, что наши границы в безопасности?
- Мы должны обсудить больше, чем позволяет время, - возразил Велигорский.
Мирский пристально посмотрел на него и улыбнулся.
- Верно, - сказал он. - Но уставшие люди сердятся, и у них появляются дурные мысли.
- Есть и другие… вещи, которые приводят к слабости и дурным мыслям, - намекнул Велигорский.
- Действительно, - поддержал его Белозерский.
- Завтра, товарищи, - настоял Мирский, игнорируя колкость. - Нам нужно отдохнуть пере встречей с Хоффман и продолжением переговоров.
Они вышли, оставив с Мирским Притыкина и Плетнева. Старший инженер и бывший командир дивизиона сели за импровизированный стол и ждали, пока Мирский потирал глаза и переносицу.
- Вы понимаете, что случится, если Велигорский и его марионетки возьмут власть в свои руки? - спросил генерал-лейтенант.
- Их нельзя назвать разумными людьми, - сказал Притыкин.
- Я все же считаю, что около трети солдат искренне поддерживают их, и еще одна треть не поддерживает никого - это, в основном, недовольные. Я командир, так что недовольные меня не любят. Если бы речь шла только о Белозерском, я бы не беспокоился - недовольные ненавидят политработников еще больше. Но у Велигорского бархатный язык. Белозерский бьет наотмашь, Велигорский гладит. Он сможет управлять опасным большинством.
- Что же нам делать, товарищ генерал? - спросил Плетнев.
- Я хочу, чтобы каждого из вас охраняло пять человек, отобранных Гарабедяном или мной. И мне нужны четыре отделения, вооруженных АКВ, вокруг этого бунгало. Притыкин, я хочу, чтобы научная команда с завтрашнего дня не покидала четвертую камеру. Велигорский не доверяет интеллектуалам и может расправиться с вами, если ситуация станет критической.
Они ушли, и Мирский остался один. Он вздохнул, желая чего-нибудь, что могло бы отвлечь его на остаток вечера - бутылку водки, женщину…
Или еще несколько часов в библиотеке.
Никогда в жизни он не чувствовал себя более осведомленным и полным надежды, чем сейчас - даже в окружении невежественных и вероломных людей.
Глава 36
Трубоход шел на автопилоте, и все четверо отдыхали в кабине.
Хайнеман ограничил скорость до девяти километров в секунду. Что-то в конструкции трубохода вызывало при превышении этого предела жестокую тряску.
Лэньер лежал без сна, пристегнувшись к откинутому креслу и глядя на мягкий оранжевый свет над головой. Через проход от него ровно дышал Хайнеман; женщины спали за занавеской, которую Кэрролсон натянула поперек кабины. Ленора слегка храпела. Карен не издавала ни звука.
Страсть редко овладевала Лэньером: обладая вполне нормальным половым инстинктом, он всегда был в состоянии его игнорировать или контролировать в неподходящих ситуациях. Двухлетнюю холостяцкую жизнь на Камне он переносил, возможно, легче, чем другие, и, тем не менее, никогда в жизни не испытывал он большего желания, чем в этой мирной обстановке.
Несмотря на очевидные преимущества, Гарри всегда испытывал некоторый стыд из-за отсутствия мужских страданий, словно это делало его чем-то вроде холодной рыбы. Теперь же страсть полностью овладела им. Он изо всех сил пытался удержаться от того, чтобы пробраться за занавеску и обнять Фарли. Все это было одновременно забавным и мучительным. Он чувствовал себя, словно подросток, потный от желания и неуверенности в том, как следует поступить.
Психиатры в его голове работали не покладая рук. "Смерть, - говорил фрейдист, - лишь усиливает нашу тягу к воспроизводству…"
Он лежал без сна, не в состоянии четко мыслить и не решаясь на мастурбацию. Сама мысль о ней выглядела смехотворной. Он не занимался этим уже больше года и никогда не делал этого кроме как в полном одиночестве.
Случалось ли такое с другими? Хайнеман наверняка никогда в этом не признается. Собственно, Лэньер ни разу не слышал от Хайнемана каких-либо сексуальных откровений за исключением отдельных и весьма своеобразных шуток.
Чувствовала ли себя так же Фарли?
Лишь для проверки он потянулся к тонкому одеялу, которым был укрыт и заставил себя убрать Руку. Безумие.
Наконец, после того как прошла вечность, он заснул.
На отметке в сто тысяч километров радар АВВП сообщил о массивном препятствии, расположенном впереди. Хайнеман поискал в компьютере какую-либо информацию о столь отдаленном отрезке коридора, но ничего не нашел.
- Похоже, физики просто выстрелили радарным лучом вдоль сингулярности, - проворчал он. - А то, что сейчас перед нами - это круглая стена с дырой в середине.
Стена перекрывала проход на высоту в двадцать один километр, оставляя в середине отверстие диаметром около восьми километров. Плазменная трубка и сингулярность не прерывались.
- Давайте пройдем сквозь нее и посмотрим, что с другой стороны, - предложил Лэньер. - Затем решим, где будем спускаться.
На скорости примерно, шесть тысяч километров в час, Хайнеман двинул трубоход вдоль сингулярности. Стена была грязно-бронзового цвета, гладкая и лишенная каких-либо особенностей. Когда они приблизились к отверстию, Ленора Кэрролсон с некоторым трудом направила телескоп на внешнюю поверхность стены.
- Она толщиной всего в метр, - сообщила она. - Судя по цвету, я полагаю, она сделана из того же вещества, что колодцы и коридор.
- То есть из ничего, - прокомментировала Фарли. - Из пространственных строительных блоков Патриции.
Хайнеман уменьшил скорость до нескольких сотен километров в час, и они проскользнули в отверстие. С противоположной стороны коридор был кристально чистым, не искаженным атмосферой. Поверхность выглядела как хаотическая смесь стокилометровых канав, черных отметин и широких полос бронзового цвета. Приборы подтвердили их подозрения.
- Здесь нет атмосферы, - сказала Фарли. - Стена играет роль клапана.
Хайнеман начал тормозить, пока они не остановились в двух тысячах километров от стены, сжавшейся теперь до размеров крохотного пятнышка в безжалостной перспективе коридора.
- Что дальше? - спросил он.
- Мы вернемся немного назад и разыщем кольцо колодцев, - сказал Лэньер, - как и планировали, а затем отправимся дальше. И не будем терять времени. Исследования сейчас, собственно, играют второстепенную роль.
- Да, сэр, - Хайнеман развернул АВВП на трубоходе, направив его в противоположную сторону. - Держитесь, едем обратно.
В четырехстах километрах к югу от стены они обнаружили кольцо колодцев и сбавили скорость, чтобы подготовить АВВП к посадке. Все свободные предметы были закреплены, пока Хайнеман отстыковывал самолет от трубохода. Легкий толчок позиционных двигателей плавно отвел их от сингулярности. Хайнеман направил самолет носом вниз.
В отличие от камер астероида, где требовалось некоторое усилие, чтобы отойти от оси, АВВП начал медленно, с постепенным ускорением, опускаться, отталкиваемый сингулярностью - или притягиваемый поверхностью, - в зависимости от того, с какой стороны посмотреть. Опустившись на четыре километра, Хайнеман трижды на короткое время включил реактивный двигатель и направил нос самолета на север.
- Я не стал бы так садиться в камере, - прокомментировал он, - но для коридора это наилучшая тактика. Здесь нет необходимсти входить в атмосферу по спирали, а посему будем соскальзывать. Гарри, возьми штурвал и постарайся почувствовать, что я делаю.
Лэньер схватился за штурвал, чувствуя движения Хайнемана, пока тот поднимал нос самолета вверх. Серия резких толчков возвестила о столкновении с атмосферой; за стенами кабины слышался жалобный вой, становящийся все гуще и громче. Хайнеман выпустил закрылки, чтобы уменьшить скорость, и мягко наклонил АВВП вправо, опустив нос и выдвинув двигатели из гондол. Мягкий приятный рык сдвоенных реактивных двигателей заставил его улыбнуться, как мальчишку.
- Леди и джентльмены, - сказал он, - теперь у нас самый настоящий самолет. Гарри, хочешь его посадить?
- С удовольствием. - Пассажиров просят пристегнуть ремни.
- Есть, - сказала Кэрролсон.
- Мне понравилось. Давайте потом повторим, - крикнула сзади Фарли.
- Местность выглядит достаточно гладкой, но мы пролетим над ней и решим, совершить нам обычную посадку или вертикальную.
Лэньер описал вираж вокруг колодца, затем, притормаживая пролетел над куполом на высоте пятидесяти метров. Хайнеман внимательно ссмотривал поверхность в поисках подходящего места для посадки и просигналил поднятым вверх большим пальцем.
- Короткая посадка; впереди гладкий песок.
Лэньер посадил АВВП мягко и легко, направив его носом к впадине и куполу колодца. Затем он уменьшил тягу двигателей и подъехал, покачивая носом, к краю впадины, разворачивая самолет, пока тот не встал по касательной к внешней окружности колодца. Рев двигателей мгновенно смолк.
- Браво, - сказал Хайнеман.
- Господи, это было здорово, - восхитился Лэньер. - Я не летал уже шесть лет… и никогда не летал таким образом. Боже мой, ты смотришь на землю и тебе все время кажется, что ты вот-вот врежешься в нее.
- Если вы, авиаторы, подадите нам руку, - прервала его Ленора Кэрролсон, - мы сможем сделать нашу работу быстрее.
Кэрролсон фотографировала, а Карен Фарли снимала показания приборов, пока они шли вдоль края впадины. Колодец был открыт - это было очевидно даже на расстоянии. В десяти или одиннадцати метрах от плавающего купола находилась платформа, на которой покоились две сферы, разукрашенные неправильными красно-черными клетками, три метра в диаметре каждая.
Они спустились по склону впадины и осмотрели платформу. Хайнеман поднялся по лесенке, укрепленной с одной стороны платформы, и прошел по помосту, проходившему над клетчатыми сферами.
- Скафандры, - сообщил он. - В том числе, жесткие.
- Здесь есть надпись, - воскликнула Фарли.
Она показала на бронзового цвета табличку, установленную на пьедестале возле устья колодца. Алфавит был похож на латинский, с четко выделявшимися A, G и E, но никто не смог расшифровать слова.
- Это не греческий и не кириллица, - сообщила Ленора. - Вероятно, это язык камнежителей. Какой-то новый язык. - Она сфотографировала табличку со всех сторон.
- Я не встречал ничего подобного в библиотеках, - сказал Лэньер. Отойдя, он почувствовал внезапное напоминающее патоку сопротивление вокруг края колодца.
- ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ, - прозвучал из пустоты глубокий угрожающий мужской голос. - ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ для говорящих на английском языке двадцатого века. Не пытайтесь войти в какие-либо ворота в этом районе без соответствующих средств защиты. За воротами преобладают условия высокой гравитации и едкой атмосферы. Для вашей защиты предусмотрены скафандры. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ.
Кэрролсон прикоснулась к табличке и свистнула.
- Смотрите, - сказала она. Буквы превратились в английские и повторяли то, что произнес вслух голос. - Вот это обслуживание!
Хайнеман провел руками по поверхности одной из сфер и обнаружил в черном квадрате углубление. Он осторожно нажал на него - ничего не случилось.
- Извините, - сказала Фарли, не обращаясь ни к кому конкретно. Лэньер повернулся к ней; она смущенно улыбнулась и подняла руку, а затем обратилась к куполу. - Извините, но если мы захотим войти в колодец - в ворота, - как воспользоваться скафандрами… патоскапами…
- Батискафами, - поправила ее Ленора.
- Да… как ими пользоваться, чем бы они ни были?
- Устройства отвечают на команды голосом и могут быть приспособлены к вашему языку. У вас есть соответствующее разрешение на посещение ворот?
- Какого рода разрешение? - поинтересовалась Карен.
- Разрешение от Нексуса. Все ворота контролируются Нексусом. Пожалуйста, предъявите разрешение в течение тридцати секунд, или этот пояс будет заблокирован.
Они молча смотрели друг на друга, пока шло время.
- Разрешения нет, - бесстрастно констатировал голос. - С этого момента ворота закрыты, пока обслуживающий персонал не исследует их и не исправит положение.
Лэньер отошел от невидимого барьера. Двадцатиметровое отверстие в центре бесшумно закрылось, образовав бронзовую выпуклость. Хайнеман взвизгнул на помосте и спрыгнул в тот самый момент, когда сферы медленно погрузились во впадину, исчезнув без следа.
Фарли выругалась на мелодичном китайском.
- Ну ладно, - вздохнув, сказала Кэрролсон. - Так или иначе, на экскурсию у нас все равно не было времени.
Пейзаж вокруг состоял из плоского покрытого песком пространства без каких-либо признаков жизни. Воздух был сухим, и вскоре в горле у всех пересохло; с некоторым облегчением они поднялись на борт АВВП, закрыли люк и приготовились к возвращению на трубоход.
- Забавно, - сказал Хайнеман. - Он просто очарователен.
Он поднял АВВП с земли и увеличил скорость, наклонив вперед двигательные гондолы. Самолет плавно поднимался, пока не оказался в верхних слоях атмосферы, в километре от плазменной трубки.
- Абракадабра, - скомандовал Хайнеман, убирая крылья и включая хвостовой двигатель.
Резко рванув вперед, они пробили атмосферный барьер и плазменную трубку и вошли в вакуум вокруг сингулярности. Направляя АВВП легкими толчками позиционных двигателей, Хайнеман подвел его к трубоходу и с помощью компьютеров самолета завершил стыковку.
- Он великолепен, не правда ли? - с энтузиазмом сказал он, потом тряхнул головой и шумно выдохнул:
- Уфф!
Глава 37
- В ближайшее время договора о разоружении мы от них не добьемся, - констатировал Герхардт, спускаясь впереди Джудит Хоффман к комплексу четвертой камеры. - Сейчас они больше боятся друг друга, чем нас, и никто не собирается добровольно расставаться с оружием, пока ситуация не прояснится.
- Кто, по-вашему, встанет у них во главе?
Герхардт пожал плечами.
- Кто их знает, этих сукиных сынов. Хотелось бы надеяться, что Мирский.
- Он бывал в библиотеке третьей камеры чаще, чем любой из нас, - сказала Хоффман.
- Ему больше нужно узнать, - объяснил Герхардт. - Русские не любят военных с гуманитарным образованием.
- Полагаю, мы должны быть уже рады прекращению огня и разделению сторон.
Герхардт открыл перед ней дверь, и Джудит вошла в кафетерий. Четыре специалиста по сельскому хозяйству - один мужчина и три женщины - ждали ее с графиками и электронными блокнотами. Она обменялась со всеми рукопожатиями и села. Герхардт получил из автомата скудный ленч и сел за соседний столик; эта тема впрямую его не касалась.
- Продовольственные программы, - начала Хоффман. - Сельское хозяйство и средства к существованию. Ладно. Покажите, что мы должны сделать.
Прошло около восемнадцати часов после совещания в бунгало. Буря успокоилась еще быстрее, чем началась; ветер внезапно прекратился, облака рассеялись. Свет плазменной трубки стал ярче, и воздух потеплел.
Белозерский приказал взводу солдат окружить бунгало и арестовать Мирского. Официальным предлогом была недостаточная преданность Мирского делу социализма; но все три замполита чувствовали слабость генерал-лейтенанта и то, что он вскоре согласится на уступки, которые Советы вряд ли могут себе позволить.
Взвод быстро окружил командный центр, направив свои АКВ на двадцать охранников. Охранники сдались без сопротивления, и Белозерский подошел к двери бунгало, чтобы арестовать Мирского. Три дородных десантника ногами распахнули дверь и выставили вперед автоматы, прячась за стеной.
- Товарищ генерал! - крикнул Белозерский срывающимся голосом. - Вы злоупотребили доверием ваших людей. Именем вновь образованного Верховного Совета, вы арестованы! - Десантники ворвались в бунгало. На койке, сонно моргая, сидел Плетнев.
- Генерала Мирского здесь нет, - хрипло сказал он. - Могу ли я чем-нибудь вам помочь?
Велигорский немного поспал после совещания с Мирским, потом воспользовался тем, что буря утихла, вывел три грузовика с пятьюдесятью солдатами из первой камеры и проехал на поезде, зарезервированном исключительно для русских, в четвертую камеру.
Он хотел оказаться в стороне, когда Белозерский будет арестовывать Мирского - просто на всякий случай, если что-то пойдет не так. В течение нескольких часов он наслаждался лесом четвертой камеры. Особенно радовал его вид солдат строительного батальона, валивших деревья и оттаскивающих их к воде. Истории о завоевании восточных земель и строительстве транссибирской магистрали захватывали его с детства; теперь он воочию наблюдал нечто подобное на Картошке: ряды советских поселений, связанных дорогами, расчистка полей под сельскохозяйственные угодья и строительство. В конце концов, из этого поражения может получиться нечто не столь уж плохое, подумал он - более чистое, менее коррумпированное и более жестко контролируемое социалистическое общество, которое, возможно, сумеет завладеть астероидом и вернуться на Землю, чтобы завершить дело, начатое Лениным восемьдесят лет назад.
Дела шли удивительно быстро: лишь девять дней назад они высадились, а теперь уже владеют территорией в наиболее привлекательной из семи камер Картошки. Если это не демонстрировало слабость их противников, то что же тогда?
К нему приближались три десантника. Первый держал какие-то бумаги, несомненно, для подписи.
- Полковник, - сказал первый солдат, вынимая из-под бумаг пистолет. Он направил пистолет на Велигорского и сдвинул фуражку на затылок.
- Мирский, - прошептал Велигорский, не теряя самообладания.
Два других оказались Погодиным и Притыкиным. У каждого висел на ремне через плечо АКВ. Мирский взял Велигорского за руку и ткнул пистолетом ему в бок.
- Ни слова, пожалуйста.
- Что вы делаете? - хрипло прошептал Велигорский. Мирский сильнее воткнул пистолет ему в бок.
- Спокойно. Ты крыса, которая грызет дырку в моем бунгало.
Они размеренными шагами подошли к грузовику, ждавшему на берегу озера. Погодин бесцеремонно затолкал Велигорского в кузов и набросил на него брезент, слегка стукнув магазином АКВ по утолщению, образованному головой полковника.
Мирский уселся за руль и посмотрел через темную полосу песка на солдат в лесу. Другая группа играла в лапту ветками и еловыми шишками; казалось, никого не интересовала машина и находившиеся в ней люди.