Доска без креплений скользила наискось, кружа в воздушной пляске. Норовя вовсе выскочить из под ног.
Девушке приходилось делать сразу столько всего!
Мелкие кусочки дерева отлетали от доски, натыкаясь на разрывы в железных листах. Джульетту закрутило, затем потащило юзом. Девушка держалась, как могла. Путешественница во времени слетела с кромки упавшей крыши. Понеслась по снежному насту, совершая короткие повороты между рытвин и воронок. И описав замысловатый зигзаг по длинному радиусу с заклонами, взлетела на кирпичный пригорок, круто задрав нос доски. Совершив воздушный трюк в лучших традициях "Фристайла", Джульетта приземлилась на дно окопа, чуть не сбив Дэвида с ног своим внетрассовым катанием.
И эта ее попытка оказалась зачетной!
Бой во внутреннем дворе "Военторга" прервался секундами всеобщего изумления, еще до того как у Джульетты закончились патроны. Фрицы уставились на Джульетту, как на работающую без страховки цирковую акробатку. И едва не аплодировали смелой девушке, вытворяющей невероятные штуки.
Произошло крохотное чудо: холодную, северную страну посетила "Дороти" из страны "Оз". Прилетевшая не в домике, унесенном ураганом, а на доске для глажки белья.
Но путешественники во времени имели психологическое преимущество перед солдатами вермахта. И первыми пришли в себя.
Как Бог войны - обильно покрытый жертвенной кровью, пришелец с Марса, с чавкающим шлепком опустил скользкий топор в ножны. И его агрессивная решительность уступила место радостному недоумению.
- А я все гадал, да прикидывал, куда это вы запропастились?
- Это мы пропали?! - возмущенно крякнул Дэвид, прижимая к себе Джульетту: - Да это ты неизвестно куда… А мы тебя обыскались, - агент времени осекся. - Ладно, - и он повернул разговор по-другому. - Признайся, ты ждал, когда кто нибудь толковый окажет тебе помощь?
Марсианин дернул лицом.
- А мне на миг показалось, что это вы в беде, - в привычной своей манере ответил Саймон. Облако пара кудряво вылетело из побелевших ноздрей агента.
Тут же сразу треснула пуля, расщепив жердь, поддерживающую ограждение в окопе. И раздались шлепки ее близняшек, не нашедшие своих жертв.
Из глотки Саймона вырвалось утробное рычание. Рубака-парень выхватил из рук искромсанного немца "MG 42" и покачиваясь, как марсианский смерч, открыл огонь, удерживая "Эмгу" навесу. Пулеметная очередь красным веером положила фрицев на снег. Продолжая реагировать на вспышки и вскидывание оружия противником, Саймон озлобленно рявкнул:
- Скорее уносим отсюда ноги!
- Лучше закончить все поскорее, - практически умоляя, предложила Джульетта.
- Я не знаю, сколько еще продержимся! - отстреливаясь во все стороны, пробасил Дэвид.
- Ну давайте же, мальчики. Давайте! - попыталась их поторопить профессорская дочка. С совершенно странным ощущением сознавая, что понадобилась целая война, чтобы эти двое хоть в чем-то сошлись без взаимных упреков.
- Что "давайте"?! - прикрикнул на нее Дэвид, чувствуя, что расстреливает последние патроны: - Бегом к Саймону! У тебя же уроборос!
Джульетта бросилась к марсианину, который сек из пулемета прямо над бруствером. И "Косторез" в его руках "доедал" последний дециметр ленты.
Дэвид закрыл Джульетту спиной и заорал во все горло, забирая у нее автомат: - Ты можешь хоть раз сделать то, что тебе говорят?! Действуй по протоколу! Не тяни!
Свист пуль и грохот взрывов не располагали к пустой трате времени и слов.
- Я не помню, - промычала Джульетта убийственные для всех слова. Она смотрела искренне и совершенно беспомощно. Потом съежилась и отвела глаза. Явно перегибая с собственной инфантильностью.
- Ты офонарела?! Сколько можно объяснять правила?! - зашелся в вопле бывший воздушный маршал. - При клубковании двух уроборосов, нужно тупо, в унисон думать о базе! О твоем отце! - и агент отбросил опустевшие "шмайсеры". - Чтобы избежать безадресных перемещений во времени. И даже не переспрашивай! А то я с тобой сам, вот этими руками, в личном порядке, бесчеловечно поступлю!
- Я хочу домой! - воскликнула Джульетта. Всем сердцем на это надеясь. В ее голосе звучали слезы. Она так сильно вцепилась в шинель Дэвида, что костяшки ее пальцев побелели.
Лихорадочный ритм последнего часа довел троицу почти до изнеможения.
Шквал огня из "MG 42" резко оборвался. Раскинув руки, Саймон швырнул пулемет в гитлеровцев. Его странная улыбка и свирепые, как у ястреба, глаза, были последним сдерживающим оружием марсианина. Словно это скалился не человек с синеватой кожей, а владеющий им дьявол.
Агент знал когда пора покинуть вечеринку.
- Отчаливаем!
Ни на какие отсрочки времени не было.
Вдруг горизонт озарился огненными вспышками. И пенистые струи понеслись через все небо. Это открыли огонь с левого берега Волги реактивные системы залпового огня. Из заволжья на фашистов, главным калибром, обрушился огненный ураган. Грохот сотен рвущихся снарядов потряс землю. И гитлеровцы, перепугавшись до чертиков, стали очень спешно расползаться из под обстрела "Катюш". Не выдержав, многие повскакивали и, в паническом ужасе, по-заячьи, бросились, не помня себя, улепетывать, кто куда видел.
Скатертью дорога!
Массированный залп неминуемо накрыл бы и путешественников во времени. Но, в единый миг, энергия уроборосов активизировалась. Зорб, в сияющем серебристом одеянии, могучим импульсом совершил перемещение во времени.
Сплошное проявление человеческой воли и инопланетной технологии.
На этой войне приходилось забыть о многом. Помня об этом, генерал брился регулярно. Сполоснув опасную бритву в котелке и прищурив глаза, Карл Штрекер посмотрел на результат своих трудов. Под левой ноздрей выступила крохотная капелька крови. Генерал залепил рану кусочком газеты, оторванным от края "Фелькишер Беобахтер".
Штрекер освободил складной столик и пододвинул его к кровати. На которой тихо спал адъютант, нахлобучив на глаза вязаный подшлемник. Генерал достал из портфеля листок тонкой бумаги. Откупорил чернильницу-непроливайку и приготовил перьевую ручку. Перевернул портфель гладкой стороной к себе. И водрузив его на стол, накрыл белым листком.
"Идея сделать свою ненависть к этим недочеловекам более продуктивной - согревала."
Генерал начал писать:
"Дело настолько секретное, что я с трудом доверяю его бумаге. Волей случая, мне стала доступна информация высшего уровня важности…"
Листок быстро покрывался вязью темных строчек.
Письмо предназначалось старому наци, обладателю золотого партийного значка, Имперскому Рейхсминистру вооружений и военного производства, Альберту Шпееру.
Между Рейхсминистром и Карлом Штрекером существовали приятельские отношения. И часть объединяющих их бесед касалась завода в Норвегии, вблизи Ръюкана, в Телемарке "Норск-Гидро". Завод производил тяжелую воду.
Генерал напомнил Рейхсминистру вооружений об успехах Вернера Гейзенберга. Ключевой фигуры немецкого уранового проекта. И полигоне Куммерсдорф, под Берлином. Где производилась первая реакторная сборка в июне 1939 года.
Особо подчеркнув заслуги уроженца Пруссии. Создателя первых баллистических ракет, члена НСДАП с 1937 года, Вернера Магнуса Максимилиана фон Брауна.
Штрекер закончил письмо высшему партийному бонзе пожеланием:
"В срочном порядке необходимо полностью сосредоточиться на разработке программы оружия возмездия."
Он оставался верен присяге, идеалам третьего рейха и лично Фюрреру. Мир в голове Карла Штрекера маршировал под бой барабанов.
Генерал запечатал конверт.
Он все отчетливей слышал удары киркой о твердый грунт.
"Саперы заканчивали восстанавливать подземную коммуникацию. Фельдъегерская служба, военно-полевой почтой, доставит письмо на Тацинский аэродром люфтваффе, в 150 километрах в тылу. На трехмоторном "Юнкерсе" информация полетит в Берлин. И благодаря его личной протекции, сразу попадет на самый верхний эшелон власти."
Штрекек посмотрелся в зеркальце с толстощеким амуром. Его губы посинели. Генерал натянул перчатки.
Он все же здорово продрог.
* * *
Перемещение во времени, преодоление зазора между "здесь" и "там" - это всегда прыжок с долей везения. И у Джульетты были серьезные сомнения, что это возможно.
Ошеломляюще яркая сфера завихрила потоки ледяного воздуха, с частицами пепла и почти невесомой сажи. Подтверждая релятивизм кружащейся вселенной. Поверхность шара переливалась и дрожала ожившим серебром, напоминая внутренность калейдоскопа. Таинственное сияние вспыхивало головокружительными бесплотными сгустками и угасало оттенками дивных красок. Свечение зорба походило изнутри на кружение мелких сгорающих комет. Брызги серебряной пудры осыпались каскадом искр.
В ушах еще звенело от разрывов, но громче всего стучал пульс. Под закрытыми веками мелькали раскаленные песчинки. С реальностью творился некий произвол. Джульетта отняла чуть подрагивающую руку от глаз. Косточки пальцев рентгеном проступили сквозь прозрачную розовую плоть. И уверенности не было ни в чем. Ее все еще потряхивало от только что пережитого. Явь брызнула светом, выпрыгнув из небытия. Джульетта вновь зажмурилась.
- Если ушли, то выбрались чисто, - прозвучал настороженно оптимистический голос Дэвида.
- Существует бесконечно малый шанс против этого, но, как правило, именно так и случается, - дернув ноздрями, ответил ему Саймон: - Если в целом прикидывать - легко отделались.
Джульетта едва приоткрыла один глаз. День дрожал как вода, всякий раз, когда она моргала. В серебристом ореоле проступили очертания. Непривычный привкус ветерка, возвращал память обонянию. Сухой воздух жег губы, щедро расточая тепло. Зудели комары. Остро чувствовался запах горячей пыли.
"Неужели им удалось сбежать в свою собственную, прежнюю жизнь?"
Еще красными с мороза руками Джульетта стянула с себя платок в тяжелых бусинах таящего снега и осторожно приоткрыла глаза.
"Она сама себе завтра не поверит, что все это с ней произошло."
Яркое солнце отбрасывало контрастные тени. В воздухе витали ароматы цветов, еле уловимая свежесть листвы и полынная горечь… нет, совсем не дыма. А травы!
Джульетта глядела из-под полуопущенных век на проявившийся мир. Девушка лежала на ровном, без единой вмятины, травяном покрове. Сосны напоминали длинноногих девиц в развевающихся платьях. Теплый ветер шелестел верхушками заглядывающихся на них тополей. И те, будто перемигивались между собой. Носились голубые стрекозы. В каждом всклокоченном воробьями кусте, в сладкой сонливости теней, в каждой прорехе в густом бархате зелени, на лужке, в шорохе каждом - жило лето.
"Все здесь дружно сговорилось ласкать ее чувства."
Играя кружевом теней, старые ветвистые липы елозили по стенам главного корпуса университета. Шатер сочной зелени был весь в солнечных уколах. Кончик шторы выдуло мимо оконной створки, поставленной на проветривание. Словно ртуть, сверкали крупным планом стекла на входных дверях.
За решеткой ограды гудела забитая машинами дорога. В люльке на стене многоэтажки, через перекресток, под аккомпанемент уличного шума, работали маляры. Маскируя дом только в страхе перед чиновниками жил конторы.
Кругом были краски, запахи, голоса, растения и прочие атрибуты города. И все особенно как-то их не замечало.
Сохраняя праздность, доступную только мирному дню, у крайнего подъезда грузчики расставляли привезенную мебель. Затянутую в фабричный целлофан. Кот в тельняшке рекламировал молочные продукты на банере, сразу за автобусной остановкой.
А где-то шла война. Которая всегда была. И всегда будет. И это все еще был один, не прожитый до конца день.
Издав резкое "тратата" - завелся мини-трактор коммунального хозяйства, убирающий улицу. Втянув пассажиров, заурчал медленно отъезжающий автобус. Размазанные жарким маревом, взвизгивали шины проносящихся машин. Тронулся хэтчбек, цвета "Капри". И вильнув задним свесом, резко взяв с места, влился в сверкающую реку движущихся авто. Прогремел на стрелке далекий, курсирующий по соседней улице, трамвай.
Близко и в отдалении небо бодали сутулые позвоночники фонарей. Ребристые крышки канализационных люков, как забитые по шляпку гвозди, делали наждак асфальта похожим на растянувшуюся камбалу, у которой, как известно, оба глаза с одной стороны. Ветерок футболил вдоль остановки, и мимо тележки продавца хот-догов, пустой целлофановый пакет. Проходящий мимо пижон выстрелил щелчком окурок. Тот полетел кувыркающейся искрой, спугнув собаку, задравшую ногу на столб.
Раскинув расстегнутую немецкую шинель и ерзая мерзлыми подошвами по раскаленному асфальту, Саймон быстро отошел на несколько шагов, чтобы избежать нового клубкования их уроборосов. Усевшись в стороне, он, со вздохом облегчения, стянул тяжелые сапоги.
- Ну разве не кайф? Как мало мы ценим такие вещи.
Сквозь вытаращенные глаза трех вяленых войной рыбин проделась новая реальность.
Еще выразительно медлительный от усталости, с серым от копоти и кровоподтеков лицом, Дэвид избавился от шапки. На коже, опаленной жарким пламенем, вздулись волдыри. Снимая порыжевшую шинель с приставшей землей, и пытаясь распутать кровавый ком минувших событий, Дэвид задал Саймону мучивший его вопрос:
- Ты мне вот что скажи, дорогой, о чем ты таком доверительно размышлял и думал, что ваши мысли с Джульеттой совпали? И нас закинуло на передовую Второй мировой?
Независимый по натуре марсианин вдруг стал похож на меленького мальчика, рождественским утром. Щеки были измазаны грязью и золой, как шоколадными конфетами. Когда, потянув за опущенное ухо, он снял шапку - стала видна на голове ссадина с запекшейся кровью.
Война пососала их и выплюнула, как камушки. Не приняв за угощение. Тут могли существовать только надуманные злодейства и интриги. А ковер едкой расцветки, на которой вызывает война, всегда покрывают пятна крови. И не вся правда, что линии фронта очерчены только в нашей голове.
Оттаивая. Теряя озверелость. Преображаясь. Становясь человечнее, Саймон ответил:
- У мня на Марсе первоклассная коллекция моделей гражданских и военных самолетов прошлого, - слегка конфузясь, заявил агент времени: - А штурмовика "Ил-2", такого, как я увидел во время показательных воздушных боев, возле супермаркета, до сих пор нет, - с досадой истинного коллекционера произнес Саймон: - И как-то, понимаете, в голове всплыло ненароком. Я конечно знаю: каждый работающий с наручной машиной времени обязан четко контролировать мысленный процесс в момент клубкования уроборосов. Но я отвлекся.
"Нет идиота - страшнее коллекционера."
- Да иди ты, - психанул Дэвид. - Самолетик переростку понравился. В песочке совочком не наигрался. Куличики не долепил, - процедил сквозь зубы бывший воздушный маршал. Каждое его слово было пропитано сарказмом.
Джульетта согнулась пополам и беззвучно хохотала, катаясь по аккуратно выкошенной лужайке.
- Шевелитесь быстрее! - уже в более привычной для себя манере, прикрикнул на них Саймон, скидывая шинель: - Вы же не на войну собираетесь, - попробовал пошутить марсианин.
- Когда решают два горлопана - всегда все идет наперекосяк, - невероятным образом проявив женскую логику, обвинила их Джульетта. Затем избавилась от платка, скинула фуфайку и сняла гимнастерку. Снимая уроборос, убрала мятежную прядь со лба и вернула Дэвиду наручную машину времени. В ее глазах не угасал озорной огонек. Теперь к ней вернулись силы вновь проявить свой характер.
Ель штопала широкими стежками веток тюлевые облака к небесам. Случайно прихватив фюзеляж прогудевшего над головой самолета. Всего лишь, заходящего на посадку.
В месте соединения двух садовых шлангов, островком прохлады плясала хрустальная струйка. Разбрасывая искрящуюся взвесь брызг и устраивая переливчатую игру света. И не хватало никакого воображения, чтобы выдумать, будто жужжание выискивающего пустоцвет шмеля можно спутать со звуком шрапнели на излете.
"Лето влюбляет тебя в этот мир. Зима учит в нем выживать."
Эти мысли, ассоциации, лезли в голову, как какие-то благоухающие открытия! Мир выглядел чересчур хорошо, чтобы можно было в него поверить.
Не имея никакого права на существование, клочковатая снежная поземка вилась у ног профессорской дочки, которая переобувалась в припасенные кеды. И вдруг Джульетта поняла, что это тополиный пух.
В ту же секунду она окончательно осознала, в какой дали находится от того места, где была только что. Под ногами чернел горячий от солнца, местами потрескавшийся асфальт. Свежий, сладковатый аромат цветов по-прежнему казался чем-то сверхъестественным. Мясисто тяжелые, прихотливо изнеженные бутоны роз пурпурными и чайными кочанами гнули кустистые стебли к плетеной ограде.
"Ничто тут не выглядело посторонним, кроме них самих."
Подбежал тот самый испуганный пес с репейником в шерсти. И мотая хвостом, дал потрепать загривок и почесать у себя за ухом, щурясь от счастья.
"Наверняка от них несло так, что собака приняла за своих. И это было черт знает как здорово!"
Джульетта все приняла. Окончательно проклюнувшись и поняв, что вернулась.
Пес ловил на вывалившийся язык пахучие запахи жизни. И ненароком облизнул лоб Джульетты. Пряди черных волос прилипли. Изможденная, но мужественная, Джульетта пихнула собаку. Закрутила намеренно небрежный пучок на голове. И тут девушка увидела свои руки.
"О боже! Все ее тело было в синяках."
Руки, с лиловыми пятнами ссадин, тонко повисли по бокам.
"Одно дело - знать о чем-то таком. И совсем другое - пережить."