Дороги Богов - Александр Соловьев 7 стр.


– Ну, хорошо, – кивнул Виктор. – Нам это всё равно пока ни о чём не говорит. Смотри-ка дальше. "Строить". "Возводить дворец". А это… галиматья какая-то. Если дословно, и если я не ошибаюсь, то, вероятно, "постигать нити". И вот еще "летать".

– Значит, постигать нити и летать. Летать и постигать нити.

– Угу. И вот ещё: выходить наружу.

– То есть, – заключила Милена, – чтобы нам отсюда выбраться, мы должны не стены долбить, а постичь какие-то нити и научиться летать, верно?

Виктор развёл руками.

– Будь мы повнимательней, давно бы выбрались, – сказала Милена. – Нужно использовать подсказки. Сколько там было всяких ниш и колодцев! Надо подумать над всеми этими "расширяться" и "округляться".

– Пока ясно одно: это место связано с понятием, явлением, свойствами пространства, – сказал Виктор. – Это однозначно.

– Ценная информация, – фыркнула Лана. – Мы в пространстве. И что из этого следует?

– Полагаю, то, что есть места, которые пространства вообще не имеют, – задумчиво сказал Виктор. – Выходит, так.

– Извини, приятель, но, по-моему, это какой-то бред, – заметил Макс.

– Это не бред. – Виктор сел на камень и снова углубился в карту. – Строить… постигать… нити… Допустим, речь тут о неком дворце из нитей, а, может, о том, кто в этом дворце живет. Вот незнакомый знак. А вот: "пугать", "устрашать"… точнее, "быть зловещим". Это ведь не о зданиях, верно? Скорей о существах?

– А о сокровищах там что-то есть? – спросил Макс.

– Пока нет.

– Значит, нам туда не обязательно идти, – сказала Милена. – Разве мы не можем просто обойти то место? Мы ищем моего дядю и корзины древних калахая. Зачем нам совать нос к каким-то существам? Виктор!

– Я и не заставляю нас никуда совать нос. Просто пытаюсь расшифровать текст. Пока я ни в чём до конца не уверен. Перевод слишком грубый. Так что мы должны быть готовы ко всему.

– Ладно, предположим, это не виртуалка, – сказала Лана. – Но это, чёрт возьми, и не реальность! Честно говоря, я так себе учила физику, но я точно знаю: то, что вокруг происходит – не физика. Люди не должны ходить сквозь стены, а статуи не должны нападать. Это идиотская психоделика. Знаете, что я думаю? На самом деле мы по-прежнему в горах? Наверняка этот ублюдок Аденор подсыпал нам что-нибудь в еду…

– Тогда вопрос в том, чья это реальность, – сказал Виктор. – Если твоя, то нас с Миленой и Максом тут быть не должно. Но о себе я могу сказать, что раз уж я мыслю, то достоверно существую.

Он посмотрел в карту.

– Интерес представляет глагол "отражать", "отзеркаливать"… А рядом с ним – "входить в город", а затем… здесь туманно… скажем так: "терять округлость", "расширяться"… а может, даже "уплощаться".

– Так расширяться или уплощаться? – Милена подсела к нему. Она начала успокаиваться. Ей подумалось, что в этой пещере "пустолицые", их уже не найдут, и теперь можно вполне вернуться в привычное состояние и предаться научному поиску.

– Не знаю, – ответил Виктор. – М-да… Зеркало, сфера, вход, город… Терять сферу… Исчезать?.. Входя в город… отражаться в зеркале и при этом терять округлость. И уплощаться.

– Покидать сферу? – предположила Милена и стала осматриваться. – В том смысле, что покидать определённое пространство.

У каменных изваяний, стоявших вдоль стен, была непомерно развитая мускулатура, плоские, как у древних людей, головы, острые загнутые рожки и крылья летучих мышей. Все они были вооружены обоюдоострыми мечами и короткими копьями.

– Средневековье, – сказал Макс.

Подойдя к одному из них, он попытался завладеть мечом, но камень, из которого было высечено изваяние, был слишком прочным. Макс схватил булыжник и принялся колотить им по руке изваяния.

– Оставь его в покое, – рассердилась Лана. – Хочешь, чтобы тебя услышали вонючки?

Виктор встал и прошёлся вдоль стены. Он сунул руку в одну из узких расщелин, которые были повсюду.

– Создаётся впечатление, что стена треснула от нагрева, – сказал Виктор.

– И что это нам даёт? – спросила Лана.

– Да ничего, – вздохнул он.

– Там обвал. – Лана указала в противоположный угол. – Попробуем разобрать камни? Макс, оставь, наконец, эту проклятую статую!

Мужчины стали отбрасывать камни. Через несколько минут образовался узкий проход, в глубине блеснул свет.

– Хе-хе… Ещё малость, и мы отсюда тю-тю! – Макс крякнул и схватился за огромный камень.

В ту же минуту пещеру озарила вспышка, раздалось отвратительное урчание, и из стены вывалился пустолицый, за ним ещё один…

– Меняемся местами! – крикнул Макс.

Он вскочил и попытался затолкнуть мертвецов обратно в стену, но выглядело это по-идиотски, ибо стена, выпустив однажды, обратно принимать уже не желала.

Макс стал яростно молотить монстров кулаками. Казалось, кто-то чавкает сапожищами по грязи. Маленькое пространство пещеры наполнилось гнилостным зловонием.

– Экономь силы!.. – крикнул Виктор. – Они ждут… ждут когда мы устанем!..

Он подхватил с земли большой камень и с размаху опустил его на голову одного из пустолицых. Тот медленно осел.

– Вот!.. Главное – на месте их удерживать!.. Девочки… давайте…

Лана с Миленой действовали быстро, как могли. Основную работу Макс с Виктором выполнили, оставалось вытащить ещё насколько крупных камней, чтобы можно было кое-как протиснуться.

Через минуту проход освободился.

– Ты первая… – крикнула Лана. – Дай скипетр.

Милена отдала, упала на четвереньки и ринулась вперед.

– Макс! Виктор! Я прикрою! – услышала за спиной.

– Нет, ты первая!.. – шумно дыша, отозвался Макс.

– Я меньше и быстрей тебя! – сказала Лана. – Ты не можешь уходить последним! Они не выпустят…

Милена почувствовал, как сзади кто-то лезет.

– Вперёд, девочка! – Это был Виктор.

Они один за другим быстро выбрались наружу. Виктор тотчас снова припал к расщелине. Щурясь от света, Милена огляделась. Шумел ветер. Сверху козырьком нависала скала, за ней хлестал дождь – настоящий ливень. Из-за него раскинувшаяся впереди бугристая долина казалась смазанной.

Виктор помог выбраться Максу и заорал:

– Лана! Лана!..

Макс бросился было назад, но Виктор удержал.

– Нет! Ты только выход закупоришь.

Через несколько секунд показалась рука Ланы. Девушку вытащили наружу. Макс сразу же принялся заваливать выход.

– Скипетр остался там, – зло буркнула Лана.

– Ты нас спасла, – воскликнул Виктор. – А теперь все бежим прочь отсюда…

Компаньоны выскочили под дождь. Маленькая площадка. Вправо, влево – каменные ступенчатые склоны. Спуститься – никак. Внизу, метрах в двадцати, кремнистая пустыня: она вся покрыта гладкими волнообразными холмиками и похожа на морское дно. Впереди, вдалеке, – скалистый хребет.

Каменная долина шла под уклон, и по ней неслись потоки. Нигде ни деревца: лишь камни, дождь и вой ветра.

– Тут даже тропики нет, – ахнула Милена.

– Вверх! – скомандовал Виктор сквозь шум воды.

"Когда прекратится этот бег?" – спросила мысленно Милена и вместе с остальными бросилась к склону. Цепляясь за выступы, она стала карабкаться. В лицо ударил холодный грязный поток, и через несколько секунд она промокла насквозь.

"Я не хочу к зловещим существам… – бормотала она. – Где ты, дядя Ромуальд?.. Разве ты лазил бы по этим скалам?.."

И без того уставшая, она скоро выбились из сил.

Застонав, Милена прижалась щекой к склону, чтобы хоть немного передохнуть. Увы, белый свет оказался ничуть не лучше подземелья…

Её привёл в себя крик Ланы:

– Смотрите… там!

Милена глянула вверх. Тёмный силуэт на вершине скалы не был каменным изваянием. Огромная крылатая зверюга, вооруженная мечом и копьем, изогнув спину и расставив крылья, хищно вертела головой и разглядывала карабкающихся человечков.

– Пусть хоть это будет галлюцинацией, – взмолилась Милена.

– Вниз нельзя! – крикнул Виктор. – Эти… мёртвые… они там, прямо под нами…

Он протянул руку, Милена вцепилась. Он помог добраться до узкой площадки: тут можно было кое-как умоститься вдвоем. Чуть выше на похожем выступе отдыхал Макс.

Лана не сбавляла темп. Кажется, взбираться по гладкой поверхности для неё было ничуть не сложнее, чем идти по ровной дороге.

– Виктор, куда она?

– Лана, стой! – заорал Макс.

Она на мгновение остановилась и, взглянув через плечо вниз, крикнула:

– Собрался умереть на этой скале!

Она была права. Пустолицые настигали. Но чудище на вершине принимало всё более грозный вид, и намерения его становились очевидными: оно собиралось напасть.

– Химера, – прошептал Виктор. – Мы беззащитны…

Внизу, прямо под их ногами послышалось недовольное урчание.

– Это всё сон пространства!.. – еле сдерживая истерику, заспорила Милена. – Ну же, разбуди меня!

– Вверх! – твёрдо сказал Виктор.

Лане до вершины оставалось не более трех метров, как вдруг чудовище распластало крылья и, закрыв собой полнеба, взмыло в воздух. Из-за края скалы вылетели десятки других.

У Милены закружилась голова. Она в ужасе прижалась к склону, и почти тотчас почувствовала, как могучие лапы вцепились ей в куртку. Рывок – и скала ушла куда-то в сторону, а ветер зашумел ещё сильней.

Сопротивляться бессмысленно. Милена даже не кричала. Она почувствовала, как силы оставляют ее. Она зажмурилась, чтобы не смотреть на проносящиеся под ногами острые верхушки скал и до боли в челюстях сжала зубы. Эта боль помогла ей не потерять сознание.

Крылья хлопали по воздуху так громко, что у нее зазвенело в ушах. Вдруг совсем невдалеке раздалось что-то вроде утробного рычания.

Милена открыла глаза. Впереди летела другая химера. Из-под нижних лап выглядывали ноги одного из калайцев.

Она не видела остальных, но подумала, что большая стая химер схватила ее друзей, а заодно и пустолицых и тащила куда-нибудь к дальним скалам.

Милена стала выскальзывать из куртки. Но химера почувствовала и перехватила поудобнее.

Серый ливень стеной застилал черное здание с башнями, к которому летели крылатые монстры.

Внизу, среди каменных бугров все сильнее бурлили потоки, и к их заунывному шуму примешивался унылый вой мёртвых калайцеев…

Стая, пролетев глубокий ров, окружающий дворец, опять взмыла вверх и тут же спикировала на широкую площадку перед открытыми воротами.

Бросив добычу, как бросает её орел, прилетев в родное гнездо, химеры захлопали крыльями и унеслись в ненастье.

Почувствовав свободу, мертвецы встали на ноги и начали медленно наступать.

– К воротам! – крикнул Виктор.

Все побежали к воротам, стали колотить в мокрые брёвна.

– Тьфу! – проворчал Макс, почти сразу отступив. – Тут и таран ничего не сделает! Вдоль стены узкая полоска. Отступим по ней? Сколько можно дубасить этих уродов?

Калайцы наступали, распространяя перед собой гнилостный запах, и Виктор уже пытался от них отбиваться.

– Кольцо! – крикнула Лана. – Там вверху.

Макс посмотрел вверх, подпрыгнул.

– Не достать!.. Ставь сюда ногу и лезь, – он подставил руки.

Лана быстро забралась ему на плечи, встала на носки и дотянулась до большого бронзового кольца, подвешенного на позеленевшей от времени цепи. Размахнувшись, стукнула в ворота. Прозвучал тяжелый удар, и ворота распахнулись, а Лана так и повисла на кольце, уцепившись рукой.

– Последнее слово техники, – фыркнул Макс и бросился в открывшиеся ворота. Милена с Виктором – за ним.

Лану занесло, она вылетела на обратную сторону ворот и, похоже, за что-то там зацепилась.

– Опять двадцать пять, – сказал Макс.

Перед ними была каменная стена с множеством дверей.

Никто не успел ничего сказать: в следующее мгновение одновременно все двери распахнулись, и из проёмов выскочили огромные пауки.

Милена завизжала и бросилась обратно за ворота. Виктор тоже успел выскочить прежде, чем стадо чудовищ, сотрясая землю, пронеслось мимо.

Нет, это были не пауки. Скорей, безобразные мутанты. Самым страшным в них были не мощные когтистые лапы и мускулистые спины, а совершенно безмятежные выражения непропорционально огромных лиц с массивными челюстями. Отвращение вызывали жилистые, кожистые руки: они нелепо торчали из-за голов, словно лапы гигантских насекомых.

Мутанты набросились на мертвецов и, ухватив их руками, поволокли к стене. Мертвецы возмущённо галдели и пытались вырываться, но через несколько секунд мутанты вместе со своей ношей скрылись в проёмах дверей. Стало тихо.

– Здесь лестница, – послышался голос Ланы.

Она стояла на самом краю высокого парапета. Туда можно было подняться по камням, выступающим из крепостной стены. От пятачка, где примостилась Лана, вверх к стене шла узкая лестница. Делая полукруг, стена примыкала к высоким ступенчатым строениям.

– Не перестаю удивляться, – ворчал Макс, когда все поднялись наверх. – Вот эти последние, головастые… Природа такое никогда бы не создала…

– Брр… – согласилась Лана.

Тут им пришлось остановиться: впереди стена заканчивалась, и на парапете небольшой смотровой площадки примостились две химеры.

– Просто стража… – сказал Макс. – Если бы эти твари хотели нас убить, то уже убили бы.

– Знать бы еще, на каком языке с ними объясняться, – сказал Виктор. – Ну что, я первый?

Он осторожно приблизился к смотровой площадке. Химеры поклонились и замерли.

Проходя мимо, Милена встретилась с одной из них взглядом. Космическая пустота…

Миновав площадку, они оказались у широкого полукруглого проема. Милена оглянулась. Химеры по-прежнему стояли, склонив головы и исподлобья глядя им вслед.

Войдя в широкую арку, компаньоны попали на каменную лестницу. Здесь начинались ступени вниз. Ширина их была таковой, что опускаться можно было по двое. Макс и Виктор пошли вперед, девушки за ними.

В пролётах не было окон, но в одной из стен то и дело попадались небольшие амбразуры.

– Тут всё предусмотрено для ведения боя, – заметил Макс. – Знаете, что я думаю. Владелец дворца всегда ожидает угрозы со стороны тех скал.

– Военное положение, – сказал Виктор. – Вот для чего столько вооружённых стражников.

– Странно нас встретили, – сказала Лана. – Если мы гости, то не обязательно нас было хватать, тащить по воздуху и кидать в грязь?

– Тут свои законы, – сказал Виктор.

Лестница закончилась полукруглой дверью. Один за другим компаньоны вышли на балкон огромного зала.

Милена хотела предложить Виктору снова заглянуть в карту, но вдруг реальность перестала казаться реальностью. Всё видимое переломилось пополам, потом ещё надвое, и затем каждый осколок пересекли сотни линий. Милена успела ухватиться за мраморные перила – или это ей только показалось?

– О-о-о-о! – раздался у неё над ухом голос Макса.

Повернувшись к нему, Лана увидела зрелище, заставившее её зажмуриться: Макс выглядел так, точно по нему сперва проехался каток, а затем образовавшуюся пластинку растянули в разные стороны на тысячах нитей.

– Макс? – пробормотала она.

– Ты… ну и хрень… – отозвался он.

– Что с нами?.. – простонала Лана.

Их резко бросило вверх, под самый купол зала, и тут же швырнуло на пол.

Милена ощутила наплыв образов – именно так она чуть позже охарактеризовала это состояние. Ей казалось, словно внутри нее был ещё кто-то. Возникло чувство, которое было непостижимо и потому неприятно: захотелось вывернуться, освободиться от власти нагрянувших изменений; она даже почти знала, как это сделать. Но наваждение длилось всего миг и само отступило. Когда Милена открыла глаза, то увидела, что все они стоят у подножия трона. Да, это был самый настоящий трон. На нём в величественной позе сидела женщина в длинном сиреневом платье и головном уборе конической формы. По лицу ее бегали серебристые блики.

– В своём естественном состоянии пространство многомерно, – сказала незнакомка. – Для вас это новость, не так ли?

– Во-первых, здрасьте, – сказала Лана. – А во-вторых, мы просто гости. Зачем эти заумные вопросы? В детстве я тоже любила разные виртуальные игры и состояния. Но я давно выросла. Скажите, это дворец-аттракцион, да? Или что-то вроде того?

– Это пространство, дорогая. И ничего более. Моя трехмерная сестра – вся ваша вселенная, хомуны. Её имя – Мегафар. С ней вы знакомы, жители оболочки, от нее же имеете треть своей крови.

– Простите, раз уж вы знаете, кто мы, не угодно ли будет и вам представиться, – сказал Виктор.

На лице серебристой женщины появилось надменное выражение.

– Я – Лиуо, – сказала она. – Управляющая нитями второй степени. Кашатер первого фара васты пространства. А теперь ваша очередь отвечать. Зачем вы здесь? Разве хомунам не достаточно спокойной жизни на своих землях? Неужели мало своего берега?

– Мы чуть-чуть ошиблись, – прошептал Виктор. – Но в целом перевод правильный.

– Что? – нахмурившись, спросила Лиуо.

– Мы исследователи, – сказала Милена.

Лиуо округлила глаза и вдруг расхохоталась. Смех разнесся по залу, отразился в многочисленных плоскостях и вернулся назад сотнями эхо. Когда шум стих, Лиуо сказала:

– Вы идёте по следам иллюзии.

– Эй, а вам-то какое до этого дело? – Лана шагнула вперед. – Просто скажите, как пройти дальше.

Виктор тут же встал рядом.

– Видите ли… – сказал он.

– Заткнись! – отрезала Лиуо. – Вы даже не знаете, что творите, ибо вы невежи. Вы – жалкие и слабые поверхностные хомуны. Ешьте свой хлеб, пейте свою воду. Ваш удел – ползать в пыли.

"В чём она нас винит?" – подумала Милена.

– Я обвиняю вас в вашем скудоумии! – прошипела управляющая, сверля Милену взглядом. – Не зная законов, вы осмелились проникнуть в чистую васту пространства!

"Мысли читает!" – чуть не ахнула вслух Милена.

Лиуо злобно ухмыльнулась.

– Мы ищем одного человека, – сказал Виктор.

– Заткнись! Думаете, вы первые сущности оболочки, вздумавшие стать богами? – рассмеялась Лиуо. – Через мой замок их прошли десятки! – И, хлопнув в ладоши, она крикнула: – Эй! Шатаки!

Раздался шум хлопающих крыльев, и два десятка химер опустились на пол, образовав широкий полукруг.

У Милены внутри похолодело. Проснись же! Она ущипнула себя за бедро и поняла, что делала это уже много раз и раньше – непроизвольно, должно быть, начиная ещё с подземелья, и, похоже, там уже был приличный синяк.

Виктор чуть толкнул её локтем и кивнул на высокую арку в стене. Там, внутри, было зеркало.

"Портал?" – Милена тут же осеклась и испуганно глянула на Лиуо.

– И с чего вы решили, что я вас туда пропущу? – Лиуо снова рассмеялась.

– Послушайте! Мы правда ищем одного человека, – взмолилась Милена. – Моего дядю.

– И ты заткнись! – крикнула Лиуо. – Хомуны способны только на глупости, больше ни на что! Тот, кого вы ищете, нашёл свою окончательную иллюзию. Чтобы найти иллюзию, вам, хомунам, не обязательно покидать оболочку.

– Мы заберём моего дядю в эту самую… в оболочку! – голос у Милены дрожал.

– Нет! Тот, кого вы ищете, не захочет вернуться!

"Чушь!", – подумала Милена и вновь осеклась.

Глаза Лиуо ядовито блеснули.

Назад Дальше