Капитан Тауэрс сел в коляску, девушка устроилась рядом с ним, взяла кнут и повернула кобылу. Повозка направилась к шоссе.
- Я должна кое-что сделать, прежде чем мы выедем из города, - сказала Мойра своему спутнику. - Точнее, выпить. Питер - хороший человек и Мэри тоже, но они слишком мало пьют. Мэри говорит, что у ребенка от этого колики. Надеюсь, вам это не грозит. Впрочем, если хотите, можете выпить кока-колы.
Капитан Тауэрс, хоть и был слегка ошеломлен, оживился. Он давно не встречал таких девушек.
- Я выпью с вами, - сказал он. - За последний год я выпил столько кока-колы, что мой корабль мог бы плавать в ней на перископной глубине. Выпить мне не повредит.
- Значит, нас двое, - констатировала она, ловко направляя кобылу на главную улицу городка. Несколько брошенных автомобилей стояли у тротуара, их не трогали уже больше года. На улицах было такое слабое движение, что они никому не мешали, а бензина, чтобы убрать их, все равно не было. Девушка остановилась у отеля "Пристань" и соскочила на землю. Привязав поводья к бамперу одного из автомобилей, она ввела капитана Тауэрса в зал.
- Что заказать? - спросил он.
- Для меня - двойной коньяк.
- Вода?
- Каплю и много льда.
Он повторил это бармену и заколебался, чувствуя на себе взгляд девушки. Пшеничного здесь не было никогда, шотландское виски пропало уже много месяцев назад, а к австралийскому у него не было доверия.
- Я еще не пил такого коньяка, - заметил он. - Что это за напиток?
- Он не бьет по голове, - сообщила девушка, - а расходится по всему телу. Поэтому я его и пью.
- Пожалуй, я все же выпью виски. - Он заказал и повернулся к ней. - Вы много пьете, правда?
- Говорят. - Она взяла поданный ей стакан и вынула из сумочки пачку сигарет - смесь южноафриканского и австралийского табака. - Закурите? Они ужасны, но других я не смогла достать.
Он угостил ее сигаретой - впрочем, не менее ужасной - из своей пачки и поднес огонь. Закурив, она выпустила дым через нос.
- Все-таки разнообразие. Как вас зовут?
- Дуайт, - ответил он. - Дуайт Лайонел.
- Дуайт Лайонел Тауэрс, - повторила она. - А я - Мойра Дэвидсон. У нас ферма в двадцати милях отсюда. Вы капитан той самой подводной лодки?
- Так точно.
- Довольны должностью? - насмешливо спросила она.
- Мне оказали большую честь, доверив командование, - спокойно ответил он. - И я думаю, это по-прежнему почетно.
Она опустила глаза.
- Простите, что я так спросила. Я бываю грубой, пока трезвая. - Она залпом выпила свой коньяк. - Пожалуйста, еще один, Дуайт.
Он заказал для нее еще рюмку, но сам ограничился одним виски. - Скажите, - сменила тему девушка, - что вы делаете во время отпуска? Играете в гольф? Ходите под парусом? Ловите рыбу?
- В основном, ловлю рыбу, - ответил он, вспомнив давний отпуск с Шарон на полуострове Гаспе, но тут же отогнал от себя эту мысль. Нужно думать о настоящем и забыть то, что было. - Сегодня слишком жарко для гольфа, - заметил он. - Лейтенант Холмс говорил что-то о плавании.
- Нет ничего проще, - сказала она. - А после обеда сегодня будут гонки яхт. Это вас интересует?
- Ну, конечно, - подтвердил он. - Какая у него лодка?
- Ее называют "Гвен-12". Этакая водонепроницаемая коробка с парусами. Не знаю, захочет ли он сам плыть на ней. Если нет, я могу стать вашим матросом.
- Если мы хотим принять участие в гонках, - решительно заявил он, - то не должны больше пить.
- Я не поплыву с вами, если у вас будут порядки Военного Флота Соединенных Штатов. На наших кораблях не так сухо, как на ваших.
- Хорошо. Тогда я буду выполнять ваши приказы! Она посмотрела на него.
Вы когда-нибудь получали по голове бутылкой? Он улыбнулся.
- Много раз.
Девушка допила коньяк.
- Закажите и себе тоже.
- Нет, спасибо. А то Холмсы нас потеряют.
- Ничего, догадаются, - сказала девушка.
- Пойдемте, я хочу посмотреть, как выглядит мир из вашей фуры.
Он повел ее к двери. Девушка покорно шла рядом.
- Это не фура, а вездеход, - сказала она.
- Нет. Мы сейчас в Австралии. Это ваша австралийская телега для перевозки дров.
- Вот тут вы не правы, - триумфально заметила она. - Вообще-то это коляска… викторианская коляска. Ей более семидесяти лет. Папа говорит, ее сделали в Америке.
Он взглянул на экипаж с внезапным интересом.
- Верно! А я-то думал, где я уже видел такую? Совершенно такая же стояла в сарае моего дяди, когда я был ребенком.
Она знала, что не должна позволять ему думать о прошлом, поэтому попросила:
- Станьте перед кобылой, пока я буду ее поворачивать. Она не очень любит идти назад.
Сев на козлы, она безжалостно натянула поводья, чтобы ему было чем заняться. Кобыла поднялась на дыбы, и ему пришлось отскочить, чтобы избежать удара копытом. Все же он ухитрился повернуть кобылу и вскочил на козлы рядом с девушкой.
- Она немного норовиста, - сказала Мойра. - Эти проклятые асфальтовые шоссе…
Вскоре они подъехали к дому Холмсов, и кобыла остановилась, вся в пене. Лейтенант с женой вышли им навстречу.
- Прости, Мэри, что мы так долго, - спокойно сказала Мойра. - Мне не удалось провезти капитана Тауэрса мимо бара.
- Похоже, ты сделала все, что могла, чтобы наверстать упущенное, - заметил Питер.
- Поездка была незабываемой, - сказал командир субмарины. Он сошел на землю и был представлен Мэри. Потом обратился к девушке - Хорошо было бы погулять с кобылой взад-вперед, пока она не остынет.
- Отлично, - похвалила его Мойра. - Я, правда, выпрягла бы ее и пустила на выгон… Питер вам покажет. А я пока помогу Мэри приготовить завтрак. Питер, Дуайт хочет поплавать сегодня после обеда на твоей яхте.
- Я вовсе этого не говорил, - запротестовал американец.
- Нет, говорили. - Девушка смотрела на кобылу, радуясь про себя, что отец не видит ее в эту минуту. - Нужно ее чем-нибудь вытереть… там сзади есть тряпка, под мешком с овсом. Потом, когда мы сами напьемся, я ее напою.
После полудня Мэри, оставшись одна с ребенком, спокойно начала готовиться к вечернему приему. Дуайт Тауэрс неуверенно сел на велосипед и поехал с Питером и Мойрой в яхт-клуб. Все трое уехали с полотенцами на шеях и купальными костюмами в карманах; доехав, сразу переоделись, не сомневаясь, что это будут "мокрые" гонки. Яхта Холмсов была закрытой лодкой из фанеры с небольшим кокпитом и послушными парусами. Они подготовили ее, спустили на воду и направились к линии старта: американец у румпеля, Мойра - на парусе. Питер остался на пляже.
Оба были в купальных костюмах, а на случай, если солнце будет слишком печь, взяли еще и рубашки. Несколько минут они маневрировали за линией старта, среди десятка других яхт, вышедших на гонки. Капитан уже года два не ходил под парусом и впервые имел дело с яхтой такого типа, но все же справлялся с ней хорошо и почти сразу понял, что она очень быстроходна. Когда грохнул выстрел, он так рванул с линии старта, что после первого из трех обязательных треугольников был на пятом месте.
Ветер был сильный, как обычно в заливе Порт-Филлип, и в конце первого круга яхта начала принимать через борт воду. Капитан Тауэрс, занятый гротом и румпелем, почти не обращал внимания ни на что вокруг. В ярком солнечном свете, в тучах водяной пыли, сверкающей, словно бриллианты, они начали второй круг, выходя к очередному повороту. У Тауэрса не было времени заметить, как девушка отодвинула ногой бухту грота-фала и подвинула на ее место бухту стаксель-шкота. Они доплыли до буя повернули, но когда капитан Тауэрс захотел вновь поставить грот, фал выбрался фута на два и застопорился. Порыв ветра положил лодку на бок, а Мойра помогла этому, будто случайно дернув за стаксель-шкот. Кончилось тем, что лодка легла парусами воду, и через секунду оба оказались за бортом. Мойра укоризненно сказала:
- Не нужно было стопорить фал. Ой! - пискнула вдруг она, - черт побери, у меня лифчик свалился! - На самом деле ей как-то удалось распустить узел лифчика на спине, пока она падала в воду, и теперь его сносила вода. Подхватив его, она посоветовала своему спутнику:- Лучше всего подплыть с той стороны и сесть на шверт. Тогда лодка встанет прямо.
Они поплыли туда, а от судейского катера к ним направилась моторка спасателей.
- К нам уже плывут помощники, - сказала девушка. - Прежде всего, Дуайт, помогите мне надеть это, пока они далеко. - Она отлично могла бы сделать это сама, еще в воде. - Вот так… а теперь завяжите. Да не так сильно, я вам не японка. Отлично. А теперь мы можем поднять нашу яхту и продолжать гонку.
Она взобралась на шверт и встала, держась за край борта, а он смотрел на нее снизу, восхищаясь ее стройной фигурой и очаровательным бесстыдством. Когда он подплыл и тоже забрался на шверт, паруса поднялись, затрепетали, и яхта вдруг выпрямилась. Девушка споткнулась о такелаж и свалилась в кокпит, не забыв при этом освободить грота-шкот. Дуайт последовал за ней, и яхта продолжила гонку.
- Только не надо больше этих штучек, - сурово потребовала Мойра. - В моем купальнике хорошо загорать, но не плавать.
- Не знаю, как это вышло, - оправдывался он. - До сих пор все шло нормально.
Больше происшествий не было, и они закончили гонку, заняв предпоследнее место. Питер встречал их, войдя в воду почти по грудь. Он придержал яхту и повернул ее под ветер.
- Хорошо было? - спросил он. - Я видел, как здорово вы оба повалились.
- Было прелестно, - ответила девушка. - Дуайт повалил лодку, а я чуть не потеряла лифчик, так что эмоций у нас было выше головы. Твоя яхта прекрасно плавает, Питер.
Они выбрались из лодки, вытащили ее на берег и, свернув паруса, втолкнули на стапель. Потом пошли на конец мола, искупались и сели, укрывшись от морского ветра за скальной стеной. Все закурили. Американец смотрел на голубую воду, красные скалы и пришвартованные моторки, пляшущие на волнах.
- Неплохой у вас здесь бассейн, - задумчиво сказал он. - Пожалуй, это самый уютный яхт-клуб их всех, что я видел.
- Парусный спорт здесь не принимают всерьез, - заметил Питер. - В этом весь секрет.
- В этом секрет всего, - добавила девушка. - Когда мы еще выпьем, Питер?
- Все соберутся около восьми, - ответил он и повернулся к гостю. - Мы пригласили на вечер несколько человек. А до тех пор мы могли бы пообедать в отеле.
- Конечно. Это будет здорово.
- Надеюсь, ты забираешь капитана Тауэрса не в "Пристань"? - спросила Мойра.
- Именно туда мы с Мэри хотели вас пригласить.
- По-моему, это не слишком разумно, - туманно сказала она. Американец усмехнулся.
- Хорошую же репутацию вы мне создаете. - Сами виноваты, - парировала она. - Я делаю все, чтобы вас обелить. И я никому не буду говорить, как вы сорвали с меня лифчик.
Дуайт Тауэрс неуверенно посмотрел на нее, потом вдруг расхохотался. Впервые за последний год его не сдерживала мысль о том, что безвозвратно ушло.
- Согласен, - сказал он, наконец. - Сохраним эту тайну между нами.
- За себя-то я ручаюсь, - заметила она, поджав губы. - А вы, наверное, всем похвастаетесь сегодня вечером, когда выпьете.
Питер сменил тему:
- Может, переоденемся? Я обещал Мэри, что мы будем дома в шесть.
Они пошли по молу к душевым, переоделись и поехали обратно. Мэри застали на газоне, поливающей сад. Обсудив способы попасть в городской отель, они решили снова запрячь кобылу и ехать туда в коляске Мойры.
- Мы должны сделать это для капитана Тауэрса, - заявила девушка. - Один он ни за что не доберется сюда после очередного визита в "Пристань".
Вместе с Питером она отправилась на выгон, чтобы поймать лошадь. Взнуздывая ее, девушка спросила:
- Как у меня получается, Питер? Он широко улыбнулся.
- Хорошо. Ты не даешь ему скучать.
- Именно об этом и говорила Мэри. Во всяком случае, сердце у него не разрывается от воспоминаний.
- Однако, если ты будешь его так развлекать, у него могут лопнуть сосуды.
- Не знаю, смогу ли. Я исчерпала почти весь свой репертуар. - Она положила седло на спину кобылы.
- Вечер принесет тебе еще немного вдохновения.
- Возможно.
Вечер наступил и прошел. Они пообедали в отеле и вернулись медленнее, чем ехали в город; выпрягли кобылу, пустили ее на выгон и в восемь часов, уже совершенно готовые, встретили гостей. Четыре супружеские пары приехали на этот скромный прием: молодой врач с женой, еще один флотский офицер с супругой, и - тоже с дамами - веселый молодой человек, о котором хоть и сказали, что он "чуть-чуть фермер", но образ жизни которого так и остался тайной для американца, и молодой владелец маленькой механической мастерской. Три часа они танцевали и пили, старательно избегая в разговорах серьезных тем. В эту душную ночь в комнате становилось все жарче, поэтому довольно скоро все сочли пиджаки и галстуки лишним балластом; проигрыватель непрерывно гремел музыкой, диски были свалены в огромную кучу. Хотя окна за проволочной сеткой были широко открыты, в воздухе висел плотный табачный дым. Время от времени Питер опоражнивал пепельницы в мусорный ящик, а Мэри собирала пустые стаканы, выносила в кухню, мыла и приносила обратно. Наконец, в половине двенадцатого, она внесла поднос с чаем и треугольными бутербродами с маслом и печеньем, что во всей Австралии считалось сигналом к концу приема. Вскоре гости стали прощаться и, покачиваясь, разъезжаться на своих велосипедах.
Мойра с Дуайтом помогли доктору и его жене благополучно добраться до ограды сада и вернулись домой.
- Приятная встреча, - сказал Дуайт. - Они, действительно, милые люди.
После жаркой духоты, царившей в доме, воздух в саду отрезвлял холодом. Ночь была очень спокойной. Между деревьями в бледном свете звезд виднелась береговая линия залива Порт-Филлип, бегущая от Фалмута к Нельсону.
- В доме сейчас хуже, чем в печи, - заметила девушка. - Я еще посижу здесь. Нужно остыть.
- Я принесу вам пальто.
- Лучше принесите чего-нибудь выпить, Дуайт.
- Надеюсь, не алкоголь? Она покачала головой.
- Полтора дюйма коньяка и много льда, если он вообще остался.
Он пошел за коньяком, а когда вернулся с двумя стаканами, Мойра сидела в темноте на краю веранды. Он подал ей стакан - она молча приняла его - и сел рядом. После вечерней суматохи ночная тишина доставила ему облегчение.
- Просто здорово сидеть вот так.
- Пока не начнут кусать москиты, - добавила она. - Впрочем, может, и не начнут, потому что дует ветер. Я бы не заснула сейчас, даже после такой дозы алкоголя. Вертелась бы с боку на бок всю ночь.
- Вы поздно легли вчера?
Она кивнула.
- И позавчера тоже.
- Советую время от времени ложиться пораньше.
- И что с того? - спросила она. - Вообще, имеет ли что-нибудь теперь смысл? - Он даже не пытался ответить ей, и после долгой паузы она спросила: - Дуайт, почему Питера назначили на "Скорпион"?
- Он наш новый офицер связи, - ответил капитан.
- У вас был такой раньше?
- Никогда.
- Так зачем он вам понадобился теперь?
- Не знаю, - ответил он. - Может, мы совершим рейд по австралийским водам. Приказа еще не было, но так говорят. Похоже, в вашем флоте капитан обо всем узнает последним.
- А куда, говорят, вы плывете, Дуайт?
Он заколебался. Правила безопасности были делом прошлым, но ему пришлось сосредоточиться, чтобы понять это. Сейчас, когда во всем мире не осталось никаких противников, такую осторожность можно было объяснить только силой привычки.
- Говорят, что в Порт-Морсби, - сказал он. - Может, это слухи и ничего больше, но именно так я слышал.
- Но ведь с Порт-Морсби уже покончено?
- Вероятно. Уже давно оттуда нет никаких сообщений.
- Значит, там нельзя сойти на сушу?
- Однако кому-то придется выйти и посмотреть… когда-нибудь, - сказал он. - Мы не будем покидать корабль, пока уровень радиации не понизится. Если он окажется высоким, мы даже не будем всплывать. Но когда-нибудь кому-то придется выйти и посмотреть. - Он замолчал, и в саду под звездным небом стало тихо. - Есть много мест, которые нужно увидеть, - сказал он наконец. - Мы все еще принимаем радиосигналы откуда-то из района Сиэтла. Смысла в них нет, просто время от времени в эфир идет смесь точек и тире. Иногда проходят две недели, прежде чем мы слышим их снова. Может, кто-то там жив, просто не умеет обращаться с аппаратурой. Вообще, в северном полушарии есть много странного, что нужно изучить.
- Неужели кто-то мог выжить?
- Не думаю. Но это не исключено. Этот кто-то должен находиться в герметически закрытом помещении с профильтрованным воздухом, с запасами воды и пищи. На практике это, пожалуй, невозможно.
Она кивнула.
- А правда, что с Кэрнсом уже покончено?
- Думаю, что да… и с Кэрнсом, и с Дарвином. Может, именно туда мы и должны плыть, чтобы проверить. Может, именно потому Питер назначен на "Скорпион". Он знает эти воды.
- Кто-то говорил папе, что в Таунсвилле уже есть случаи лучевой болезни. Эти слухи подтверждаются?
- Не знаю… я ничего такого не слышал. Но можно поверить: Таунсвилл южнее Кэрнса.
- Это будет расширяться все дальше на юг, пока не дойдет до нас?
- Так говорят.
- Ни одна бомба не упала в южном полушарии, - разозлилась Мойра. - Почему же это должно прийти к нам? Неужели нельзя ничего сделать?
Он покачал головой.
- Нет, Это все ветры. Очень трудно скрыться от того, что несет ветер. Точнее, совсем невозможно, поэтому нужно просто смириться с этим.
- Не понимаю, - упрямо сказала она. - Когда-то говорили, что ни один ветер не дует через экватор, поэтому мы будем в безопасности. А теперь оказывается, что это не так…
- В любом случае, мы не были бы в безопасности, - спокойно сказал он. - Даже если бы ученые оказались правы относительно тяжелых частиц, сюда все равно добрались бы легкие… Они уже здесь. Фоновая радиоактивность здесь сегодня в восемь или десять раз выше, чем была до войны.
- Что-то это нам не вредит, - заметила она. - Только говорят об этой пыли. Она что, летает с ветром, что ли?
- Да, - ответил он. - Но ни один ветер не дует на южное полушарие прямо с северного. Будь это так, мы все были бы уже мертвы.
Уж лучше бы так, - с горечью заметила она. - Мы сейчас похожи на смертников, которые ждут, когда их поведут на казнь.
- Может, и так. А может, это временное помилование. После этих слов стало тихо.
- Почему это тянется так долго, Дуайт? - спросила, наконец, девушка. - Почему ветер не может прийти прямо оттуда, чтобы покончить со всем этим?