Порождение Тени - Пол Кемп 2 стр.


- Сейчас, Арил! - приказала мать. Она схватила ветку и выставила её перед собой. - Вот, тварь!

Арилу захотелось убежать, но только на мгновенье. Он не оставит мать. Папа её бы не оставил, а он был его сыном. Он выхватил из кармана камень.

Тролль зарычал и сделал ещё шаг к матери.

Арил бросил камень и попал троллю точно в грудь. Звук был такой, будто камень ударился о бревно, чудовище даже не моргнуло. Оно перевело взгляд на Арила и сказало что-то на своём грубом языке.

- Нет! Сюда, тварь! - крикнула мать. Она замахнулась импровизированной дубиной и бросилась на монстра, но подскользнулась и упала на живот.

Арил не раздумывал. Он сделал то, что сделал бы отец. Он встал прямо перед матерью, упёрся покрепче в землю и приготовился дать бой. Арил полез в карман за камнем, собираясь метнуть его.

- Оставь нас в покое, а то я снова брошу камень! - крикнул он.

Тролль метнулся вперёд с пугающей скоростью, и Арил понял, что совершил ошибку. Рука онемела, ноги ослабели, и камень выскользнул из пальцев. Он завопил от ужаса.

Мать сдернула его на землю и накрыла своим телом.

- Я люблю тебя, Арил!

Арил оказался на спине и всё, что он мог - смотреть, как нависает над ними тролль. Его поле зрения заполнили когти, зубы, и стена зелёной плоти. Ночь потемнела. Тролль вонял, как протухшее мясо. Звуки угасли. В глазах у Арила помутнело, закружилась тьма. Всё крутилось, крутилось…

Тролль открыл пасть.

Темнота сгустилась, почернев сильнее смолы.

Когти тролля, длинее пальцев Арила, потянулись к ним.

Тени окутали чудовище, будто чёрный огонь.

Пасть монстра была такой большой, что Арилу казалось - она проглотит его целиком. Он увидел чёрный язык и острые зубы. Он не мог закрыть глаза. Хотел, но не мог.

Позади тролля возник человек, тёмный человек с тёмным мечом.

Арил знал, что человек пришел забрать его жизнь. Он вдруг осознал, что проповеди госпожи очага были ложью. Йондалла не явилась за ним. Не было никаких Зелёных Полей. Был лишь тёмный человек с тёмным мечом.

Тролль схватил мать за руку, и она закричала. Сверкнул меч, тролль пошатнулся и выпустил мать. Арил закричал, когда массивная туша чудовища упала на землю.

Упала на землю.

Упала на землю.

Он моргнул, ничего не понимая. Широко раскрыв глаза, Арил смотрел на тролля. В этом не было смысла. Разве он не умер?

Все ещё лежа на Ариле сверху, мать плакала, всхлипы сотрясали всё её тело.

У тролля толчками текла тёмная кровь из обрубка на месте шеи. Арил смотрел, как она впитывается в лесную почву. Безголовая туша скребла землю, как будто пытаясь дотянуться до них - или выкопать себе могилу.

Рядом с телом тёмный меч проткнул отрубленную голову, пришпилив её к земле. Усики тени извивались вокруг клинка. Челюсти тролля заскрежетали в напрасной попытке дотянуться до меча.

Арил по-прежнему не понимал. Он быстро заморгал, не уверенный, что всё происходит на самом деле. Арил закрыл глаза, подержал их закрытыми, потом снова открыл.

Всё осталось таким же. Мать продолжала плакать. Тролль продолжал истекать кровью.

Арил заставил себя отвести глаза от головы тролля. Его взгляд скользнул по клинку меча до самой его рукояти, затем перескочил на смуглую, окутанную тенью руку, которая сжимала оружие, и наконец остановился на лице высокого, темноволосого мужчины. Их взгляды встретились, и глаза мужчины полыхнули жёлтым.

Арил понял, что случилось.

Человек-тень их спас.

- Отойдите, - сказал человек-тень на языке хафлингов, кивком указав на корчащуюся тушу тролля. Его глубокий голос напугал Арила.

Арил никогда не встречал никого из большого народа, кто говорил бы на языке хафлингов. Человек-тень говорил.

У матери, продолжавшей дрожать и плакать, в том месте, где тролль схватил её за руку, пошла кровь. Она отшатнулась назад и потащила Арила за собой, подальше от тела чудовища.

Штанины Арила пропитались кровью, но это была кровь тролля. Или, может быть, мамы. Жидкость была липкой и тёплой. Сначала он её не заметил.

- Хвала Йондалле, - произнесла сквозь слёзы мать. Слова едва можно было разобрать. - Кто бы ты ни был, спасибо. Спасибо тебе.

- Это человек-тень, - хотел сказать Арил, но слова не вышли наружу.

Человек-тень не ответил матери. Даже не посмотрел в её сторону. Он достал из своего плаща небольшой пузырёк и выплеснул содержимое на тролля.

Горючее масло. Арил узнал по запаху.

Человек-тень достал спички - вроде тех, что в деревне продавали коробейники - чиркнул одной по сапогу, и бросил на тролля. Тело скрючилось в агонии, когда его охватило пламя. Отрубленная голова дёргалась и скрежетала зубами, пока горело туловище. Человек-тень поднес ладонь к огню, и костёр окутала тьма, маскируя свет. Сначала Арил не понял, зачем человек-тень это сделал. Затем он вспомнил про остальных троллей. Мужчина не хотел, чтобы они увидели пламя.

Человек-тень вытащил свой меч, чтобы швырнуть в костёр голову. Сгорая, она корчила гримасы. Потом у тролля лопнули глаза.

Мужчина - он был таким высоким! - посмотрел на них с матерью. Его укутывали тени. Арил не мог разобрать, где заканчивалось тело мужчины и начиналась ночь.

- Теперь вы в безопасности. Я сделаю, что смогу, для деревни.

Он посмотрел мимо них в сторону Оукторна, где продолжалась бойня и звучали стоны, рёв и крики. Тени вокруг его тела поочередно то закручивались узлами, вспыхивали, как огонь.

- Ты человек-тень, - наконец смог заговорить Арил.

Мужчина посмотрел на него, сощурившись. Ветер развевал его длинные волосы.

Мать подтянула Арила поближе к себе.

- Спасибо, что спасли нас, добрый сэр. Пожалуйста, помогите нашим односельчанам.

Человек-тень не обратил на неё внимания. Он смотрел только на Арила.

- Как ты назвал меня?

Его меч был длиной с Арила. Темнота сочилась с клинка, будто дымка над озером зимним утром.

- Он не хотел сказать ничего дурного, - произнесла мать.

Арил ответил:

- Человек-тень. Вам не нравится это имя? Нем сказал, что коробейник вас так зовёт. И охотники вас видели. В лесу. Рассказывают, будто они говорили с вами, но я думаю это выдумки. Нем говорит, он слышал, что вы прилетели на упавшей звезде. Он говорит, вы пришли защитить нас, потому что…

Арил отступил, не решаясь закончить. Ему не понравилась хмурая гримаса на лице мужчины. Тёмные глаза - они больше не были жёлтыми - впились в него.

- Потому что? - переспросил человек-тень.

- Он не хотел обидеть вас, добрый сэр, - произнесла мать дрожащим голосом. - Пожалуйста… не трогайте нас.

Арил собрался с духом и договорил:

- Нем говорит, вы пришли защитить нас, потому что у вас был друг-хафлинг… и вы не смогли его спасти.

Лицо человека-тени застыло. Арил не мог понять, разгневан он или печален.

Мужчина возник рядом с ним - разве он сделал хоть шаг? - потянулся к голове, может, чтобы взъерошить волосы, но остановил руку. Он изучающе посмотрел в лицо Арилу и сказал:

- Твой друг прав. Меня зовут Эревис. Эревис Кейл.

После паузы мужчина продолжил:

- Но человек-тень мне тоже нравится.

Мать с облегчением выдохнула.

Рычание и вопли из деревни снова привлекли внимание мужчины к бойне. Он исчез, не сказав больше ни слова.

Арил повернулся в обътиях матери, осматриваясь. Он не хотел оставаться в лесу один.

Он заметил человека-тень неподалеку от них, спрятавшегося в подлеске и глядевшего в сторону деревни, и сказал первое, что пришло в голову:

- Завтра у меня именины.

- Оставь господина в покое, - сказала мать тоном, которым обычно приказывала ему браться за работу по дому. - Он хочет помочь другим.

Человек-тень обернулся, и Арил увидел его лицо в профиль. Вокруг клубилась тьма.

- Я не хочу его отпускать, - выпалил Арил. - Я боюсь.

Арил не заметил движения мужчины. Тот оглянулся на него, тьма расплылась, и неожиданно он оказался присевшим рядом с Арилом. Мальчик с матерью удивленно вздохнули.

- Все боятся, - мягко сказал тень. Полосы мрака скользнули с его тела и холодными пальцами коснулись Арила. - Даже я. Здесь нечего стыдится. Ты действительно хочешь, чтобы я остался здесь, пока тролли разоряют твою деревню?

Арил понял, о чём его спрашивают. Как тогда, когда мать предложила ему проспать следующий день. Ожидалось, что он скажет нет. Арил попытался найти подходящие слова.

- Просто я… я так хотел, чтобы пришел папа, а пришел ты… Я решил…

Арил умолк. Он не знал, что он решил.

Человек-тень мгновение изучал его. Потом спросил:

- Какие именины? Восьмые?

Арил почувствовал обиду от того, что тень принял его за малыша.

- Десятые! - поправил он, и его тон заставил мужчину улыбнуться.

- Ты невелик для своего возраста, - сказал тот. - Но только телом, не душой. Как тебя зовут?

- Его зовут Арил, - ответила мать. Мальчик нахмурился из-за того, что она ответила вместо него.

Человек-тень кивнул.

- Хорошее имя. Моего друга звали Джак. Он был хафлингом, как и ты. Из другой деревни, похожей на эту.

В деревне продолжали раздаваться крики.

- Умеешь считать? - спросил тень.

Арил кивнул.

- До ста?

Арил снова кивнул.

Человек встал и посмотрел на них.

- Когда досчитаешь до ста, всё это закончится. И эти тролли никогда больше не тронут ни тебя, ни деревню.

Арил кивнул, широко отрыв глаза.

Человек-тень перевёл взгляд на мать.

- Там нет ничего, что вам стоило бы видеть. И мальчишке тоже. Доверьтесь мне и оставайтесь здесь. Я спасу, кого сумею.

Мать просто смотрела на него.

Тьма вокруг них начала сгущаться. Прежде чем стало слишком темно, Арил достал из кармана камешек и бросил его тени.

- Может пригодиться, - сказал он.

Тень поймал, улыбнулся и положил себе в карман.

- Может быть. Отец гордился бы тобой, Арил.

Он растворился во мраке, который стал совсем непроницаемым. Арил поднял перед собой руку - и не увидел её. Мать по-прежнему обнимала его, так что он пока чувствовал себя в безопасности.

Сквозь тьму проник голос человека-тени.

- Начинай считать, Арил. Вслух.

Арил послушался.

- Один, два, три…

На счёт десять он услышал удивлённые крики троллей. На счёт пятнадцать - услышал, как умирает первый из них. Вскоре последовали и остальные - двадцать, двадцать три, тридцать один. Один раз крик боли донёсся слева, потом справа, потом ещё один прозвучал неподалеку, следующий - чуть дальше. Он представил себе, как человек-тень выходит из тьмы, убивает и исчезает снова, только чтобы возникнуть на другом краю деревни и убить опять. После шестидесяти Арил перестал считать. Выжившие тролли пытались сбежать. Он понял это по тому, как всё дальше и дальше отдалялись их полные ужаса вопли.

Мать прижимала его к себе, баюкала, напевала колыбельную. Арил подумал, что она, наверное, боится сильнее, чем он сам.

- Все хорошо, мама, - сказал он, погладив её по руке. - Он здесь, чтобы спасти нас.

Арил почувствовал, как мать мотает головой.

- Нет, милый. Не нас. Он здесь, чтобы спасти себя.

Спустя какое-то время в лесу воцарилась тишина. Затем Арил услышал шипящий звук. Запах дыма и палёного мяса стал сильнее.

Они с матерью не шевелились, как и приказал человек-тень. Арил не слышал ни воплей троллей, ни звуков боя, только стоны раненых, плач по погибшим, лай нескольких собак.

- Человек-тень? - позвал Арил.

Мрак исчез. Арил заморгал от яркого оранжевого света огромного костра, пылавшего в костровой яме между кромкой леса и деревней. Они с матерью осторожно подошли к краю леса. В огне лежала дюжина или больше истекающих кровью троллей с отрубленными конечностями. С их тел поднимался густой чёрный дым. От этого запаха тошнило.

Человека-тени нигде не было.

По деревне медленно бродили выжившие - оглушённые, не пришедшие в себя. Несколько хафлингов заботились о раненых или плакали над погибшими товарищами. Арил старался не глядеть на мёртвых. Он заплакал бы, но чувствовал себя слишком потрясённым и мог только смотреть.

Некоторые из выживших осторожно подошли к огню. У многих было оружие - по большей части вилы, но некоторые сжимали и мечи. Другие опирались на плечи товарищей из-за усталости или ранений, Арил не мог разобрать. Приближаясь к погребальному костру, они о чём-то шептались между собой. Он видел, как они жестикулируют, пытаясь объяснить, понять, что произошло. Некоторые тыкали тела троллей своим оружием. В воздух от этого вздымались облака искр.

Вдалеке громыхнул гром. Приближалась буря. Но Арил сомневался, что пойдёт дождь. Дождь шёл нечасто.

- Никто не сбежал, - раздался чей-то голос.

- Ты видел его? - спросил другой. - Кто это был? Кто?

Арил и его мать вышли из-под деревьев и зашагали к костру. Мать крепко сжимала руку мальчика в своей ладони.

- Это был человек-тень, - воскликнул Арил, и взгляды повернулись к нему. - Человек-тень спас нас, всех нас. Его зовут Эревис Кейл. Мы видели его. Он со мной говорил.

Арил заметил Нема рядом с его отцом, у которого на плече покоился топор дровосека. Он замахал рукой, обрадовавшись, когда увидел друга. Нем махнул в ответ и оба через силу улыбнулись. Потрясение вдруг отпустило Арила, и он заплакал. И Нем тоже.

- Человек-тень - герой, - сказал кто-то, и все закивали.

- Куда он пошел, Арил? - спросила матушка Стит.

Арил осмотрелся, глядя на мир сквозь слёзы в глазах, и смог лишь пожать плечами.

- Вернулся в тень, - сказала мать.

Арил посмотрел в сторону леса, во тьму.

- Выходи к свету, - прошептал он Эревису Кейлу.

Глава первая

25-е элейнта, год Грозовых Штормов

В ночном небе висели чёрные облака. Сверкнула молния, расколов темноту. Прозвучал раскат грома. Море поднималось и опадало большими, как горы, волнами. С небес хлестал дождь. Бизань-мачта Тайны Ночи гнулась на ветру. Под натиском шторма скрипела вся каравелла. Под порывами ветра кнутами бились свободные концы снастей и изодранные паруса, но тёмный флаг с символом Шар, развевающийся на вершине грот-мачты, не поддавался буре. Это заставило Ривалена улыбнуться. Черный круг в фиолетовом кольце был похож на глаз, око самой Шар, ведущее их к цели.

Ривален находился на кренящейся палубе Тайны Ночи, пытаясь устоять на ногах, когда нос корабля в очередной раз задрался к небу, пересек гребень волны, и скатился вниз по водному склону. Команда, все как один - бывалые моряки, хваталась за штормовые леера, бегая по сколькой палубе, чтобы выполнить приказы, которые выкрикивал капитан Перин.

Ривален знал, что до Саккорса осталось уже недалеко. Это прошептало ему на ухо заклинание-оракул. Вскоре подойдет к концу первая часть его миссии.

Более года тому назад по нитям Пряжи и Теневой Пряжи разнёсся крик, всплеск волшебства, звучавший по всему Фаэруну. Каждый хоть сколь-нибудь сильный заклинатель услышал его, но лишь немногие поняли этот язык, язык древнего Нетерила.

Я здесь, кричал голос на лороссе. Помоги мне.

Его всевышество Теламонт Тантул, отец Ривалена, как и он сам, немедленно определил источник этого призыва. Единственным возможным вариантом был мифаллар Саккорса, разумный артефакт, созданный несколько тысяч лет тому назад одним из высших арканистов Нетерила, Золундом Создателем. Известие о том, что крах Нетерила пережил ещё и второй мифаллар, взволновало правителей анклава шейдов. В ход пошли прорицание и оракулы. Наконец, Бреннус, брат Ривалена, необычайно одарённый в магии прорицания, определил местонахождение мифаллара. Ривалену и Бреннусу поручили найти его.

И теперь они были совсем рядом.

Ривален полез в карман своего промокшего плаща и вынул оттуда стершуюся платиновую монету. Такие восьмиугольные деньги в древнем Нетериле называли турнами. Время сгладило углы и стёрло чеканку - двойную молнию поверх силуэта горы на аверсе, дату на реверсе - почти до неразличимости. Монету отчеканили в Саккорсе давным-давно, в те времена, когда город рассекал небеса на перевёрнутой горной вершине. Как и другие летающие города Нетерила, за исключением анклава шейдов, Саккорс рухнул, когда Карсус Безумный попытался стать богом. Вмешательство Карсуса повредило Пряжу, и империя Нетерила погибла под дождём из падающих метрополисов.

Анклав шейдов уцелел лишь потому, что тёмная богиня Шар помогла отцу Ривалена переместить город на план тени. Анклав существовал там на протяжении нескольких веков, впитав в себя тьму, и вернулся на Фаэрун лишь недавно.

Ривален прищурился от бьющего в лицо дождя и поглядел на монету, выжидая. Он удовлетворённо кивнул, когда его глаза, способные видеть двеомеры, разглядели слабое красное свечение, исходящее из центра кусочка платины. Заклятье турна обладало незначительной силой, это был всего лишь дополнительный монетный знак, призванный помешать фальшивомонетчикам, но его пробуждение означало, что мифаллар Саккорса уже близко.

Квазимагия монеты была широко распространена в древнем Нетериле, но практически неизвестна в текущую эпоху. Монета черпала энергию из мифаллара, а мифаллары империи не только заставляли города летать по небу - они делали куда больше. Они позволяли заклинателям создавать волшебные предметы в пределах действия мифаллара, не взымая с создателя физическую или духовную дань. Таким образом, в присутствии мифаллара исчезали физические и духовные потери чародейства, обычно служившие естественным ограничением способности заклинателей создавать зачарованные предметы.

Квазимагия угасала, если такие артефакты выходили из области действия мифаллара, но это не помешало избытку квазимагических вещей повлиять на граждан империи. Ривален хорошо помнил те дни - магия пронизывала каждый аспект культуры и общества. Древние нетерезы использовали волшебство и волшебные предметы для выполнения любых, даже самых обыденных дел - например, чтобы посолить пищу или отрезать кусок говядины, чтобы убирать улицы и избавляться от отходов.

Столь обильное присутствие магии в итоге послужило лишь тому, что падение Нетерила оказалось ещё более разрушительным, когда Пряжа дрогнула и волшебство отказало.

Но перед Крахом Золунд Саккорский усовершенствовал устройство мифаллара. Он наделил мифаллар своего анклава рудиментарным сознанием. Разумный артефакт назвал себя Источником, и сознание позволило ему, в отличии от других мифалларов, по приказу перенаправлять или отбирать свою магическую силу. Вместо того, чтобы питать все квазимагические предметы поблизости, он мог сосредоточить энергию в одном или в нескольких из них, или забрать её вовсе.

Создание разумного мифаллара взбудоражило арканистов империи, но падение Нетерила оборвало все попытки повторить достижения Золунда. Мифаллар Саккорса был уникален. И Ривален хотел заполучить его.

Назад Дальше