- Сделаем посадку?! - взревел Грэг. - На Вулкане?! Это невозможно, шеф! Посмотри в телескоп!
Кэртис взглянул и почувствовал, как, несмотря на жару, кровь буквально стынет в его жилах. Вулкан представлял собой шар расплавленной магмы! По поверхности жидких скал плясали яркие огни.
Здесь медью не поживишься! А через какой-нибудь час горючее кончится, циклотроны остановятся, система охлаждения перестанет работать, и они все погибнут в жгучем пламени!
Джоан Рэнделл медленно приходила в себя. Голова раскалывалась от боли. Она хотела вытереть ладонью лоб и не смогла. Вновь связанная по рукам и ногам, она была крепко-накрепко прикручена к креслу. Внезапно она услышала гром атомных орудий.
Тут она вспомнила, что она снова пленница Ру Гура. Она открыла глаза. Прямо напротив нее стоял щуплый меркурианин с крысиным лицом. В руке он держал тяжелый атомный пистолет. Обнажив в кривой усмешке пожелтевшие от риала зубы, он прохрипел:
- Только пошевелись, детка, и я тебя прикончу! Меня не обманешь, как вы это сделали с Кра Колом!
Еще один залп атомных орудий потряс корабль. И тут Джоан поняла, что пиратский корабль находится на земле, а не в открытом космосе.
Она вспомнила свой план, который должен был позволить Кэртису спастись. Ее бросок наперерез возвращающимся крейсерам увенчался успехом. Они остановились, чтобы поймать ее. Она отчаянно сопротивлялась, получила удар по шлему, и... дальше темнота.
- Где мы? - спросила она и, чуть повернув голову так, что стал виден иллюминатор, воскликнула в изумлении: - Марс? Почему Марс?
- Ты долго провалялась без сознания, - усмехнулся меркурианин.
Сцена, открывшаяся глазам Джоан, глубоко поразила девушку. Пиратские крейсера совершили посадку на небольшом снежном поле, которое, две луны в небе тому доказательство, располагалось на Марсе. Крейсера деловито обстреливали небольшую черную гору из атомных орудий.
Яркая вспышка, и в горе открылся проход, туннель. Стрельба тут же прекратилась. Пираты устремились в атаку.
Через полчаса они появились снова, волоча за собой маленькие, но, видимо, очень тяжелые свинцовые ящики. Джоан поняла, что стала свидетельницей захвата бандитами Ру Гура тайного запаса марсианского радия!
По всему кораблю прогремел радостный голос Ру Гура:
- Мы его добыли… Последний и необходимый нам груз радия! Теперь мы наконец-то покажем Системе, зачем он нам так нужен! Вперед, на базу!
Корабли взлетели и устремились в космос, вверх, прочь из Солнечной Системы.
Джоан почувствовала отчаяние - они летели к таинственному миру Ру Гура, и он находился вне Системы!
Вошел сам Ру Гур с блаженной улыбкой на своем желтом луноподобном лице.
- Уже пришли в себя, мисс Рэнделл? - участливо спросил он. - Вы причинили нам немало хлопот. И все, чего вы добились, так это смерти Капитана Фьючера.
- Вы не заставите меня поверить, что он мертв, - ответила Джоан. - Вы бы никогда не осмелились войти в то метеоритное облако.
- Мы и не собирались, - рассмеялся уранианин. - Мы просто расстреляли его из наших орудий. И даже если этого оказалось недостаточно, что маловероятно, то все равно у него скоро кончится кислород. Эта смерть, пожалуй, даже пострашнее.
Корабли мчались на огромной скорости. Выглянув в иллюминатор, Джоан увидела, как пропадает вдали Солнечная Система.
- Вам интересно, куда мы летим? - улыбаясь, спросил Ру Гур.
- Даже если ваш таинственный мир спрятан на другом конце Галактики, - твердо заявила Джоан, - все равно Капитан Фьючер и его друзья найдут его!
Ру Гур только засмеялся в ответ.
Несколько часов спустя Джоан, к своему немалому изумлению, обнаружила, что корабли резко меняют курс. Они поворачивали назад к Солнечной Системе. Ее удивлению не было конца, когда стало очевидным, что корабли летят прямо на Солнце.
Все ближе и ближе к Солнцу были пиратские крейсера. Стало жарко, затем девушка услышала хорошо знакомый гул - включилась система охлаждения - и стало немного легче.
Ру Гур с удовольствием наблюдал за ее недоумением.
- Нет, - рассмеялся он, - моя база не на Солнце, как вы, может быть, думаете. Но рядом!
- Вулкан! - воскликнула Джоан, пораженная догадкой. - Но это же невозможно!
- Все возможно, - заверил ее уранианин. - Да, именно Вулкан. Это тот самый таинственный мир, который вы столько времени безуспешно искали. А он лежал под самым вашим носом!
- Но это же расплавленный мир! - недоумевающе воскликнула Джоан.
- Все так думают, - улыбнулся Ру Гур. - Но я всегда полагал иначе. Сфера моих научных интересов - исследование радиации, и я предпринял систематическое изучение Вулкана с целью когда-нибудь создать на нем станцию регистрации солнечной активности. Мои изыскания, и особенно данные о низкой плотности Вулкана, навели меня на мысль, что он может быть полым. Так что год тому назад, когда Капитан Фьючер со своей бандой вышвырнул меня из Солнечной Системы, я рискнул. Мой корабль не мог долететь до другой звезды, но он был оборудован системой охлаждения. Я поставил на Вулкан, и оказалось, что мои предположения правильны! Вулкан стал мне не просто убежищем, - маленькие глазки Ру Гура взволнованно блестели, - я понял, что его можно использовать как оружие против всей Системы. И он станет моим непобедимым оружием! Все, что мне нужно, - это радий, источник энергии. Поэтому я организовал охотников за радием, как вы нас назвали.
- И после каждого нападения вы сначала улетали из Системы, - воскликнула Джоан, - а потом возвращались на Вулкан!
Корабли пиратов приближались к поверхности Вулкана. Пораженная до глубины души, Джоан смотрела в иллюминатор на бушующее внизу море расплавленного камня.
- Вы, наверное, думаете, что старый Ру Гур сошел с ума? - издевательски спросил уранианин. - Подождите, сейчас увидите…
И действительно, в следующее мгновение перед Джоан открылся огромный кратер. И крейсера начали спускаться прямо в него!
Корабли приблизились к гигантскому проходу через кору маленькой планеты и, проскользнув мимо гигантских металлических труб, влетели в, как показалось ошеломленной Джоан, бескрайний простор внутри Вулкана.
- Так, значит, Вулкан полый, - пораженно прошептала она.
- Да. И здесь я построил свою базу, - кивнул уранианин. - Я отчасти даже жалею, что вы узнали мою тайну. Ведь теперь пути назад у вас нет!
Глава 17
Внутри вулкана
Глядя из иллюминатора "Кометы" на беснующиеся лавовые потоки на поверхности Вулкана, Капитан Фьючер никак не мог поверить своим глазам. Он был совершенно уверен, что, несмотря на жару, Вулкан обитаем, но действительность оказалась иной!
- Шеф, - спросил Грэг, - что же мы теперь будем делать?
- Только одно, - заявил Эзра Гарни, - убираться отсюда, и поскорее!
- Топливо кончится раньше, чем мы достигнем безопасной зоны, - отрезал Кэртис. - На Вулкане должна существовать жизнь! Надо только ее найти!
Никто не стал оспаривать этого утверждения.
- Если здесь и есть место, где можно посадить корабль, - уверенно продолжал Кэртис, - то это на базе Ру Гура. Там, где он хранит награбленный радий. Саймон, посмотри, что показывает радиевый компас.
Мозг покрутил ручки приборов, и…
- Радий здесь, - доложил он. - И очень близко! Четверть оборота по экватору!
Капитан Фьючер тут же бросил "Комету" вперед по указанному курсу.
- Он весь такой, - уныло бормотал Ото, глядя на растекающуюся под ними магму.
Наконец они достигли указанной Саймоном точки.
- Ничего, кроме жидкого камня, - констатировал Борк Кинг, посмотрев вниз. - А если мы здесь погибнем, погибнет и Марс, а Ру Гур уйдет от возмездия!
- Подождите-ка минуточку! - воскликнул Капитан Фьючер. - Что это? Похоже, там внизу какое-то отверстие или кратер!
Он начал спуск, и вскоре они повисли над огромным, милю в поперечнике, кратером. Кэртис направил вниз телескоп и даже присвистнул от удивления: его глазам открылось огромное пространство глубоко под корой планеты.
- Вот он - таинственный, невидимый мир Ру Гура! - закричал он. - И как же мы раньше не догадались? У Вулкана такая низкая плотность!
- Вулкан полый? - первым догадался Мозг.
- И этот кратер - проход внутрь, - кивнул Фьючер. - А там, в защищенном от солнечного жара мире, Ру Гур устроил свое логово!
Его глаза горели.
- Мы спускаемся! Ото, Грэг, к атомным орудиям!
- Может быть, стоит сначала поставить в известность межпланетную полицию? - запротестовал Эзра.
- Солнечные помехи заглушат наши сигналы, - напомнил ему Кэртис и повел "Комету" вниз, прямо в кратер…
- Посмотрите на эти металлические трубы! - вдруг воскликнул Борк Кинг. - Это дело рук человека!
Огромные трубы, футов десять в диаметре, косо уходили в скалу. Серый отражающий материал покрывал их со всех сторон.
- Похоже на ракетные дюзы, - заметил Ото. - Если это сделал Ру Гур, то интересно, зачем?
Словно шаровая молния разорвалась в мозгу Капитана Фьючера. Внезапно он понял назначение этих труб. Более того, он догадался, что запланировал сделать Ру Гур и какие ужасающие последствия это будет иметь для Солнечной Системы.
- Так вот зачем ему столько радия! - воскликнул он. - Но если он действительно понимает небесную механику, то должен был бы знать, что ничего хорошего у него получиться просто не может!
- Что ты имеешь в виду? - недоумевающе спросил Борк Кинг. - Зачем нужны эти трубы?
Из всех находившихся на "Комете" только Мозг понял, о чем говорит Капитан Фьючер.
- Если Ру Гур попытается осуществить свое намерение, - вскричал он, - он разрушит всю Солнечную Систему!
Но в этот миг "Комета" влетела внутрь полой планеты, и объяснения застыли на устах пораженного Капитана Фьючера.
- Вот он, тот самый таинственный мир, который мы искали, - прошептал ошеломленный Ото, - и о существовании которого даже и не подозревали…
Внутренность Вулкана освещалась зеленоватым светом Солнца, проникавшим через отверстие в коре.
Все вокруг покрывали густые светло-зеленые джунгли. Вдалеке блестело желтое озеро, в которое впадали многочисленные речушки. Легкие белые облака плыли в небе этого странного мира. Свист разрезаемого "Кометой" воздуха доказывал, что здесь есть атмосфера.
- Обитаемый мир внутри Вулкана, - прошептал Эзра, - защищенный от солнечного жара, с атмосферой и водой…
- Что это за черный пояс на той стороне? - поинтересовался Грэг, показывая на широкую зону выжженной земли.
- Это путь солнечного луча, - пояснил Кэртис. - Вулкан вращается вокруг своей оси, и когда отверстие, через которое мы сюда попали, повернуто от Солнца - здесь ночь. Но когда оно направлено на Солнце - жгучий пучок солнечных лучей попадает вон туда, - он показал рукой на черную выжженную полосу.
- Где же база Ру Гура? - спросил уставший от всех этих разговоров Борк Кинг.
- Не знаю, - ответил Капитан Фьючер. - Но если мы еще немного здесь полетаем, он нас наверняка засечет. Надо садиться и продолжать разведку на земле.
- Почему бы нам не напасть на базу Ру Гура с воздуха? - не унимался Борк Кинг. - Найти ее и расстрелять из наших атомных орудий!
- У него в руках Джоан! - напомнил ему Кэртис.
Крутым виражом "Комета" вышла из луча, чей блеск, по крайней мере Фьючер очень на это надеялся, скрывал их от возможного обнаружения. Грэг отключил систему охлаждения.
- Здесь точно есть медь, - пробормотал он. - По крайней мере охотники за радием ее здесь нашли.
Заметив небольшую поляну в джунглях, Кэртис направил корабль туда. Приборы говорили, что атмосфера за бортом пригодна для дыхания. Корабль приземлился, и Капитан Фьючер и его друзья, взяв пистолеты, вышли наружу.
- Ну и местечко! - воскликнул Эзра. - Словно на какой-то далекой звезде!
Они стояли на бледной траве среди высоких, странной формы папоротников, вздымавшихся высоко над их головами. В зеленом полумраке ярко сверкали большие золотистые цветы, усеивавшие заросли низкорослого колючего кустарника. Огромные пестрые насекомые деловито сновали от цветка к цветку. В воздухе царил всеподавляющий запах джунглей.
Капитан Фьючер настороженно посмотрел наверх. Горизонт, мягко искривляясь, уходил, казалось, прямо в небо, рассеченное пополам гигантским огненным мечом луча.
- Радиевый компас укажет нам дорогу к радию, а значит, и к базе Ру Гура, - наконец сказал он.
Вместе с Саймоном Райтом они включили прибор, и он тут же показал им на точку около прохода, через который они прилетели.
- Я так и думал, - с удовлетворением заметил Капитан Фьючер. - Особенно после того, как увидел эти похожие на дюзы трубы.
- Шеф, - недоумевающе спросил Ото, - а зачем они? Какого черта он их вообще установил?
- С их помощью Ру Гур планирует направленным пучком энергии сдвинуть Вулкан с орбиты, словно гигантский космический корабль.
- Ты думаешь, Ру Гур действительно это задумал?! - воскликнул потрясенный Эзра. - Но где он возьмет столько энергии?
- Он получит сверхатомную энергию от радия, которого, как вы знаете, он много награбил. - Кэртис покачал головой. - Но он не понимает, что, если он сорвет с орбиты Вулкан, это приведет к ужасающим последствиям для...
Его рассуждения были прерваны странным звуком: нечеловеческий визг многих голосов сразу словно ветром всколыхнул зеленый сумрак джунглей.
- Никогда не слышал, чтобы звери так кричали, - неуверенно сказал Грэг.
- Здесь, в этом изолированном мире, могли возникнуть весьма странные формы жизни, - предположил Мозг.
- Нам надо торопиться, - напомнил товарищам Кэртис. - Мы пойдем искать базу Ру Гура, а тебя, Саймон, я попрошу остаться на "Комете", вместе с Эзрой. Если с нами что-нибудь случится, сообщите межпланетной полиции!
- Хорошо, - неохотно согласился Мозг. - Ситуация действительно слишком рискованная. Пока вас нет, я постараюсь раздобыть медь.
Капитан Фьючер, Ото, Грэг и Борк отправились в путь. Ориентироваться было просто - отверстие, через которое они попали в этот мир, через которое проходил дающий здешним обитателям свет и тепло луч и около которого, судя по всему, и построил свою базу Ру Гур, потерять из виду не представлялось возможным.
Вскоре они заметили, как в соответствии с вращением Вулкана перемещается и луч.
- Скоро здесь наступит ночь, - прикинул Кэртис. - Это поможет нам проникнуть внутрь базы.
- Все, что я хочу, - с чувством сказал Борк, - так это увидеть толстое лицо Ру Гура в прицеле моего атомного пистолета!
Грэг взял с собой Эека. Блестя глазками, маленький лунный щенок ехал на плече робота. Благодаря своим уникальным телепатическим способностям он отлично чувствовал опасность, поэтому как только он начал проявлять излишнее беспокойство, друзья остановились.
Внезапно прямо перед ними земля вспучилась странной желеобразной массой, которая начала накатываться на них. Отлично замаскированное протоплазмовое существо явно рассчитывало, что они угодят в его ловушку. Только бдительность маленького Эека спасла Капитана Фьючера и его друзей от смертельной опасности.
Над растущими повсюду в изобилии кустами носились стаи летучих тварей, похожих на гигантских стрекоз. Похожие на летучих белок существа ловили их и пожирали прямо в воздухе.
Вскоре они убедились, что растительный мир Вулкана не менее удивителен, чем животный. Папоротниковые джунгли уступили место деревьям с толстыми зелеными ветками, на конце которых безжизненно висело по одному большому плоскому листу. Стоило только Капитану Фьючеру вступить в рощу этих удивительных деревьев, как они ожили: листья напряглись и завибрировали так сильно, что начали оглушительно визжать.
- Уходим отсюда! - крикнул Фьючер. - Этот шум может привлечь внимание Ру Гура!
Они отступили, и деревья понемногу замолкли.
- От этого звука можно лишиться рассудка, - сказал Ото. - Но мы же слышали его чуть раньше!
- Сюда, наверно, часто попадают разные дикие животные, - предположил Капитан Фьючер, - вряд ли пираты обратят особое внимание на эти крики.
Они пошли осторожнее. Но вскоре они заметили, что Эек опять начинает беспокоиться. Испуганными глазами зверек смотрел по сторонам, на сумрачные джунгли.
- Кто-то за нами следит, - пробормотал Капитан Фьючер. - И Эек это чувствует!
- Но я никого не вижу и не слышу! - запротестовал Борк Кинг, оглядываясь по сторонам. - Ты думаешь, это люди Ру Гура?
Ответить Капитан Фьючер не успел: из глубины леса, подобно светлым искрам огня, прямо в путешественников полетели какие-то предметы. Кэртис закричал и бросился на землю. Не раздумывая, все последовали его примеру.
А над их головами просвистели кем-то брошенные копья.
Глава 18
Цитадель зла
Со всех сторон, испуская яростные крики, к ним бежали какие-то люди. Но они ничем не напоминали пиратов Ру Гура! Светлокожие, с совершенно белыми волосами, они были одеты в кожаные туники и вооружены копьями. Белые дикари! Коренные жители этого затерянного мира!
Не успели Кэртис, Борк и Ото взяться за атомные пистолеты, как Грэг уже вступил в битву. Десятки копий бессильно разбились о его стальное тело. Они не могли повредить роботу, но Грэг не любил, чтобы в него чем-либо кидали!
Не обращая внимания на нацеленные на него копья, он с громким ревом бросился в самую гущу атакующих. Схватив двух дикарей, он одним движением зашвырнул их далеко в глубь папоротникового леса. Он только хотел поймать еще парочку, когда дикари с воплями ужаса кинулись наутек. Этот огромный металлический человек, для которого их копья были словно трава, явно внушал им суеверный страх.
- Подожди, Ото, - остановил Кэртис выхватившего пистолет андроида. - Не стреляй! Им уже достаточно!
Дикари и правда перестали размахивать своими копьями, опасливо косясь на величественную фигуру Грэга.
- Они думают, что он Бог, - быстро сказал Кэртис. - Подыграй им, Грэг!
Такие игры были роботу по душе. Приняв королевскую позу, он поднял руку и ударил себя кулаком в грудь. Его фотоэлектрические глаза светились.
- Я - Грэг, - прогрохотал он. - Я самый сильный парень этой Галактики! Я разрываю на куски луны голыми руками, а метеоры ем на завтрак!
Дикари, конечно, ничего не поняли. Но внушительный голос робота их окончательно деморализовал. Наконец один стройный молодой дикарь, видимо вождь, сделал шаг вперед и поднял руки жестом мира.
- Мы совершили ошибку, напав на тебя, о, Великий, - прокричал он. - Мы думали, ты заодно с плохими людьми.
Капитан Фьючер прекрасно понял дикаря, так как тот говорил на одной из разновидностей древнего языка Денеба, который можно услышать в любом уголке Галактики, где сыны Денеба много веков тому назад основали свои колонии.
- Это коренные жители Вулкана, - поразился Кэртис.
- Значит, Денеб и здесь основал свою колонию, - воскликнул Ото, - так же, как они это сделали в других местах!
- Мы только что пришли в ваш мир, - обратился Кэртис к стоящему в ожидании вождю, тщательно подбирая слова древнего языка. - Кто ты и кто те плохие люди, о которых ты говорил?
- Я - Ках, вождь моей деревни, - последовал ответ. - Плохие люди очень похожи на вас, а их вождь толст и желтолиц!
- Он имеет в виду Ру Гура и его банду! - воскликнул Борк Кинг.
- Вы - враги плохих людей? - спросил Кэртис.