Игроки Титана - Филип Дик 8 стр.


- Ответьте им - да, - сказал ей Берт Барт и, обратившись к офицерам полиции, добавил: - Я официальный адвокат этой группы. Моя фамилия Барт, и я живу в Лос-Анджелесе. Членам "Голубого Песца" я рекомендовал сотрудничать с вами с целью скорейшего обнаружения преступника и закрытия дела. Все они позволят исследовать себя телепатически, хотя насколько я понимаю, это не даст вам объективных улик…

- Да, это, к сожалению, так, - согласился Вейд Готорн, направившись к Кэрол.

Дырка медленно заскользила за коллегой. Наступила полнейшая тишина.

- Похоже, все обстоит именно так, как сообщала по видфону госпожа Гарден, - послала мысленную волну дырка Е. Б. Блэк. - Она обнаружила труп уже во время полета и тут же оповестила нас об этом. Думаю, коллега, - эта часть послания, очевидно, предназнчалась Вейду Готорну, - мы должны снять с нее всяческие подозрения - до того момента, как был обнаружен труп, она не виделась с Лакманом. Разумеется, я не говорю о той ночи, когда Лакман находился здесь, в этой комнате. Вы согласны со мной?

- Согласен, - смешно растягивая слоги, ответил Готорн, - но у меня есть маленькое "но"… - Он обвел комнату взглядом. - У меня такое чувство, что это дело имеет некое отношение к супругу Кэрол Холт господину Питеру Гардену. Именно его мне бы хотелось обследовать сейчас.

Пит, у которого от волнения тут же пересохло горло, медленно поднялся на ноги и дрожащим голосом спросил:

- Не могу ли я до этого побеседовать с нашим адвокатом с глазу на глаз?

- Нет, - ответил Готорн ровным, не лишенным приятности голосом. - Он уже напутствовал вас должным образом, и я не вижу смысла…

- Дело в том, что я хочу ослушаться его совета, - перебил полицейского Пит. - Но прежде я хочу знать о возможных последствия. Он подошел к экрану видфона. - Что вы можете мне сказать?

- Ничего хорошего, - ответил Берт Барт. - Вы станете главным- подозреваемым, и только. Конечно, вы вправе отказаться от прохождения обследования, но я никоим образом не советую так поступать. Наживете себе массу неприятностей, а они вас все равно рано или поздно просканируют.

- Ох, как не хочется, чтобы в моих мозгах кто-то копался! - устало вздохнул Гарден.

И в самом деле, стоило полицейским начать обследование, как они тут же обнаружили бы частичную амнезию его сознания - косвенное доказательство того, что Лакмана убил именно он, Питер Гарден. Тем более, что скорее всего так оно и было…

- И что же вы решили? - обратился к Питу Готорн.

- Я думаю, вы уже начали обследование и без моего согласия, - вздохнул Пит, - и потому я не стану спорить с вами. - Он сунул руки в карманы брюк и встал между полицейскими.

Какое-то время те молча изучали содержимое его психики.

Наконец, дырка вздрогнула и наполнила комнату своими мыслями:

- Я обследовал все необходимые участки. Как у вас дела?

- Я тоже закончил обследование, - кивнул Готорн. Посмотрев на Пита, он спросил:

- Выходит, вы совершенно не помните того, что с вами происходило сегодня, мистер Гарден? События этого дня вы восстановили по рассказам вашей машины, не так ли?

- Можете поговорить с ней сами.

- Помимо прочего машина сообщила вам о том, что вы успели побывать в Беркли. Вы не знаете ни причин своего визита, ни того, виделись ли вы с Лакманом или нет? И чем может быть вызван этот мощный пробел в вашем сознании? Уж не сами ли вы позаботились о нем? И если да, то как вам это удалось?

- На этот вопрос я не смогу ответить, господин полицейский. Просканируйте меня еще раз - и вы увидите это сами!

Готорн сухо сказал:

- Человек, собравшийся совершить серьезное преступление, наверняка знает о том, что рано или поздно его подвергнут телепатическому обследованию. Частичная амнезия, блокирующая ту часть сознания, в которой хранится информация, связанная с преступлением, устраивает его как нельзя лучше. - Готорн повернулся к Е. Б. Блэку. - Мне кажется, мы должны взять господина Гардена под стражу.

- Вероятно, вы правы, - отозвалась дырка, - но прежде мне хотелось бы подвергнуть исследованию и всех остальных. - Обратившись к группе, он сказал: - Начиная с этого момента вы не являетесь законной игровой организацией, вам запрещено собираться вместе для Игры в Блеф. Это постановление имеет силу до тех пор, пока не будет найден убийца Джерома Лакмана.

Все как один повернулись к экрану видфона.

- Все законно. Я предупреждал вас об этом. - Берт Барт старался не смотреть им в глаза.

- От лица группы я заявляю вам протест! - воскликнул Билл Калумайн, глядя на дырку.

Готорн пожал плечами. Протест Калумайна особенно не впечатлил его.

- Мне удалось обнаружить нечто замечательное, - обратилась дырка к своему компаньону, - будьте любезны, просканируйте группу как целое и сообщите мне результат.

Готорн согласно кивнул и неспешно стал обходить игроков "Голубого Песца". Закончив сканирование, он вернулся на прежнее место.

- Да, Блэк, вы не ошиблись. Таких, как господин Гарден, здесь хватает, подобную же амнезию я обнаружил еще у пятерых. Стало быть, всего их шестеро: супруги Ангст, госпожа Ремингтон, господин Гейне, госпожа Колумайн и наш старый знакомый Питер Гарден.

Потрясенный услышанным, Пит стал вглядываться в лица своих недавних соперников: выражения их лиц тут же заставили поверить в то, что все сказанное о них сущая правда. Похоже, все до этого момента считали свое положение уникальным и предпочитали не говорить о нем с другими.

- Это странное обстоятельство существенно затруднит поиски убийцы, - сказал Готорн, - однако я нисколько не сомневаюсь, что мы рано или поздно найдем убийцу. - Он посмотрел на игроков так, что тем стало как-то не по себе.

Дженис Ремингтон и Фрея Гейне отправились на кухню сварить кофе. Все остальные, включая и детективов, остались в гостиной.

- Как же был убит Лакман? - спросил Пит у Готорна.

- Судя по всему, преступник орудовал тепловой иглой. Пока это только предположение - результатами вскрытия мы пока не располагаем.

- Что еще за "тепловая игла"? - удивился Джек Блау.

- Это один из видов личного оружия, появившийся на свет в годы последней войны. В свое время оружие это было в основном изъято у населения, и все же нам и поныне приходится достаточно часто сталкиваться с ним. Тепловая игла формирует лазерный луч, что позволяет поражать и удаленные цели.

В комнату принесли кофе. Готорн, поблагодарив, принял чашечку и сел в кресло. Его коллега, дырка Е. Б. Блэк, от кофе отказался.

С экрана видфона послышался голос адвоката группы Берта Барта:

- Господин Готорн, мне хотелось бы узнать, кого именно вы арестуете? Судя по всему, вам придется забрать сразу шестерых, не так ли? У меня масса дел и помимо этого, и потому в ближайшее время мне придется покинуть вас…

- Да, скорее всего мы так и поступим. Надеюсь, арест не вызовет возражений с вашей стороны? - широко улыбнувшись, ответил Готорн.

- Пока против меня не будет выдвинуто официальное обвинение, я отсюда и шагу не сделаю! - завопила миссис Ангст.

- Они вправе задержать любого человека на срок до трех суток, - вновь заговорил Берт Барт. - Подобное задержание не требует какой-то особой мотивации, миссис Ангст. И потому на вашем месте я бы особенно не артачился. Преступление-то совсем нешуточное - погиб человек. Одно это является достаточным основанием для вашего задержания.

- Спасибо за совет! - с изрядной иронией заметил Билл Калумайн. - Прежде чем мы расстанемся, я хочу узнать у вас, не согласитесь ли вы отстаивать наши интересы и на стадии возврата группы к Игре?

- Я подумаю, - кивнул Берт Барт, - дайте мне хоть немного времени. Случай, подобный вашему, произошел в прошлом году в Чикаго. Тамошняя группа тоже была распущена. Они тут же подали в суд и, если мне не изменяет память, сумели выиграть процесс всего за пару недель. - Берт Барт отключил свой видфон.

- Как хорошо, что у нас есть защитник! - воскликнула Джин Блау. Она выглядела крайне испуганной и старалась ни на шаг не отходить от своего мужа.

Заговорил Сильванус Ангст:

- А я считаю, что все мы уже в выигрыше! Играй Лакман и поныне - нас бы здесь скорее всего уже не было! - Он усмехнулся и победно посмотрел на полицейских. - Может, это я его убрал - если так, то я только рад этому! - Он вел себя так бесстрашно и достойно, что Пит поневоле позавидовал ему.

- Мистер Гарден! - обратился к нему Готорн. - Я прочел у вас одну чрезвычайно забавную мысль. Сегодня утром некто - кто именно, я не знаю - предупредил вас о том, что вы можете совершить акт насилия по отношению к Лакману. Я не ошибаюсь? - Детектив поставил чашечку с кофе на стол, поднялся с кресла и не спеша направился к Гардену. - Вы не могли бы сосредоточиться на этой мысли еще раз, мистер Гарден? - Он говорил с явной издевкой.

- Вы посягаете на мои права! - воскликнул Пит, но тут же прикусил язык, вспомнив о том, что Берт Барт уже отключился от связи. Теперь защищать его было некому.

- Вы ошибаетесь, - усмехнулся Готорн, - мы никогда не преступаем закон. Мой коллега не случайно является представителем другой цивилизации, истинная цель создания подобных пар - защита гражданских прав подследственных, к какому бы народу или цивилизации они ни относились. Мы с Блэком в известном смысле контролируем друг друга.

- Не могли бы вы ответить на такой вопрос? - обратился к Готорну Билл Калумайн. - Кому принадлежит идея роспуска группы - вам или ему? - Билл кивком головы указал на дырку.

- Я полностью разделяю его решение о прекращении деятельности группы "Голубой Песец", - ответил Готорн. - И пусть это не кажется вам забвением интересов собственной цивилизации!

- Если вы пытаетесь пристыдить его, то у вас ничего не выйдет! - обратился Пит к партнерам по Игре. - Таким, как он, что человек, что дырка - все едино! - В истинности своих слов Пит Гарден нисколько не сомневался.

Джо Шиллинг подошел к Питу и негромко сказал:

- Слушай, дружище! Тебе не показалось, что адвокат наш был до обидного покладистым? На нас толком и напасть не успели, а он уже сдался!

- Это уж точно! - согласился с Шиллингом Пит.

- У меня тоже есть собственный адвокат, Пит. Зовут его Лейрд Шарп, а живет он в Нью-Мексико. Я его знаю давненько, и к его услугам мне приходилось прибегать уже не единожды. И знаешь, что я должен тебе сказать? Более талантливого защитника свет еще не видел! Рядом с ним Барт - никто! Теперь они тебя всяко заберут, и потому я настоятельно рекомендую тебе остановить свой выбор именно на нем - грозном Лейрде Шарпе! Кто-кто, а уж он-то сумеет вызволить тебя из этой передряги!

- Не знаю, не знаю… - задумчиво пробормотал Пит. - Ты забываешь о том, что в подобных случаях начинают действовать законы военного времени, а это значит, что они могут сделать со мной все что угодно! - Питу вдруг стало страшно. Договор, некогда заключенный землянами и титанийцами, действительно имел характер военного, со всеми вытекающими из этого последствиями. Происходящее же было не просто серьезным, оно было чудовищным. Грозная неведомая сила разом лишила памяти шестерых участников группы; сделай она еще что-либо подобное, и тогда…

Дырка Е. Б. Блэк сказала:

- Вы правы, мистер Гарден. Это странное обстоятельство пугает не только вас. Должен признаться, с подобными вещами нам еще не приходилось сталкиваться. Обычно преступник выжигает часть клеток мозга с помощью электрошока, вызывая тем самым частичную амнезию. Здесь же мы имеем дело с куда более сложным, случаем.

- Откуда вы это знаете? - воскликнул Стюарт Маркс. - Может, эта шестерка сговорилась! Неужели не могли сделать того же? Такую операцию любой психиатр сможет сделать! - Стюарт перевел взгляд на Питера Гардена и едва ли не с ненавистью бросил: - Видишь, что ты наделал! Из-за тебя одного вся наша группа должна страдать!

- Из-за меня?! - изумился Пит.

- Из-за вас шестерых, - ничуть не смутившись, поправил себя Маркс. - Кто-то из вас или все вы разом повинны в смерти Лакмана. Прежде чем идти на это преступление, вам следовало подумать о возможных последствиях!

- Мы не убивали Лакмана! - громко сказала миссис Ангст.

- Да вы этого теперь и не знаете! - возразил ей Стюарт Маркс. - Разве я не прав? Вот то-то и оно! И нечего здесь дурочку ломать!

В разговор вмешался Билл Калумайн.

- Черт побери, Маркс! Вы не имеете никакого морального права вести себя таким образом! Ради чего вы обвиняете недавних партнеров по Игре в том, чего они, я в этом уверен, не совершали? Мы должны держаться друг друга, а уж никак не нападать! Стоит нам переругаться, и мы, отягченные взаимными подозрениями, дадим полиции возможность… - Он внезапно осекся и с опаской посмотрел на Готорна.

- Возможность чего? - еле слышно спросил Готорн. - Уж не о возможности ли поимки преступника идет речь? Именно в этом и состоит наша цель, и вы, господин Калумайн, это знаете.

Калумайн вновь обратился к группе:

- Я убежден в том, что мы - вне зависимости от того, повреждена наша память или нет - должны, как и прежде, быть единой группой, единым коллективом. Пусть полицейские обвиняют нас, такая уж у них работа, но уж никак не мы сами! - посмотрев в лицо Стюарту Марксу, Калумайн добавил: - Если подобное повторится, я поставлю на голосование вопрос о дальнейшем пребывании вас в группе.

- Это незаконно! - усмехнулся Маркс. - Вы и сами это понимаете. Я повторю сказанное еще раз: Лакмана убила эта шестерка или кто-то из них с этим, я думаю, спорить никто не станет. Так вот. Я не понимаю, чего ради мы должны защищать этих людей. Эти скоты могут погубить всех. Что до господина полицейского, то он все сказал правильно: чем скорее мы поймаем убийцу, тем скорее сядем за этот стол!

Теперь уже не выдержал Уолт Ремингтон:

- Кто бы ни убил Лакмана, он сделал это не столько для себя, сколько для всех нас! Да, действовал он на собственный страх и риск, но ведь в выигрыше-то оказались мы все! В каком- то смысле этот человек спас нас, и чем же мы хотим воздать ему за это? Нет, я абсолютно уверен в том, что в данной ситуации сотрудничество с полицией может является моральным преступлением! - Дрожа от гнева, Ремингтон посмотрел на Стюарта Маркса.

- Мы не любили Лакмана, - вступила Джин Блау, - не любили и боялись. Но это не значит, что мы от имени группы вручили преступнику мандат на убийство. Я согласна со Стюартом - мы должны помочь полиции в этом деле!

- Ставим вопрос на голосование! - радостно завопил Сильванус Ангст.

- Да, именно это нам и следует сделать, - согласилась Кэрол. - Либо мы остаемся друзьями, либо обращаемся в сборище предателей. Не знаю, что думают по этому поводу остальные, но лично я уверена в том, что…

Офицер полиции Вейд Готорн перебил Кэрол.

- У вас нет иного выхода, миссис Гарден, кроме как сотрудничать с нами. Таков закон. И вы обязаны следовать ему. Если вы откажетесь делать это добровольно, мы изыщем средство, которое заставит вас поступать именно так.

- Это мы еще посмотрим! - покачал головой Билл Калумайн.

- Свяжусь-ка я со своим адвокатом, - пробормотал Джо Шиллинг и направился к видфону.

- Возможно ли как-то восстановить утраченную память? - спросила Фрея у Готорна.

- Только в том случае, если клетки мозга, связанные с данной областью памяти, не уничтожены, - ответил Готорн. - Но боюсь, в данном случае мы просто обречены на неудачу, не могла же вся шестерка разом забыть все и вся. Тут явно что-то не так. - Он едва заметно улыбнулся.

- Позвольте возразить вам, - вмешался в разговор Пит Гарден. - Я достаточно подробно восстановил события этого дня по рассказам моей машины. И вот что я должен вам сказать: где уж я точно не успел побывать, так это в психиатрической больнице, где мне могли бы сделать этот самый электрошок.

- Но ведь вы успели погостить в государственном колледже Сан-Франциско, не так ли? - отозвался Готорн. - У них на псих- факе такая установка есть.

- А как же остальные пятеро?

- То, как прожили этот день они, неизвестно: они не могли сверяться с устройствами Рашмора, - с готовностью ответил Готорн. - И все же вы тоже не являетесь исключением, слишком многое из того, что происходило с вами сегодня, так и осталось невыясненным.

- Я вызвал Шарпа к видфону! - послышался голос Шиллинга. - Ситуацию я ему вкратце обрисовал. Можешь поговорить с ним, Пит!

Дырка Е. Б. Блэк внезапно засуетилась:

- Минуточку, мистер Гарден! - В течение какого-то времени она телепатически совещалась со своим коллегой и, наконец, обратилась к Питу. - Мистер Готорн и я решили не задерживать никого: у нас нет прямых свидетельств в пользу того, что вы причастны к преступлению. Мы отпустим вас, но прежде заключим с вами соглашение о ношении "пищалки". Вы не должны будете расставаться с ней ни на минуту. Можете проконсультироваться на сей предмет у своего нового адвоката господина Шарпа.

- Что еще за "пищалка?" - поразился Джо Шиллинг.

- Обыкновенный радиомаяк, позволяющий следить за перемещениями объекта, - ответил Шиллингу Готорн. - В любой момент времени нам будет известно ваше местонахождение.

- Наверное, с помощью этой штуковины и мысли наши читать сможете… - предположил Пит Гарден.

- Увы, нет, - замотал головой Готорн, - это, к сожалению, невозможно.

Моложавый Лейрд Шарп, следивший за происходящим с экрана видфона, решил взять инициативу в свои руки.

- Я склонен квалифицировать ваше предложение как попытку серьезного нарушения прав человека, что находится в прямом противоречии с действующей конституцией!

- Ну что ж, - улыбнулся Готорн, - тогда мне придется арестовать их.

- Их тут же отпустят! - спокойно ответил детективу Шарп. Он перевел взгляд на Пита. - Не позволяйте им вешать на себя всю эту дрянь. Если обнаружите на своем теле или на своей одежде что-либо необычное, смело уничтожайте этот предмет, отвечать за это в любом случае не придется. Я сию же минуту вылетаю к вам, ваши гражданские права в опасности!

- Как тебе этот парень? - спросил Джо Шиллинг у Пита.

.- В самый раз! - ответил тот.

- Мне он тоже понравился, - вставил Билл Калумайн. - Он, похоже, куда разворотистее моего Барта! - Калумайн повернулся лицом к группе. - Я предлагаю проголосовать за кандидатуру Шарпа. Кто "за"?

"За" оказались все. Выборы на этом закончились.

- Ну что ж, тогда до встречи! - сказал на прощание Шарп и выключил свой видфон.

- Золото, а не человек! - пробормотал Шиллинг, усевшись на свое прежнее место.

Питу стало полегче, он чувствовал, что у него появился настоящий защитник.

Стала приходить в себя и группа. Недавнего ступора не было уже и в помине.

- У меня есть серьезное предложение! - громко объявила Фрея. - Я предлагаю снять Билла Кал у майна с его нынешнего поста и избрать на место спиннера группы более достойного и энергичного человека!

Билл Калумайн остолбенел.

- Это еще п-п-почему?

- Потому что вы вверили нашу судьбу в руки этого бездельника, этого недотепы Берта Барта, позволившего полицейским помыкать нами!

- Ты права, Фрея, - вмешалась Джин Блау, - но пусть уж он останется нашим спиннером! Чего не выношу, так это подобных склок!

- Склока уже в самом разгаре! - сказал Пит. Подумав мгновение, он добавил: - Я поддерживаю предложение Фреи.

Назад Дальше