Фантастическое путешествие - Айзек Азимов 7 стр.


- А почему бы и нет? Любой может быть с Другой Стороны. Не из-за денег, скорее всего: я не сомневаюсь, что никого из нас так просто не купить; скажем, из-за идеалистических ошибок. Например, миниатюризация первым делом рассматривается как оружие войны, и многие решительно против такого аспекта ее использования. Заявление, затрагивающее эту тему, со многими подписями было направлено Президенту несколько месяцев назад; в нем высказывалось требование прекратить гонку средств уничтожения при помощи миниатюризации, выработать общую с другими нациями программу использования ее возможностей для мирных исследований в биологии и, главным образом, в медицине.

- Кто участвовал в этом движении?

- Очень многие. Дюваль - один из самых страстных и неукротимых его лидеров. Да я сам подписал это обращение. И могу заверить, что все, кто поставили подписи, были настроены совершенно серьезно. Как и я, от чего не собираюсь отказываться. Нетрудно доказать, что если изобретение Бенеса, позволяющее неограниченно увеличивать срок миниатюризации, сработает, опасность войны и всеобщего уничтожения возрастет в огромной мере. В таком случае, можно предположить, что Дюваль или я предпочли бы увидеть Бенеса мертвым до того, как он заговорит. Что касается меня, я решительно отвергаю такие мотивы. Во всяком случае, они носят экстремистский характер. Самой большой проблемой в общении с Дювалем являются неприятные черты его характера. Многие совершенно серьезно готовы подозревать его в чем угодно.

Микаэлс поерзал на сидении.

- И еще эта девушка здесь.

- Она тоже подписывала?

- Нет, заявление было от имени старшего научного персонала. Но с какой стати ей тут быть?

- Потому что Дюваль настаивал. И мы все при этом присутствовали.

- Да, но почему именно он была предметом столь настоятельных требований? Она молода и достаточно привлекательна. Он на двадцать лет старше ее и не проявляем к ней никакого интереса - как и к любому другому человеческому существу. То ли она в самом деле искренне предана Дювалю, то ли она отправилась с ним в силу каких-то других, политических, причин?

- Вы ревнуете, доктор Микаэлс? - спросил Грант.

Удивленно посмотрев на него, Микаэлс медленно расплылся в улыбке.

- Знаете, мне никогда не приходила в голову такая мысль. Но не исключено. Я не старше Дюваля, и если ее в самом деле интересуют люди старшего поколения, мне было бы куда приятнее, чтобы она предпочла меня... Но если даже принимать во внимание мою необъективность, есть более чем достаточно причин интересоваться ее мотивами.

Улыбка сползла с лица Микаэлса, и он опять погрузился в мрачную серьезность.

- И кроме того, безопасность нашего судна зависит не только от нас, но и от тех, кто снаружи ведет нас и контролирует. Полковник Рейд подписал бы это письмо с таким же удовольствием, как и любой из нас, но, как военный человек, он не участвует в политической деятельности. Однако, хотя его имени нет под заявлением, он его поддерживает от всей души. Он и с Картером ссорился из-за этого. А раньше они были хорошими друзьями.

- Плохи дела, - сказал Грант.

- Да взять самого Картера. Убежденный параноик. На этой работе стрессы могут выбить из седла самого здорового человека. И, уверяю вас, нет ни одного человека, который бы не предполагая, что Картер слегка сдвинулся...

- Вы тоже так думаете?

Микаэлс развел руками.

- Нет. Конечно, нет. Я же говорил вам - наш разговор носит скорее терапевтический характер. Или вы предпочитаете, чтобы я сидел рядом с вами, обливаясь потом, и тихонько стонал?

- Пожалуй, что нет, - согласился Грант. - Так что, будьте любезны, продолжайте. Пока я вас слушаю, у меня нет времени паниковать. Похоже, что вы всех упомянули.

- Отнюдь. Я специально оставил под конец того, кто вызывает меньше подозрений. Общепринятым правилом является, что виновным оказывается тот, на кого меньше всего могут пасть подозрения. Вы так не считаете?

- Совершенно верно, - сказал Грант. - Так кто же наименее подозрительная личность? Или надо ждать, пока тут не прогремит выстрел и вы не рухнете на пол прежде, чем успеете сообщить мне имя врага?

- Никто вроде не собирается брать меня на прицел, - сказал Микаэлс. - И, думаю, времени у меня хватит. Меньше всего подозрений, конечно, вызываете вы, Грант. Кому можно доверять больше, чем проверенному в делах агенту, которому поручено обеспечить успех миссии судна? Вам в самом деле можно доверять, Грант?

- Не уверен. Вам приходится полагаться только на мои слова, а многого ли они стоят?

- Именно так. Вам доводилось бывать на Другой Стороне в роли правонарушителя, преодолевая многие сложные препятствия, вам довелось испытать куда больше, чем любому из членов нашей команды. Предположим, что тем или иным образом Им удалось вас подкупить.

- Вполне возможно, - не проявляя никаких эмоций, сказал Грант. - но все же я доставил сюда Бенеса в целости и сохранности.

- Что вы сделали, может быть, зная, что о нем позаботятся на следующем этапе, выведя вас из-под подозрений, а это позволит вам и в дальнейшем исполнять свои обязанности, вот как, например, сейчас.

- Думаю, что вы отвечаете за свои слова, - сказал Грант.

Но Микаэлс покачал головой.

- Нет, не отвечаю. И мне очень жаль, что мысли начинают приобретать агрессивный и оскорбительный характер. - Почесав нос, он добавил: - Мне бы хотелось, чтобы они приступили к миниатюризации. Тогда уже у меня не будет времени ломать себе голову.

Грант забеспокоился. Добродушное выражение, как мертвая кожа, сползло с лица Микаэлса и он застыл в напряженном ожидании. - Как дела, капитан? - подал он голос.

- Все готово, - с металлической хрипотцой ответил Оуэнс.

Вспыхнул свет. Дюваль сразу же выдвинул из переборки столик и стал рассматривать свои бумаги. Кора тщательно проверяла лазерную аппаратуру.

- Могу ли я подняться к вам наверх, Оуэнс? - спросил Грант.

- Если хотите, можете просунуть сюда голову, - ответил Оуэнс. - Места для двоих тут нет.

- Спокойнее, доктор Микаэлс, - сквозь зубы сказал Грант. - Я исчезну на несколько минут, а вы, если хотите, может дать волю нервам.

Голос у Микаэлса был сдавленным, и слова, казалось, с трудом протискивались сквозь горло.

- Вы тактичный человек, Грант. Если бы только мне удалось заснуть...

Встав, Грант сделал шаг назад и улыбнулся Коре, которая холодно отвела глаза. Быстро поднявшись по трапу, он осмотрелся и спросил:

- Как вы сами определите, куда нам двигаться?

- У меня тут схемы и карты Микаэлса, - ответил Оуэнс. Он щелкнул выключателем, и на вспыхнувшем перед ним экране тут же появилась копия той самой схемы кровеносной системы, которую Гранту уже несколько раз довелось видеть.

Оуэнс коснулся другого тумблера и часть схемы тут же обрела желтовато-оранжевый цвет.

- Наш предполагаемый маршрут, - сказал он. - В случае необходимости Микаэлс будет корректировать его, и пока у нас есть запасы ядерного топлива, Картер и остальные будут точно знать, где мы находимся. Они смогут помогать нам, если вы, со своей стороны, обеспечите исправность связи.

- У вас тут довольно сложная система управления.

- Да, она непростая, - с нескрываемой гордостью сказал Оуэнс. Дистанционным управлением я могу обеспечивать полный контроль над судном, и все собрано тут передо мной. Судно же предназначено, как вы знаете, для глубоководных исследований.

Грант спустился вниз, и снова Кора уступила ему дорогу. Она была целиком занята своим лазером, копаясь в его внутренностях набором инструментов, смахивающих на принадлежности часового мастера.

- Сложное устройство, - сказал Грант.

- Лазер с рубиновой накачкой, - сухо сказала Кора, если вы знаете, что это означает.

- Я знаю, что из него исходит узкий луч чистого монохромного света, но не имею ни малейшего представления, как он работает.

- В таком случае я бы предложила вам занять свое место и не мешать мне.

- Слушаюсь, мэм. Но если вам захочется погонять мячик, дайте мне знать. Мы, мордовороты, только и годимся для такой неквалифицированной работы.

Кора отложила в сторону крохотную отверточку, сплела пальцы в резиновых перчатках и обратилась к нему:

- Мистер Грант?

- Да, мэм?

- Неужели вы и в дальнейшем собираетесь отягощать наше мероприятие своим чувством юмора, которое пошлине ужасно?

- Нет, я не... но... Ладно, как же мне с вами разговаривать?

- Как с коллегой по команде.

- Вы же, кроме того, и молодая женщина.

- Мне это известно, мистер Грант, но какое это имеет к вам отношение? Не стоит каждым вашим жестом и словом подчеркивать, что вас привлекает мой пол. Это утомительно и ни к чему. После того, как все будет закончено и если у вас еще не пропадет желание продемонстрировать все те ритуалы, с которыми вы встречаете каждую молодую женщину, я смогу иметь с вами дело в той мере, в какой это меня устроит, но пока...

- Хорошо. Будем считать, что о свидании мы договорились.

- И еще, мистер Грант...

- Да?

- Не старайтесь так настойчиво подчеркивать, что когда-то вы были футболистом. Честное слово, меня это не волнует. .

Сглотнув, Грант сказал:

-- Что-то подсказывает мне, что все мои ритуалы вылетят в трубу, но...

Не обращая больше на него внимания, она снова занялась лазером. Грант не мог оторвать глаз от легких, точных движений ее уверенных пальцев.

- Ох, если бы только вы быт чуть легкомысленнее, - вздохнул он, но, к счастью, она не слышала его или, по крайней мере, сделала вид.

Она неожиданно схватила его за руку, и Грант замер от прикосновения ее теплых пальцев.

- Прошу прощения, - сказала она, отводя его кисть в сторону и одновременно нажимая кнопку на панели лазера. Из тубуса вырвался тонкий, как волосок, луч красного цвета, упавший на металлический диск, где только что лежала рука Гранта. В диске мгновенно появилась тоненькая дырочка, и в воздухе послышался запах испаряющегося металла. Не убери она руку Гранта, дырочка оказалась бы как раз на его большом пальце.

- Вы могли предупредить меня, - сказал Грант.

- У вас. нет никаких причин стоять тут, не так ли?

Не обращая внимания на его протянутую для помощи руку она подняла лазер и двинулась в сторону кладовки.

- Да, мисс, - мрачно сказал Грант. - Впредь, оказавшись рядом с вами, я буду внимательно следить за своими руками.

Кора повернулась и показалось, что она удивлена и несколько смущена. Помедлив, она улыбнулась.

- Осторожнее, - сказал Грант. - А то щека треснет.

Улыбка ее мгновенно исчезла.

- Займитесь собой, - ледяным тоном сказала она и скрылась в мастерской.

Сверху донесся голос Оуэнса.

- Грант! Проверить рацию!

- Есть, - отозвался Грант. - Мы еще увидимся, Кора. Потом!

Он скользнул на свое место и в первый раз присмотрелся к рации.

- Похоже, что принимает она только азбуку Морзе.

Микаэлс повернулся к нему. Лица его обрело сероватый оттенок.

- Технически довольно сложно обеспечить голосовую связь при большом уровне миниатюризации. Я предполагаю, что азбуку вы знаете.

- Конечно. - Несколькими движениями кисти он отбил краткое послание. Через пару секунд динамик всеобщего оповещения в зале миниатюризации выдал звук, громкость которого проникала сквозь стенки "Протеуса":

- Сообщение получено. Необходимо подтверждение. Сообщение гласит: "МИСС ПЕТЕРСОН УЛЫБНУЛАСЬ".

Кора, только что вернувшаяся на свое место, возмущенно подняла на него глаза и сказала:

- Господи!

Грант, склонившись над рацией, отстучал: "ПРАВИЛЬНО".

Ответ на этот раз поступил морзянкой. Прислушавшись к ее стрекоту, Грант крикнул:

- Получено указание снаружи: "ПРИГОТОВИТСЯ К МИНИАТЮРИЗАЦИИ!".

Глава шестая
Миниатюризация

Грант, не зная, как ему готовиться, решил остаться на месте. Микаэлс поднялся внезапным рывком, словно решив в последнюю минуту проверить всю окружающую аппаратуру.

Дюваль, отложив записи в сторону, стал возиться с ремнями.

- Могу ли я помочь вам, доктор? - спросила Кора.

Он поднял на нее глаза.

- Что? О, нет. Мне надо всего лишь затянуть эту пряжку. Вот и все.

- Доктор...

- Да? - он снова поднял на нее глаза, и внезапно до него дошло, что ей трудно выразить свои мысли, что ее что-то смущает. - Что-то случилось с лазером, мисс Петерсон?

- О, нет. Просто мне очень неудобно, что я стала причиной вашего конфликта с доктором Рейдом.

- Ничего особенного и не было. Выкиньте из головы.

- И спасибо, что вы предоставили мне возможность оказаться здесь, с вами.

Дюваль серьезно ответил ей:

- Просто я позарез нуждаюсь в вас. Кроме вас, я ни на кого не могу положиться.

Кора двинулась к Гранту, который, повернувшись, смотрел на Дюваля, в то же время пытаясь справиться со своей упряжью.

- Вы знаете, как застегнуться? - спросила она.

- Кажется, она несколько сложнее, чем пристяжной ремень в самолете.

- Так и есть. Вы неправильно застегнули вот здесь. Разрешите мне. - Она перегнулась через него, и Грант чуть не уткнулся носом в ее щеку, чувствуя легкий едва уловимый запах ее духов. Он напрягся.

Кора тихо сказала:

- Простите, если я была грубовата с вами, но я и без того в трудном положении.

- В данный момент оно мне очень нравится... Прошу прощения. Я как-то не уловил...

- Я занимаю в ОССМ такое же положение, как и все прочие, - сказала она, - но мне на каждом шагу мешает преувеличенное внимание к моему полу. То мне уделяют излишнее внимание, то подчеркнуто отстраняют, а мне не нужно ни того, ни другого. Во всяком случае, на работе. И это меня порядком раздражает.

Гранту тут же пришел в голову ответ, который так и напрашивался, но он промолчал. Он будет испытывать постоянное напряжение, если и дальше не сможет обращать внимания на то, что бросается в глаза, хотя, может быть, ему удастся справиться с собой.

- К какому полу вы бы ни принадлежали, я совершенно искренне утверждаю, что на борту вы самая спокойная личность, если не считать Дюваля, который, как мне кажется, вообще не обращает внимания на окружающую обстановку.

- Не надо недооценивать его, мистер Грант. Уверяю вас, он прекрасно понимает, где находится. И если он столь спокоен, то лишь потому, что осознает: успех нашей миссии несоизмерим с его жизнью.

- Дело в тайне Бенеса?

- Нет. В том, что в первый раз миниатюризация будет доведена до такого уровня, в первый раз она будет направлена на спасение жизни человека.

- Безопасно ли будет использование лазера? - спросил Грант. - После того, как я чуть не потерял палец?

- В руках доктора Дюваля лазер уничтожит тромб, не затронув ни одной молекулы окружающей ткани.

- Вы высоко оцениваете его способности.

- Так их оценивает весь мир, В силу тех же причин я разделяю эту оценку. Я работаю с ним бок о бок, едва только получила степень магистра.

- Я предполагаю, что он не одаривает вас ни излишней снисходительностью ни предупредительностью лишь потому, что вы женщина.

- Да, этого за ним не водится.

Вернувшись к себе, она легким движением застегнула свою систему.

- Доктор Микаэлс, мы ждем, - обратился сверху Оуэнс.

Микаэлс, поднявшись со своего места, медленно, с рассеянным и неуверенным выражением на лице обошел каюту. Затем, увидев, что все остальные уже застегнули ремни и сидят на местах, спохватился:

- Ах, да! - и, сев, торопливо привел себя в порядок.

Оуэнс, спустившись по трапу, бегло проверил надежность креплений, поднялся в рубку и сам пристегнулся.

- 0‘кей, мистер Грант. Передайте, что мы готовы.

Едва только Грант оторвал пальцы от ключа, динамик уже оповестил: "ВНИМАНИЕ, "ПРОТЕУС". ВНИМАНИЕ, "ПРОТЕУС". ЭТО ПОСЛЕДНЯЯ ГОЛОСОВАЯ СВЯЗЬ ДО ЗАВЕРШЕНИЯ МИССИИ. В ВАШЕМ РАСПОРЯЖЕНИИ БУДЕТ ШЕСТЬДЕСЯТ МИНУТ ОБЪЕКТИВНОГО ВРЕМЕНИ. ПО ЗАВЕРШЕНИИ ПРОЦЕССА МИНИАТЮРИЗАЦИИ, ТАЙМЕР СУДНА НАЧНЕТ ОТСЧЕТ. ВЫ ДОЛЖНЫ ПОСТОЯННО КОНТРОЛИРОВАТЬ ХОД ВРЕМЕНИ, УЧИТЫВАЯ, ЧТО ТАЙМЕР БУДЕТ ПОКАЗЫВАТЬ, СКОЛЬКО ЕЩЕ ОСТАЛОСЬ В ВАШЕМ РАСПОРЯЖЕНИИ. НЕ ДОВЕРЯЙТЕ - ПОВТОРЯЕМ, НЕ ДОВЕРЯЙТЕ ВАШЕМУ СУБЪЕКТИВНОМУ ОЩУЩЕНИЮ ХОДА ВРЕМЕНИ. ВЫ ДОЛЖНЫ БУДЕТЕ ОКАЗАТЬСЯ ВНЕ ПРЕДЕЛОВ ТЕЛА БЕНЕСА ДО ПОДХОДА НУЛЕВОЙ ОТМЕТКИ НА ТАЙМЕРЕ. В ПРОТИВНОМ СЛУЧАЕ, ВЫ УБЬЕТЕ БЕНЕСА НЕЗАВИСИМО ОТ УСПЕШНОГО ИСХОДА ОПЕРАЦИИ. УДАЧИ!"

Голос смолк, и Грант не нашел ничего более оригинального для поднятия своего духа, чем слова "Ясно и понятно!"

К своему собственному удивлению, он услышал, что произнес их вслух.

Микаэлс, сидевший рядом, повторил: "Вот уж действительно, ясно и понятно" и выдавил слабую улыбку.

* * *

В контрольной рубке Картер застыл в ожидании. Он поймал себя на том, что в эти мгновения предпочел бы сам быть в "Протеусе", чем вне судна. Его ждет предельно трудный час, и ему было £ы куда проще находиться там, где каждую секунду он мог контролировать положение дел.

Он вздрогнул от внезапного треска морзянки. Адъютант, сидевший на приеме, тихо сказал:

- "Протеус" сообщает, что полностью готов.

- Начали! - крикнул Картер.

Соответствующего тумблера, маркированного буквами "МИН." на соответствующей панели коснулся соответствующий палец соответствующего техника. "Словно балет, - подумал Картер, - когда каждый стоит на своем месте, зная, что и когда ему надо делать, но никто не знает конца сюиты".

Прикосновение к кнопке заставило исчезнуть одну из стен в конце Зала миниатюризации, и из проема медленно выплыл огромный, сотканный из сотов диск, скользивший по направляющим, проложенным вдоль потолка. Он навис над "Протеусом", двигаясь плавно и бесшумно с помощью двигателей, работающих на сжатом воздухе.

Назад Дальше