Приемы Холлистока - Роуд Макс "maxroud" 11 стр.


- Конечно, конечно, - засуетился мужчина, в то время как женщина снова прикрылась одеялом, которое Холлисток бросил у ее ног.

В ванне Генрих выключил свет, и сев на табуретку, снова был вынужден повторить опыт с переходом в особое состояние, когда все объекты, относящиеся к потусторонним мирам, представлялись ему в виде разноцветных огней. Действие крови Мэри, полученной накануне, уже начинало понемногу ослабевать, и в этот раз эти действия дались ему несколько труднее, однако он все же с легкостью отыскал следующий подозрительный объект, по прежнему, кстати, остававшийся на прежнем месте, и смог за него зацепиться. После этого он вышел из ванной и молча кивнув оторопевшей парочке, скрылся за дверью.

- Ну что? - спросил портье, увидев Холлистока, появившегося со стороны лестницы.

- Это не они, - просто ответил Генрих, - прошу прощения за беспокойство.

- Ну, - тот развел руками, - сделал все, что мог. Удачи вам мистер, в вашем предприятии!

- Прощайте, - ответил Холлисток, уже будучи в дверях.

Сев в машину, он коротко сказал:

- Едем на север.

Масси ничего не сказал, но в его глазах застыл безмолвный вопрос. Глядя на него и улыбаясь кончиками губ, Генрих наконец сжалился, решив удовлетворить любопытство Грина.

- Это были не они, Масси. В этот раз я ошибся, хотя это было и немудрено, потому что практически все совпадало, даже мужчина и женщина из того мира, закрывшиеся в комнате.

- И кто же они? - Масси удивленно посмотрел на своего босса.

Тот с досадой махнул рукой:

- Да я и не спрашивал ничего. Какие-то тени, в награду за что-то получившие на три дня физические тела, чтобы была возможность вволю покувыркаться в постели.

- И что, кувыркались? - засмеялся Масси.

- Еще как!

После этого надолго воцарилось молчание. Они стояли в часовой пробке в районе Вестминстера, и Холлисток внимательно слушал новостное радио, казалось, совершенно не думая о своей главной задаче. Однако, как только они вырвались на свободную Хэймаркет и остановились на перекрестке, он четко показал на Глэссхаус стрит, резко забиравшую влево:

- Нам туда.

После этого Генрих четко показывал Масси нужные повороты, легко находя дорогу в бесконечном хитросплетении улиц и улочек Сохо. Он снова стал предельно сосредоточен, и по мере приближения к следующей цели в его глазах опять накапливался лед. Быстро миновав Белгравию, они выскочили на Парк Лейн и теперь быстро приближались к Паддингтону. Выехав на Идвер роад, они поехали помедленнее, потому что Генриху очень не хотелось пропустить нужный поворот, коих тут было немыслимо много, так как за каждым следующим домом начинался новый переулок, а система одностороннего движения не позволяла быстро вернуться назад.

- Да-а, - протянул Масси, постоянно вращая головой, - не хотел бы я жить в таком месте! Здесь столько народа, как будто их специально загоняют на эти улицы. И куда ни глянь, один камень, ну просто настоящая тюрьма!

- Жить здесь тебе не придется, - кивнул Холлисток, - это я обещаю. Ну а мы, кажется, приехали!

Он сказал это, указывая рукой на огромное здание Роял Норфолк отеля, стоявшее прямо по ходу движения. Масси остановил машину в боковом переулке, объехав здание справа.

- Здесь они, голубчики, - Холлисток вышел из машины и подняв голову, пристально смотрел на окна в районе пятого-седьмого этажей.

- Мне что делать? - Спросил Масси, тоже вставший рядом.

Холлисток ответил не сразу, а отвечая, говорил медленно, словно не был уверен в чем-то.

- Стой здесь, но машине не сиди, - он еще раз бросил взгляд на окна, - они в одном из номеров, вон видишь, где балкончики?

- Ага, - Масси кивнул.

- Стой и смотри туда. Как только ты понадобишься, я выйду на балкон и дам знак. Я практически не сомневаюсь, что это те, кто нам нужен, а значит ожидать можно всего.

- Куда повезем их?

- Поедем за город, - все так же задумчиво проговорил Холлисток. - Светиться нам нигде не надо, так что, думаю, подойдет какой-нибудь лесок. Ритуал, сам знаешь, недолгий, но чужие глаза и уши нам не нужны. Если бы это был обычный случай, я вытащил бы души из тела обычным способом, но поскольку мы не можем причинить телам вред, придется прибегать к заклятию Айзды. Сам знаешь, как они будут орать при этом.

- Да, - усмехнулся Масси, - та еще процедура! И рот-то нельзя заткнуть будет.

- Вот я и об этом, - сказал Генрих. - Так…ну все, я пошел, а ты смотри внимательно.

- Ок, босс.

Генрих направился в обход вокруг здания, а Масси привалился к машине и стал в позу обычного зеваки, что не привлекало к нему внимания прохожих.

Холлисток подошел к центральному входу и важно кивнув швейцару, открывшему перед ним дверь, отправился к стойке портье. Со служащими таких больших отелей трюк с частным детективом мог не пройти, потому что особая этика и ответственность перед клиентами, не позволяла им сообщать конфиденциальную информацию о постояльцах, даже если просьба подкреплялась заманчивыми купюрами. Потому он избрал самый простой и надежный способ из всех возможных, сразу положив перед портье паспорт:

- Добрый день, сэр, - вежливо сказал тот, наметанным глазом мгновенно определив статус посетителя, - желаете снять номер?

- Да.

- Извольте, из свободных у нас есть три прекрасных люкса и еще шесть двухкомнатных номеров.

- Мне это не так важно, я в Лондоне только на два дня. Главное, чтобы окна выходили не на большую улицу. Не люблю, знаете ли, постоянный шум машин, у меня очень чуткий слух.

- Понимаю, сэр, вы наверное музыкант?

- Да, я приехал специально на симфонический концерт и его главный дирижер настоятельно рекомендовал поселиться именно у вас.

- Вас не разочарует наш отель, мистер …,- торжественным голосом произнес портье и взял паспорт Холлистока, готовясь записать данные, - …мистер Суонсон.

- Спасибо, - Холлисток важно кивнул.

У него всегда имелось с собой несколько видов документов, которые могли пригодиться в подобных случаях, и обычно, после использования, он сразу уничтожал его, заменяя новым.

- Есть три хороших номера, полностью соответствующие вашим требованиям, мистер Суонсон, - продолжал портье, - на втором, шестом и десятом этажах.

- Давайте посередине.

- Хорошо, сэр. Ваш багаж…

- У меня всего одна сумка, я ее пока оставил в камере хранения, чтобы не мешала.

- Понятно, - портье кивнул, - ну тогда все, мистер Суонсон. Сейчас я позову коридорного, и он проводит вас. Хорошего вам отдыха.

- Спасибо, - Холлисток забрал паспорт и прошел к лифту.

Через три минуты он уже осматривал комнату, представляемую ему коридорным служащим шестого этажа. Но его это мало занимало сейчас, потому что проходя мимо соседнего номера он понял, что попал в точку. Именно оттуда шел мощный сигнал, означающий присутствие в нем тех, за кем он, собственно, и явился. А потому, дав коридорному пять фунтов, он поспешил закрыть за ним дверь и сразу вышел на балкон, чтобы посмотреть что делается на улице. Масси стоял немного в стороне и увидев Генриха, вопросительно посмотрел на него. Холлисток покачал головой, показывая, что пока еще ничего не произошло и одновременно указал на соседние окна. Масси кивнул, показывая, что все понял, и тоже перевел туда взгляд. Холлисток снова прошел в комнату и подойдя к стене, приложил к ней ухо. Там негромко работал телевизор и слышался мужской голос, что-то с недовольством высказывающий своему собеседнику, который, впрочем, молчал. Если бы была ночь, то Генрих с легкостью прошел бы туда через стену, но до ночи было еще очень долго, а ждать он не мог. Если раненному духу становилось все хуже, то вместе с ним страдало и тело, которое он в данный момент занимал, а этого допустить было нельзя. Потому он решил действовать быстро и нахраписто. Выйдя в пустой, как нельзя кстати, коридор, он несильно постучал в соседнюю дверь.

- Кто там? - раздался оттуда недовольный голос.

- Я. - Холлисток сказал это с таким нажимом, что перед ним раскрылись бы и ворота Форт Нокса.

Он услышал, как за дверью что-то упало, и женский голос отчетливо произнес:

- Вот и конец, я же говорил тебе, идиот!

- Открывай, - Холлисток говорил глухим шипящим голосом, от которого у любого отказали бы нервы.

Дважды повернулся замок и дверь перед ним приоткрылась. Войдя в комнату, Генрих быстро окинул ее взглядом. На этот раз ошибки не было и перед ним предстали именно те, ради кого он и почтил Лондон своим появлением. Мужчина стоял около раскрытой балконной двери и весь вид его выражал ужас. Женщина выглядела поспокойнее, но возможно, лишь потому, что плохо себя чувствовала, и полулежала на диване, положив руку на лоб. Холлисток медленно закурил небольшую сигару и с довольным видом опустился на стал, стоящий и входа.

- Ну, хорошие мои, - начал он, закинув ногу на ногу и любуясь произведенным эффектом, - давайте собираться. Путь вам предстоит далекий и непростой, так что можете попрощаться с землей и друг с другом. Там, куда вам предстоит попасть, дружественные связи мгновенно забываются. Если задумаете выкинуть какой-нибудь фортель, то за это только заработаете лишнее наказание лично от меня и ничего более.

- Я вам не дамся, - проговорил мужчина, все время качая головой и медленно отступая назад, - меня вам не взять!

Женщина же, похоже, смирилась, потому что смотрела на него даже с некоторым презрением.

- Ты идиот, Клаус, - сказала она, - один раз уже сдох, так сумей это сделать с честью хотя бы во второй раз. Все равно это должно было случиться, а днем позже или днем раньше, не имеет значения. Мы и так давно мертвы.

- Хорошие слова! - Холлисток кивнул, указав на нее сигарой.

Но мужчина словно и не слышал ничего. Он постепенно дошел до балкона и оглянувшись, увидел, что путь к отступлению теперь отрезан. Однако он продолжал мотать головой, беспрестанно повторяя короткое "нет", и в следующую секунду, когда никто этого от него не ожидал, он вдруг сделал короткое движение и бросился с балкона вниз. Шестой этаж старого здания, с его четырехметровыми потолками делал такое падение несомненно смертельным. Холлисток, впрочем, не сделал ни единого движения, пытаясь вскочить или воскликнуть что-то, что было бы, казалось, естественным в его положении. Вместо этого он спокойно затянулся сигарой и посмотрел на женщину, которая была, несомненно, в шоке от всего случившегося, но все же сохраняла некоторое самообладание. Холлистоку это даже понравилось. Он всегда любил сильных личностей и многое прощал им, потому что как никто другой знал, что только такие люди являются зачинателями всего и только они становятся пастухами бесчисленных человеческих стад. Этот человек, сидевший напротив, несомненно, являлся одним из них, вот только свои способности он направил не в ту сторону, что и сделало его изгоем в целых трех мирах. Между тем, поскольку обычного звука, возникающего при падении тела с большой высоты не последовало, Генрих снова покосился на женщину:

- Он у тебя действительно идиот!

- Да, - устало произнесла она, - к сожалению. Если бы не он, то хрен бы нас поймали тогда полицейские, и сидел бы я сейчас не здесь, а в каком-нибудь бунгало в Мексике, накачавшись текилой и с девчонками по бокам.

- Ну уж что есть то есть, - Холлисток развел руками и наконец встал, чтобы посмотреть что делается внизу.

Выйдя на балкон, он увидел Масси, стоявшего на улице и смотревшего прямо на него.

- Поймал? - крикнул Генрих. - Не зашибся он сильно?

Вместо ответа Масси вытянул руку с выставленным вверх большим пальцем. Одновременно Холлисток с удовлетворением отметил, что переулок был пуст и никто из случайных прохожих не заметил падения человека из окна и последующего жесткого обхождения с ним со стороны его спасителя. Оставалась вероятность, что кто-нибудь смотрел в этот момент из окна соседнего дома или самой гостиницы, но все было тихо, и Холлисток, кивнув Масси, вернулся в комнату. Он всегда прибегал к помощи Грина, делавшимся от крови невероятно ловким и сильным. Вот и теперь он с легкостью подхватил падающего и вырубив его ударом в солнечное сплетение, аккуратно положил в багажник. Поведение людей всегда было для Холлистока крайне предсказуемым, а многовековой опыт непосредственного общения с ними и вовсе не оставлял человеку ни единого шанса, если Генрих решил до него добраться. Он давно просчитал все вероятности и специально оставил Масси внизу, подстраховываясь на тот случай, который и произошел. Десятки раз, охваченные ужасом и паникой люди, вытворяли при нем подобные фокусы, а потому он и ухом не повел, зная, что все равно все будет именно так, как и решил он, Генрих Холлисток, или Армор, демон-вампир, восьмой лорд всех тридцати вампирских легионов.

- Сам дойдешь? - обратился он к женщине.

- Да, - та с трудом, но поднялась с дивана. - А что вы сделаете теперь Клаусу?

- В каком смысле? - Холлисток удивленно поднял брови.

- Он же ослушался вас.

- А! - Холлисток улыбнулся. - Увидишь! А сейчас давай так, я пойду вперед, чтобы особо не привлекать внимания портье, а ты через минуту тоже спускайся. Я вижу, парень ты сильный, умный, а потому опекать тебя не собираюсь. Достоинство, с которым ты держишься, я оценил, и со своей стороны претензий не имею. Все ясно?

- Да, - женщина кивнула. - Я понял вас.

- Вот и отлично, я не сомневался, - Холлисток потушил сигару, и выбросив окурок в унитаз, не оглядываясь, вышел за дверь.

Глава 15. Каждому свое

На выходе из отеля Генрих степенно кивнул портье и дал небольшие чаевые швейцару, услужливо открывшему перед ним дверь. Он дошел до угла и подождав женщину, вместе с ней вернулся к машине. Увидев из приближение Масси вышел и открыл багажник, где уже находился один из беглецов.

- Пусть сядет на заднее сиденье, - сказал Холлисток.

Масси, привыкший не удивляться, какими бы странными не казались пожелания его босса, пожал плечами и открыл перед женщиной дверь, которая с трудом опустилась на сиденье. Сев за руль, он посмотрел на Холлистока:

- Куда, босс?

- Поехали на окружную дорогу, там посмотрим.

Сначала они ехали молча, потом Генрих повернулся назад и с интересом посмотрел на женщину, с закрытыми глазами сидевшую на заднем сиденье.

- Тебя зовут Андреа Бартези? - спросил он.

- Угадали, - ответила она, не открывая глаз.

- Плохо себя чувствуешь?

- Да, господин, - она открыла глаза, - тело легкое, но перед глазами туман.

Холлисток кивнул:

- Дай руку! - скомандовал он. - Еще не хватало, чтобы Элизабет Стоун вернулась в тело и сразу попала в больницу.

- Что со мной? - спросил Бартези. - Я еле спасся от этих свирепых чудищ, одно тяпнуло меня за икру, но как я перенес эту боль сюда?

- Вестолы забирают силы, кусая жертву, - ответил Генрих, массируя ей запястье, - он тебя схватил, считай что части своей энергии ты лишился. Я не могу допустить этого, потому что в загробном мире от тебя потребуется именно она. Никто там не будет тебе ее возвращать, чтобы потом снова забирать, а для меня дело чести доставить вас туда в лучшем виде.

С этими словами Генрих, перегнувшись через сиденье, резким движением притянул женщину к себе, легонько ударил ее открытой ладонью по глазам, и когда тело обмякло, впился зубами в ее запястье, на котором от массажа вздулась широкая вена. Генрих так пережал ее, что кровь, не находя прохода, надулась в небольшой шарик, который и стал его целью. Укус был коротким и точным, кровь мгновенно наполнила рот, но сделав всего один глоток, он резко провел вдоль вены языком и она сразу свернулась. Женщина глубоко вздохнула и открыла глаза.

- Ну как? - спросил Холлисток, вытирая рот платком.

- Просто супер! - голос у нее был ровным и звонким.

- Возни мне с вами! - Холлисток откинулся в кресле. - Наделаете дел, потом как дети малые начинаете бегать от расплаты, не понимая, что только усугубляете положение. Сколько ты, Андреа, потратил моих сил, своих, и наконец, сил этой вот Лиз, в теле которой ты сейчас заперт. Я видел тысячи таких, как ты, и все говорят одно и то же - я, дескать, испугался и хотел что-то изменить, так?

Он снова повернулся назад.

- Я не думал, что у нас что-то получиться, но так хотелось еще погулять на земле, - Бартензи говорил спокойно, почти безразлично глядя в окно. - Что нам теперь будет?

- Ничего не будет, - усмехнулся Холлисток, - отправитесь куда вам и положено. Только с дружком твоим я сначала разберусь. Нам туда, Масси, - обратился он к Грину, который не встревая в разговор, вел машину.

- Да босс.

Они свернули на кольцевую магистраль, огибающую Лондон и направились к югу.

- Смотри по сторонам, где какие будут указатели. Как проедем поворот на Виндзор, следующий будет на Брэкнелл, туда и свернем.

- Понял. - Масси кивнул.

- У тебя, как и у каждого преступника, извращенное сознание, - Холлисток снова обратился к Бартензи. - Вам всегда кажется что вы самые сильные и вам все должны. На самом деле, дружище, вы нужны, чтобы вашими эмоциями, а потом и вами самими, питались те, кто вас и создал. Каждый живет по особой программе, и мне не составляет особого труда ее понять, потому что я из тех, кто питается вами! - Генрих хищно улыбнулся. - И для меня, чем вы все хуже и чем сильнее, тем лучше, потому что тем больше я могу от вас получить.

- Это я понимаю, - Бартензи было теперь явно не по себе, но как и любого идущего на эшафот, его сознание уже приняло неотвратимость всего происходящего. - Но я и не стараюсь показаться лучше, потому что просто не умею.

- Естесственно, - согласился Холлисток, - ты всего лишь человек, и хотя люди называют свое внутреннее "Я" красивым словом "душа", суть от этого не меняется. Ты уже умер один раз и понял, что переход из одного состояния в другое ничего, сам по себе, не меняет. Ты будешь волноваться, болеть, испражняться и любить по прежнему, и новая форма существования ничего не изменит в твоем ощущении себя, потому что все вокруг тоже будут такие же. Это тут ты после смерти всего лишь дух, а там уже полноправный член общества. Оно другое, но все равно общество, и оно точно так же начнет перевоспитывать тебя, как и здесь, и точно так же, если ему это не удастся, уничтожит тебя, и ты отправишься дальше. Ты пойми, Андреа, я тут распинаюсь перед тобой не ради красивых слов, а потому что меня всегда печалит, когда сильные личности начинают терять себя. Ты жестокий, но мог бы направить это свое качество не на убийство детей, а на что-нибудь другое. А теперь, понимаешь, этих детей никто не ждал в загробном мире, равно как и Элизабет и Эдриана Стоунов. Их время еще не пришло. Представляешь, сколько проблем ты создал тем, кто управляет вашими душами?! Их всех снова надо возвращать, я вот, мотаюсь тут уже полторы недели, хотя у меня полно других дел. Так что, ответить придется, но ты подумай над моими словами, это явно не будет лишним.

- Таких как я, тысячи и тысячи, - ответил Бартензи. - И людей всегда убивали и убивают.

- Правильно, - согласился Холлисток, - без этого никак! Но сильный человек никогда не станет употреблять слово "все"! Он не должен стремиться быть похожим на других, а ты мне сейчас начал говорить о тысячах. Речь в данном случае о тебе, дурачок! Я это говорю тебе лично, и не так часто вообще читаю такие морали, чтобы это было простым сотрясанием воздуха. Нам сюда, Масси!

Назад Дальше