Миллион завтра. На последнем берегу. Космический врач - Боб Шоу 10 стр.


- Что случилось? - крикнул он, цепляясь пальцами за подлокотники. Где-то на западе сверкала лента реки, и ему показалось, что на ближнем берегу он заметил облачко дыма. Вершины деревьев были совсем рядом и приближались с устрашающей быстротой. - Что в нас попало? - спросил он.

- Каждый расчет - это верная гибель, - ответила Колин, голос которой почти потерялся в шуме рассекаемого воздуха.

- Осторожно! - предупредил он. - Сейчас приземлимся.

Он внимательно осмотрел подлокотники кресла и нашел в углублении торчащий рычажок, который можно было передвигать пальцем. На память ему пришли сотни брошюр о безопасности полета, которые он когда-то внимательно прочел. Он помнил, что нажатие рычага увеличивает пористость невидимой магнитной оболочки, поддерживающей кресло, и тем самым ускоряет падение, ослабление усиливает поле, а передвижение в сторону изменяет поле так, что кресло летит в нужном направлении.

Карев вздрогнул, ибо миновал верхушки деревьев, и со всех сторон его окружил бесформенный котел листьев: Он слышал, как другие кресла с треском пробиваются сквозь буйную растительность, но все внимание сосредоточил на минимальных и, казалось бы, неважных движениях пальца, которые должны были обеспечить ему безопасное приземление. Прямо под ним появилось какое-то низкое дерево, и он толкнул рычаг вправо, но кресло среагировало недостаточно быстро, и полетело наискось вниз, продираясь сквозь ветви дерева. При этом оно подскакивало, дрожало и тормозило, Карева били по лицу мелкие ветки, а потом он оказался на земле, каким-то чудом сохранив вертикальное положение. Сквозь буйную растительность с громким треском падали остальные кресла. Карев нажал освобождающую кнопку, и, когда металлические захваты спрятались в свои гнезда, спокойно встал.

- Эй! Эй! - услышал он.

Задрав голову, он увидел, что кресло Колин застряло, накренившись набок, в нижних ветвях раскидистого дерева. Девушка находилась метрах в восьми над землей, но все-таки улыбалась.

- Подожди! - крикнул он. - Я залезу на дерево.

- Хорошо и то, что есть. Без расчета нет полета.

Колин освободилась из кресла и сделала шаг вперед, в пропасть. С развевающейся гривой темных волос, лениво перебирая ногами, она, как камень, полетела вниз и упала на заросшую кустами кочку.

Карев бегом бросился по неровной почве и трясущимися руками раздвинул куст. Колин была без сознания, а по лбу у нее стекала блестящая, как лакированная, струйка крови. Он поднял у нее одно веко и кончиком пальца коснулся глазного яблока. Глаз не реагировал, и на основе своих скудных медицинских знаний Карев сделал вывод, что Колин находится в состоянии глубокой потери сознания или даже получила сотрясение мозга. Он ощупал ее безвольное тело и, не найдя нигде переломов, вытащил ее из куста и положил на мох.

Опустившись рядом с ней на колени, он внимательно осмотрел все царапины на своей коже и попробовал восстановить ход событий. Единственное объяснение, которое он мог предложить, это то, что в вентиляционную систему самолета с помощью часового механизма впустили какой-то галлюциноген с быстрым действием. Это был не иллюзоген или какое-то другое средство, доступное в аптеках, а что-то, вызывающее нарушение координации движений и ориентации в пространстве, и значит, смертоносное в условиях полета. Похоже было на то, что сначала он подействовал на Карева, быть может, потому, что его единственное легкое работало с максимальной производительностью, и, вероятно, по той же причине был раньше удален из его организма. Увидев, что произошло с ним, Колин успела вовремя катапультировать их из самолета. Наркотик продолжал действовать на нее и после приземления, отчего она и попыталась прогуляться по воздуху.

"Четвертое покушение на убийство", - подумал Карев. К тому же тот, кто за этим стоял, оказался настолько беспощаден, что готов был вместе с ним послать на смерть непричастную к делу женщину. Карева снова охватил бессильный гнев. Снова жизнь ему спасла случайность, но не может же ему без конца везти…

Потом ему пришла в голову еще одна мысль. До сих пор он считал, что последнее покушение провалилось, но разве, несмотря на это, он не обречен на верную смерть? Самолет, бездушная машина, летел дальше не юго-запад. Его двигатели, извлекающие из воздуха воду, которая превращалась в топливо, вероятно, унесут его далеко за Атлантику, и, значит, нет возможности вызвать спасательную группу на место катастрофы. Они разбились километрах в ста от ближайшего селения, к тому же в таком районе, где, если посчастливится, за день можно сделать километров десять. Однако он, имея на руках раненую женщину, двигался бы гораздо медленнее.

Жужжание крылатых насекомых в тяжелом воздухе усилилось и стало зловещим, так что трудно стало собираться с мыслями. Он сжал ладонями виски. Река, которую он заметил, падая, вероятно, Конго, текла на западе, и именно там поднималась струйка дыма, которая могла означать селение. Он взглянул на Колин и похлопал ее по щекам, надеясь, что она придет в себя, но лицо ее осталось бледным и неподвижным. Он снова испытал чувство, что только что прибыл в Африку и всего несколько секунд назад его вырвали из дома. Потрясающая чуждость этого континента начиналась со странных и незнакомых мхов, на которых он лежал, и простиралась во все стороны, на тысячи километров, таинственная и враждебная. Он же, затерянный в этом мире, не был готов к тому, что-бы схватиться с ним. Ему нечего было делать в Африке, он не имел права работать здесь, не имел права даже быть здесь. Смирение, охватившее его, сменил через минуту яростный гнев, постепенно становившийся неотделимой частью его натуры.

Он сунул руку под лежащую Колин, осторожно поднял ее и двинулся на запад, к реке.

До захода солнца оставалось около часа, поэтому он не мог добраться к реке до темноты, но что-то заставляло его идти и идти. Уже через несколько минут он истекал потом, а его здоровое легкое, казалось, готово было в любую секунду разорваться. Он двигался вперед еще медленнее, чем предвидел. Местность была такой неровной, постоянно приходилось то подниматься, то спускаться, и даже там, где проходы не блокировал подлесок, крутые склоны создавали непреодолимую преграду, заставлявшую искать обход. Он упрямо шел - не клал теперь Колин на землю, когда отдыхал, а прислонял ее к стволу дерева, чтобы избавить себя от необходимости каждый раз поднимать ее снова. Резкие крики обезьян и птиц порой затихали, звуча, как эхо событий из другого мира.

Когда темнота расставила по лесным проходам свою стражу, ноги стали отказываться повиноваться ему. Хрипло дыша, он осмотрелся вокруг в поисках какого-нибудь убежища. Колин в забытьи шевельнулась у него на руках и застонала. Он положил ее на землю, едва не перевернувшись при этом, и стал смотреть на нее, ожидая других признаков возвращения сознания. Она снова застонала, задрожала и шевельнула руками. Из-под полуопущенных век выглядывали белки глаз, а сотрясающая ее дрожь усилилась.

- Колин, ты слышишь меня? - настойчиво спросил он.

- Хо… холодно, - сказала она тонким детским голоском.

- Сейчас я тебя прикрою. Только… - говоря это, он стащил с себя тунику, старательно укутал ее и оглядел темнеющую панораму леса. Становилось все холоднее, а в его распоряжении были только трава и листья. Он начал рвать горстями высокую траву там, где в нее падали самые большие листья, и бросал все это на ее нога и тунику. Когда он закончил, было уже совсем темно, и теперь уже он задрожал от холода. Он залез под тунику, стараясь не сбросить покрывавшую ее траву, и обнял Колин. Она свободно и естественно шевельнулась рядом с ним, положила ногу на его ногу, и тело Карева залила волна блаженства. Он лежал совершенно неподвижно, с закрытыми глазами, пытаясь расслабиться. Незаметно уплывали минуты, может, даже часы, во время которых он плавал по мелководью океана сна. Порой он приходил в себя, и тогда видел над собой яркие фонари звезд. Завороженный самой дальней точкой убегающего света, он мчался через галактику. В конце концов он понял, что Колин не спит.

- Вилл? - спросила она.

- Да, - ответил он, стараясь говорить спокойно. - Ты в безопасности. Тебе ничего не грозит.

- Но что случилось? У меня какие-то сумасшедшие воспоминания.

- К сожалению, я впутал тебя в свои непонятные дела.

Он представил ей свою версию, объясняющую, как дошло до этой катастрофы, потом описал дальнейшие события.

- И теперь ты хочешь нести меня на руках до самой реки Конго?

- Ты не так уж тяжела. Мы прошли уже километра два.

Он заметил, что она не убрала ноги, переброшенной через его ногу, и все так же крепко прижимает груди к ею боку. Она рассмеялась.

- Ты невозможен. А ты не подумал, что?..

- Что именно?

- Нет, ничего. Думаешь, у нас есть шанс дойти пешком до цивилизации?

- Не знаю, - мрачно ответил он. - Я думал, что узнаю это от тебя.

После долгой паузы она заговорила снова.

- Я скажу тебе только одно.

- И что же?

- Ты вовсе не остывший.

- О! - Он хотел было возразить, но его тело давало ей неопровержимое доказательство, что она права. - Ты сердишься?

- А должна?

- Когда мы прилетели сюда, я видел, как ты загораешь.

- По-моему, твоя маскировка совсем не ради этого. Кстати, у меня уже тогда были сомнения. Сколько женщин тебе удалось обмануть?

- Множество, - заверил он ее.

- Значит, это были не настоящие женщины, Вилл.

Эти слова сопровождало легкое, но убедительное движение бедрами, и он ответил тем же, поскольку ничто в мире не могло его удержать. Она жадно прильнула губами к его губам, и он пил с них ошеломляющий нектар, наполнявший его теплом и надеждой. "Оправдывает ли тебя потребность в надежде?" - задала его совесть вопрос его телу. Он сопротивлялся вожделению, пытаясь взвесить аргументы против того, чтобы поддаться минутному настроению. Афина? Афина изменила правила игры. А сама Колин? Он коснулся засохшей крови на ее лбу.

- Ты поранилась, - шепнул он. - Порядочно ли это с моей стороны?

- Я бессмертна, а у бессмертных раны заживают быстро. - Он чувствовал на своем лице ее горячее дыхание. - Кроме того, мы, может, никогда отсюда не выберемся.

- Ну, хорошо, - сказал он, переворачиваясь и перенося вес тела на упругую плоскость ее бедер. - В таком случае мы оба выигрываем.

На рассвете, когда они помогли друг другу одеться, Карев взял Колин под руку и хотел двинуться на запад, но она удержала его.

- Не туда, - сказала она. - Нам нужно вернуться на место приземления.

- А что это нам даст?

- Эти авиакресла - стандартный тип, используемый Объединенными Нациями в джунглях: во всех есть радиопередатчик, начинающий работать сразу после катапультирования.

Карев схватил ее за плечи.

- Значит, мы не погибнем? - воскликнул он.

- А разве я утверждала обратное?

- Вчера ты сказала, что, может, мы никогда отсюда не выберемся, - укоризненно напомнил он.

Колин пожала плечами.

- Но ведь нас могли покусать ядовитые змеи.

- Ах, ты… - он потряс ее, давясь смехом. - Почему ты не сказала мне об этом вчера?

- Гмм…

- Демонстрировала твердость духа и благородство? Она рассмеялась и обняла его.

- Тебе нечего стыдиться, Вилли, в этой роли ты неповторим. Можешь сказать жене, что тебя окрутила лишенная совести африканская летчица.

- Откуда ты знаешь, что у меня есть жена?

- Но ведь есть, правда?

- Да, я женат. Один на один. Это имеет какое-то значение? Прежде чем она успела ответить, с востока донесся рокот вертолета.

- Нужно спешить, - сказала она. - Нас будут искать, а потом расспрашивать.

- Я думаю.

Карев нахмурился. Покончив с одной неприятностью, он тут же попадал в лапы других, которые все больше обострялись. Незаметно и быстро добраться домой ему помешали. Можно было предвидеть, что исчезновение самолета привлечет к нему всеобщее внимание, и тем самым выдаст его местопребывание неизвестным, охотящимся за ним, а может, даже будет угрожать раскрытием тайны Е.80.

- Что тебя гнетет, Вилл? - спросила Колин, заглядывая ему в глаза. - Разве для тебя это было так страшно?

- Это было чудесно, - искренне ответил он, - но моя полная тайн и неожиданностей жизнь с каждой минутой все более усложняется. Я воспользовался твоим самолетом прежде всего для того, чтобы быстрее добраться до дома.

- Ты хочешь сказать, что если придется задержаться в Киншасе, тебе будет угрожать смерть?

- Есть еще и другие причины, о которых я не могу говорить.

- Тогда идем, - Колин отпустила его и пошла. - У меня есть друзья в Киншасе, они мигом оформят документы и отправят тебя в дорогу.

- Документы! - ворчал Карев, направляясь за ней. - Как часто тебе приходилось терять самолет?

- А я его вовсе не потеряла, - снисходительно, ответила она. - Зачем же тогда, по-твоему, системы автоматического приземления? Самолет сел вчера в Киншасе. Не так гладко, как под моим руководством, но все же без повреждений.

- Полный газа, вызывающего галлюцинации?

- Сомневаюсь, потому что каждые четыре минуты система климатизации полностью меняет воздух в кабине.

- Правда? - Он помог ей перелезть через поваленное дерево. - Те, кто охотятся за мной, до сих пор не оставили никаких конкретных следов. Если баллон под газ сделали из самоуничтожающегося пластика, то не осталось ничего… А как мы объясним факт, что покинули самолет?

- Скажу, что что-то испортилось. Прежде чем они разберутся, пройдет два дня.

- Как жаль, что я не знаю техники, - сказал он.

- Подумай, сколько бы ты из-за этого потерял, - упрямо сказала Колин.

Она легко обогнала его: мускулы крепких и все-таки стройных ног напрягались на каждом шагу. Они шли, ориентируясь по рокоту вертолета, и через четверть часа добрались до места, где приземлились. Когда они нашли первое пустое кресло с самолета, одежда Карева была мокрой от росы, нападавшей с листьев. Кресло лежало на боку у подножия дерева. Вертолет терпеливо кружил над балдахином ветвей, которые прогибались и колыхались под напором направленного вниз потока воздуха.

- А где мое кресло? - спросила Колин.

Карев огляделся и указал ей кресло, которое до сих пор торчало в ветвях дерева.

- Здесь ты приземлилась, - сказал он. - Точнее, зависла. Колин присвистнула.

- И я просто шагнула оттуда?

- Когда я это увидел, то совсем потерял голову.

- Нужно признать, что это ставит вопрос в совершенно ином свете. Я скажу подругам, что нужно делать, когда они полетят по этой трассе.

Карев с трудом заставил себя улыбнуться. Колин начинала говорить, как многие из его неудовлетворенных знакомых, которые кончали в Клубах Приапа, и все же выглядела в сравнении с ними совсем иной. Он вдруг понял, что перемена произошла в ней, когда она убедилась, что он женат: Он с беспокойством смотрел, как она лезет на дерево и, гибко двигаясь, пробирается к застрявшему в ветвях креслу. Она что-то вынула из него, поднесла ко рту, и он услышал голос, едва пробивающийся сквозь рев вертолета. Спустя минуту она вновь была на земле, поправляя голубую блузку, выбившуюся из-за пояса юбки.

- Они спустят за нами клетки, - небрежно сказала она.

- Колин, - быстро произнес он, - может, это наша последняя возможность поговорить наедине.

- Возможно.

Он схватил ее за руки.

- Я женат уже десять лет, но только вчера впервые нарушил клятву верности. В первый и единственный раз, - сказал он. Она хотела вырвать руки, но он не отпустил. - Понимаешь, я вовсе не уверен, что по-прежнему имею жену. Что-то между нами произошло. Я не могу тебе этого рассказать, но мое пребывание в Африке в роли остывшего и попытки увернуться от убийц прямо связаны с этим.

- Зачем ты мне это говоришь?

- Не хочу, чтобы ты думала, что я отправляюсь в теплый семейный угол после маленького прыжка в сторону. Это не в моем стиле.

- Но зачем ты мне все это говоришь?

- Потому что я считаюсь с тобой. Я мог бы тебя полюбить, Колин.

Она вызывающе посмотрела на него.

- Ты так думаешь?

- Я знаю наверняка. - Собственные слова огорчили его, ибо были близки к правде, но не совсем отвечали ей. Он был благодарен Колин, но благодарность, которой он не мог как следует выразить, переродилась в чувство вины. - Послушай, если окажется, что у меня уже нет жены…

- Не надо, Вилл, - мягко ответила она. - Ты перебираешь с благородством.

Он выпустил ее руки, и инстинктивно, как будто договорившись, они отошли друг от друга, когда среди деревьев появились две клетки, спущенные наудачу со ждущего их вертолета.

Глава ОДИННАДЦАТАЯ

Карев облегченно вздохнул только над Атлантикой, летя на запад стратосферным кораблем. Вместо того, чтобы добираться по определенным каналам до кредитов Фармы и тем самым задержать отлет, он избрал другой путь - воспользовался собственным кредиском, чтобы оплатить перелет из Киншасы в Лиссабон, а оттуда до Сиэтла. В Лиссабоне он пережил неприятную минуту, когда узнал, что билет будет стоить более тысячи новых долларов - ему пришло в голову, что его текущего счета может не хватить. Однако компьютерная сеть подтвердила его платежеспособность, и он вспомнил, что в этом месяце у нового доллара был очень выгодный по отношению к эскудо курс.

Одним из побочных результатов бессмертия была необходимость реформы мировых денежных систем. Не говоря уже о связанном с ним ростом производительности труда, средний доход на одного потребителя в Соединенных Штатах, оценивавшийся в пять тысяч долларов в середине двадцатого века, увеличился бы за три столетия до суммы превышающей восемь миллионов долларов ежегодно. Введение в жизнь биостатов, ведущее к оптимальному использованию мыслительного потенциала и доступных средств, взвинтило ежегодный прирост производительности до уровня десяти процентов, и появились прогнозы доходов порядка миллиарда долларов в год. Чтобы не допустить того, что доллар станет ничего не значащей мелкой монетой, его стоимость сделали постоянной и неизменной долей общественного продукта, рассчитываемой раз в месяц. По международному соглашению прочие государства предприняли подобные шаги, создав также денежный фонд Объединенных Наций, который поглощал разницу, возникающую между валютами отдельных стран.

Стратосферный корабль спустился пониже, пробиваясь сквозь плотные слои воздуха, когда Карев совершил удивительное открытие. Он пролетел уже восемь тысяч километров, и ни разу не подумал, что самолету может грозить авария. Возможные опасности воздушного путешествия были ничем в сравнении с тем, что он пережил за прошедшие два дня на земле - и все-таки остался жив. Он оказался в таких переделках, когда судьба его зависела от него самого, и справился. Мысль эта вызвала у него тупое удивление, не покидавшее его до минуты, когда он выходил в Сиэтле. Благодаря тому, что летя с востока на запад, он выигрывал во времени, здесь был еще день, и ему удалось попасть на самолет, который еще до темноты доставил его домой.

На пастельных оттенков здания падала все более глубокая тень, в зеркальных окнах и стенах отражалось небо цвета платины.

Назад Дальше