Шеррис медленно поехала вперед. Механизм перебрался через вагоны, точно и не заметив их. Оглянувшись, Шеррис только пожала плечами, и они двинулись вверх по спиральному туннелю.
Им попалось еще несколько пневматических дверей, но все они были открыты.
Ровно гудя, одноколесная машина взбиралась по туннелю. Через несколько минут стены внезапно исчезли. Они вышли на подземную сортировочную станцию. Издалека доносились пулеметные очереди - стреляли крупным калибром. На шершавом железобетонном потолке отражались вспышки.
- Кажется, сюда. - Ферил указал в пространство между какими-то опорами. Выстрелов оттуда слышно не было, но дальнюю дверь застилал дым.
Машина миновала хитросплетение рельсов, ни разу не накренившись. Затем механизм пересек по мосту другую станцию, более низкого уровня, откуда и поднимались клубы дыма. В дыму они смогли различить тела охранника Молгарина и одного из атакующих. Охранник сжимал в руках винтовку. Его тело было обезглавлено - по всей вероятности, с помощью окровавленного меча, который держал за рукоять другой труп, он лежал у ограждения подземного моста. Взрывом гранаты его, мундир разорвало в клочья вместе с плотью.
Проезжая мимо, Шеррис чуть уменьшила скорость, рассматривая обнаженную правую руку убитого. Затем покачала головой и опять прибавила ходу. Машина помчалась к темнеющей глотке другого туннеля.
Передовая Тактическая Команда вошла в Подземную Цитадель через пролом в крыше. Все они были покрыты пылью и копотью, несколько человек получили легкие ранения. Впрочем, настоящего сопротивления они практически не встретили. Защитников Сохранности, казалось, полностью обезоружила первая волна атакующих, которые, в свою очередь, сами не располагали тяжелым вооружением.
Тактическая Команда захватила одного из защитников Сохранности и использовала его в качестве проводника. Так они проникли в "тронный зал".
Трон исчез через крышу. Техники Команды тщетно пытались пробраться по тайным ходам на верхние уровни. Им уже начало казаться, что хозяин подземного лабиринта попросту улетел, прихватив с собой их жертву. Множество туннелей и запасных выходов вело в пустыню и горы вокруг; техники не смогли бы обнаружить все выходы за короткий промежуток времени, отведенный им на исследования.
Вооружившись инфравизором, они обследовали то, что осталось от круглого бункера.
Призраки, подумал Духовный Полковник. Мы похожи на призраков.
Они находились в километре под землей. Их охватил страх, что теперь, когда властелин мрачной крепости бесследно исчез, вслед за ним разрушатся и все его владения.
- Сэр! - прокричал один из новобранцев из-за торчавшей посреди темного бункера черной колонны.
Духовный Полковник со своими помощниками обошли колонну и увидели, что парень стоит с револьвером в дрожащей руке, целясь в распростертое на полу тело.
Они молча смотрели на труп. Затем послышались сдавленные всхлипы и молитвы.
- Это она, - произнес кто-то.
- Произведите анализ, - сказал Полковник.
Один из помощников склонился над трупом, вытаскивая из своего вещмешка громоздкий прибор анализатора.
- Результаты отошлите непосредственно в Святилище, - добавил Полковник.
Другой помощник опустился на колени и достал мощный передатчик.
Полковник тоже встал на колени перед телом и снял одну из своих бронированных перчаток. Протянув руку, он дотронулся до холодной безжизненной руки женщины.
- Образцы тканей немедленно отослать в Святилище, - сказал он.
Первый помощник извлек из кармана мундира небольшой пузырек и срезал тонкую полоску плоти с лица женщины, рядом с тем местом, на котором некогда находился правый глаз. Поместив образец в пузырек и плотно закупорив, он вручил его юному духобору, на чью долю выпала честь найти труп.
- Возьмите мой личный самолет, - обратился к нему Полковник, снимая с пальца кольцо и отдавая новобранцу. - И летите прямо в Святилище. Да поможет вам Господь.
Парень отсалютовал и выбежал из бункера. Духовный Полковник смотрел на неподвижное тело, слушая, как гудит и пощелкивает генетический анализатор.
Битва развернулась вовсю. Кавалерия на бандамионах спешилась, изготовилась к атаке и только успела вывести из строя электронное оборудование Сохранности, как сама подверглась нападению со стороны Гакха. Легкие орудия, лазерные карабины, пистолеты и церемониальные мечи кавалерии оказались практически бесполезными против высокоскоростных реактивных орудий, мощных ракет, разрывных пульсирующих мин и авиационных рентгеновских лазеров Гакха.
Одноколесный механизм промчался сквозь остатки двери, выходившей к подножию холмов, затем резко развернулся и, ускоряя ход, двинулся вверх по склону. Он легко преодолевал каменные складки и валуны, оставляя за собой тонкий пылевой хвост. Его камуфлированный корпус мерцал, переливаясь серыми и коричневыми пятнами. Воздух гудел; прозрачное лобовое стекло по собственному почину окружило Шеррис, отражая воздушный поток.
Она чуть сильнее нажала на рычаг акселератора. Взревев, машина понеслась еще быстрее, так что Шеррис вдавило в сиденье. Она отпустила рукоять: приближалась вершина холма.
Шеррис притормозила с помощью левой рукоятки. Заурчав, машина сбавила ход и остановилась, застыв на своем единственном колесе.
Женщина с андроидом взглянули на открывшуюся их взору пустыню.
Широкий столб дыма медленно поднимался с места битвы. На поверхности пустыни появилось с десяток кратеров, каждый до ста метров в диаметре и пятидесяти в глубину. Три из них еще дымились.
Пока они смотрели вниз, в одном из кратеров мелькнула серая тень; она унеслась прочь, направляясь на северо-восток и постепенно сливаясь с небом. На фоне грохота взрывов удар воздушной волны показался почти бесшумным.
Шеррис смотрела вслед самолету. Белый след над залитыми розовым светом горными вершинами постепенно рассеивался. Она повернулась и вновь взглянула вниз. Вытащив из-под сиденья Ленивого Убийцу, она прицелилась через край кабины.
В пустыне небольшими группами лежали сотни бандамионов. Несколько всадников все еще вели стрельбу; некоторые из них использовали тела животных в качестве ненадежного укрытия.
Подняв взгляд, Шеррис увидела орудийные платформы Гакха. Они курсировали над смертоносной землей, как-то беспорядочно стреляя мономерными зажигательными ракетами и разрывными снарядами. Каждый новый выстрел превращал в кровавое месиво несколько павших бандамионов вместе с одним-двумя всадниками.
Высоко в небе кружили черные клиновидные силуэты. Небо на юге, за паутиной оставленных самолетами следов, периодически вспыхивало. Больше разглядеть сквозь прицел Шеррис ничего не смогла.
Она подвела машину к трупу бандамиона, лежавшему метрах в пятидесяти дальше по хребту. Падая, животное придавило своего всадника.
Нахмурившись, Шеррис взглянула на кавалериста. У него была оторвана рука.
- Гакха вооружены лучше, - заметил Ферил.
Отвернувшись, Шеррис заметила километрах в пяти-шести группу наездников - несколько темных точек на склоне пепельно-серого холма. В воздухе рядом с ними одна из платформ Гакха взорвалась и, дымясь, рухнула на землю.
Шеррис снова прильнула к прицелу, увеличивая изображение.
Картинка всколыхнулась. Кавалеристы на голых холмах казались какими-то привидениями.
Десять всадников поскакали к перевалу, затем остановились. Один из них привстал на стременах, другой поднес что-то к плечу. Вспыхнул розовый свет, на мгновение застлавший изображение в бинокулярах. Шеррис подняла голову. В ослепительно-светлом небе загорелась и начала падать одна клиновидная тень, за ней вторая.
Она вернулась к бинокулярам.
Стоявший в седле всадник четко выделялся на фоне розовеющего неба. Он смотрел вниз.
Шеррис показалось, что всадник покачал головой, но из-за замутненного изображения не могла сказать наверняка.
- Вероятно, это ваш кузен, - тихо произнес Ферил. - Если хотите, я могу связаться с ним.
Она взглянула на андроида, затем - на раздавленного всадника.
- Нет. - Она снова убрала Лентяя под сиденье. - Не надо.
Вдалеке, на горном перевале, освещенном бледным закатом, виднелись черные точки всадников.
- Минутку, - сказала она.
Шеррис вылезла из одноколесной машины (та сдвинулась на миллиметр, тихо скрипнув) и приблизилась к руке, торчавшей из-под пыльно-бурой туши бандамиона. Поодаль валялся карабин всадника.
Она разогнула окоченевшую серую кисть, закатала рукав и принялась изучать запястье.
- Что ты здесь видишь, Ферил?
- Я вижу небольшой участок слегка стершейся и огрубевшей кожи, который мог бы быть оставлен браслетом примерно двух сантиметров шириной, - ответил андроид. - К нему, видимо, были непосредственно присоединены два кольца, которые могли являться звеньями более длинной цепи.
- Именно.
Шеррис отпустила руку, безвольно упавшую в пыль, и подобрала легкий лазерный карабин всадника.
Заглянув за тушу животного, Шеррис обнаружила тело в форме охранника Молгарина, застрявшее в неглубокой расщелине ниже по склону. Шеррис перевернула труп: охранник был убит из ручного лазера.
Она попыталась выстрелить из карабина охранника, но раздался лишь глухой щелчок.
Шеррис вгляделась вдаль.
- Разрушитель сознания, - прошептала она.
Вернувшись на прежнее место, она обвела взором темнеющий небосвод, затем посмотрела на андроида. Ферил терпеливо ожидал ее на заднем сиденье. Накренившееся колесо торчало позади его стройного тела, словно круглый спинной плавник.
- Вы не можете определить, хотя бы приблизительно, где мы находимся? - спросила она.
- Только приблизительно; ошибка может составлять до двухсот километров, - извиняющимся тоном произнес Ферил.
- Сойдет. Как вы думаете, может этот одноколесный велосипед довезти меня до Удеста?
Стряхнув с ладоней пыль, она подошла к машине.
- Удест? - Ферил слегка повернул голову.
- Да. Я подумала, что можно поехать в сторону заката, добраться до океана, а потом свернуть направо. Но вы, возможно, найдете более короткий путь, если, конечно, эта штука сможет преодолеть такое расстояние.
- Что ж, - ответил Ферил, - наверно, я справлюсь, с такой машиной это не составит особого труда. Но войска?
- Разумеется. - Она влезла в кабину и погладила корпус Ленивого Убийцы. - Но если удастся снять замок, нас никто не остановит.
- Сомневаюсь, что это будет так легко, - сказал Ферил. - А если у нас ничего не получится?
Шеррис посмотрела в темные линзы Лентяя, разглядывая свое двойное отражение. Две крошечные искривленные Шеррис пожали плечами.
- Если они до нас доберутся, значит, к ним в руки попадет и Лентяй, а тогда все полетит к чертям.
Задвинув оружие поглубже, Шеррис откинулась на сиденье и пристегнула ремни.
- А честно говоря, Ферил, - вдруг произнесла она, - мне уже все равно.
Она подняла взгляд на андроида.
- Вообще-то вам вовсе не обязательно отправляться вместе со мной. Только укажите мне правильное направление. Я вас не удерживаю. Вы можете сказать, что вас похитили, и попроситься домой.
Ферил с секунду помолчал.
- Нет, я составлю вам компанию, если вы не против. Учитывая риск, которому вы подвергаете свою жизнь, с моей стороны было бы неучтиво не рискнуть всего-навсего воспоминаниями одной недели.
Шеррис опять пожала плечами и посмотрела на освещенный закатными лучами перевал.
Всадники исчезли. Прежде чем отвернуться, она успела заметить большой одинокий самолет. Он поднялся в небо и направился на северо-запад. По пути он небрежно сбил один из кружащих над головами клиновидных силуэтов.
Одноколесная машина повернула и двинулась вниз по дальней стороне гряды. Ускоряя ход, она достигла высохшей долины и исчезла в облаке оседающей пыли.
Глава 24
Падают в море
Одноколесная машина мчалась сквозь спускавшиеся сумерки по неглубоким расселинам с застывшей на дне лавой, не встречая на пути ни сугробов, ни деревьев, ни каких-либо других препятствий, направляясь к горной гряде. Наконец механизм очутился в широком ущелье; последние лучи солнца освещали неровные горные пики по сторонам. По громадному ущелью шла широкая насыпь из гравия и песка, и они поехали по ней. Через несколько километров на песке появился тонкий слой снега, который становился все толще по мере того, как машина продвигалась вперед. На полсотни метров ниже начинались деревья.
- Это, что ли, дорога? - недоуменно спросила Шеррис, когда машина пересекла узкую боковую расщелину (ей казалось, что проще было бы преодолеть ущелье у входа).
- Я думаю, это можно назвать естественной дорогой, - ответил Ферил. - Ее промыли струи тающего ледника, здесь проходило русло реки, впадавшей в древнее озеро…
Он вдруг замолчал и мгновение спустя произнес:
- Электромагнитный импульс.
- Что?
Вершины гор по другую сторону ущелья вспыхнули ярким белесым светом. Шеррис остановила машину. Они обернулись, но снежная гора за их спиной закрывала обзор.
- Похоже, что Сохранность разрушена термоядерным взрывом, - сказал Ферил.
Шеррис взглянула на небо. Перистые облака высоко над горами медленно блекли, наливаясь желтизной. Она снова повела машину вперед по песчаной дороге.
Несколько секунд спустя запоздало содрогнулась земля. Механизм безропотно смягчил удар, но они увидели, как затряслась и заплясала заснеженная поверхность ущелья.
Шеррис с андроидом посмотрели на белые склоны по правую сторону. Горы окутались белой пеленой, которая росла и приближалась.
- Вот черт.
- Видимо, это лавины.
- Мне тоже так кажется. Держитесь.
Они понеслись вдоль белого побережья древнего озера, под прикрытие группы скал. Лавины катились с нарастающим ревом; вечерний свет потускнел, хлестнул леденящий ветер. Мгла поглотила небо над вершинами гор. Скалы окутали сумерки; лавина уже свистела и ревела во всю глотку. Шеррис и андроид внезапно оказались в объятиях завывающего снежного, водоворота.
Ниже по склону ущелья раздался оглушительный грохот: волна снега и льда достигла леса.
Когда рев стих и последние хлопья снега опустились на землю, они отряхнулись и медленно двинулись дальше, по затянутым белой пеленой сугробам. Шеррис нашла на пульте управления регулятор обогревателя и повернула до упора.
Ферил перегнулся через борт и внимательно смотрел вниз. Машина преодолевала один из сугробов высотой с дом.
- Впечатляет, - услышала Шеррис его голос. Она обернулась. - Нижняя часть колеса расплющилась, - он развел, руки примерно на полметра в стороны, - а там, где колесо соприкасается с поверхностью, из него вырастают шипы.
Полоска колеса, видневшаяся из-за спины андроида, была тонкой, точно лезвие ножа.
- Да. - Шеррис опять повернулась к рычагам. - Вы лучше не наклоняйтесь.
Песчаная дорога почти полностью исчезла под каменными и ледяными осколками. Лес, расположенный ниже по склону, окутанному снежной мглой, оказался чуть ли не весь погребен под сугробами. Обломки стволов торчали из-под снега, словно обнаженные кости.
Шеррис изо всех сил старалась не сойти с еле различимой под снежными наносами насыпи. Наконец впереди показался громадный ледяной склон, уводивший мимо искалеченных деревьев вниз, к широкому дну ущелья. Она направила машину туда. С неба сквозь белую пелену сочились последние солнечные лучи.
Почти час они двигались при свете луны вдоль русла замерзшей реки и затем остановились.
Шеррис съехала со своего заснеженного "шоссе" и поставила машину у подножия раскинувшихся полукругом скал с заснеженными деревцами на вершинах. Ферил принялся изучать замок, запиравший спусковой механизм Лентяя, а Шеррис вышла размять ноги и осмотреть диковинный механизм.
Колесо накренилось под углом около тридцати градусов. Оно выглядело обманчиво жестким. Шеррис вспомнила мотоцикл на складе в Вембире, но даже гибкий металл не мог сравниться с материалом цвета потускневшей ртути, из которого было сделано колесо.
Она попросила Ферила сесть за руль и проехать несколько метров. Колесо, казалось, не вращалось, а перетекало. Рифленая поверхность придавала ему сходство с громадным зубчатым валом.
Из носа машины торчал ствол орудия; позади него сверкали хромированные патрубки, которые Шеррис вначале приняла за выхлопные, но они оказались орудийными портами. Проверив данные о боеготовности орудия, Ферил объявил, что у них остался еще тридцать один заряд различного калибра.
- Боюсь, что эта пушка так и останется самым мощным нашим оружием, - огорченно произнес Ферил. Он отложил Лентяя, похлопав по замку. - Это криптогенетический кодовый замок. Его невозможно открыть, не располагая ключом определенной базовой частоты.
- Ладно, это не так важно, - отозвалась она. - Я особенно и не надеялась.
- Простите, - обратился к ней Ферил. - А знаете, я, кажется, обнаружил связь между вашим интересом к отметине на запястье того человека и желанием отправиться в Удестскую провинцию.
Шеррис залезла обратно в кабину.
- Долго же вы гадали. - Она зевнула.
- Да, - задумчиво произнес андроид. - Я в себе несколько разочаровался.
- Ну что ж, - сказала она, - у вас есть возможность реабилитироваться, заступив на ночное дежурство. Я, признаться, устала.
- Я поведу машину с максимальной осторожностью и вниманием.
- Хорошо.
Позевывая, она забралась в отсек, где раньше лежал Ленивый Убийца.
- Ландсхаар милостив к осторожным водителям.
Лентяя они уложили в отделение за кабиной. Ферил сел сверху, свесив ноги по обе стороны водительского сиденья. Поэкспериментировав, Шеррис в конце концов приняла наиболее удобное положение, свернувшись калачиком. Андроид склонился над пультом управления в позе, которая была бы мучительной для человека, заверив при этом Шеррис, что чувствует себя просто превосходно.
Машина мчалась сквозь ночь. Шеррис провалилась в сон.
"Пока все идет хорошо". - "А? Что?" - "Я сказал, пока все идет хорошо". Человек, который на самом деле был Ленивым Убийцей, сидел рядом с ней в кабине одноколесного механизма. Как он там помещался, было совершенно непонятно.
"А чего бы ты еще хотела?" - спросил Лентяй. "Я хочу спать". - "Прошу прощения. Я просто хотел сказать: неплохая работа. Извини, я пока не в состоянии что-либо уничтожить, но, как я уже говорил, мы еще посмотрим, на что мы сгодимся…" - "Да-да. Уходи. Я устала". - "Хорошо. Спокойной ночи, леди Шеррис". - "Спокойной… Боже, просто не верится. Я желаю спокойной ночи своему собственному подсознанию". "Разумеется, - ответил Ленивый Убийца. - А теперь - спать…"
В кабине было тепло, хотя несущуюся сквозь снега машину окружал жгучий холод. Андроид рулил. Тихое гудение древнего механизма пронизывало ее сны.
Шеррис приснилось, что она обнимает толстую шею трейфа.