- Ну да, - она с подозрением глянул на Джима. - Но это все ерунда. Всего лишь игрушка, которой Император играл в детстве. Правда, потом ему почему-то стали сниться про нее кошмары, и игрушку спрятали. Наверное, теперь никто не помнит, кто и куда ее спрятал, да это никому и не нужно. Дошло до того, что все голубые предметы приводили его в бешенство, поэтому, где бы он ни находился, голубое тотчас убирают подальше. А почему это так важно?
Джим пропустил ее вопрос мимо ушей.
- Мне срочно нужен Вотан, - сказал он. - Как его найти?
- Что стряслось, Джим? - не на шутку всполошилась Ро. - Вотан с Императором. Ты не можешь так просто пойти к Императору. Однажды тебе это сошло с рук, но сейчас ты этого сделать не можешь. В особенности - сейчас.
- Почему - в особенности? - поинтересовался Джим.
Ро слегка отшатнулась.
- Джим… - неуверенно проговорила она. - Джим, не надо…
Волевым усилием Джим придал лицу спокойное выражение.
- Хорошо, - сказал он. - Но почему - именно сейчас?
- Потому что начались неприятности в колониях. Вотан вынужден все время посылать старкинов на помощь губернаторам, и в Мире Владык почти не осталось солдат. А у него самого нет ни единой свободной минуты… - Она внезапно осеклась. - Джим что случилось?
Джим вновь не ответил. Он пытался осмыслить сказанное. Несколько минут он невидящим взглядом смотрел сквозь окно на песчаный берег. И тут берег? Мысль о том, сколько сил пол ожила Ро, пытаясь создать для своих питомцев привычную среду, вернула его к действительности.
- Мне нужен Словиель, - сказал он, - Потом мы вчетвером - я, ты, Словиель и Адок - должны отыскать Вотана. Во что бы то ни стало.
- Джим, ты сошел с ума! Ты не войдешь к Императору в этих своих лентах. Ни один человек не смеет находиться вблизи Императора с оружием мощнее обычной трубки. Старкины убьют тебя в один миг - чисто инстинктивно… Раз уж ты решил заняться своими безумными планами, то по крайней мере сними ленты. И ты, Адок, тоже!
Руки девушки уже проворно стягивали серебристые полосы с тела Джима. Поняв наконец, что Ро права, Джим начал ей помогать. Минуту спустя он остался безоружным, лишь в петлях пояса висела черная трубка. Оглянувшись, Джим увидел, что Адок последовал его примеру.
- А сейчас к Словиелю! - потребовал Джим. - Ты должна его разыскать, я-то не знаю, где он живет.
Ро взяла его за руку…
- Словиель! - позвал Джим. Ответа не последовало.
- Его здесь нет, - пояснила Ро. - Думаю, нет смысла бегать по всему Миру Владык, так мы никогда никого не найдем. Лучше подождать.
- Ждать? - переспросил Джим. - Такую роскошь мы себе позволить не можем. Ждать…
Он замолчал, ибо в этот момент перед ними возник Словиель.
- Приветствую тебя, Джим, - сказал он. - Рад видеть тебя дома с победой. Как только я узнал, что твой корабль приземлился, то сразу поспешил к тебе, но никого не застал. У Ро я нашел лишь кучу энергетических лент. Пришлось вернуться домой - а вы уже тут!
Словиель улыбнулся и легким галантным жестом пригласил Ро и Джима сесть. На Адока он не обратил никакого внимания.
- Присаживайтесь, присаживайтесь, - сказал он. - Как насчет выпить и закусить? Я могу…
- Ничего не надо, - остановил его Джим. - Скажи, Словиель, ты верен своему Императору?
Брови Словиеля излетели вверх.
- Любезный мой экс-Волчонок, да будет тебе известно - ВСЕ Высокородные верны своему Императору. В противном случае мы изменили бы сами себе.
- Верность верности рознь, - возразил Джим. - Я не спрашивал - лоялен ли ты, я спросил - верен ли, как верен старкин?
Словиель чуть подался вперед, белые брови сошлись у переносицы. - Что за допросы Джим? - удивленно спросил он.
Его голос утратил легкомысленные нотки, тело напряглось.
- Ты не ответил, Словиель, - настаивал Джим.
- А почему я должен отвечать? В конце концов, я Высокородный, а вы всего лишь бывший Волчонок, цветной… Да, я верен, Джим, - Последняя фраза прозвучала на удивление решительно и ясно. - В чем дело? Говори без обиняков.
- Моих старкинов пытались заманить в ловушку на Атийе. Эта ловушка была не простая. Нас в ней поджидала антиматерия.
- Антиматерия?!
Лицо Словиеля на мгновение окаменело от изумления, однако он быстро взял себя в руки и, включив свои Высокородные мозги на полную мощность, принялся размышлять над возможными причинами и связями.
- Наверное, ты прав, Джим, Дело серьезное - сказал он спустя несколько минут. - Нам надо срочно повидать Вотана.
- Именно это я и собираюсь сделать. Вместе с тобой.
Словиель оглядел присутствующих.
- Думаю, нас двоих будет достаточно, - заявил он.
- Нет, - возразил Джим. - Мне нужен Адок - в качестве свидетеля. Ро тоже пойдет с нами, так будет безопаснее для нее.
- Безопаснее? - Словиель кинул на Ро быстрый взгляд. - А, понимаю! Боишься, ее возьмут в заложницы? Ладно, пусть будет так.
Четверо взялись за руки и отправились к месту назначения.
Взглядам их предстал просторный покой, напоминающий театральный зал со сценой. Светло-зеленые стены подпирали высоченный белый потолок. В центре зала стоял странный прибор с вращающимся устройством, похожим на баскетбольный мяч, который отбрасывал на потолок лучи всех цветов радуги, кроме голубого. Полулежа на подушке, Император безмятежно наблюдал за игрой света Неподалеку стояли трое старкинов в лентах и с трубками. У стены за огромным пультом со множеством рукояток, работал Вотан, проделывая те же манипуляции, что и в прошлый раз; сегодня он трудился стоя.
При появлении группы людей старкины выхватили трубки. Вотан вскинул голову, однако, узнав Словиеля, махнул рукой, приказывая телохранителям спрятать оружие. Он оглядел прибывших, чуть дольше задержав взгляд на Джиме.
- Мне не доложили, что твой полк возвратился в казармы, - сказал он. - Я бы мог пустить твоих людей в дело прямо сейчас…
- Именно поэтому я велел им остаться на корабле, - ответил Джим.
Вотан нахмурился.
- Что ты имеешь в виду? - резко спросил он. - И кто дал тебе право…
Его гневную речь прервало появление слуги. Человек, внешне напоминавший Мелнеса, нес в руке небольшую белую коробку.
- Только что доставили для тебя, Вотан, - сказал слуга, протягивая коробочку. - Губернатор Альфы Центавра 3 передает через принцессу Афуан.
- Хорошо, - поблагодарил Вотан.
Он положил коробку на стол, помедлил секунду, затем сорвал обертку. Недовольство его усилилось.
- Что это? - Вотан повернулся было к прибывшим, однако внезапно раздавшийся голос Императора прервал его:
- Подожди, Вотан. - Оран поднялся с подушек и подошел к столу, с любопытством глядя на коробочку. Запустив в нее руку, он извлек какой-то камень, с виду похожий на кусок красного гранита, приблизительно трех дюймов в поперечнике. - Тут есть записка… - Он достал из коробки клочок бумаги. - "По просьбе моего доброго друга Джима Кейла", - прочел Император, - "посылаю образец породы с его родной планеты для Высокородного Вотана".
Восхищенно улыбаясь, Император поднял глаза на своего дядю.
- Это тебе подарок, Вотан, - весело сказал он. - От нашего бывшего Волчонка! Бери!
Император кинул камень, и Вотан машинально перехватил его в воздухе. Пальцы сжались в кулак, и в тот же миг вся фигура старца засверкала ослепительным голубым светом. Превращение было мгновенным и грозным. Громко застонав и спрятав лицо в ладонях, Император попятился.
- Племянник…
То был голос Вотана, изменившийся до неузнаваемости и необычайно громкий. Словно защищаясь, он вскинул свои брызжущие ярко-синим огнем руки, ставшие похожими на длинные когтистые лапы, и шагнул к Императору.
Оран рванулся назад, споткнулся о подушки, но в последний момент устоял на ногах, и, вытянув ладони навстречу Вотану, застонал снова.
- Голубой Зверь! - выдавил он, дико тряся головой и умоляюще глядя на старкинов. - Убейте… УБЕЙТЕ ЕГО!
Старкины не колебались. Три трубки были выхвачены мгновенно, и светящуюся фигуру Вотана, шагавшую к Императору, накрыли струи белого пламени.
Вотан споткнулся, голубое сияние померкло. Кусочек гранита покатился по ковру - на него грудью рухнул Вотан. Лишь лицо его оставалось нетронутым - прочие части тела, обугленные и скрюченные, невозможно было узнать, в них не осталось ничего человеческого.
В зале повисла мертвая тишина. Император молча смотрел на труп - смотрел долго, прежде чем выражение его лица стало меняться.
- Дядя?… - вопросил он слабым дрожащим голосом. - Дядя?
Он двинулся к Вотану, и чем ближе подходил, тем сильнее сутулились его плечи и кривились, словно в невыносимой муке, губы. Он заглянул в мертвое лицо - оно казалось спокойным и безмятежным: глаза прикрыты, мышцы расслаблены, в чертах сквозило благородное спокойствие, как у погруженного в раздумье человека.
- Вотан… - начал Император, но голос его внезапно затих, как будто у заводной куклы кончился завод. Оран замер, склонившись над телом, свесив над ним свои длинные руки, неестественно изогнув торс. Джим подумал, что в такой позе удержать равновесие невозможно, но Император стоял, окаменев, словно статуя на пьедестале.
Сзади к нему приблизился Словиель.
- Оран, - позвал он.
Из дальнего конца зала неожиданно донесся смех. Краем глаза Джим заметил, как молниеносно развернулись старкины, выхватывая трубки, но раздались три тихих хлопка, и старкины беззвучно повалились на пол с таким же, как у Вотана, безмятежным выражением на лицах. Из-за зеленых портьер выступил Галиан - в левой руке он сжимал черную трубку, в правой - загадочный предмет, похожий на пистолет с длинным витым стволом. За его спиной угадывались силуэты Афуан и Мелнеса. Поймав на себе взгляд Джима, Галиан небрежно, почти презрительно отшвырнул пистолет; тот прокатился по полу и стукнулся о тело убитого старкина.
Галиан двинулся вперед, Афуан и Мелнес - следом, эхо их шагов вызывающе громко разносилось по залу. Галиан вновь засмеялся, разглядывая присутствующих.
- Оказывается, ты крепкий орешек, Волчонок! - крикнул он весело. - Ты не только ухитрился вернуться живым, но заставил меня прибегнуть к решительным мерам раньше срока. Но - все хорошо, что хорошо кончается.
Он сделал еще несколько шагов и, ступив на ковер, замер, переведя взгляд с Джима на Словиеля. - Ты не прав, Словиель, - сказал он. - Не "Оран", а "Галиан". Нам следует научить тебя правильно произносить имя своего Императора, Словиель.
10
Слова Галиана подействовали. Глянув на Словиеля, Джим заметил, как тот напрягся и вскинул голову. Высокородные едва не испепелили друг друга взглядами.
- Тебе никогда и ничему не удастся меня научить, Галиан, - сухо откликнулся Словиель. - И на твоем месте я не стал бы рисковать это делать.
- Не будь глупцом, Словиель! - воскликнула Афуан, но Галиан оборвал ее.
- Неважно! - бросил он, не сводя со Словиеля лимонно-желтых глаз. - Конечно, кто мы такие, чтобы указывать самому Словиелю? Да и учитель из нас совсем никудышный…
- Мы… - Словиель горько улыбнулся. - Ты уже начал именовать себя во множественном числе?
- Разве я сказал "мы"? - изумился Галиан. - О, прости, Словиель, это просто оговорка.
- Значит, ты не собираешься его убивать? - кивком головы Словиель указал на согбенную спину Императора.
- Убивать? Его? - Галиан пожал плечами. - Я собираюсь ухаживать за ним. Убивать… Зачем? Вотан не смог обеспечить ему надлежащего ухода, а ведь он немного нездоров, ты знаешь.
- А ты? - спросил Джим.
Глаза Галиана злобно сверкнули.
- Потерпи, Волчонок. Ты свое получишь. Дай разобраться со Словиелем.
- Разобраться? - переспросил Словиель с мрачной иронией, под стать развязному тону Галиан а. - Ты бы лучше придумал, как ты объяснишь смерть Вотана.
Галиан ухмыльнулся.
- А зачем придумывать? Вотана убили старкины. Ты видел это собственными глазами. Им приказал сам Император.
- А кто убил старкинов?
- Конечно, ты, - Галиан развел руками. - Ты просто потерял над собой контроль. Когда увидел, что Вотана убили без всякой причины…
- Без причины, говоришь? - откликнулся Словиель. - А как насчет голубого сияния? Ведь Джим никого не просил посылать с Центавра этот камень. Это твоих рук дело.
Галиан щелкнул пальцем, и Мелнес, торопливо подскочив, схватил красный камень и сунул себе в карман.
- Так что там насчет сияния? - переспросил Галиан.
- Понятно, - Словиель глубоко вздохнул. - Только я этих старкинов не убивал.
- Считай, как хочешь. Но я бы не стал на твоем месте посвящать широкую публику в подробности, - посоветовал Галиан. - Вотан умер, а Император нуждается в человеке, который следил бы за ним и ухаживал. Так вот, этим человеком буду я. И если ты начнешь болтать, Император может счесть тебя недостойным Мира Владык. Ради твоего же блага советую…
- Вот как? - воскликнул Словиель. - Но даже если я и промолчу, кто поверит, что я умудрился уложить трех императорских телохранителей в полном вооружении какой-то там трубкой? Старкины убиты из станнера, а я могу доказать, что не появлялся в арсенале больше года.
- Под словом "кто" ты имеешь в виду старкинов? - спросил Галиан. - Успокойся, они никогда не вернутся.
Словиель кинул быстрый взгляд на Джима. Тот кивнул.
- Да, вот и наш Волчонок уже познакомился с маленькими мышеловками на колониальных планетах, - вновь послышался голос Галиана. - Попроси его, он тебе все расскажет, Словиель. Или уже рассказал? Старкины не вернутся. И хорошо. Я создам новых старкинов, которые будут подчиняться мне, а не ему, - Галиан кивнул на скорбную фигуру Орана. - Впрочем, ты волен выбирать. Или молчи - или…
Словиель хохотнул и, протянув руку, вынул из-за пояса Адока трубку. Галиан презрительно ухмыльнулся.
- Ты с ума сошел, Словиель? Мы с тобой фехтовали мальчишками. У тебя хорошая реакция, но ты прекрасно знаешь, что еще не родился человек, реакция которого была бы быстрее моей. Кроме… - он снова кивнул на неподвижную фигуру Императора.
- Мы давно не упражнялись в паре, - возразил Словиель. - Знал бы ты, как мне надоели все эти интриги Тронного Мира! Просто руки чешутся тебя прикончить!
Словиель шагнул вперед. Галиан поспешно отступил и выдернул трубку из поясных петель.
- Может, поспорим? - предложил он. - Давай пари? На столько пунктов Жизни, чтобы проигравшего тут же изгнали из Мира Владык. Пятьдесят устроит? Кто бы ни проиграл - ему достанет.
- Все это детские забавы, - сказал Словиель, идя на отступающего Галиан а. - Я утратил интерес к спорам. Хочется, знаешь ли, чего-нибудь поострее…
Так они шли по мозаичному полу, сохраняя неизменную дистанцию - около дюжины футов, склонив вперед гигантские торсы и вытянув длинные, как жерди, руки.
Внезапно трубка Словиеля сверкнула белой молнией. Одновременно он подался назад и вбок, выбирая позицию для нападения с фланга. Галиан, однако, смело нырнул под пламя, распустившееся над его головой ослепительным цветком, и, развернувшись, оказался со Словиелем лицом к лицу.
Среагируй Галиан чуть быстрее, он сумел бы убить Словиеля ответным выстрелом, но разворот занял время, и Словиель успел упредить атаку - две белых молнии, столкнувшись, вспыхнули искристым фейерверком, не причинив противникам вреда.
С этого момента трубки плевали огнем беспрерывно. Вслед за первым обменом выпадами - а Джим достаточно упражнялся с Адоком, чтобы понять, насколько страшны эти выпады, - Высокородные пустили в ход традиционные методы защиты и атаки. Фехтование на трубках сродни фехтованию на шпагах, с той разницей, что длина "клинка" здесь могла произвольно меняться - от нескольких дюймов до нескольких футов. Встречные удары взаимно уничтожались - таким образом, все решали мастерство и скорость реакции.
На лице Галиана застыла злая улыбка, губы были плотно сжаты, брови нахмурены. Словиель, напротив, после первых атак, казалось, стал гораздо хладнокровней, на его лице появилось мечтательное выражение, словно то была не смертельная схватка, а обычное спортивное состязание.
Между тем, внешнее спокойствие Словиеля решительно не соответствовало развитию событий. Несколько недель назад Джим подумал бы, что здесь разворачивается некий загадочный танец, в котором двое рослых мужчин, сжимая в руках что-то вроде римских свечей, демонстрируют друг другу и зрителям виртуозную пластику тел и красоты огненного фейерверка. Теперь-то он понимал, что означает данное действо. Более того, дуэль могла иметь лишь один исход. Сколь изящен и быстр ни был Словиель, Галиан уже несколько раз едва не опередил его своими выстрелами. Рано или поздно реакция Словиеля не спасет его от обманной тактики противника. Галиан был хитрее, а в дуэлях такого рода - это главное.
Конец наступил быстро. Галиан резко отклонился влево, взрезал воздух языком пламени, нырнул под встречный выстрел, и, распрямившись, полоснул Словиеля огнем по левому бедру и руке. Тот рухнул на правое колено, левая рука повисла, как плеть, а выпавшая трубка покатилась по блестящему полу. Словиель рассмеялся в лицо Галиану.
- Тебе смешно? - задыхаясь, рявкнул Галиан. - Я сотру с твоего лица улыбку.
Он вскинул трубку…
- ГАЛИАН!!! - Джим бросился вперед.
Крик ни за что не остановил бы Высокородного, но, услышав быстрый шорох шагов позади, Галиан молниеносно развернулся, подобравшись, словно кошка, и Джим едва успел выхватить трубку и обезвредить встречным огнем выстрел Галиана. Галиан рассмеялся.
- Ах, Волчонок, Волчонок… - выговорил он, покачав головой. - Ты еще не понял, что такое Высокородный? Придется дать тебе урок.
- Джим! - крикнул Словиель. - У тебя нет ни единого шанса! Не вмешивайся!
- Как бы не так, - спокойно сказал Джим. Теперь, бросив Галиану вызов, он почувствовал себя на удивление спокойно.
Они обменялись рядом ударов. Брови Галиана приподнялись.
- Для начала неплохо, - констатировал он. - Я бы сказал, даже очень неплохо для цветного. И просто великолепно для Волчонка. Я буду горько сожалеть, когда убью тебя, друг мой Волчонок.
Джим молча продолжал драться, сохраняя хладнокровие и стараясь хотя бы на миг опередить противника. Если бы не богатый земной опыт фехтования, ему бы никогда не научиться сражаться на трубках за те неполные две недели занятий с Адоком. И опыт в совокупности с природным талантом делал Джима уверенней с каждой секундой.
- Слушай, Волчонок, а зачем мне тебя убивать? - раздумчиво заметил Галиан во время одного из выпадов, когда они очутились почти нос к носу. Кожа Высокородного блестела от пота. - Словиелю в любом случае придется умереть, этого не поправишь. А ты мог бы стать командиром новых старкинов.
Джим не ответил, лишь удвоил пыл в атаках. Внезапно сзади послышался шум и крик Ро: "НАЗАД"!