Джим пристально оглядел обоих. Сказанное ими лишний раз напомнило ему, что хоть он и назначен командиром самим Императором, настоящего военного опыта у него маловато.
- Благодарю, Гарн, - отчетливо произнес Джим. - Благодарю. Но все же я хочу увидеть обстановку собственными глазами.
- Слушаю, командир, - ответил Гарн бесстрастно. Был ли это характерный для старкинов идеальный самоконтроль, либо Гарн сумел взглянуть на дело с точки зрения своего начальника? Джим не стал ломать голову. Он просто повернулся и двинулся к губернатору, который при его появлении затравленно вскинулся.
- У меня к тебе много вопросов, - заявил Джим. - Вначале скажи - какие методы использовал твой брат или кто-нибудь еще из главарей, чтобы увлечь за собой людей?
Собравшийся было снова заплакать, губернатор встретил взгляд Джима, и проглотив слезы, забормотал:
- Я не знаю, нет… Не знаю! Ходили слухи о чьем-то покровительстве, да-да, покровительстве… - он осекся.
- Продолжай, - спокойно произнес Джим. - Договаривай, не бойся.
- О покровительстве… покровителе из Мира Владык… - выдавил губернатор, в ужасе озираясь кругом.
- Покровительстве одного из Высокородных? - выпытывал Джим.
- Но это только слухи!
- Ладно, не бойся. Слушай меня. Несомненно, у твоего брата большие вооруженные силы. Меня интересует - где они, чем вооружены и какова численность личного состава.
Едва разговор удалился на сравнительно безопасное расстояние от Мира Владык, губернатора словно подменили. Он ожил, как увядший цветок в вазе с водой. Узкие плечи расправились, голос сделался глубже и тверже. Губернатор ткнул пальцем в стену кабинета.
- К северу отсюда, - он назвал расстояние, соответствовавшее примерно шестидесяти милям. - Лагерь расположен в окруженной холмами долине. На каждом холме стоит усиленный пост. Дежурят офицеры.
- Сколько их?
- Наверное… три четверти армии… возможно, - нехотя выдавил губернатор.
- Если он говорит три четверти, значит, там девяносто восемь процентов всех войск, - вставил Гарн-2.
- Почему они до сих пор не захватили ваши главные города? - спросил Джим.
- Не знаю… Я сообщил им, что скоро прибудут войска из Мира Владык, - промямлил губернатор. - Я… даже сказал, что готов вести с ними переговоры…
- Все переговоры здесь будем вести мы. И условия будем ставить тоже мы, - перебил Гарн. - Кстати, какова их численность?
- Три дивизии… - пробормотал губернатор. - Сорок тысяч солдат.
- Значит, тысяч шестьдесят-семьдесят, - дал поправку Гарн-2, выжидающе глядя на Джима.
- Очень хорошо. - Джим подошел к окну и выглянул наружу. - Солнце заходит. У вас есть луна? - спросил Джим губернатора.
- Даже две… - начал было тот, однако Джим не дал договорить.
- Хватит и одной, если она будет светить. - Он повернулся к Гарну и Ад оку. - Когда стемнеет, отправимся взглянуть на их лагерь. - И переводя взгляд на губернатора, который сидел улыбаясь и покачивая головой, добавил: - А тебя мы возьмем с собой.
Улыбка слетела с лица губернатора, точно гипсовая стружка под резцом скульптора.
Четырьмя часами позже, когда первая луна поднялась над горизонтом, и озарила мягким светом окрестные холмы, Джим, Гарн, Адок и губернатор взлетели на небольшом летательном аппарате с одной из стартовых площадок столицы. Держась чуть ниже редких облаков, почти незаметный на фоне черного неба, флайер мчался сквозь ночь. Спустя минут пятнадцать они подлетели к холмам и сели у подножия ближайшего.
Склоны холмов покрыты густым травяным ковром. Тут и там виднелись редкие деревца.
Остаток пути решено было преодолеть пешком.
Впереди, с интервалом около десяти ярдов бесшумно двигались старкины. Джим тоже старался идти неслышно, но несмотря на богатый земной опыт, это получалось у него с великим трудом. Удивительней всего была походка губернатора - ни единого шороха. Вообще, тот чувствовал себя в родной стихии. Убедившись в этом, Джим перестал за ним следить и начал смотреть вперед.
Они почти достигли вершины холма, когда оба старкина внезапно упали плашмя на землю и скрылись в траве. Джим и губернатор немедленно последовали их примеру.
Спустя несколько минут неподалеку от Джима из травы поднялся Адок.
- Все в порядке, - сообщил он. - Часовой спал. Можно идти дальше, командир. Поднявшись на ноги, они двинулись следом за старкином вверх по склону и наконец добрались до расчищенного от травы пространства, в центре которого стояло похожее на зонт сооружение. Вокруг была натянута проволока. Очевидно, то был "грибок" часового, однако вместо мятежника под ним стоял Гарн.
- Лагерь там, - адъютант вытянул руку вниз. - Сейчас все тихо, командир. Можно пролезть под проволокой. Никто нас не увидит.
Джим подошел к Гарну и посмотрел вниз. Увиденное больше походило не на лагерь, а на небольшой городок из куполообразных строений, расположенных параллельными рядами и разделенных на кварталы прямыми улицами.
- Иди сюда, - поманил губернатора Джим.
Тот покорно приблизился к проволоке.
- Ничего странного не замечаешь?
Губернатор долго изучал открывшуюся внизу картину, потом отрицательно покачал головой.
- Командир, - заметил Гарн-2. - Этот лагерь построен согласно уставу. Каждый квартал охраняется отдельным отрядом.
- Да, но кроме прочего они построили и здание совета, - с негодованием воскликнул губернатор. - Вы только взгляните!
- Где? - спросил Джим.
Губернатор указал на самый высокий купол правее центра лагеря.
- Только губернатор имеет право созывать войсковой совет, - заявил он. - Они торопятся, как будто меня уже нет в живых! - Он вздохнул.
- Командир, вы что-то заподозрили? - обратился к Джиму Гарн.
Адок придвинулся ближе. Джим уголком глаза различал его силуэт.
- Я пока ни в чем не уверен, - сказал он. - Адъютант, каким преимуществом мы обладаем в вооружении?
- У нас отличные защитные экраны, - доложил Гарн. - Кроме того, каждый боец владеет индивидуальным оружием, равным по мощи целой их батарее.
- Стало быть, наше оружие лучше и эффективнее, так?
- Командир, лучшее оружие старкина - это сам старкин, и…
- Знаю, знаю, - перебил Джим. - А как насчет… Могут у них быть атомные заряды?
- Колониям запрещено иметь ядерное оружие, - ответил Гарн. - Ни атомного, ни антиматерии. Это абсолютно исключено.
- Подожди, - прервал его Джим. - Я хотел спросить - в Мире Владык старкинам доступна антиматерия?
- Разумеется. Но она не применялась уже несколько тысяч лет. Не было необходимости, - пояснил Гарн. - Вы хоть представляете себе, что это такое, командир?
- Никогда не видел, но знаю, что мощнее оружия просто не бывает, - Джим помолчал, затем резко повернулся к Гарну. - Ну так как, адъютант, вы все еще настаиваете на обращении за помощью? После того, что мы видели?
- Нет, командир, - ответил Гарн. - Нет. Они выставили одного-единственного часового, стало быть, с бойцами у них туговато. Кроме того, в лагере я не вижу патрулей. Вообще впечатление такое, будто лагерь разбит сообразно удобству солдат, а не ведению боевых действий. Нет единой системы сигнализации… По-моему, этим людям еще учиться и учиться воевать…
Гарн умолк, предоставляя Джиму возможность высказать свои замечания.
- Продолжайте адъютант, - ободрил его Джим.
- Командир, я хочу предложить следующее: прямо сейчас Адок отправится за нашими главными силами, доставит их сюда, после чего мы немедленно нападаем на лагерь. Потребуется только одна атака, поскольку все их вожаки собрались в одном месте, - Гарн указал на здание совета. - Ударить надо всеми силами сразу, чтобы подавить сопротивление в зародыше. Тогда мы сможем быстро захватить главарей и положить конец здешнему бунту. Предводителей, само собой, следует отдать под суд.
- А если слухи, о которых упоминал губернатор, небеспочвенны? - возразил Джим. - Если мятежники действительно имеют покровителя в среде Высокородных?
- Командир! - В тоне Гарна прозвучало необычное для старкина удивление. - Это невозможно! Высокородные никогда в жизни не пойдут на сделки с бунтовщиками из колониальных миров. Но даже если допустить, что мифический покровитель действительно существует, все равно он не сумеет оказать на нас давление. К тому же, старкины несут ответственность лишь перед Его Величеством.
- Ясно, - сказал Джим. - И все-таки я не воспользуюсь твоим советом. Слишком он похож на первый - когда ты призывал послать в Мир Владык за помощью. Такой же скороспелый. - Он глянул на губернатора. - Ваши благородные кланы враждуют друг с другом?
- О, они все плетут интриги против меня! Все!
Неожиданно губернатор захихикал.
- Я понял, что вы имеете в виду, командир. Да, они постоянно бранятся и дерутся. Если бы они этого не делали, ими вообще невозможно было бы управлять. А так они только и заняты тем, что обвиняют друг друга во всех смертных грехах и норовят урвать местечко потеплее.
- Само собой, - заметил Джим. - То самое, что французы именуют "нойо".
- Командир? - не понял Гарн. Старкины и губернатор были озабочены - земное слово ничего им не объясняло.
- Неважно, - отмахнулся Джим и подошел к губернатору. - Скажи среди главарей есть хотя бы один, с кем твой брат враждует сильнее, чем с другими?
Губернатор возвел на Джима полный недоумения взгляд.
- С кем Клуф… Ну конечно! - осенило его. - Нортал. Видите, - он повернулся к лагерю, - люди Клуфа расположились вон там, а люди Нортала - здесь. И чем дальше они друг от друга, тем спокойнее для обоих.
- Адок, адъютант, - позвал Джим старкинов. - Слушайте задание. Вы должны тайком проникнуть в лагерь, захватить и привести сюда кого-нибудь с территории Нортала. Только живым и невредимым! Сможете?
- Конечно, командир, - произнес Гарн.
- Прекрасно. Только не забудьте завязать ему глаза. - Джим обернулся к губернатору. - А ты, будь любезен, покажи еще раз расположение Нортала.
Старкины вернулись раньше, чем через час. Джим ждал их, сидя на земле; губернатор, как того требовал этикет, стоял рядом. Даже выпрямившись во весь рост, он едва ли казался выше сидящего Джима. Адок вел на привязи смуглого коротышку, опутанного серебристыми лентами. Молоденький солдат был напуган до полусмерти, его била мелкая противная дрожь. Следом за ним шел Гарн-2.
- Сюда его, - Джим поднялся. Он стоял спиной к заходящей луне, рядом с которой наконец-то взошла и вторая. Свет их падал Джиму на плечи, затеняя лицо.
- Известно ли тебе, кого я выбрал вам великим вождем? - обратился он к солдату, стараясь выговаривать слова с акцентом Высокородных. Зубы солдата стучали так сильно, что он не мог вымолвить ни слова в ответ. Однако весьма энергично затряс головой. Джим презрительно хмыкнул.
- Ладно, неважно, - бросил он резко. - Знаешь, кто главный в твоем отряде?
- Да… - солдат с готовностью закивал.
- Пойдешь к нему и скажешь, что я изменил свои планы. Он должен принять командование и подчинить себе всех остальных. Немедленно.
Солдат задрожал, но не сказал ничего.
- Ты понял меня?! - рявкнул Джим.
Солдат конвульсивно задергал головой вверх-вниз.
- Хорошо, - одобрил Джим. - Адок, подожди с ним за проволокой. А я пока дам приказ адъютанту.
Взмахом руки Джим приказал Гарну и губернатору подойти ближе. Затем указал на лагерь.
- Теперь, - сказал он губернатору, - покажи район Клуфа.
Тот слегка отстранился от Джима, как будто страх пленного солдата охватил и его. Вытянув дрожащий палец, губернатор ткнул вдаль. Гарн повернулся к Джиму.
- Хотите, чтобы я отвел нашего пленника туда, командир?
- Да, адъютант.
- Есть, командир, - Гарн кивнул и исчез за проволокой.
На этот раз закончилось не так быстро. Старкины вернулись лишь через час, убедившись, что воины Клуфа подобрали солдата. Затем Джим отдал приказ спускаться с холма к флайеру.
Успокоился он только когда аппарат взлетел, и Адок отвел его подальше от холмов. Чтобы спокойно наблюдать за происходящим, Джим велел подняться выше, и скоро они неподвижно зависли на высоте пятнадцати тысяч футов в восьми милях от спящего лагеря.
Затаив дыхание, Джим приник к экрану ночного видения. Гарн и губернатор смотрели туда же, хотя ни один из них не понимал, зачем это нужно. Они бросали на Джиме недоуменные взгляды, когда тот касался кнопок управления, регулируя фокусировку - то переводя обзор на общий план, то выхватывая камерой отдельные кварталы, окутанные тьмой строения и улицы. Так продолжалось долго.
Затем вспыхнул огонек, не ярче света фонаря - где-то в центре, в районе здания совета… А потом ночь исчезла…
Джим не успел ничего сказать - Гарн, до этого сидевший совершенно спокойно вдруг резко оттолкнул его, вцепился в рычаги и стал поспешно уводить аппарат прочь от лагеря. Адок сопротивлялся лишь мгновение: разобравшись, в чем дело, он молча уступил место Гарну.
- Антиматерия? - прошептал Джим. Гарн кивнул, и в тот же миг их настигла ударная волна. Аппарат закувыркался в воздухе, словно муха на штормовом ветру.
Отделались они сравнительно легко: вышли из строя лишь несколько вспомогательных приборов, да губернатор свалился на пол и разбил себе нос. Джим помог поднять коротышку и пристегнуть его к креслу.
- Есть ли смысл возвращаться туда? - спросил Джим Гарна.
Тот пожал плечами.
- Там не на что смотреть, - сказал он. - Разве что на воронку.
- Как ты считаешь, сколько они израсходовали антиматерии?
Гарн опять пожал плечами.
- Все зависит от активного элемента. Заряд может быть с песчинку или яйцо… командир?
- Да?
- Позвольте спросить? Почему вы решили, что у них есть антиматерия?
- Догадка, - ответил Джим. - Я просто сопоставил кое-какие факты, имевшие место здесь и в мире Владык. Так-то, адъютант, - мрачно закончил он.
- Значит, это была ловушка, - заключил Гарн. - Ловушка для меня и - прошу прощения, командир, - для ваших старкинов. Кто-то хотел заманить нас в мышеловку - поэтому район и не охранялся. Все мы обратились бы в пар.
Он замолк.
- Но, командир, - вступил Адок, переводя взгляд с Гарна на Джима. - Ведь колониальные войска должны были знать, что их ждет та же участь?
- С чего ты это взял, старкин? - сказал Гарн. - У того, кто дал им антиматерию, не было причин оставлять их в живых. Зачем? Чтобы потом на него указали, как на мятежника?
Воцарилась тишина. Спустя несколько минут вновь заговорил Гарн.
- Командир, - спросил он Джима. - Могу я узнать, что значит "нойо"?
- Это особый социальный слой, - пояснил Джим. - Семейные кланы, чьим основным занятием являются грабеж, грызня и войны с другими такими же кланами из-за любого пустяка.
Гарн искоса глянул на губернатора. - А кто входит в "нойо"?
- Только аристократические семьи. Они грызутся меж собой просто потому, что им нечем больше заняться. У них нет врожденного стремления к разрушениям и убийствам, но дело в том, что "нойо" патологически не доверяют друг другу. Когда наш пленник был пойман и допрошен людьми Клуфа, у того немедленно возникли подозрения в предательстве. Причем, в предательстве человека, снабдившего их антиматерией. Клуф попытался, пока не поздно, прибрать арсенал к своим рукам, хотя там была охрана. Очевидно, сработало устройство самоликвидации. Правда, я хотел другого - я надеялся, что в лагере Клуфа произойдет раскол, и мы сумеем без труда его разбить, а главное - отнять антиматерию.
- Понимаю, командир, - сказал Гарн. Он ненадолго замолчал, потом спросил:
- А что теперь?
- А теперь мы возвращаемся на Тронный Мир. И как можно скорее, - хмуро ответил Джим.
- Командир! - воскликнул Гарн, и больше ни он, ни Адок не произнесли ни слова. В кабине флайера воцарилась тишина, и только губернатор, очнувшись, шептал имя своего безвременно усопшего брата и поминутно всхлипывал.
9
Звездолет был уменьшенной копией корабля, на котором Джим прибыл с Альфы Центавра 3. Но и он оказался достаточно велик, чтобы вместить полк старкинов. А принцип действия был традиционно прост и экономичен: командир вызывал в уме образ конечного пункта полета - остальные расчеты проделывал корабль. На пути в колонию кораблем управлял Гарн - Джим не знал, как выглядит цель полета, но обратно звездолет вел он сам.
Незадолго до посадки Джим отозвал в сторону Гарна и Адока.
- Адъютант, - обратился он к Гарну. - Я хочу, чтобы ты остался на корабле. Ты не должен возвращаться в казармы и докладывать кому бы то ни было о прибытии. Жди, пока я тебя не позову.
Некоторое время Гарн стоял неподвижно.
- Это не по правилам, - сказал он наконец. - Понимать это как приказ?
- Это приказ, - подтвердил Джим.
- В таком случае, единственно, что может помешать мне исполнять его, - приказ, исходящий непосредственно от Его Величества. Либо если наше прибытие на борту корабля будет противоречить желанию Его Величества. Впрочем, не думаю, что у Императора возникнет подобное желание.
- Можешь мне поверить, адъютант, - медленно произнес Джим. - Я тоже забочусь о благе Императора.
- Командир! - понимающе воскликнул Гарн. - Вы возвращаетесь к себе?
- Да, - ответил Джим. - И забираю с собой Адока.
Едва звездолет коснулся бетона посадочной площадки, он дотронулся до руки телохранителя, они вдвоем переместились к Джиму домой. Там было пусто. Джим отправился разыскивать Ро.
Ро оказалась в питомнике; когда Джим возник рядом, она подрезала ногти у человекообезьяны. Его появление вызвало у девушки такой бурный прилив чувств, что она побросала все свои инструменты.
- Джим! - воскликнула она. - О, Джим!
На мгновение он прижал ее к себе, потом слегка отстранил и, нежно погладив по волосам, осторожно высвободился из объятий.
- Извини, - сказал он, сжимая ее руки. - Извини, но мне надо торопиться.
Ее глаза обежали фигуру Джима.
- Это твоя военная форма? - Ро возбужденно хихикнула, пальцы ее напряглись в ладонях Джима. - Какой ты в ней большой! Скажи, эти полосы заряжены?
- Да, - ответил Джим, не понимая причины ее возбуждения и решив, что ответ должен ее успокоить.
- Да? - она вновь хихикнула. - Тогда сокруши эту стену! Покажи… Нет-нет, что я такое говорю?.. - истерика вдруг прекратилась, девушка пришла в себя. - Что произошло, Джим? Ты выглядишь озабоченным.
Он разжал руки.
- Да, знаешь ли, есть от чего, - проговорил он. - Скажи мне, что в Мире Владык голубого цвета?
- Голубого? - переспросила она.
Джим кивнул.
- Не знаю, - с сомнением в голосе отвечала Ро. - Обычно мы ходим в белом, ты же знаешь, иногда кто-нибудь нашивает красную полоску… Если и есть на Тронном Мире что-нибудь голубое, то, скорее всего, сувениры из иных миров - Высокородные их иногда привозят.
- Подумай, - настойчиво сказал Джим. - Постарайся вспомнить.
- Но ведь действительно ничего… О! - улыбнувшись, вспомнила она. Ну, конечно, голубое небо, голубая вода… А еще, - она вновь улыбнулась, - есть у нас Голубой Зверь Императора, он скрывается где-то в дворцовых покоях.
- Голубой Зверь? - медленно повторил Джим, и Ро невольно насторожилась.