Весь Хайнлайн. Число зверя - Роберт Хайнлайн 22 стр.


Да, насчет этих "классических романов": затратив кучу усилий, я наконец осуществила свое намерение - прочла в оригинале "Войну и мир", "Идиота", "Братьев Карамазовых", "Анну Каренину" и прочее. Поверите ли? В переводе они выигрывают: оригиналы еще сильнее наводят скуку и сон, чем переводы. Не знаю уж, для чего нужна русская художественная проза, только не для развлечения.

Я решила подождать. Мне совсем не хотелось становиться переводчиком, и кроме того, у Зебби или у Джейкоба вполне мог найтись с нашими гостями какой-нибудь общий язык. В подкрепление своего решения я сказала себе, что было бы весьма неплохо, если бы неизвестные решили, что никто из нас русским не владеет.

В этот момент я неожиданно осознала, что думаю по-русски. Это самый подходящий язык для параноидальных мыслей.

Когда Зебби включил внешние микрофоны, старший из тех двоих говорил младшему:

- …Не приведи Господь, если Федор Иванович прослышит про эти твои рассуждения, Евгений. Чтобы всякие там (тут я одно слово не поняла: мерзавцы? глупцы?) засранцы-британцы могли нас в чем-то превзойти - он такого и слушать не станет. Так что ради Бога, не называй ты этот странный… э-э… летательный аппарат "чудом техники". Скажи уж: "техническое чудачество".

- Слушаюсь. Позвольте открыть кобуру и снять оружие с предохранителя, ваше сиятельство. Надежней будет.

Старший из мужчин расхохотался:

- Ты, голубчик, с британской сволочью небось дела не имел, а я их подлую натуру хорошо знаю. Главное, чтобы они в тебе слабину не почувствовали. Не они чтоб тебя поносить начали, а ты их. Ибо право имеем: последний крепостной в Малороссии есть сын народа-богоносца, а их так называемый король-император…

Но тут их диалог прервал Зебби:

- Arretez-la!

Младший заметно растерялся, старший же, ни на миг не сбившись с шага, ответил - тоже по-французски:

- Ты смеешь приказывать мне остановиться, британская свинья? Мне, царскому офицеру на русской земле! Я плюю на твою мать. Равно как и на твоего отца, если только твоя мать помнит, кто он был. Почему ты говоришь по-французски, гнусный британский шпион? Тебе никого не удастся ввести в заблуждение. Говори по-русски, - впрочем, если ты необразован, можешь говорить по-английски.

Зебби выключил микрофон.

- Как быть, Джейк? Перейти на английский, раз он так зациклен на англичанах? Или продолжать, как начали? Французское произношение у меня лучше, чем у него.

- У тебя-то получится, капитан, а у меня нет.

Зебби кивнул и, снова включив микрофон, заговорил по-английски.

- Мы не британцы и не шпионы. Мы американские туристы, и мы…

- Американские? Что за чепуха? (Он тоже перешел на английский язык.) Раз житель британской колонии - значит, британец. Раз британец, значит, шпион.

Мой муж протянул руку и выключил микрофон:

- Капитан, советую взлетать. Доводы на него не подействуют.

- Взлетим только в крайнем случае, второй пилот. У нас нет никаких запасов, даже воды. Попробую все-таки вступить в переговоры. - Он щелкнул тумблером: - Я не являюсь жителем британской колонии. Я Зеб Картер из Калифорнии, гражданин Соединенных Штатов Америки, о чем свидетельствует мой паспорт. Если мы по неведению вступили на закрытую для доступа территорию, то сожалеем и просим извинения.

- Шпион, это наглый бесстыдный блеф. Государства под названием "Соединенные Штаты Америки" не существует. Я беру вас под арест. Именем Его Императорского Величества Царя Всех Россий, властью, данной мне вице-королем Новой России великим князем Федором Ивановичем Романовым, я арестую вас всех по обвинению в шпионаже. Открывайте!

К этому времени они уже дошли до Аи Плутишки и стояли у левой дверцы.

Зебби ответил:

- Вы не назвали себя и не представили никаких доказательств того, что вы действительно российский офицер. А также никаких подтверждений вашей власти над этой территорией, по всем признакам явно незанятой.

- Какая наглость! Я граф Лютославский из Нового Киева, полковник императорской гвардии вице-короля. Что до моей власти, то взгляните на небо над вами! - Человек, назвавшийся полковником, вытащил пистолет, повернул его стволом назад и постучал рукояткой по дверце: - Я сказал, открывайте!

Зебби человек выдержанный и благоразумный. Но оба эти качества отступают на задний план, если кто-то оскорбляет Аю Плутишку.

Он негромко спросил:

- Полковник, ваша машина вон там, впереди, на земле - в ней есть кто-нибудь?

- Что-что? Разумеется, нет. Как нетрудно заметить, это двухместный экипаж. Мой личный воздушный разведчик. Ну нечего, нечего. Кончайте разговоры и открывайте.

Зебби снова отключил микрофон.

- Ая Плутишка, по команде "Выполняй" направишь луч в точку прицела, интенсивность четыре, длительность одна десятая секунды.

- Поняла, босс.

- Полковник, каким образом вы предполагаете разместить четверых арестованных в двухместном экипаже?

- Очень просто. Мы с тобой поедем в вашей машине. Твои спутники в качестве заложников, обеспечивающих твое разумное поведение, поедут там, где им велят. В каких именно машинах - вы, естественно, знать не будете, а то мало ли что придет тебе в голову. Мою машину поведет-мой пилот.

- Выполняй.

Стоявший на земле орнитоптер вспыхнул ярким пламенем - но полковник этого не видел. Зато видели мы - а он смотрел на Зебби. Зебби сказал:

- Будьте добры, полковник, отойдите от дверцы, а то я не смогу ее открыть.

- А… прекрасно.

- Господин полковник! Смотрите! - Отходя в сторону, молодой офицер увидел огонь - и надо было слышать, какая боль прозвучала в его голосе.

И надо было видеть, какое изумление проступило мгновением позже на лице полковника, тут же уступив место негодованию. Он не выстрелил в Зебби только потому, что все еще держал свой пистолет за ствол. Заметив это, он немедленно попытался перехватить его, и еще немного…

Я не успела увидеть, как пистолет принимает в его руке нормальное боевое положение - капитан Зебби скомандовал: "АЯ, ПРЫГ!" - и все исчезло: полковник, и его пистолет, и горящий махолет.

- Джейк, - говорил у меня над ухом Зебби, - я не вытерпел. Не надо было так: я лишил нас последнего шанса договориться с этими русскими. Но зато эта сволочь, этот ублюдок красномордый надолго теперь запомнит, как портить полировку на чужих машинах.

- Капитан, ты вовсе не лишил нас шанса: ни единого шанса не было с самого начала. Мы столкнулись с образчиком классической русской ксенофобии. Ее придумали не комми, ей по меньшей мере тысяча лет. Загляни в учебник истории. А что ты спалил эту этажерку, так ведь так ему и надо. Я б его вообще пешком домой отправил. К сожалению, его довезут.

- Джейк, если бы я мог себе позволить - если бы не жалко было горючего и времени, я бы вернулся и не позволил бы его подобрать. Распугал бы, не дал бы им сесть. Ну да ладно. А впрочем… Может, снизиться и поглядеть, что они там делают? Прежде чем продолжить осуществление наших нарушенных планов?

- Э-э… капитан, нельзя ли пилюльку бонина?

- И мне! - завопила я.

- Дити, позаботься. Я пошел на снижение, посмотрим, как там дела.

- Капитан, не проще ли будет дать команду "НАЗАД"?

- Дити, мы же не знаем, вдруг на том самом месте сейчас кто-нибудь есть. Ага! Сели на воздух. - Капитан Зебби наклонил нос корабля, и Барсум - то есть Марс - ну Марс-10 или как там он называется - оказался прямо по курсу. - Сейчас увидим эти махолеты. Через несколько минут. Джейк, погляди-ка в бинокль.

Самому Зебби, пока он вел машину, бинокль был ни к чему. Мы смотрели в него по очереди, и мне удалось разглядеть орнитоптер, потом еще два. Но тут пришлось передать бинокль Дити.

- Зебадия, на том месте, где мы стояли, никого нет.

- Ты уверена?

- Да, сэр. Машина полковника все еще горит: около нее люди есть, а больше нигде нет. Поэтому я так уверенно и сказала: там, где мы находились, нет никого. Можно командовать "НАЗАД".

Зебби предложил сначала посоветоваться:

- Ну как, будем возвращаться или не будем? Вообще-то это неоправданный риск. Если кто скажет "нет", я не стану.

Я молчала и надеялась, что остальные тоже промолчат. Мне не страшно: я собиралась прожить ровно столько, сколько позволит Судьба, но уж этот-то срок я намерена использовать до последней минуты и всласть. Зебби выждал, потом сказал:

- Ладно, поехали. АЯ! НАЗАД!

20. "…ТЕОРИЯ БЫЛА ВЕРНАЯ,
ТОЛЬКО ВСЕЛЕННАЯ НЕ ТА"
ЗЕВ:

Дити все время ждет от меня геройства, а я ведь страшный трус, я ужас как боюсь не оправдать ее ожидания. Я думал, что мой второй пилот наложит вето на возвращение к месту преступления: Джейк человек осторожный и предусмотрительный. На Шельму я не рассчитывал: она непредсказуема. Но Джейк, казалось мне, будет возражать.

Он не возразил. Я подождал, пока не стало ясно, что никто не придет мне на помощь… потом подождал еще… потом удрученно сказал: "Ладно, поехали" - и приказал Ае переместиться "назад".

Я ожидал, что мы превратимся в грибовидное облако. Вместо этого мы очутились на том же месте, где стояли раньше, а самолетик полковника ярко пылал. Когда-нибудь я проведу такой эксперимент: с помощью аппаратуры Джейка заставить две массы занять одно и то же пространство. Только сам над собой я экспериментировать не буду. Программа "назад" нагоняла на меня страх, а программа "домой", на мой взгляд, стала несравненно лучше, после того как мы ее откорректировали: не приземляться, а зависнуть в двух километрах над землей. Может быть, можно и "назад" тоже откорректировать: сначала подкрасться, пощупать радаром, а уж потом выполнять? Ну, это надо советоваться с Дити: сам ты, Зеб, в такие дела лучше не суйся!

Русские наше возвращение, судя по всему, в первый момент не осознали. Вблизи от пожара приземлился один орнитоптер; рядом стояло несколько человек. Я не мог разглядеть, есть ли среди них офицер, пытавшийся нас арестовать, полковник Что-то-славский, но полагал, что есть.

Я оказался прав: от группы отделилась одинокая фигура и направилась к нам, размахивая пистолетом.

- Друзья, - поспешно сказал я, - стоит ли нам тут задерживаться? - Я чуточку выждал. - Ну раз возражений нет - АЯ, ПРЫГ!

В черном небе было как-то уютнее. Интересно, подумал я, как Дустоедский будет объяснять происходящее великому князю. Кто-кто, а солдафоны небылицам не верят.

- Я не слишком быстро отпрыгнул? Вы все увидели, что хотели?

Ответила только Дити:

- Я смотрела, как работает программа. Мне кажется, я догадываюсь, как сделать, чтобы не столкнулись две массы.

- Ну-ка.

- Ая могла бы действовать так: возникнуть на безопасном расстоянии, провести проверку радаром, при удовлетворительном результате приземлиться, при неудовлетворительном - вернуться вверх. Без потери времени и при той же команде. Если бы там оказалось полно русских, она бы просто рванула с нами вот сюда, где мы сейчас.

Я же говорил, что надо это поручить Дити. Вы слышали.

- Здорово. Так и делай. Лишняя предосторожность никогда не помешает.

- Перепрограммирую, когда остановимся.

- Отставить. Программу надо откорректировать немедленно. Она мне нужна в откорректированном виде.

- Есть, капитан.

- "Милый капитан", пожалуйста. Если уж тебе непременно нужно назвать меня капитаном. Потом пересмотри все аналогичные программы и введи в них такие же предосторожности. И во все будущие программы тоже. Так, а теперь я хотел бы двинуться курсом на запад и переместиться на три минимума. Не возражаешь?

- Можно больше. Можно меньше. Вообще-то для быстрого обзора планеты тридцатикилометровый интервал в самый раз.

- На какой высоте мы окажемся? Предполагается, что мы берем горизонтальный курс и совершаем перемещение по касательной к дуге.

- А какую высоту тебе нужно, капитан - то есть милый капитан? Касательная на расстоянии три минимума на высоту повлияет мало, ну, в пределах ста метров с небольшим. Десять километров подойдет?

- Вполне. Беру горизонтальный курс, совершаю перемещение, потом сразу же даю команду "п, р, ы, г".

- Можно и так, Зебадия, но если ты возьмешь курс не горизонтальный, а на восемнадцать с половиной градусов выше - прицел твоей пушки способен на такое отклонение или нет?

- Нет, но я скажу Ае, она сделает. Это не проблема.

- Перемещение в три минимума по этой наклонной прямой приведет тебя в точку в десяти километрах над землей и немного меньше чем в трех минимумах по дуге.

- Плюс моя теперешняя высота.

- Нет-нет! Представь себе треугольник, Зебадия. Практически не важно, откуда ты стартуешь: с высоты в десять километров или с поверхности. Привести тебе точные цифры?

- Это ты представляй себе треугольники, Дити, это твоя епархия. Я только что сел на воздух и собираюсь направиться на запад, мне интересно, откуда прилетели эти орнитоптеры. А ты пока поработай над программой, как договорились.

Неужели действительно не важно откуда: с десяти километров или с нуля? Разве не надо прибавить - нет, конечно, не надо… Но так будет синус, а так тангенс… Стоп, который синус, а который тангенс-то? Ладно, не важно: Дити права. Она всегда права, когда речь идет о цифрах. Но нам бы все это как следует проверить, на бумаге, с чертежами и таблицами…

- Второй пилот!

- Да, капитан.

- Ось I, перемещение, три минимума.

- Перемещение по оси I на тридцать километров - настройка закончена!

- Ая Плутишка!

- Меня нет дома, но автомат запишет ваше сообщение.

- Выше нос, восемнадцать целых пять десятых градуса над горизонтом, доложить, как поняла.

- Вас поняла. Отклонение вверх. Десять. Двенадцать. Четырнадцать. Шестнадцать. Восемнадцать. Готово!

- Выполняй!

Мы оказались где-то в другом месте, но небо вокруг было такое же черное.

- Ая, вниз по вертикали. Выполняй.

- Есть, босс. Прокачу с ветерком.

- Зебадия, могу я поговорить с Аей, пока ты осматриваешь местность? Я скорректирую программу.

- Конечно, давай. Джейк, хочешь прочесать территорию в бинокль? А я обследую невооруженным глазом. Когда совершать перемещение - скажу.

- Зебадия, я могла бы ввести в нее программу обследования местности, автоматического. Не нужно будет ни верньеров, ни приказа поднять нос: одна команда. Задаешь ей курс… да я и курс могу запрограммировать.

- Вести ее я буду вручную, все остальное сделай - только после того, как закончишь ту корректировку. Какое кодовое слово?

- Может быть, "разведка"?

- Идет. Сделай так, чтоб на самом кодовом слове уже была заложена команда "выполняй". Дити, я пришел к выводу, что люблю тебя за твой ум. А не за физические данные, они значения не имеют.

- Зебадия, как только я приму ванну, ты, возможно, придешь к иному выводу. А кстати, у меня только что случился неожиданный приступ воспаления мозга. Так что программируй сам.

- Снова бунт на корабле. Беру свои слова назад и прошу извинения. Ты чудно пахнешь, ни в коем случае не мойся еще хотя бы неделю. Я люблю не кору твоего головного мозга, а твою обольстительную плоть. Если бы не эти привязные ремни, то мы бы трахались, трахались и трахались, пока бы не грохнулись. Вообще-то ты даже дурочка - но какое шасси!

- Это уже лучше. Хотя я вовсе не дурочка.

- Ты же вышла за меня замуж. Res ipsa loguitur! Джейк, ты что-нибудь обнаружил?

- Безжизненные холмы, капитан. Можно двигаться дальше.

- Зебадия, не мог бы ты пустить ее в горизонтальный полет на несколько минут?

- Конечно. Ты что-то заметила и хочешь проверить?

- Нет, сэр. Но когда мы вышли в пространство в этой точке, у нас оставалось семьдесят три секунды до столкновения с землей, и двадцать одна секунда уже истрачена. Мне хотелось бы иметь еще мгновение-другое для коррекции программ.

Я взял управление на себя и перевел Аю в планирующий полет, раскрыв ей крылья. Потом я стал слушать, как Дити и Ая беседуют. Дити внесла в программы все изменения, о которых мы договорились; Ая ни разу не ответила "Нет программы".

Я уже собирался напомнить Дити, что Ая все-таки не планер, но тут она доложила:

- Все готово, капитан. В программу "Р" я включила тревожное предупреждение: срабатывает, когда спускаешься до двух километров.

- Молодец. Ну что, я снова нацеливаюсь на запад и произношу это кодовое слово "Р", так?

- Так точно, сэр. Только я хотела бы сначала испытать скорректированную программу "НАЗАД". С момента нашего отбытия оттуда прошло немногим меньше четырех минут. Возможно, на этом месте сейчас кто-нибудь есть.

- Дити, я разделяю твое любопытство. Но это все равно что испытывать парашют сразу в деле. Нельзя отложить это до того случая, когда действительно понадобится? Тогда, если не получится, мы погибнем так быстро, что ничего не успеем заметить.

Дити ничего не ответила. Я помолчал, потом сказал:

- Что скажешь?

- Ничего, капитан. - Произнесено это было без всякого выражения.

- Гм-м… офицер по науке, что скажете?

- Мне нечего сказать, капитан.

Почудился ли мне этот холодок?

- Второй пилот, мне нужен ваш совет.

- Если капитан пожелает. Имею ли я право получить распоряжение в письменной форме?

- Так… мы, кажется, сейчас врежемся - АЯ, ПРЫГ! Бывают ли космические юристы? Морские же бывают… Джейк и вообще каждый, в любой обстановке, кроме как при непосредственной угрозе со стороны противника, имеет право потребовать письменного приказа… если рискнет своей карьерой ради получения вещественных доказательств для военно-полевого суда, который неизбежно последует. Однажды я сам это сделал, чем спас себе жизнь и сильно подставил своего тогдашнего начальника: в конце концов я обогнал его в должности, а он ушел в отставку. Но заместитель командира находится в особом положении: он обязан давать советы командиру, даже если тот об этом не просит. Так что вы не вправе требовать письменного распоряжения о том, что и так уже входит в ваши обязанности. Но я не стану на этом настаивать. Я прикажу астронавигатору внести вашу просьбу в судовой журнал, затем продиктую туда же свой ответ. После этого я посажу этот драндулет и передам вам командование. Может быть, вы лучше справитесь с этой своенравной говорильней, чем я. Желаю удачи - она вам понадобится!

- Но, капитан, я не требовал письменных распоряжений.

- Как это? - я поразмыслил. Да, действительно, не требовал. - Но явно собирались.

Назад Дальше