- Хороший вопрос, - отозвался Финчет и устремил взгляд в пустую даль, рассеянно водя пальцем по атласно-гладкому боку кружки.
Он вздрогнул, опомнившись, и перевел взгляд на воина, продолжавшего терпеливо ждать.
- Земля в этих местах сухая, - сказал он.
- Да, старец.
- С каких пор это так, не знаешь?
- С тех пор как явился Синдикат и сломал хребет Биндальчи, - сказал Борджин монотонно, словно заучил эти фразы наизусть. - Он поверг нас в дикарство и построил Дамбу Ненавистных у Мыса Предателя, прямо под полярными льдами. - Он моргнул и добавил уже более нормальным голосом: - Телио знают об этом больше, отче. У меня только предания.
- Гм. Видели эту дамбу на подлете. Было бы лучше для всех, если бы она исчезла…
Борджин поднял голову, и в глазах его отразилась чистая радость:
- Старец покажет нам способ ее убить? Освободить землю и возродить Биндальчи? - Он встал на колени, выдернул из-за пояса огромный кинжал и положил его плашмя Финчету на колени. - Я твой!
- Нет, - твердо ответил Финчет, - не мой. Боги с тобой, парень, я же не Капитан! Если хочешь принести клятву на клинке, подожди, пока не поговоришь с капитаном Кристефионом. Он может знать, как идти дальше и как исправить сломанное. А сейчас возьми его и спрячь. Я слишком старый для таких глупостей.
Борджин выглядел крайне расстроенным, но взял свой кинжал, убрал его и сел на пятки.
- Отец мой…
- Да?
- А как мне найти этого… Капитана Кристефиона? Если он такой великий вождь, как ты сказал, он станет повелителем моего клинка.
Финчет благодарно допил остатки воды и отставил кружку в сторону.
- Мы надеемся найти его там же, где и Свидетеля Телио, - медленно ответил он. - И насчет зелени тоже ему решать, понимаешь? Надеюсь, что он будет в форме и решит быстро. Хотя, по правде говоря, он любит рискованные приключения. Если окажется, что его нет в живых, тогда мы предоставлены самим себе, потому что Саду больше не взлететь, это определенно.
Его собеседник нахмурился.
- А почему твой Капитан путешествует с Глазами Шлорбы, старец?
- Потому что мой Капитан обещался носить нечто, называемое Каратель или Трезубец, а куда направляется он…
- …туда и Глаза Шлорбы, - благоговейно выдохнул Борджин. Твой Капитан - Трезубцедержец, старец?
- Я ж тебе это и говорю?
- Да, да!
Борджин вскочил на ноги с такой стремительностью, что Финчет пошатнулся на своем камне. Но воин просто секунду стоял неподвижно, выгнув спину, подняв лицо к небу, раскинув руки. А еще через секунду он столь же внезапно наклонился вперед, непонятно двигая пальцами.
- Благодарю тебя, отец мой, за твои поучения, благодарю от всего сердца. Ты принес обещание величия всем Биндальчи. - Он выпрямился, и на его лице сверкнула улыбка, в которой не было ни капли смеха. - Кто бы мог подумать, что это случится при моей жизни! - Он с явным усилием взял себя в руки. - Мальчик несет тебе еду. Насыщайся. Тебе принесут одеяло для отдыха перед последним переходом. О радость!
Он повернулся и зашагал обратно к своим товарищам.
Финчет покачал головой и взял у Велна кусок вяленого мяса и горсть мелких сладких плодов, а потом застыл, держа еду в руке и пристально глядя в никуда.
Книга была древней - такой же древней, как самые старинные тома, виденные в доме у Шилбана, - и переплетена в тяжелую кожу. На передней обложке когда-то была нарисовала картина: остались чешуйки лиловой, зеленой и золотой краски. У страниц был золотой обрез, а сами они оказались не из тонкой и мягкой кожи, как предполагал Лал, а из толстой гладкой бумаги, которая хорошо впитала чернила и сохранила их непоблекшими.
- Это - вторая из Книг Телио, - сказала Первая, стоя у его плеча. - Увы, мы утратили рецепт чернил, и более поздние книги читать труднее.
Лал осторожно провел пальцами по странице, почувствовав канавки там, где по бумаге прошло перо.
- А первая Книга Телио? - спросил он.
- Она записана на скальных стенах и на плитах из мрамора, малахита и золота. Ее принести невозможно, ты сам должен будешь к ней пойти. Если считаешь, что это тебе поможет. Искателю следует знать, что некоторые из нас всю свою жизнь посвятили изучению одной этой Книги.
- Гм… - отозвался Лал, половина внимания которого была сосредоточена на той Книге, которую он держал в руках. - А о Карателе говорится с самого начала?
Первая из Телио отошла от него, пряча руки в рукава. Свидетель, наблюдавший за Трезубцем, лежавшим на отведенном ему месте в противоположном конце комнаты, уделил секунду внимания, чтобы посмотреть на ее лицо.
- Биндальчи, - медленно сказала она, - много лет были лишены Карателя. Так учат нас Книги.
Лал резко поднял голову.
- Так учат вас Книги, - повторил он. - В которой Книге впервые появляется Каратель?
Она избегала его взгляда.
- Старые записи… Понимаешь, они очень убористые, очень трудно читаются. Книги, которые идут следом за этой, поблекли, некоторые страницы разобрать не удается… - Она расправила плечи и посмотрела прямо на него. - Первое ясное упоминание о Карателе содержится в третьей Книге, - сказала она. - Было сражение…
- Между богом и его детьми - богиней и младшим богом, - сказал Лал, и Свидетель Телио вскочил на ноги, не сводя с него глаз.
Первая из Телио тоже воззрилась на него, но быстра овладела собой.
- Ты узнал эту историю от Карателя?
- Нет, - ответил Лал, - из очень древней книги на планете, называемой Хенрон… - Он посмотрел на Свидетеля, и тот увидел в глубине огромных странных глаз искры смеха. - Это был только отрывок - основной миф. Никаких намеков на то, что мог означать этот миф и было ли у бога имя.
Свидетель Телио опустился обратно на свое место и успокоил мысли, чтобы выполнять свой долг.
Лал снова повернулся к лежащей перед ним Книге, а потом посмотрел на Первую.
- Я изучу ее и подумаю, как следует поступать далее, - сказал он тоном, недвусмысленно предлагающим ей уйти,
- Пожалуйста, будь добра, сообщи мне, когда прибудут остальные тома.
Она возмущенно выпрямилась, но вовремя вспомнила о том, что по праву положено Трезубцедержцу, и вежливо откланялась.
Лал еще раз провел пальцами по гладкой бумаге с канавками от пера, открыл Книгу на середине и внимательно прочел одну страницу, потом открыл в конце и сделал то же. Он осмотрел переплет и нахмурился на остатки иллюстрации на обложке.
А потом он бережно положил Книгу на стол и встал. Не говоря Свидетелю ни слова, он вышел из комнаты в соседнее помещение, где спала Корбиньи, оправляясь от последствий раны и лечения.
Исцеление оказалось не таким полным, как он надеялся. Она все еще оставалась слабой, измученной, но ученые Телио и пленный врач с корабля Ворнета сошлись на том, что ее жизнь вне опасности. Отдых и питание, посоветовали они, покой и атмосфера доброты в кругу тех, кто ее любит.
Эту последнюю рекомендацию дала младшая из целителей Телио, и Лал поблагодарил ее нижайше, мысленно усомнившись в том, существуют ли те, кому дорога Корбиньи, если не считать его самого, не умеющего любить, и Свидетеля, который прежде всего следует долгу.
Он вынужден был надеяться, что его неумение не помешает ее выздоровлению, и навещал ее ежечасно, разговаривая с ней, если она бодрствовала, и просто глядя на нее, если спала.
На этот раз она была беспокойна - извивалась и металась под меховыми покрывалами, словно ей никак не удавалось найти удобное положение.
Лал склонился над ней, пригладил волосы, прошептал ее имя и тихо попросил лежать спокойно. К его изумлению, она притихла, и он поправил на ней меха и повернулся, чтобы уйти.
Тонкая рука поймала его пальцы, и, повернувшись, он увидел, что ее глаза открыты и блестят.
- Я доставляю тебе много беспокойства, кузен.
- Да совсем никакого! - запротестовал он и тут же виновато ухмыльнулся. - По крайней мере меньше беспокойства, чем проклятый Трезубец, и гораздо меньше, чем Первая из Телио.
Она засмеялась, погладив ему пальцами руку, и он чуть было эту руку не выдернул, но сумел сдержаться, не выдать огня, который зажегся в нем.
- Есть хочешь? - спросил он. - Или пить? Я могу послать за чем-нибудь…
- Нет, я просто проснулась, - ответила она и потянула его за руку, заставляя сесть рядом с ней. - Поговори со мной, Анджелалти. Чем ты занимался, пока я весь день спала?
- Есть одна книга, - начал он, собираясь поделиться с ней историей о Книгах Биндальчи, но продолжить не успел: с дверного проема оттолкнули циновку, и в комнату ворвался один из слуг Биндальчи.
- Трезубцедержец, прошу прощения! В сопровождении воинов Биндальчи явились какой-то старик и мальчик. Они назвались твоими людьми, Трезубцедержец, а их имена - Финчет и Велн.
Глава семидесятая
Финчет шел по каменному переходу за человеком в короткой зеленой мантии. Одной рукой он крепко держался за плечо Велна и одним ухом прислушивался к успокаивающим шагам Борджина и его товарищей у себя за спиной.
Они шли коридор за коридором, все ниже и ниже в глубь горы. Финчет старался запоминать повороты: направо, направо, направо, налево, направо, налево, налево и…
- Мы пришли, - объявил человек в мантии, отодвигая кожаный занавес и поспешно отступая в сторону. - Трезубцедержец там.
Финчет внимательно посмотрел под капюшон и обнаружил пару широко открытых карих глаз на лице, которое было не старше, чем у Велна.
- Ха! - произнес он, притянул Велна к себе, и они перешагнули порог одновременно.
Первое, что он увидел в комнате, был трезубец Капитана, сверкающий в отсветах пламени драгоценными камнями. А перед ним сидел Свидетель Телио, бесстрастный, как всегда.
Финчет остановился и поднял руку.
- Рад тебя видеть, парень!
Свидетель наклонил голову:
- Приветствую вас, садовник и Велн Кристефион. Радостно видеть вас обоих здоровыми.
- Еще немного - и не увидел бы, - откликнулся Финчет. - Капитан тут?
Свидетель повернул голову, и Финчет проследил за его взглядом направо и к центру комнаты, где лежала на каменном столе кричащей расцветки книга. А по ту сторону стола стоял стройный мужчина в темно-серой мантии, с аккуратно убранными в хвост длинными желтыми волосами. Глаза у него были синие - и большие, как у членов Экипажа.
- И вот это радостно видеть, - сказал Финчет, отпуская плечо Велна и направляясь к Капитану. - А то я уж боялся, что не застану тебя на этом свете. Приятно знать, что заблуждения не только молодости свойственны, но и старости.
Лал улыбнулся и протянул обе руки:
- Привет, дядя!
Старик сжал его руки и выгнул седую бровь:
- Дядя, значит? Ну, с генетической точки зрения это так и есть: все мы кузены, тетки и дядья. Несомненно, именно из-за этого мы и вымираем.
- Несомненно, - согласился Лал. - Но скажи мне на милость: в чем заключалось мое заблуждение?
- А! - Финчет отступил на шаг и обвел взглядом Велна и отряд Борджина, а потом встретился взглядом с яркими глазами. - Сад разбился.
Синие глаза стремительно метнулись к Велну, а потом вернулись обратно.
- Вы оба вроде бы живы и здоровы. Весь лес погиб?
- Может быть восстановлен, - признал Финчет, - если будут работники и благоприятная среда. Как действовать, написано в Книге. Но дело в том, что кто-то уже перестраивал планету, Капитан. Полюс окружен огромной дамбой - видели во время спуска. Ветры не такие, как положено, если верить Книге. Потоки - такие, какие еще есть - изменены. - Он покачал головой. - Не слишком хорошо для Сада, если нынешние условия сохранятся.
- Значит, операторов дамбы надо убедить прислушаться к разуму, - отозвался Лал. - Кто они такие?
- Синдикат, как сказал вот этот. Финчет показал в сторону Борджина.
- Он сказал правду, - вставил Свидетель с пола. Лал кивнул, сверкая глазами.
- Ну, в этом случае, я думаю, никакой проблемы у нас нет, дядя. Несомненно, мы уже досадили Синдикату тем, что захватили его корабль… - Тут он посмотрел в потолок. - А мы его захватили?
Финчет выудил из поясного кошеля комм и положил его на стол рядом с книгой.
- Он не пискнул ни разу с тех пор, как мы шлепнулись, но тряхануло его сильно.
Лал снова кивнул и прикоснулся к корпусу комма. Из его рукава вылез паук, прошествовал по руке и перелез на комм. Добравшись до люка батарейки, он нырнул внутрь устройства.
- Будем пока считать, что мы добились успеха, - сказал Лал. - Тогда Экипаж "Зеленодола" уже вычеркнут из списка любимых друзей Синдиката. Насколько усилится его гнев из-за такого пустяка, как дамба на планете, которая Синдикату даже не принадлежит?
Финчет ухмыльнулся.
- Это логическое построение достойно Кристефионов. Твоя матушка гордилась бы, слыша тебя. Помнится мне…
Однако ему не удалось поделиться своими воспоминаниями. Громкий голос воскликнул: "Они убьют дамбу!", и огромное тело рванулось вперед, упав на колени между Финчетом и столом, протягивая кинжал на высоко поднятых ладонях.
- Капитан Кристефион, я твой! Я - Борджин Во Рисс из Племени Виалин, а это - мои товарищи по охоте. Я приношу тебе клятву от всех нас, только отправь нас с Садовником Финчетом разрушить Дамбу Ненавистных!
Изящные брови изогнулись над изумленными синими глазами. Лал протянул руки через стол и взял в обе ладони протянутое ему оружие.
- Встань, Борджин Во Рисс.
Воин стоял, и ненависть освещала его лицо подобно благодати. Лал взвесил клинок на ладонях и посмотрел в глаза своему собеседнику.
- Ты знаешь, что я держу Карателя Шлорбы.
- Знаю.
- И, полагаю, тебе знакомы древние истории, предостерегающие тебя о бедах, которые могут выпасть на долю слуги Трезубцедержца?
- Только дай мне убить дамбу! - выдохнул Борджин. - Трезубцедержец, только позволь мне приблизиться к ней и знать, что она должна умереть. Я сам с радостью умру - и буду возносить тебе хвалы перед богиней.
- Не исключено, что тебе придется выполнить это обещание, - отозвался Лал, протягивая кинжал обратно. - Я принимаю твою службу, Борджин Во Рисс. Но я прошу, чтобы ты позволил всем твоим товарищам по охоте говорить за себя.
Один за другим они начали выходить вперед, опускаясь на колени и предлагая ему свои имена и клинки.
Один за другим Трезубцедержец принимал их обеты, а когда собрал в горсть их души, то отступил назад и поманил ребенка, дожидавшегося у двери.
- Отведи этих людей вымыться, поесть и отдохнуть. Завтра я за ними пришлю.
- Слушаюсь, Трезубцедержец, - ответил ребенок, отодвинул кожаный занавес и отступил, пропуская воинов в коридор.
Когда они ушли, Лал снова посмотрел на Финчета и мальчика.
- И вам бы то же самое не помешало. Но перед уходом, дядя, зайдите-ка в соседнюю комнату и…
- Я здесь, Анджелалти, - объявил у него за спиной звучный красивый голос.
Обернувшись, он увидел Корбиньи, облаченную в просторную синюю мантию. Она стояла, опираясь на стену.
Первым отреагировал Велн. С возгласом: "Тетя Корбиньи!" он бросился к ней и крепко обнял.
Она покачнулась и прислонилась к стене, обняла мальчишку обеими руками и прижала к себе. На ее лице отразилось блаженство, а улыбка, адресованная Финчету, была божественной.
- Дядя!
- Корбиньи! Как ты, девочка?
- Поправляюсь, - ответила она ему, еще раз отчаянно стиснула Велна в объятиях, а потом ласково отстранила. - Идите и поешьте. Отдохните. Навестите нас завтра.
- Скорее всего, - сказал Финчет, адресуя своему Капитану вопросительный взгляд. - Ты будешь нам рассказывать, как взорвать эту дамбу?
- Может быть, - безмятежно откликнулся Лал. - Мне надо спросить у Телио, что им про это известно.
- Ха! - сказал Финчет и подошел к Корбиньи обнять ее и поцеловать, как положено родственнику.
Когда он снова повернулся, у двери уже опять стояла та же короткая зеленая мантия - или точно такая же. Мальчишка отодвинул занавеску и ждал, чтобы они ушли. Финчет еще раз обнял Корбиньи, обхватил Велна за плечи и направился в коридор, кивком попрощавшись с Капитаном и Свидетелем.
Он уговорил Корбиньи вернуться к себе в комнату и по ее просьбе вызвал к ней слугу. Когда он вернулся к столу, Номер Четвертый уже сидел на комме, блестя фиолетовыми глазами.
Он протянул ладонь, и паук перебрался на нее, оттуда на запястье, на предплечье, уцепился за изнанку рукава и затих. Лал сел за стол и включил устройство на прием.
Послышался треск помех, потом сразу голос:
- Переселенческий корабль Пять Первого класса, цикл третий из пятнадцати. Экипажам спасательных шлюпок сориентироваться на перигелий второй планеты и включить опознавательные бакены. Вас возьмут на буксир и вернут к Главному кораблю. Получившие повреждения: подайте рапорт о повреждениях по каналу общей связи, примите экстренные меры и ждите. Вас возьмут на буксир и вернут к Главному кораблю.
Лал медленно поднял руку и переключил аппарат на передачу.
- Переселенческий корабль Пять Первого класса, - сказал он. - Капитан говорит. Мейл Фазтерот на связь. Если она не может подойти, я буду говорить с…
- Говорит Мейл Фазтерот, Капитан. - В ее хладнокровном голосе звучали нотки чистого ликования. - Твой план был безупречен во всех мелочах. Успех наш! Корабль-матка захвачен, а периферийные корабли рассеяны. Нам осталось только подобрать наши корабли первой волны атаки и завершить уточнение главных кодов. - Наступила пауза, словно она услышала собственное ликование и замолчала, беря себя в руки. - Какие будут приказания?
Приказания? Да, вот это был вопрос. Он едва ли думал о том, что будет после захвата синдикатского корабля и возвращения Трезубца к Биндальчи. Один план принес успех, а второй провалился, и он вынужден оставаться здесь, словно Ворнет по-прежнему держит его в путах своих интриг. Не говоря уже о Финчете и его команде планетников, рвущихся убивать дамбу… Он бросил взгляд на Трезубец и положил ладонь на Вторую Книгу Телио.
- Как там люди Синдиката? - осведомился он у Мейл Фазтерот.
- Тех, кого мы захватили, посадили в грузовую гондолу и отбуксировали на "Зеленодол", куда они сейчас и высаживаются. Периферийные корабли скоро оправятся после нашей атаки. Они вернутся, Капитан.
- Несомненно.
Он уставился на дальнюю стену, взвешивая потребности, желания и опасения. Спустя некоторое время он снова прикоснулся к кнопке передачи.