МИРЫ ПОЛА АНДЕРСОНА Том девятнадцатый - Пол Андерсон 41 стр.


Вряд ли переселенцам было легко привыкать к этой силе тяже­сти. Их дети, родившиеся уже на Рустаме, приспосабливались к ней уже лучше. Но вынашивать и рожать этих детей было куда как нелегко. И для большинства женщин это будет трудно и в будущем, пока естественный отбор не создаст совершенно новую человече­скую расу.

Хуже было то, что высокая сила тяготения удерживала на пла­нете более мощную атмосферную оболочку, чем на Земле. По­скольку она была куда плотнее, люди могли свободно дышать лишь вблизи вершин самых высоких гор. Когда они спускались вниз, концентрация различных газов резко возрастала, пока не превыша­ла определенного порога, за которым лежали тяжкие для человече­ского организма последствия: двуокись углерода начинала душить, азот производил опьяняющее действие, кислород медленно сжигал ткани. У среднего человека это вызывало заболевания, а при более длительном пребывании в такой атмосфере - смерть. Еще быстрее умирали дети.

Надо сказать, что люди сильно отличаются друг от друга. То, что одному полезно, для другого - яд. Такое разнообразие типов тре­бует для своего поддержания обширного генетического фонда. Первых колонистов на Рустаме было очень мало, они обладали слишком бедным набором хромосом, чтобы обеспечить надежное выживание расы в условиях глубоко чуждой человеку природной среды. Но они смогли привезти с собой запасы спермы и яйцекле­ток доноров, как это обычно делалось с животными. Эти половые клетки можно было соединять и держать в специальных аппаратах, где и развивались экзогенные дети с различными сочетаниями хромосом. Таким образом, Рустам имел более миллиона потенци­альных родителей.

Доноры на Земле отбирались с учетом их способности перено­сить высокое атмосферное давление.

Кое-кто из первых колонистов мог выдерживать давление на средних высотах; некоторые могли там даже жить. Но экзогены вроде Дэниела Коффина и Евы Спейн могли жить на любых уров­нях: от океана до альпийских гор. Для них и для их потомков, а также для тех, кто родится с такими же качествами, вся планета была открыта.

Люди бесконечно разнообразны. Те, что находятся на одном конце шкалы адаптивности, вовсе не обязательно дают точно таких же потомков. Безусловно, среди них окажутся и такие, что легко выжили бы на Земле, но к новым условиям приспосабли­ваются с трудом. А кое-кто, возможно, окажется совершенно негодным для жизни в условиях Рустама и умрет еще в утробе матери.

Вследствие такой вероятности каждая женщина, которая могла себе это позволить, стремилась провести вторую часть беременности в Верхней Америке. В прежние годы Коффин нередко навещал там Еву. В этом же - последнем - случае, она видела его очень редко, несмотря на то что почти все время он проводил на плато.

Томас де Смет был довольно молодым человеком. Несчастный случай, повлекший смерть его отца, рано поставил его у руля Куз­ницы. Дело он вел хорошо, производя большую часть тяжелых, машин Рустама, и сейчас планировал дальнейшее расширение про­изводства. До сих пор это было сравнительно небольшое семейное предприятие, с немногочисленным наемным персоналом. С тех пор как машины стали строить другие машины, объем производ­ства стал весьма внушительным. Узким местом в этом мире всегда был недостаток рабочей силы, и поселенцы всячески изворачива­лись, чтобы справиться с этой проблемой.

Коффин был знаком с де Сметом еще со школьных лет, хотя и не очень близко. На Рустаме все семьи, игравшие заметную роль, так или иначе были знакомы друг с другом. Когда первые слухи о проекте де Смета дошли до слуха Коффина, он решил, что Том - тот человек, на которого можно сделать ставку. В этом году Дэн затратил уйму времени, чтобы наладить дружеские отношения с де Сметом.

Хуже всего то, думал Коффин, что мне этот парень нравится. Он мне очень нравится, и я чувствую себя просто скотиной из-за того, что собираюсь с ним сделать.

- Привет, Том, - сказал он. - Извини, опоздал.

- Пустяки, - ответил де Смет. - Все равно у меня сегодня вы­ходной.

- Ну, это еще как сказать.

- Дэн, уж не думаешь ли ты снова вести пропаганду среди меня? Я-то полагал, что мы отправляемся на рыбалку.

- Сначала я хотел бы показать тебе кое-что. Оно тебя заин­тересует.

Де Смет - долговязый блондин - внимательно поглядел на Дэна. Ничего в слегка кривоватой улыбке, ленивой позе и протяж­ном говорке не выдавало серьезных намерений. Однако именно такой вид Коффин имел во время игры в покер.

- Как скажешь. Полетим?

Они сели в аэрокар. Поскольку Коффин должен был играть роль проводника в первой части их путешествия, де Смет жестом предложил ему занять место пилота. Машина вздрогнула, загудела и взлетела с посадочной площадки, находившейся на задах Кузни­цы. Анкер превратился в скопление кукольных домиков при слия­нии рек Быстрая и Тихая, дававших начало Императорской реке. Все три потока сверкали, как обнаженные мечи. Вокруг лежала сельская местность - коричневые вспаханные и сжатые поля, ян­тарные поля поздних сортов зерновых, тускло-зеленые луга земных трав и клевера, сине-зеленые луга их местных эквивалентов, много- цветие древесных куп и лесов - сложная и прекрасная шахматная доска. Между редкими фермами вились темные нитки проселоч­ных дорог. Далеко на севере, где обрывалось плато Верхней Амери­ки, белое море облаков вскипало над Низинами. На востоке взды­мались белые пики Геркулесовых гор; на юге виднелся над гори­зонтом еще более высокий хребет Кентавровых гор. К западу обработанные поля уступали место лесным дебрям.

Коффин направил аэрокар на запад, передал управление авто­пилоту, откинулся на спинку кресла, вытащил из кармана трубку и кисет с табаком. Он не хотел вести машину на большой скорости. Равноденствие только что миновало, продолжительность дня все еще превышала тридцать часов.

- Как Ева? - спросил де Смет.

- Сама она уже почти здорова. - Коффин немного помол­чал. - Как мы и опасались, нам не разрешают взять малыша домой.

Де Смет поморщился:

- Плохи дела. - Его пальцы коснулись руки Дэна. - Не могу выразить, как я огорчен.

Коффин старательно разминал табак в трубке.

- Нам уже приходилось видеть, как это было у наших соседей. Ева, конечно, переживает, но она - мужественный человек. Мы возьмем еще одного экзогенного ребенка, который сможет жить в наших условиях. - Они уже добавили к своим родным детям экзо­генную девочку, как того требовал обычай от каждой семьи. - Я напомнил ей, что она, да и я любим Бетти не меньше, чем тех, которых смастерили сами. И это чистая правда.

- Естественно. Хм-м... а ты уже предпринял какие-нибудь шаги в отношении... своего?

- Пока нет. Мы ничего не могли делать, пока не было оконча­тельного вердикта. - Коффин помолчал. - Не бойся ответить мне отказом, я понимаю, что это не мое дело, да и возможностей у нас много, но как вы с Джейн отнеслись бы к тому, чтобы взять в семью нашего Чарли?

- Что? Ну, м-м-м...

- Вы ведь еще не брали своего экзогена? А мы готовы взять второго. Правила разрешают семьям, как ты знаешь, проводить такого рода замену. Ева и я были бы счастливы, если бы именно вы воспитали Чарли. А уж потом вы сами сможете или заказать себе экзогена, или отказаться от этого - как захотите.

- Это несколько неожиданно, Дэн. - Де Смет погрузился в раздумье. - Мне придется обсудить все с Джейн, разумеется. Хотя, откровенно говоря, мне это представляется очень заманчивым предложением. Вместо того чтобы брать безусловно хорошего ре­бенка, но от неизвестных родителей, мы получим такого же, но из отличной семьи. - Подумав еще, он добавил: - И... хм... такое дело создало бы новые узы между двумя влиятельными семьями на плато и в Низинах.

Коффин хмыкнул.

- Фактически, - сказал он, - мы просто меняемся детьми. Ты бы усыновил сироту из пробирки, а теперь это должна будет сде­лать Ева. Так что ты обретаешь свободу выбора, а мы получаем отличную семью для Чарли. Обе семьи заключают что-то вроде, как ты сказал, союза. И дети тоже выигрывают. Но мне еще необходи­мо обговорить все с Евой. Впрочем, я чувствую, что она будет в восторге, если Джейн согласится.

Он занялся трубкой. Смет хотя и не курил, но против табачного дыма не возражал. Среди многих достижений своей плантации Коффин числил то, что вместе с агрономом вывел сорт табака, который мог расти на почве Рустама, не становясь при этом нестер­пимо крепким.

Он еще некоторое время попыхивал трубкой, а затем добавил:

- Это как раз то, на чем ты настаивал во время наших споров: добрая сделка - не грабеж.

Де Смет привел эту старинную поговорку экономистов Коффи­ну в тот вечер, когда они в первый раз заговорили с ним о делах. Это было несколько лунников спустя после того, как они достаточ­но хорошо познакомились друг с другом. Они даже развлекались, дотошно высчитывая, сколько именно лунников спустя. Что до самих лунников, то так называлось время, нужное для того, чтобы обе луны заняли на небе то же самое положение. Официально, но не слишком точно, лунник равнялся пяти местным дням.

Коффин тогда как раз вернулся из одной из своих частых экспе­диций в лесные дебри плато, вернулся в Анкер, к Еве. Де Сметы пригласили его на обед. После обеда мужчины допоздна засиделись за беседой.

На Рустаме это означает нечто существенно меньшее, нежели на Терре. Люди здесь бодрствуют значительную часть очень длинной темной ночи. Но сейчас большая часть жителей Анкера действи­тельно спала. Коффин спросил:

- Но почему ты не хочешь? Я говорю тебе, и готов к тому, чтобы твои эксперты все тщательно проверили; я уверяю, что все это окупится. Кузница получит прибыль.

Де Смет ответил не сразу. Они сидели бок о бок, рядом на столе стояла бутылка виски и стаканы, рука гостя сжимала трубку. Беседа шла на балконе. Было тепло, где-то громко стрекотал жук-скрипун, журчала и плескалась вода; окна Анкера уже погасли, на улице освещение отсутствовало, но город освещался бронзово-серебря­ным светом неба, полного звезд, в котором плыли луны - большой выпуклый Ракш и маленькая верткая Сухраб.

- Мне не хотелось бы показаться Скруджем, - сказал нако­нец де Смет, - но ты мне не даешь иного выбора. Очень уж мала прибыль.

- Вон оно как? Да при наших ресурсах...

Де Смет тяжело вздохнул:

- Разреши, я произнесу речь, Дэн. Я очень симпатизирую вам - понизовщикам - и особенно твоей общине, что возле Мун- данса - самой большой из всех. Вы хотите к сельскому хозяйству, разработке леса и тому подобному добавить еще промышленность. Сейчас все машины, производящие машины, сосредоточены здесь, ибо колонизация началась тут - на плато - и еще потому, что Верхняя Америка - это то место, где живет подавляющая часть населения планеты. Ты хочешь, чтобы я перевел в Низины боль­шую часть очень ценного оборудования и технического персонала и построил вам производственные предприятия, которые будут принадлежать вам, а не мне.

- Верно. Верно. Но мы не желаем никаких подарков. У нас есть деньги, заработанные продажей того, что мы производим...

Де Смет поднял руку:

- Подожди, я еще не кончил. Мне придется говорить о вещах абстрактных, с твоего позволения.

Деньги - всего лишь символ. Они дают тому, кто ими обладает, определенные права на труд и на собственность других людей. С деньгами можно играть в разнообразные игры, но в этом процес­се можно и позабыть, что они такое, и остаться у разбитого корыта. К счастью, такая опасность на Рустаме пока отсутствует. Во-пер­вых, потому, что нас слишком мало и грандиозные финансовые проекты тут не сработают. Во-вторых, у нас здесь свободная ры­ночная экономика и твердая, основанная на золотом стандарте, валюта.

А почему она у нас есть? Во-первых, потому, что основатели колонии хотели быть свободными, независимыми людьми. А право торговать, покупать и продавать как кому захочется - один из краеугольных камней этой свободы. Во-вторых, они были хорошо начитаны в истории. Они знали, куда ведут дешевые деньги, ведут с такой же неизбежностью, как ведет к ожогу огонь, в который ты сунешь руку. Поэтому наш Общественный Договор привязывает нашу валюту к золоту, количество которого растет медленно и не может обогнать рост реального богатства страны. И поэтому все наши сделки проводятся только с помощью наличных денег. Ко­нечно, возможен кредит, заем, если найдется желающий их предо­ставить. Но в этом случае кредитору можно только посоветовать держать свой карман туго застегнутым.

И как результат, сейчас, когда первые тяжелые годы миновали, сейчас, когда продукция растет куда быстрее, нежели растет коли­чество денег, цена почти на все товары падает.

- Это-то мне хорошо известно, - запротестовал Коффин. - То, что я получил за свою пшеницу в прошлом году, еле покрыло расходы по ее производству.

Де Смет кивнул:

- Так и должно быть. Плодородные почвы, новые сорта семян, приспособленные к здешним условиям - и мы с легкостью полу­чаем избытки, которые гонят цены вниз. А между тем машины и рабочие руки пока в недостатке и спрос на них велик. Отсюда и следует рост цен на эти товары, или, вернее, цены на них не падают пропорционально падению цен на сырье.

- Тебе-то легко рассуждать!

- Но ведь ты не голодаешь? Одно из преимуществ отсутствия эмиссии денег заключается в том, что это ставит преграду спекуля­ции, причем в первую очередь отдельными гражданами. Человек не может потерять свою ферму из-за неуплаты по закладной, ибо, во-первых, он этой самой закладной нигде не получит, хотя его земля и представляет определенную ценность. - Тут он остановил­ся и с тревогой сказал: - Я надеюсь, ты не думаешь, что я говорю с тобой, как с невеждой, Дэн. Это все та самая элементарная эко­номическая наука, которую мы проходили в школе. Я просто напо­минаю ее тебе в самом сжатом виде. Хочу, чтобы ты понял - у меня есть более важные причины отказать тебе, нежели погоня за прибылью и жадность.

- Ладно, но взгляни, Том: я ведь зажиточнее большинства моих соседей в Низинах, но и я чувствую, когда меня щиплют.

- Ты хочешь сказать, что иногда у тебя появляется желание сделать нечто такое, чего ты не можешь добиться без помощи Верхней Америки? Ты, например, возможно, мечтаешь о техниче­ски совершенной современной мельнице, а не о водяной или вет­ряной, или о том, чтобы не продавать свое зерно здесь, после чего ты вынужден покупать часть его обратно в виде готового хлеба, но по гораздо более высокой цене. Да, естественно. Но дело-то просто в том - ия очень сожалею об этом, - что вам все равно придется делать это до тех пор, пока не будет достаточно машин, чтобы можно было брать их в аренду или покупать по низким ценам. А пока вы можете только одно - перейти на экономическую само­достаточность. И никто не приставит вам к виску пистолет, застав­ляя вас производить больше, чем вы можете потребить сами.

Де Смет набрал побольше воздуха, чтобы продолжать.

- Видишь ли, если мы дадим вам субсидии, нам придется са­мим оплачивать их, либо с помощью налогообложения, либо инф­ляции. Неважно как, результат будет один: надо будет отнять дохо­ды у жителей Верхней Америки, чтобы обогатить понизовщиков, которые нам ничего взамен не дадут. Фактически любой вид офи­циального вмешательства в процесс ценообразования вносит в эко­номику хаос. Вместо того чтобы встретить трудности лицом к лицу и решить проблему раз и навсегда, мы спрячем ее за фиговым листком бумажки. Так она станет еще более нерешаемой и родит новые завихрения, и так далее и так далее.

Машины и труд дороги потому, что на них есть спрос и они ценны в полном смысле этого слова. На свободном рынке цена товара есть не что иное, как показатель того, сколько люди готовы дать в обмен на него.

- А вы - горцы из Верхней Америки, - Коффин рубанул воз­дух ладонью, - имеете куда больше машин, чем вам положено, даже если пересчитать на душу населения. Это означает, что имен­но в ваши карманы текут денежки, как бы мы - понизовщики - ни старались изменить положение. А это уже несправедливо.

Де Смет отпил виски, а потом покачал головой и вздохнул:

- Дэн, Дэн, в тебе говорит человек из Пограничья. Ведь ты по опыту, добытому собственной шкурой, лучше меня знаешь, что одному человеку везет во всем, а другому - нет.

Но ведь твои люди не страдают, страдают разве что только их чувства. Самые бедные из них хорошо питаются, достаточно при­лично одеты и имеют крышу над головой. Ты сам, если судить по твоим же фотографиям, которые ты мне показывал, живешь в доме больше и лучше моего, живешь как какой-нибудь средневековый барон. Вы, понизовщики, имеете много вещей, которых нет у нас, например, обширные никем не заселенные территории, где можно разгуляться, и... тот, кому это не по душе, всегда может вернуться и найти свое место у нас. Мы ведь постоянно нуждаемся в рабочих руках, и такой человек всегда найдет здесь прекрасную плату за труд.

- Но мы хотим быть сами себе хозяевами! - рыкнул Коффин, хотя и без всякой враждебности.

- Ия восхищаюсь вами по этой причине, - сказал мягко де Смет. - И все же давай вспомним ваше происхождение. Люди, которые могли жить в Низинах, сначала отправились туда, чтобы изучать эти Низины, и Верхняя Америка платила за это, так как добытые ими знания могли оказаться очень важными. Потом эти люди полюбили тамошние земли и поселились на них. И это было хорошо, это было правильно. Человечество должно заселить всю эту планету.

Но процесс заселения шел медленно. И пока большинство из нас все еще привязано к высокогорному плато. И у нас есть такое же право, как и у вас - повышать свой уровень жизни, не так ли? И раз вы - понизовщики - можете присоединиться к нам, но не хотите этою сделать, то почему мы должны приносить жертвы и поддерживать вас в этом свободно сделанном выборе, гораздо бо­лее свободном, чем тот, которым обладаем мы?

Это именно тот случай, когда закон спроса и предложения отра­жается в социальной жизни общества. Верхняя Америка тоже еще молода, тут дел непочатый край. И мы должны сделать очень мно­гое, ибо мы подойдем к перенаселенности куда раньше, чем пони- зовщик со своего крыльца увидит дымок из трубы дома своего соседа. Быстрый оборот капитала, высокая прибыль, полученная здесь же, все это отражает необходимость, как и тот факт, что здесь гораздо больше людей, нуждающихся в поддержке.

Пожалуйста, пойми меня правильно, но если по-честному, то мне кажется, что именно ваша община хочет отхватить кусок не­пропорционально большой, а не наша.

- Я уже сказал тебе, что нам не нужна милостыня, - ответил Коффин, и его тон свидетельствовал, что терпение понизовщика уже на исходе. - Я могу доказать тебе, что прибыль от любых инвестиций, которые вы сделаете в Низины, будет хорошая. Мо­жет, и не столь высокая, как у инвестиций, сделанных в экономику Верхней Америки, но все равно вы выгадаете, и немало.

- Мы уже сделали значительные вложения в Низины, - указал де Смет.

Коффин яростно закивал головой:

- Да! Шахты, электростанции, транспортные пути - все это принадлежит вам - горцам. И вы нанимаете понизовщиков, чтобы они работали на вас, ибо это ваша собственность, и вся прибыль тоже идет вам.

Он резко наклонился вперед. Мундштук его трубки, которым он сделал выпад, остановился всего лишь в сантиметре от груди хозя­ина дома.

Назад Дальше