Этан с Афона - Буджолд Лоис Макмастер 7 стр.


- О чёрт, - вскричала коммандер Куинн и метнулась вперёд. Её парализатор загрохотал по настилу мостика, вылетел за край, просвистел в воздухе и превратился в дымящиеся осколки далеко внизу. Она схватила руками воздух, на долю секунды опоздав вцепиться в штанину Окиты. Капелька крови на месте сорванного ногтя подмигнула с её пальца. Окита, головой вниз, последовал за парализатором.

Этан бескостно сполз вниз и скрючился на настиле. Её ботинки - на уровне его глаз - поднялись на цыпочки, когда она заглядывала вниз через край мостика.

- Никогда себе этого не прощу, - заметила она, слизывая кровь с пальца. - Мне еще ни разу не приходилось убивать человека по случайности. Очень непрофессионально.

- Опять вы, - прохрипел Этан.

Она одарила его кошачьей ухмылкой.

- Да, какое совпадение, не правда ли.

Тело, распростёртое внизу, перестало дёргаться. Этан, побелев, смотрел на него.

- Я врач. Наверное, нам следует спуститься туда, и, э…

- Думаю, слишком поздно, - сказала коммандер Куинн. - Но я не собираюсь переживать из-за этого урода. Даже не считая того, что он сейчас чуть было не сделал с Вами - он участвовал в убийстве одиннадцати человек на Единении Джексона пять месяцев назад, чтобы скрыть один секрет, который я пытаюсь раскрыть.

Тут зашевелилась его увязшая в сиропе логика.

- Если это секрет, и людей убивают только за то, что они его знают - может быть, гораздо разумнее НЕ раскрывать его? - Он вцепился в обрывки своих мыслительных способностей. - Кто вы вообще такая? Почему вы меня преследуете?

- Строго говоря, я вас вообще не преследую. Я преследую гем-полковника Люйста Миллисора, очаровательного капитана Рау и их двух горилл… э… уже одну гориллу. Миллисор заинтересовался Вами, поэтому я тоже Вами заинтересовалась. К.Э.Д. - Куинн Энергично Действует.

- Почему? - устало простонал он.

Она вздохнула.

- Если бы я прибыла на Единение Джексона двумя днями раньше них, а не двумя днями позже, тогда я могла бы на это ответить. Насчёт всего остального - я действительно служу в Дендарийских Наёмных войсках в звании коммандера, и всё, что я вам рассказала - правда, только я не в отпуске. Я на задании. Можно сказать, что я - шпион напрокат. Адмирал Нейсмит разнообразит наш набор услуг.

Она присела на корточки рядом с ним, проверила его пульс, глаза, веки, рефлексы. - Вы похожи на подогретую смерть, доктор.

- Это всё из-за вас. Они нашли ваш маячок. Решили, что я на самом деле шпион. Допрашивали меня… - Он почувствовал, что его неудержимо трясёт.

Её губы на секунду сжались в мрачную линию.

- Я знаю. Прошу прощения. Вообще-то только что я спасла вам жизнь, если вы заметили. На какое-то время.

- На какое-то время?

Она кивком показала на пол внизу.

- Полковник Миллисор после этого будет питать к вам пылкие чувства.

- Я обращусь к властям…

- А… гм…надеюсь, что вы передумаете. Во-первых, я не думаю, что власти способны обеспечить вам надёжную защиту. Во-вторых, это разрушит мою легенду. До сих пор, я полагаю, Миллисор и не подозревал о моем существовании. Поскольку у меня здесь куча друзей и родственников, и мне бы хотелось, чтобы и дальше так было, учитывая, что из себя представляют Миллисор и Рау. Вы понимаете, что я имею в виду?

Он чувствовал, что должен ей возразить. Но он был слаб, ему было нехорошо - и к тому же он вспомнил, что они всё ещё высоко в воздухе. У него позеленело в глазах. Если она сейчас решит отправить его вслед за Окитой…

- Да, да… - пробормотал он. - А, э-э-э… что вы собираетесь со мной делать?

Она упёрла руки в боки и задумчиво сдвинула брови, глядя на него.

- Пока не знаю. Мне нужно разобраться, кто вы - туз или джокер. Думаю, что подержу вас в рукаве какое-то время, пока не станет ясно, как Вами лучше пойти.

После ощутимой паузы она добавила:

- Если не возражаете.

- Подсадная утка, - мрачно пробормотал он.

Она повела на него бровью.

- Возможно. Если у вас есть идея получше, выкладывайте.

Он покачал головой, отчего боль рикошетом заметалась внутри черепа и жёлтые колёса фейерверков заскакали перед глазами. По крайней мере, она, кажется, не на той же стороне, что его недавние похитители. Враг моего врага - мой союзник?…

Она рывком подняла его на ноги и втащила его руку себе на плечи, чтобы спуститься вниз по ступенькам и трапам на самый пол причала. Он впервые заметил, что она на несколько сантиметров ниже его. Однако у него не было никакого желания затеять с ней вольную борьбу, чтобы определить её слабые места.

Когда она его отпустила, он неуверенно осел на пол, голова у него кружилась, он плохо соображал. Она осмотрела тело Окиты, пощупала пульс, обшарила места возможных повреждений. Сжала губы в иронической ухмылке.

- Хм. Шею сломал.

Она со вздохом встала и уставилась на труп и Этана одновременно, очевидно, прикидывая в мыслях какую-то комбинацию с участием того и другого сразу.

- Мы могли бы просто бросить его здесь, - сказала она. - Но мне хотелось бы подкинуть полковнику Миллисору задачку, пусть поломает голову. Мне уже надоело играть в защите, прятаться, всегда отставать на один ход. Вы когда-нибудь задумывались о том, до чего трудно избавиться от трупа на космической станции? А вот Миллисор наверняка задумывался. Вы ведь не боитесь мертвецов? То есть я хочу сказать, раз вы врач и всё такое.

Мёртвый взгляд Окиты ужасно напоминал глаза дохлой рыбы - остекленелый упрёк. Этан сглотнул слюну.

- На самом деле меня никогда особенно не привлекала эта часть жизненного цикла, - объяснил он. - Патологоанатомия и тому подобное. Наверное, поэтому я и пошёл учиться на Репродукцию. Это как-то… более жизнерадостно.

Он замолчал на секунду. Шестерёнки у него в мозгу нехотя завращались.

- А что, действительно так трудно избавиться от тела на станции? Может, его можно выпихнуть из ближайшего воздушного шлюза, или скинуть в заброшенную шахту лифта, или что-нибудь в этом роде?

Её глаза блестели от напряжённой работы мысли.

- Все воздушные шлюзы под наблюдением. Когда что-то выбрасывается наружу, даже безымянный свёрток, об этом остаётся запись в компьютерах. И кроме того, в космосе тело сохраняется вечно. То же самое - если порубить тело на куски и бросить в уничтожитель органики. Восемьдесят с лишним килограммов с высоким содержанием белка - в записях останется явный след. Кроме того, это уже пробовали до нас. Несколько лет назад. Было очень нашумевшее дело об убийстве. Кажется, та дама до сих пор на принудительном лечении. Это просто не может не привлечь внимания.

Она подошла к нему и села рядом, положив подбородок на колени, обхватив руками сапоги, не в расслабленной позе, а как сгусток нервной энергии.

- Мы, конечно, могли бы припрятать его внутри станции - но здешняя обычная полиция ничто по сравнению с экологической. Каждый кубический сантиметр станции регулярно проверяют. Можно, конечно, всё время перепрятывать его, но… Кажется, у меня есть идея получше. Да. Почему бы и нет? Раз уж я решилась на преступление, пусть оно будет безупречным. Если делать вообще, то делать хорошо, как сказал бы адмирал Нейсмит…

Она встала и начала задумчиво прохаживаться вокруг, разглядывая стоящее вблизи оборудование с рассеянным видом домохозяйки, выбирающей овощи на рынке.

Несчастный Этан, лёжа на полу, завидовал Оките, чьи неприятности уже кончились. По его прикидкам, он пробыл на станции Клайн около суток, и до сих пор еще ничего не ел. Его избили, похитили, накачали наркотиками, чуть не убили, а теперь стремительно делали пособником по сокрытию преступления, которое, может, и не было убийством, но не сильно от такового отличалось. Да, галактический образ жизни оправдал его самые худшие предположения. И вдобавок, он попал в руки невменяемой женщины. Отцы-Основатели были правы…

- Я хочу домой… - простонал он.

- Ну, ну, - с упрёком произнесла коммандер Куинн, плюхнув антигравитационную платформу рядом с телом Окиты и скатывая с неё цилиндрическую грузовую цистерну. - Это совсем никуда не годится, особенно сейчас, когда в моём расследовании наконец наметились хоть какие-то сдвиги. Вам просто надо хорошо поесть, - она взглянула на него, - и отдохнуть в больнице с неделю. Боюсь, что этого я вам обеспечить не смогу, но как только я закончу убирать следы, я отведу вас туда, где вы сможете немного отдохнуть, по крайней мере пока я не приступлю к следующему этапу. Хорошо?

Она открыла крышку цистерны и с некоторым усилием запихнула внутрь тело Окиты.

- Вот так. Не слишком похоже на гроб, верно?

Она быстро, но тщательно прошлась по тому месту, где было тело, звуковым очистителем, вывернула мешок-мусоросборник очистителя в цистерну к Оките, загрузила цистерну обратно на платформу при помощи ручного домкрата и вернула все остальные предметы на места. Наконец, слегка помрачнев, она собрала обломки своего парализатора.

- Вот так. Теперь в нашем проекте появилось первое ограничение по времени. Мы должны вернуть платформу и цистерну на место не позже чем через восемь часов. Иначе их хватятся, когда начнутся разгрузочные работы.

- Кто были эти люди? - спросил он, пока она помогала ему забраться на платформу и устроиться поудобнее. - Они сумасшедшие. То есть все, кого я здесь встретил, сумасшедшие, но эти - эти говорили о бомбёжках репродуктивных клиник на Афоне! О том, чтобы убить всех младенцев, а может, и всех жителей планеты!

- Да? Это новая деталь. Я впервые слышу об этих планах. Мне очень жаль, что я не слушала, что происходило на допросе, и я надеюсь, что вы, э… восполните то, что я пропустила. Я три недели пыталась поставить "жучок" в штаб-квартире Миллисора, но, к несчастью, у него прекрасное оборудование для контршпионажа.

- Ну, в основном вы пропустили мои крики, - мрачно сказал Этан.

Она явно растерялась.

- А, да. Я не подумала, что они воспользуются чем-то, кроме фаст-пенты.

- Подсадная утка, - мрачно пробормотал Этан.

Она откашлялась и села рядом с ним на платформу, по-турецки, держа в руке пульт управления. Платформа взмыла в воздух, как ковёр-самолёт.

- Не… не так высоко, - выдавил из себя Этан, шаря руками в поисках какого-нибудь поручня. Она опустила платформу на скромную высоту десяти сантиметров от пола, и они двинулись в путь со скоростью пешехода.

Она говорила медленно - казалось, она очень тщательно подбирает слова.

- Гем-полковник Люйст Миллисор - офицер цетагандийской контрразведки. Капитан Рау, Окита и другой головорез по имени Сетти - его подручные.

- Цетаганда! Это ведь планета довольно далеко отсюда, почему же они вдруг заинтересовались… - он поглядел на эту обитательницу станции, - нами? То есть, я хочу сказать, этим звёздным узлом?

- Значит, не настолько далеко.

- Но почему, во имя Бога-Отца, они хотят уничтожить Афон? Что, на этой Цетаганде… правят женщины, или что?

У неё вырвался смешок.

- Напротив. Я бы сказала, что это типичное тоталитарное государство, где доминируют мужчины, и это лишь слегка уравновешивается их довольно своеобразными культурными особенностями. Нет. Миллисора не интересует Афон как таковой или же окрестности станции Клайн. Он гоняется… за чем-то другим. Это большой секрет. Меня как раз и наняли этот секрет разгадать.

Она замолчала на секунду, обводя платформу вокруг сложного поворота с подъёмом.

- Как я выяснила, на Цетаганде существовал некий долговременный генетический проект, осуществлявшийся на средства военного ведомства. Миллисор был главным ответственным за секретность этого проекта, и перестал им быть около трёх лет назад. Секретность была строжайшая. За двадцать пять лет никому не удалось выяснить, в чем, собственно, состояла суть проекта, кроме того факта, что главным и единственным действующим лицом в нём был некий доктор Фаз Джахар, довольно способный цетагандийский генетик, который исчез из виду примерно в то же время, как начался проект. Вы понимаете, что им удалось хранить секрет в течение беспрецедентно долгого срока? Этот проект поистине был делом жизни не только Джахара, но и Миллисора.

Ну, как бы то ни было, что-то пошло не так. Проект в буквальном смысле слова взлетел на воздух. В лаборатории как-то ночью случился взрыв, и Джахар погиб. И с тех пор Миллисор и его весёлые ребята гоняются неизвестно за чем по всей галактике, оставляя за собой трупы, с беспечностью маньяков-убийц или же - или же людей, напуганных до потери рассудка. А, вообще говоря, хотя за капитана Рау я не поручилась бы, но гем-полковник Миллисор не производит на меня впечатления сумасшедшего.

- По тому, как они обращались со мной, этого не скажешь, - мрачно произнёс Этан. У него всё ещё было что-то не в порядке с глазами, а по телу периодически пробегала дрожь.

Они остановились перед большой заслонкой в стене коридора.

Яркий плакат гласил:

"Ремонт. Не входить. Посторонним вход воспрещён."

Коммандер Куинн что-то сделала со щитком управления (Этан не разглядел, что именно), и заслонка отъехала в сторону. Она провела платформу внутрь. Из коридора, который они только что покинули, послышался чей-то голос и смех. Куинн быстро задвинула заслонку, и они оказались в полной темноте.

- Вот так, - пробормотала она, включив ручной фонарик. - Нас никто не видел. Незаслуженная удача. И скоро, чёрт побери, она уравняется чем-нибудь другим.

Этан, моргая, начал оглядываться по сторонам. В центре помещения был пустой прямоугольный бассейн, а само помещение было просторным, и по краям его заполняли колонны, ажурные решётки, мозаики и изящные арки.

- Это точная копия какого-то дворца на Земле, - объяснила коммандер Куинн. - Называется Аль-Гамбургер или что-то вроде. Его заказал богатый судостроитель, и работы были уже закончены, когда на его имущество внезапно наложили судебный арест. Тяжбы длятся уже четыре месяца, и помещение всё это время под замком. Можете здесь попасти нашего общего друга, пока я не вернусь. - Она постучала по крышке цистерны.

Этан решил, что для полного счастья ему не хватает только услышать ответный стук изнутри. Но она опустила платформу на землю и стала наваливать на неё какие-то подушки.

- Одеял нету, - пробормотала она. - А куртка мне самой понадобится. Но если вы как-нибудь зароетесь в подушки, будет достаточно тепло.

Этан как будто проваливался в кучу облаков. "Зароюсь, - пробормотал он, - тепло…"

Она порылась в кармане куртки.

- А вот вам шоколадный батончик, подкрепитесь.

Он выхватил батончик у неё из рук, не в силах совладать с собой.

- Да и ещё вот что. Вам нельзя пользоваться здешней канализацией. Компьютерные датчики это сразу зарегистрируют. Я знаю, что это прозвучит ужасно, но - если вам понадобится в туалет, воспользуйтесь этой цистерной. - Она помолчала. - В конце концов, нельзя сказать, что он этого не заслужил.

- Я скорее умру, - отчётливо произнёс Этан с полным ртом, давясь орехами и слюной. - А - а вы скоро вернётесь?

- Не раньше чем через час. Можете поспать, если хотите.

Этан вздрогнул и проснулся.

- Спасибо.

- А теперь, - она деловито потёрла руки, - наступает вторая фаза проекта Эл-Икс-Десять Терран-Си.

- Что-что?

- Это кодовое название Миллисоровского генетического проекта. Сокращённо - Терран-Си. Может быть, то, над чем они работали, было в какой-то мере земного происхождения.

- Но Терранс Си - это человек, - сказал Этан. - Они всё время меня спрашивали, прибыл ли я для того, чтобы встретиться с ним.

Она на мгновение застыла.

- Да? Как странно… Очень, очень странно. Я об этом понятия не имела. - Её глаза сияли, как зеркала. Потом она исчезла.

ГЛАВА 5

Что-то тяжёлое упало Этану на живот, он испуганно ахнул и проснулся. Он затрепыхался, дико озираясь по сторонам. Над ним стояла коммандер Куинн в колеблющемся свете фонаря, зажатого в руке. Пальцами другой руки она выбивала отрывистую дробь по пустой кобуре парализатора. Этан нащупал у себя на животе громоздкий сверток, оказавшийся форменным комбинезоном станционного техника, в который были завёрнуты форменные же ботинки.

- Надевайте это, - скомандовала она, - и побыстрее. Я, кажется, придумала, как избавиться от тела, но нам надо добраться туда раньше, чем сменятся дежурные, чтобы застать нужных людей.

Он оделся. Она нетерпеливо помогала ему с незнакомыми застёжками и крючками, потом опять усадила на антигравитационную платформу. Он чувствовал себя отсталым четырёхлетним ребёнком. Потом наёмница исчезла ненадолго, чтобы убедиться, что путь свободен, и наконец они покинули дворец никем не замеченные, как и вошли, и двинулись в путь через лабиринт Станции.

Этан подумал, что по крайней мере он больше не чувствует себя так, будто его мозги плавают в сахарном сиропе в отдельной банке. Мир теперь расступался перед ним с ясностью, не превышающей обычного уровня, и от разноцветных предметов у него в глазах не начинали полыхать огни, оставляя за собой обугленный след. Это была удача, потому что комбинезон станционного техника и ботинки, что принесла ему Куинн - прикрыть афонскую одежду, - были ярко-красного цвета. Но волны тошноты всё ещё пульсировали у него в желудке, как приливы и отливы под влиянием Луны. Он сидел, скорчившись, стараясь, чтобы центр тяжести его тела был как можно ниже над платформой. Ему смертельно необходимо было поспать больше, чем те три часа, которые подарила ему наёмница.

- Нас же увидят, - попытался возразить он, когда она свернула в людный коридор.

- Только не в этой одежде. - Она кивнула на его комбинезон. - В комплекте с платформой это самый настоящий плащ-невидимка. Красную униформу носят работники Доков и Шлюзов - все будут думать, что вы - носильщик и везёте груз на платформе. Главное, не раскрывайте рта и не ведите себя как планетник.

Они въехали в большое помещение, где ровными рядками располагались тысячи морковок. Гидропонные опрыскиватели не переставая орошали их, и капли конденсировались на белых бородках корешков. Пышная зелёная ботва купалась в лучах искусственного освещения. Куинн сказала, что через эту комнату путь короче. Воздух здесь был прохладный и влажный, и чуть отдавал химикатами.

У Этана заурчало в желудке. Куинн, не переставая управлять платформой, взглянула на него.

- Кажется, я зря съел тот батончик, - мрачно пробормотал Этан.

- Только, ради бога, не вздумайте блевать здесь, - умоляюще произнесла она. - Или воспользуйтесь…

Этан решительно сглотнул. - Нет.

- Как вы думаете, может, от морковки Вашему желудку полегчает? - не отставала она. Она потянулась вбок, отчего платформа угрожающе накренилась, и вырвала одну морковь из проплывающего мимо ряда. - Держите.

Он нерешительно взял мокрый волосатый корнеплод и сразу сунул в один из многочисленных застёгивающихся карманов комбинезона.

- Может, потом.

Они взмыли вверх, мимо нескольких ярусов растущих овощей, и вылетели через выход, расположенный высоко над полом теплицы. Там было написано светящимися зелёными буквами

ВХОД ВОСПРЕЩЁН.

Назад Дальше