Взойдя на возвышенность, огляделись.
– Вон там, – Заро указал на небольшой домик, расположенный на одном из холмов на юго-востоке. – Дело к вечеру. Как ни крути, нужно передохнуть и собраться с силами. Вон большой дом. Идёмте туда. Предлагаю попытаться там заночевать. Сколько бы это не стоило, в кредите нам пока не отказывают.
Макс было запротестовал, но большинством голосов компаньоны решили завернуть.
"Большой дом" представлял собой одноэтажный барак, грубо сколоченный из некрашеных досок. Если бы не два широких окна на запад, дом выглядел бы как хлев для скота.
Виктор поднялся по деревянным ступеням. Раздался угрожающий скрип.
– Есть кто-нибудь?! – крикнул Виктор и постучал.
Подождав, он забарабанил сильней. За дверью молчали.
– Толкайте, – сказал Заро.
Виктор надавил и, заскрипев, дверь открылась.
Войдя в мрачное пыльное помещение, компаньоны наткнулись на ряды стеллажей, заваленные амбарными книгами.
– В каком веке они живут? – спросила Лана, проводя пальцем по обложке, покрытой слоем пыли.
– Тут какие-то списки, – Милена перевернула несколько страниц.
– Список клиентов, – предположил Виктор.
Макс пихнул ботинком низкую дверь и шагнул в соседнее помещение. Тут же жестом он позвал компаньонов за собой.
Тут была небольшая комнатушка, сплошь уставленная старинной мебелью. Шкафы, комоды, диван, два кресла – всё было перекошено и годилось лишь на выброс.
За стареньким кривоногим столиком на массивном табурете сидел старикашка и что-то чиркал ручкой на широком листе пергамента.
Посмотрев поверх очков на вошедших, старикашка хитро прищурился.
– Непорядок!.. – протянул он писклявым голосом, и нахмурился. – Эй, хомуны! Виктор Жарро, Милена Гааль, Лана Урси, Макс Бинч… Почему до сих пор не записались? Вас нет в списке! Ваше пребывание незаконно, и ваши счётчики отключены!
Он невероятно разнервничался и даже ударил кулаком по столу. Седая облезлая голова затряслась на тонкой цыплячьей шее.
– Да не волнуйтесь так, – сказала Лана. – Можем и зарегистрироваться, если очень нужно.
– Никаких проблем! – подтвердил Виктор.
С подозрением осмотрев вошедших, старик указал на Заро:
– Сие странное существо должно выйти. Ибо его никак нельзя включать в список… Такие, как он, есмь создания неучётные. Он похитил много не своего Времени, и… мне неведомо, что с ним делать. Поэтому выйди из конторы и дожидайся решения.
– Как скажете, – Заро и удалился.
– Простите, – сказала Милена. – А что нам даст этот самый список клиентов? Мы ведь не собираемся оставаться тут надолго.
Старикашка поднял на неё уничтожающий взгляд.
– Те, кто не включен в список, не имеют права находиться в мире неопределенного времени и пользоваться заведениями в городе Хиш, потому что за них придётся платить своим временем самому Источнику Вероятности!
Милена пожала плечами.
– Но нам не нужны эти заведения!
– Да и сам Источник глубоко безразличен, – добавила Лана.
– Молчать!!! – завопил старикашка.
Тут он вскочил на ноги, опрокинув табурет, и взмахнул куском пергамента.
Тут же всё вокруг завертелось, и компания странным образом переместилась в…
Это была огромная зала с серо-голубыми стенами, украшенными лепкой, колоннадой, куполообразным потолком, скрытым во мраке.
– И снова сказки, – вздохнула Лана.
Интерьер напоминал о временах варваров, если бы не тусклое электрическое освещение и большая пастельных цветов фреска, изображающая пирующих толстяков, окружённых гуриями.
Посреди зала стоял трон. Вернее, это было грубой работы каменное кресло, инкрустированное бронзой.
На троне сидело существо с бледным изможденным лицом. Держа на коленях открытый журнал, оно непрерывно в нём что-то писало.
Не отрывая глаз от книги, существо задумчиво спросило:
– А где пятый?
Старикашка поднял руку и щелкнул пальцами. Тотчас среди компаньонов появился Заро. Он сидел в странной позе: согнувшись, рассматривал что-то у себя под ногами. Похлопав глазами, координатор разогнулся и уставился на человека, сидящего на троне.
– Эпидур? – радостно воскликнул он.
Существо на троне бросило на координатора быстрый взгляд и ничего не ответило.
Старик приблизился к хозяину зала и, почтительно поклонившись, замер в ожидании.
Компаньоны стали смотреть по сторонам, изучая зал.
Вдоль стен неплотным рядом, вразнобой, стояли крылатые твари с голубоватой кожей. Они поочередно вынимали из колчанов стрелы и при помощи лука запускали их вверх. Стрелы со свистом пронизывали мрак и исчезали.
– Демоны времени, – сказал Заро.
– Смотрите на их лица!.. – прошептала Лана.
У демонов было по два лица. Спереди они имели лицо старика, сзади – лицо юноши. Стоило одному из существ выпустить стрелу, как тут же лица менялись местами. Лицо старика на глазах молодело, а лицо юноши обезображивали глубокие морщины.
С очередным выстрелов лица опять менялись.
– Эпидур! Неужели не узнаешь? – воскликнул Заро.
Бросив взгляд на пришельцев, человек на троне снова уткнулся в фолиант, и долго в нем что-то записывал, а демоны времени без конца продолжали стрельбу в пустоту.
Наконец со вздохом облегчения хозяин зала закрыл книгу, откинулся на спинку трона и подал старику знак.
Тот прокашлялся и торжественным голосом объявил:
– О, великий Источник! Се пред твоим чудным ликом находятся чужеземцы, пришедшие из дальних миров и на пути своем потерявшие разум.
– И в чем же заключается их безумие? – поинтересовалось существо на троне.
– Сии презренные рабы не ведают, зачем пришли! Им кажется, что в сих землях они пребывают временно и потому противятся занесению себя в список.
Он угодливо хихикнул.
Лицо существа осталось неподвижным.
– А ты им уже объяснил правила?
– Нет, господин…
Старик застыл в выжидательной позе.
– Так объясни, – раздраженно ответил Эпидур.
Старик быстро обернулся.
– Эй вы, безумные странники! – запищал он. – Перед вами великий Источник Вероятности и его справедливый суд. Меня зовут Маграм. Я служу при Источнике Вероятности повелителем счетчиков. Всё в сих землях принадлежит моему хозяину, и выхода отсюда нет. Объявляю вам, что вы, отказавшись записаться в списке клиентов, посягаете на время – самое ценное имущество Источника Вероятности, который владеет всем текущим временем в мире неопределенного времени. И за это мой хозяин вас накажет, если вы сейчас же не образумитесь.
Компаньоны некоторое время молчали, ошалело глядя на старикашку и Эридура.
– Бред какой-то, – сказал Макс.
– Как это: владеть временем? – спросила Лана. – Владеют кредитами, землями, озерами, заводами, домами. Но как можно владеть временем? Его нельзя поделить и опять собрать воедино? Как на нем поставить печать? Время не может быть чьей-то собственностью!
Казалось, после этих слов Маграм сейчас же упадет в обморок. Он пошатнулся и, схватившись за сердце, присел на подлокотник трона. Слабым движением он подал знак стрелкам. Те тут же прекратили стрельбу и нацелили стрелы.
– Стоп! – воскликнул Эпидур и трижды хлопнул в ладоши.
В ту же секунду Маграм растворился в воздухе. Вслед за ним один за другим исчезли стрелки.
– Фу, надоел старикан, – сказал Эпидур, вставая. – Он называет себя Маграмом, хотя на самом деле это родной внук хомуна Мафусаила, и зовут его Лиасуфам.
– Ты бы разобрался с этим своим Маграмом-Лиасуфамом, – посоветовал Макс.
Эпидур пропустил фамильярность мимо ушей. Он не спеша прошелся вокруг трона.
– Видите ли, – сказал Эпидур, – этот мир создал я, купив для него время у божеств времени. В кредит, разумеется… И мой мир будет существовать до тех пор, пока запас времени полностью не иссякнет.
– Значит, мир неопределенного времени обречен? – спросила Милена.
Эпидур тяжело вздохнул.
– Увы… Чтобы этого не случилось, я вынужден списывать время у всех обитателей моих земель, давая им взамен за это мелкие удовольствия, вроде пьянящих напитков, азартных игр и прочего. Должен заметить, я учитываю все существующие в этом и других мирах философские концепции удовольствия. К сожалению, до сих пор ещё эти понятия весьма ограничены.
Он развел руками.
– Когда человек в моем мире растрачивает все свое время, он становится мне не нужным, более того – вредным. Поэтому, каждый раз, когда это случается, я в целях безопасности мира и для пополнения казны отдаю приказ демону, и тот выпускает стрелу. Стрела поражает приговоренного, и все его изначальное время окончательно становится моим. Демон молодеет, отбирая сотую часть времени убитого, затем десятая доля времени идет на выплату кредита божествам времени, а остальное пополняет мой запас времени в казне. Далее Маграм вычеркивает клиента из списка, он переносится в ущелье Голодных Спях, и превращается в спяху. Такая вот бухгалтерия… – Эпидур улыбнулся, выставив ряд неровных зубов. – Приход и расход я самолично учитываю в книге времени.
Он похлопал по фолианту, который не выпускал из рук.
– Делаю это уже семьдесят пять миллиардов секунд – столько, сколько существует мой мир, – сказал он. – Иногда приход большой, а иногда нет. Например, когда вы появились в этом зале, в одном из заведений на улице Упоения банда Пузатого заказала пьяную драку по высшему разряду, во время которой около сотни человек спустили все свое время, и казна пополнилась.
Эпидур вновь занял место на троне.
– Вот такие дела, ребята, – вздохнул он. – Сами понимаете, ваше время мне весьма необходимо, так что регистрации вам никак не избежать. И уж, извините, после этого все ваше время будет моим.
– Да, – сказал Заро. – Неплохо устроился, Эпидур. Правда, наверное, работы многовато. Похудел вдвое с тех пор, как я видал тебя в последний раз.
– Замолчи, говорун! Я перестал быть Эпидуром с тех пор, как разочаровался в удовольствиях. Это случилось сразу же после того, как я создал мир своей мечты.
Тут вперед выступил Виктор.
– О, Источник Вероятности! Мы тебя очень внимательно выслушали и понимаем, что, отбирая время, ты всего лишь соблюдаешь вынужденные меры для спасения своего мира. Думаю, не нам судить о справедливости твоих действий. Но скажи, есть ли у нас возможность избежать включения в список клиентов?
Эпидур задумался.
– Слушайте внимательно, хомуны, – сказал он. – В ущелье Голодных Спях есть пещера, там божества хранят мешок времени. Из него они и черпают всё свое время. Если мешок развязать, или проткнуть, всё время вытечет и перекочует в мою собственность, после чего я смогу править миром единолично.
Он указал рукой на широкий арочный выход.
– Если хотите, можете этим заняться, и если преуспеете, сможете делать всё, что угодно. Но должен вас предупредить: именно этим делом занимаются так называемые спяхи – те, кто перенеслись в ущелье. Пещеру вы легко найдете. Там есть два каменных идолами. Они стоят по бокам от входа и охраняют врата. Но тот, кто прикоснётся или даже близко подойдет к мешку времени, тут же исчезнет, ибо всё его время перейдет в мешок, убавив запас времени, принадлежащего мне.
– Так что, мы можем идти? – спросила Лана.
– Идите, но вашего говоруна я оставляю при себе. Меры предосторожности. Он поможет мне с делами. И помните: с этой секунды, хотя вы и не заноситесь в список, вам всё равно начисляется день за сто секунд, так что спешите.
– Держитесь, Заро, – сказал Виктор.
– Удачи вам! – отозвался координатор. – За меня не беспокойтесь.
Компаньоны пошли к выходу, но Эпидур хлопнул в ладони, и зал исчез.
Все оказались на дороге посреди возвышенности.
Сумерки были ещё жиденькие, но на небе уже зажились первые звёзды.
Узкая лиловая полоска заката подсказала направление. Прямо был юг. Там, впереди, вырисовывались невысокие горы. Где-то среди них таилось ущелье Голодных Спях. Но в ночь идти было нельзя.
– Видите, – Лана указывала на север. – Там, на холме. Это вроде тот самый сарай, где живёт старик-писарь.
До холма было не меньше трёх километров.
– Значит, Источник нам всё-таки помог, – сказал Виктор. – Подбросил немного.
– Мог бы и до самого ущелья подкинуть, – проворчал Макс.
Неподалеку от дороги поднимались заросли высокого кустарника. Наломав тонких веток с мягкой листвой, они соорудили себе ложе.
Макс развязал мешок.
– А Заро – молодец, – сказал он. – Благодаря ему нам не придётся сегодня ложиться спать на голодный желудок.
Они перекусили, повалились на листья и вскоре уснули.
Глава 15
Наутро двинулись в путь.
Дорога ползла большей частью вверх. Через полчаса стали подниматься по предгорью. Холмы сменялись балками. То здесь, то там журчали ручьи, и их всякий раз приходилось обходить.
Несмотря на то, что до гор, казалось, было рукой подать, лишь часам к десяти удалось совершить восхождение на хребет небольшой горы, высота которой не превышала полукилометра.
Посмотрев в карту, Виктор не вполне уверенно указал влево, на запад, в сторону высоких вершин, и после десятиминутного отдыха компаньоны снова отправились в дорогу.
Гора тянулась и петляла. Идти было жарко. То поднимаясь вверх, то спускаясь по склонам, они брели ещё около трех часов, прежде чем добрались до скалистой местности.
Пришлось преодолеть два трудных подъема, а затем спускаться по опасной тропе, пока не вышли на широкую – около ста метров в диаметре – площадку, западный край которой круто обрывался.
Слева стояла почти отвесная стена скал. Это была северная сторона высокой горы. Спасаясь от палящего солнца, компаньоны цепочкой двинулись вдоль скалы, прижимаясь к ней. Здесь повсюду темнели расщелины, от которых веяло прохладой.
Дойдя до края площадки, компаньоны остановились и посмотрели вниз.
– Вот оно, – сказал Виктор. – Ущелье Голодных Спях.
Толпы оборванцев покрывали дно ущелья, как скопления насекомых.
На почти прямоугольной территории около сотни метров в ширину и трёх сотен в длину было разбито с десяток небольших лагерей. Человечки бродили по всей территории поодиночке, группами и целыми отрядами. Некоторые валялись в тени или на солнцепеке, другие на огне готовили себе пищу.
Основная масса оборванцев собралась у чёрного проёма в скале. Там происходили какие-то перемещения. Толпа всё время напирала. Две большие серые фигуры по краям пещеры махали руками, и по толпе прокатывалась волна.
Макс, проходя вдоль края пропасти, позвал:
– Все ко мне! Здесь ступени!
Спуск занял около часа.
Уставшие путники подошли к одному из лагерей и попросили воды.
– Там, в роднике, – зло пробурчал один из спях, парень лет двадцати пяти, и указал в сторону.
Рядом с расщелиной в каменной стене, стояла небольшая очередь людей с баклажками и бурдюками.
– Вы только что пришли? – подскочил к Милене темнокожий парнишка. – У вас найдется хоть капелька радости?
– Радости?
– Радости! Радости! – парнишка показал на исколотую руку.
– Отвалите! – гаркнул Макс.
Подойдя к очереди, они остановились.
Стоящий перед ними мужчина обернулся. На одутловатом лице было презрение.
– Новенькие, сразу вижу! Что, кретины, профукали всё? – голос его звучал, как сломанный пылесос.
Макс взял мужчину двумя руками за воротник, но Лана удержала его за локоть.
– Оставь. Посмотри лучше вокруг.
Всюду, словно тени, бродили спяхи – наркоманы, пьяниы, доходяги. Бледные и ссохшиеся парни и девушки с темными кругами вокруг глаз топтались, валялись на земле. Другие сидели небольшими группами в тени деревьев и тосковали.
– У них больше нет времени, – сказала Лана. – Они пришли сюда умирать.
Напившись воды, они приблизились к той толпе, что пыталась штурмовать пещеру. У входа стояли два десятиметровых исполина. Чудовища были гуманоидами с головами ящериц. Их мощные тела покрывала мелкая рыбья чешуя. В руках они держали длинные тонкие щупы, которыми время от времени касались наиболее рьяных спях – тех, кто пытался проникнуть в пещеру.
От прикосновений щупов спяхи тут же рассыпались, превращаясь в тонкую пыльцу.
– Самый страшный миф о загробной жизни, – сказал Виктор.
Потоптавшись немного, они узнали, что в ущелье семь лагерей, и все они попеременно несут вахту возле пещеры.
– Иногда один из стражей ненадолго закрывает глаза, объяснил пожилой мужчина с разбухшим пивным животом. – Так они спят… В эти минуты легче всего прорваться к пузырю.
– Какому ещё пузырю? – спросила Лана.
– Да к грёбаному мешку. Хотя – что толку? Моё мнение такое: конец всё равно один.
В пещере что-то пульсировало и вздрагивало.
– Чёрт возьми! – ахнула Лана. – И правда пузырь!
Приглядевшись, Милена увидела в глубине пещеры громадный полупрозрачный шар.
– Мешок времени, – прошептала она.
Это уродливое чудовищное творение казалось живым, и оно было не меньше одноэтажного дома.
Пузырь излучал красноватый свет, он придавал пещере, оскалившейся огромными висячими сталактитами, кошмарный вид. Кровавые пятна мерцали на стенах и своде пещеры. Стоило одному из стражей превратить зазевавшегося спяху в пыль, мешок тотчас ярко вспыхивал и колыхался, постепенно увеличиваясь.
У некоторых спях иногда всё же получалось прорваться к мешку. Но как только они к нему приближались на расстояние вытянутой руки, они рассыпались как тысячелетние мумии, а пузырь вновь и вновь вспыхивал, колыхался и всё больше расширялся.
Несмотря ни на что, число желающих дотянуться до мешка было огромно. Ревущая толпа спях так и кишела перед вратами.
– Сумасшествие, – сказал Виктор. – Что же они делают?
– Разве вы не знаете? – воскликнул стоящий рядом оборванец. – Если развязать мешок, то можно будет снова вернуться в Хиш – город блаженства – и вкушать там неопределенное время!
– Вкушать, – передразнила Лана. – Что вкушать? Вино и эту дурь, которую вы, жалкие неудачники, называете "радостью"?
– Кому как… – тоскливо отозвался оборванец.
– Какие идеи? – без особого энтузиазма спросил Виктор.
Никто ему не ответил.
– Похоже, тут ловить нечего, – сказал спустя минуту Макс. – Даже если мы каким-то образом сможем пробить защиту противника и попасть в ворота, нас ждёт смертельный сюрприз.
– Я не совсем уверена, что это получится, но, кажется, у меня есть предложение. – Лана хитро посмотрела по сторонам.
– Давай, говори! – воскликнули в один голос Милена и Виктор.
– Для начала мы нам нужно разойтись. Каждый незаметно вольётся в разные группы, надо подкинуть вот какой слух: внутри пещеры, по сторонам от мешка стоят бочки с этой их "радостью", а за бочками стоят ящики со спиртным. Весь этот трофей прямо сейчас ждёт победителей, сумевших прорваться сквозь оборону. Скажем им, что это подарок Источника.
– Но это жестоко! – воскликнула Милена.
– А я чё-то вообще не понял смысл, – Макс пожал плечами. – Нам-то что от всего этого?
– Видишь те сосульки над пузырем? – Лана показала рукой.