С Мадригал, в храме, все казалось возможным. А теперь? Найдет ли он поддержку среди своих? Бойцы недовольны и устали от войны. Акива вспомнил акведук, молодого солдата Ноама, которого ужасали бессмысленные зверства. Многие хотели, чтобы кровопролитие закончилось. Таких, как Ноам, много. Но есть и такие, которые ставили себе метки за убитых детей и женщин, смеялись, вспоминая об убийствах и бессмысленном насилии. Так было всегда. Как же найти тех, кто готов поддержать восстание?
Огоньки отрядов Меллиэль уже едва мерцали вдали. Моря за скалами не видно, но его чистый, свежий запах чувствуется издалека. Небо ясное и безграничное… Последние искорки скрылись за горизонтом.
- Что теперь? - спросила Лираз, повернувшись к Акиве.
Он все еще не знал, насколько можно быть с ней откровенным. Птичий ураган и освобождение кирина сестра восприняла спокойно, но особой радости не выказала, а после того, как Акива вернулся из лагеря повстанцев, глядела настороженно и подозрительно. С тех пор как химеры стали нападать на мирное население Империи, Акива боялся, что Лираз потребует выдать командованию расположение сил врага.
Она яростно шагала из стороны в сторону, рассыпая брызги искр.
- И как же обычно начинают такие дела? - Лираз обожгла Акиву взглядом, исполненным муки и нетерпения, и вскинула руки, сплошь покрытые метками смерти. - Ты говорил, что стоит лишь сделать первый шаг. С чего же начать?
Начать? Он как-то говорил ей: "Милосердие вызывает в ответ милосердие".
- Ты про… - попытался он уточнить, и сестра подсказала:
- Гармонию со зверями? Не знаю. С меня хватит выполнять приказы таких, как Иаил и Иорам. Каждую ночь девушки из гарема переходят стеклянный мост, зная, что помощи ждать не от кого. И это наши матери. Мы - "клинки" императора, у "клинков" нет ни отца, ни матери… У меня была мать, но я даже имени ее не помню! Не хочу убивать по его приказу. Я делала такое…
Она не смогла договорить, и Азаил обнял ее за плечи.
- Лир, мы все это делали.
- Нет, я делала такое… - Глаза Лираз сверкнули лихорадочным блеском. - Вы бы не стали, вы другие, вы лучше меня. Вы им помогали, а я в это время… Я…
Акива прикрыл своей ладонью метки на пальцах сестры и повторил слова Мадригал, сказанные много лет назад:
- Война - это все, чему нас учили, но жить можно и иначе. Мы должны…
- Стать лучше?
Акива кивнул.
- Как? - Не в силах сдерживаться, Лираз оттолкнула братьев и снова заметалась из стороны в сторону. - Я хочу сделать что-то прямо сейчас!
- Для начала отыщем сторонников. У меня есть кое-кто на примете, - заметил Азаил.
"С брата станется знать нужных людей", - подумал Акива.
- Слишком долго ждать.
Постепенная подготовка восстания Акиву не устраивала: вербовка, планы и прочие ухищрения займут много времени.
- Лираз права, - сказал он. - Напрасных смертей не убавится, пока мы будем секретничать.
- Что же тогда? - поинтересовался Азаил.
Вдалеке небо рассекла цепь буреловов. Огромные птицы летели к урагану, невзирая на молнии, град, проливной дождь и бушующее море. Акива почувствовал, что его тоже влечет куда-то. Его притягивала иная буря.
- Первый шаг был задуман восемнадцать лет назад… Настало время его исполнить, - веско заявил он. - Пока Иорам у власти, война не закончится.
Азаил и Лираз ждали объяснений.
- Я убью отца, - выдохнул Акива.
58
Мед и яд
На полу лежало тело - копия того, что хранилось в памяти Кэроу. Выйдя из транса, она еле сдержала рыдания и порыв броситься на шею одной из самых важных химер в своей жизни. Однако это было еще неодушевленное тело. Взошло солнце, вот-вот заявится Шеста. Кэроу стала лихорадочно отцеплять зажимы, в спешке царапая кожу до крови.
- Ай! Прекрати себя мучить! - воскликнула Зузана.
- Поторапливайся, - скомандовала Кэроу. - Зажигай ладан.
- Кажется, кто-то идет, - сказал Мик.
- Займись делом, - велела она.
Мик закрыл дверь и подпер ее досками. Новый засов устанавливать не стали: пришлось бы забивать в стену гвозди и это привлекло бы внимание. Мик выскреб в глинобитном полу лунки и установил в них доски, подперев дверную ручку и петли. Кэроу надеялась, что это сработает.
На лестнице послышалась легкая поступь волчьих лап, мягкое поскребывание когтей о ступени.
Зузана воскурила фимиам и передала подруге. У Кэроу тряслись руки. Она подвесила кадильницу в головах у тела. Струйка дыма повисла в воздухе и рассеялась от дыхания Кэроу. Запахло серой, из-за которой Бримстоун получил свое прозвище. Интересно, как звали его раньше, когда он томился в темнице, где его регулярно пытали маги-серафимы, получая дань болью.
Дверь слегка дрогнула: Шеста, попытавшись войти без приглашения, наткнулась на неожиданное препятствие. Секунда остолбенения - и в дверь забарабанили.
- Кэроу?
Это Тьяго.
"Только его здесь не хватало".
- Да? - отозвалась Кэроу.
- Тебе ничего не нужно? Кстати, а почему дверь заперта?
Похоже, Белый Волк вообразил, что отучил Кэроу от странной привычки закрываться в одиночестве. Торопливо устанавливая кадильницу, Кэроу нечаянно звякнула цепью и вздрогнула - не хотелось, чтобы Волк догадался, чем она занята.
- Кэроу?! - не унимался он.
- Минуточку! - беззаботно отозвалась она, со скрипом открывая крышку кадильницы.
Душа поднялась из сосуда, ее след запечатлелся в Кэроу: порхание огненных мотыльков, глаза, горящие во мраке, трепетание раздвоенного языка, узкие прорези зрачков, мед и яд, тепло солнца на гладком камне.
Исса.
Сердце билось ровными, болезненными толчками. Один, два, три. Грудь сдавило. Четыре, пять… Женщина-змея раскрыла глаза.
Кэроу сдержала всхлип; время застыло, рыдание рвалось наружу.
Стук в дверь не прекращался.
- Впусти меня, - с напускным спокойствием потребовал Тьяго.
Кэроу встретилась взглядом с Иссой.
"Что ей пришлось пережить? Как она умерла? Что она знает? Что скажет?"
Забилось сердце. Неподвижное тело оживало. Исса медленно потянулась, пошевелила пальцами. Вздохнув, она радостно произнесла:
- Моя милая девочка…
Кэроу разрыдалась и, бросившись к Иссе, обняла ее за шею, там, где человеческая плоть переходила в капюшон кобры, где человеческое тепло смешивалось со змеиным холодом - одно из самых ранних воспоминаний. Детство Кэроу прошло в объятиях Иссы. Исса играла с ней, баюкала, учила говорить и петь, любила ее как мать. Ясри тоже была ей матерью, женщины заботились о ней вместе. Кэроу вырастили химеры… Твига не принимал участия в ее воспитании, зато Бримстоун…
Бримстоун. Когда стало ясно, что в кадильнице заключена душа Иссы, чувства Кэроу разделились: в один миг она испытала радость и разочарование, восторг и отчаяние, облегчение и поражение. Эмоции Кэроу колебались, как на чашах весов, ни одна чаша не перевешивала другую. Да, Исса - не Бримстоун, но… Кэроу прижалась к ней сильнее. Женщина-змея с усилием подняла руки, привыкая к новому телу, и обняла ее в ответ.
- Ты нашла меня, - прошептала Исса.
Чувства Кэроу смешались - ведь кадильницу отыскал Акива.
Времени на размышления не оставалось. Кэроу отстранилась, давая Иссе возможность разглядеть комнату. При виде Мика и Зузаны у Иссы округлились глаза, потом она приветливо улыбнулась, узнав Зузану по рисункам Кэроу, так же как Зузана с Миком узнали Иссу. Лицо наги стало родным и милым. Оно отличалось от того, что сохранилось в памяти Кэроу, но было прекрасным и добрым, как у мадонны, а улыбка озаряла его искренней радостью.
Зузана ошалело улыбнулась в ответ. Исса хрипло рассмеялась.
- Исса, мне нужно многое тебе рассказать и, надеюсь, тебе тоже есть чем поделиться, но Тьяго… - Кэроу жестом указала на дверь, которая как раз в это мгновение сотряслась от удара ногой.
Глаза Иссы затуманились.
- Он жив.
- Да, и то, что ты здесь, будет для него полной неожиданностью, - намекнула Кэроу.
Главное, чтобы Тьяго не узнал, откуда здесь Исса. Кэроу подошла к двери, взялась за одну доску, и кивнула Мику, чтобы он помог со второй.
- Открой дверь немедленно! - потерял терпение Тьяго.
Кэроу с Миком, переглянувшись, убрали доски и отступили в сторону. Дверь резко распахнулась от удара. Тьяго ошарашенно остановился на пороге, Шеста выглядывала у него из-за спины.
- Доброе утро, - невинно поздоровалась Кэроу, удивленно глядя на распахнутую дверь. - Извини, я воскрешение заканчивала, не хотелось прерываться, - объяснила она и кивнула Шесте: - Ты же знаешь, как я на это реагирую.
Тьяго недоуменно нахмурился.
- Воскрешение? Кого? - Окинув комнату взглядом, он заметил только Зузану и Мика - Иссу скрывала створка двери. Кэроу захлопнула дверь. При виде Иссы Тьяго и Шеста изумленно вытаращили глаза, но тут же недоверчиво сощурились.
- Мог бы и сказать, что душа Иссы тоже там, - с упреком произнесла Кэроу, указывая на гору кадильниц. - Воскрешение проходило бы гораздо быстрее, если бы Исса с самого начала была со мной.
Белый Волк утратил дар речи.
- Это неправда, - наконец заявил он. - Этого не может быть.
- Как видишь, может.
Они оба знали, что душе Иссы неоткуда было взяться в куче кадильниц, хранящих только души бойцов из войска Тьяго, разбитого в сражении на мысе Армазин. Иссы среди них быть не могло. Ошеломление Тьяго сменилось раздраженным непониманием.
- Признавайся, чья это душа? - раздосадовано потребовал он. - И к чему расходовать силы и средства на такое тело?
- С каких это пор наги - напрасная трата сил и средств? - спросила Исса, удовлетворенно оглядывая себя.
Справедливое замечание - соплеменники Иссы были прекрасными бойцами, те же Ниск и Лиссет.
- С тех пор как нам нужны солдаты с крыльями, - резко возразил Тьяго.
- А где же твои крылья? - осадила его Исса и повернулась к Шесте: - А твои?
Тьяго решил сменить тему:
- Кто ты?
- Кэроу правду говорит… - Покачиваясь, Исса поднялась с пола: прекрасная обнаженная женщина, тело которой от пояса переходило в толстые кольца змеи. Кончик хвоста возбужденно подрагивал, как в былые времена. - Я - Исса из племени нагов. Сорок восемь лет я верно служила Бримстоуну. За это время он сотворил для тебя пятнадцать тел, неустрашимый Волк! А ты ни разу не поблагодарил его, - с улыбкой напомнила женщина-змея.
Создавая тела, Кэроу не замечала, что творит настоящие чудеса, и теперь не верила своим глазам. Такое совершенное сходство! Неужели это чудо сотворила она? Все получилось, она воссоздала Иссу.
- Не поблагодарил? За что? Он делал свою работу, а я - свою.
- Разумеется, сам ты никогда не ждал ни благодарности, ни преклонения, - мягко заметила Исса, прозрачно намекая на постоянное стремление Волка к почестям и похвалам. Он неустанно жаждал славы. После победного сражения Тьяго возвращался в Лораменди под трубный рев фанфар. Его знамена трепетали над башнями дворца, генерала приветствовали восторженные восклицания толпы, заранее предупрежденной гонцами, а сам он купался в обожании.
Белый Волк раздраженно стиснул зубы - упрек попал в цель.
- Что ж, Исса из племени нагов, скажи мне, как твоя душа тут оказалась.
- Мой генерал, я не знаю, - уклончиво ответила она. - Я даже не знаю, где это - "тут".
- Мы в человеческом мире, - пояснила Кэроу.
- Хм, как странно, - искренне удивилась Исса.
Кэроу очень хотелось поскорее избавиться от Волка и его соглядатая.
- Откуда она взялась? - не унимался Тьяго.
- Оттуда, - небрежно пожала плечами Кэроу, указывая на гору кадильниц.
- Не может быть!
- И все-таки она здесь.
Он буравил Кэроу взглядом, рассчитывая допытаться до правды. Кэроу спокойно смотрела ему в глаза.
"Лгать умеешь не только ты".
- Шеста мне больше не нужна, - резонно заметила она. - Исса и мои друзья мне помогут.
- Вот и славно, - жестко кивнул Тьяго.
Причин для недовольства у него скопилось больше чем достаточно: Кэроу заперлась в комнате, без позволения совершила воскрешение, нагло обманула… Во взгляде Белого Волка неожиданно полыхнула леденящая ненависть.
Кэроу вздрогнула: таким взглядом Тьяго когда-то смотрел на Мадригал. Вспомнился жар черного камня плахи под щекой, свист клинка в воздухе… Исса нежно коснулась руки Кэроу.
- Теперь дело пойдет быстрее, - заметила Кэроу, чувствуя, что идет на попятную. - Разве это плохо?
"Кадильницу принес Акива, а ты об этом не догадываешься", - удовлетворенно подумала она.
- Как скажешь… - Тьяго подозрительно осмотрел комнату и на секунду замер, по-волчьи раздувая ноздри, но унюхал только резкий запах ладана и серы. - Помни, что поставлено на кон.
Кивнув, Кэроу задумалась. Что стояло на кону: судьба их народа? Успех восстания? Или… Неужели Тьяго намекал на ее будущее? Ведь она бросила вызов Белому Волку.
Что стояло на кону? Кэроу напряженно замерла, словно на краю бездны. На кон поставлено все.
У выхода волки переглянулись. Кэроу похолодела. Они что-то задумали, а она сорвала им планы. Какие? Она перебрала в памяти события последних недель: постоянная слежка, бесконечные вопросы, намеки, предостережения. "Ты могла бы снова стать кирином. Я тебя воскрешу. Только покажи мне как".
Омерзительное предложение отдать свою душу в руки Шесты настораживало, в нем чувствовался какой-то подвох. Внезапно Кэроу осенило: Тьяго хотел, чтобы волчица заняла место Кэроу. Он только и ждал возможности избавиться от приспешницы Бримстоуна. Пелена лжи спала с глаз.
"Он все еще хочет убить меня", - неожиданно поняла Кэроу.
Жгло в груди, жар разливался по телу, из горла рвался крик. Кэроу чуть не рассмеялась: Тьяго считал, что Шеста сможет стать воскресительницей! Магические способности - редкий дар, не зря Бримстоун удивился, заметив его у Мадригал. Она годами упрашивала Бримстоуна научить ее магии, и, не будь у нее призвания, он бы не согласился. А как тяжело было заслужить его похвалу…
Шеста так же не способна творить тела, как Вирко - играть на скрипке.
Планы Тьяго рухнули. Без Кэроу ему не обойтись.
Какую игру он теперь затеет?
59
Милая девочка
- Прекрати пялиться на сиськи! - воскликнула Зузана.
- А я и не пялюсь, - потупился Мик, залившись краской. - С чего ты взяла?
- С того, что я тоже на них пялюсь, - заметила она, разглядывая Иссу. - Ничего не могу с собой поделать. Кэроу, ты молодец, классные сиськи сотворила, но, может, прикроешь ее чем-нибудь?
- Ты серьезно? - спросила Кэроу. - Мы же работали с обнаженной натурой!
- А я не работал, - сказал Мик.
- Но сисек ты уж точно навидался.
- Не-а. - Его взгляд снова скользнул в сторону Иссы. - Тем более на богине-змее.
- Никакая она не богиня, - заметила Кэроу. Впрочем, Исса похожа на богиню. Она жива! Она здесь. - Исса - из племени нагов, они не носят одежду.
- Ага. Вместо этого у них змеи.
- Точно.
Исса все утро встречалась с химерами, а потом обошла касбу, призывая змей. Кэроу, оцепенев, запоздало сообразила, что в крепости обитали многочисленные ядовитые гады, в том числе смертельно опасная египетская кобра. Теперь они живыми украшениями обвивали Иссе шею, торс и даже голову. Крохотная змейка с шипением соскользнула хозяйке на нос, и Исса со смехом водворила ее на место.
- Что они говорят? - поинтересовалась Кэроу. Добраться в Эрец ей когда-то помогла Авигет, коралловая змейка, рассказав, что охотник Бэйн прячет свои желания в бороде.
- Жалуются, что с вашим появлением завоняло смертью, - ответила Исса, посерьезнев.
- Понимаешь, без этого было нельзя, - смущенно сказала Кэроу, с омерзением вспомнив заявление Тьяго: "Мы вместе, ты и я".
Они никогда не были заодно, теперь это яснее ясного.
Заметив, что Кэроу оправдывается, Исса ласково взглянула на нее.
- Милая моя девочка, я нисколечко в этом не сомневаюсь.
Змеи затихли. Их поведение всегда отражало настроение хозяйки. Похоже, пришло время поговорить начистоту.
Все утро Исса провела в обществе химер, обрадованных ее таинственным появлением, ведь считалось, что в Лораменди никто не выжил. Зузане и Мику тоже были рады. Феечка спародировала игру Вирко на скрипке, сопроводив зрелище пантомимой по мотивам картины Мунка "Крик" и душераздирающими звуковыми эффектами. Хохотали все, даже сам Вирко. Зузана, совершенно не зная языка, за день установила прекрасные отношения с неизвестной ей расой, а Кэроу и за месяц не продвинулась в этом направлении - ей слишком мешали стыд и вера в то, что она заслужила презрение соплеменников.
Теперь ей стало ясно, что презирать ее не за что - во всяком случае, не за то, что наговорил про нее Тьяго.
За завтраком Кэроу с Зири обменялись взглядами. После исцеления кирина им так и не удалось поговорить, но он оставался на ее стороне. Их объединял не только общий секрет. Зири был настоящим другом, союзником - благодаря Акиве.
Ангел спас Зири, ангел принес ей душу Иссы.
"Почему?"
Исса терпеливо хранила молчание, словно ожидая вопросов Кэроу.
Все утро Кэроу боролась с желанием расспросить Иссу, но боялась узнать правду.
- Он погиб? - неуверенно начала она.
Губы Иссы скорбно дрогнули. У Кэроу защипало глаза.
- Он отослал нас, - ответила Исса, - но сам не надеялся выжить.
- Отослал?
Акива нашел кадильницу в Киринских пещерах.
"Что он там делал?"
Давным-давно они собирались организовать там повстанческий лагерь…
- Отослал вас… - задумчиво повторила Кэроу. - Ясри и Твигу тоже?
- Твига остался с ним, - грустно покачала головой Исса. - Мы с Ясри должны были выжить, дождаться твоего возвращения. Он знал, что ты вернешься.
- Правда? Он мне поверил?! - воскликнула Кэроу. Она же обещала, что не упорхнет, как какой-нибудь мотылек. Бримстоун поверил?!
- Конечно. Он знал тебя, моя милая девочка, - горько улыбнулась Исса. - Это ты себя не знала.
Кэроу улыбнулась сквозь слезы. Взявшись за руки, они просидели до самого вечера, рассказывая друг другу обо всем. Зузана и Мик спали, сморенные жарой и ритмичным звоном клинков во дворе.
- Когда ангелы уничтожили порталы, мы поняли, что времени осталось мало, - рассказывала Исса. - Иорам обрушил на нас все силы. Наши армии таяли с каждым днем, а к воротам Лораменди стекалось все больше народу… в поисках укрытия. Город был переполнен. - Она опустила взгляд. - Иорам отправлял войска серафимов на верную смерть, зная, что у нас солдаты закончатся раньше… Началась осада. Тогда Бримстоун… - Голос Иссы дрогнул, прервался.
Кэроу ласково сжала ей руку, остро чувствуя свое бессилие. На лице Иссы отразилось невыразимое страдание.
- Мы хотели остаться с ним до конца! - воскликнула она. - Не могли бросить его… после всего… - Исса закусила губу. Она помолчала немного, пытаясь успокоить дыхание. - Но мы были нужны ему для другого. Так что мы с Ясри тоже… умерли.