Тени Бога - Грегори Киз 11 стр.


- Сказать по правде, Роберт, все это трагическая ошибка. Эта дипломатия все равно что высохший колодец, да и вода, которую мы ищем, похоже, нам вовсе не нужна. Если бы мы заручились поддержкой ковета и французов, что бы мы имели? Лишнюю тысячу солдат? Возможно. Все это время я проповедовал, что наш истинный враг - обитатели эфира, и что я сделал, чтобы нанести им удар? Ничего.

- Но ты же пришел сюда. Вдруг французы припасли что-то ценное для нас. Разве это не действие? - удивился Роберт.

- Да кто знает, что у них есть. А если и есть, смогу ли я этим воспользоваться?

- Ну, ты же не можешь знать все наперед.

- А почему нет?! Где же наш ум? Нас разделяет не такое уж большое расстояние, но мы почему-то ничего не знали о французах! - В его голосе слышалось раздражение.

- Может быть, я тебе кое-чем помогу. Я тут познакомился с одним из наших французских братьев.

- Членом Тайного союза?

- Разумеется.

- Он открыл себя?

- Нет, он держится в высшей степени осторожно. Нас познакомил Пениго. Парня зовут дю Прац. Он написал историю натчез. Он зашел, пока ты находился в королевской опочивальне. По его словам, у короля тут полно всяких ученых.

- Да, король утверждает, что он большой поклонник науки, - задумчиво произнес Франклин. - Может быть, стоит забросить крючок с наживкой. И может быть, у меня появится надежда защититься от malakim, или, по крайней мере, я приобрету, сведения о машинах тьмы, о которых нам рассказывал Улер. У нас есть еще и сам Улер.

- Ну, вот видишь, возможно, Бог даст тебе то, что нужно.

- И это говоришь мне ты?! Ты же считаешь, Бог не помогает людям в их практических делах. Что за юная квакерша так тебя обработала?

- Юная квакерша здесь ни при чем. Я так рассудил: если Бог затеял все это, то у нас нет никакой надежды на спасение. А если не Он, то Ему тоже, может быть, все это не нравится, и, кто знает, может, Он окажет нам любезность.

- Предусмотрительный и осторожный Роберт!

- Ну а у тебя что хорошего? Ты так и не сказал.

- Да я еще и сам не понял, кажется, старый враг стал нам другом.

- Хм, разве это не ты говорил: "Не ешьте дважды вареное мясо и не водите дружбу с бывшим врагом".

- Не отрицаю, это я говорил, и это хороший совет. Ты готов к ужину?

- Медведя проглочу и не охну.

* * *

Именно медвежье мясо и было подано как основное блюдо - вполне съедобное, хорошо прожаренное и очень жирное. Роберт оставался верным себе и отправлял в рот большие куски медвежатины. Вольтер, отметил про себя Франклин, напротив, вел себя осторожно.

Франклин не хотел даже смотреть в сторону Стерна. Когда его взгляд случайно падал на ненавистного предателя, перед глазами вставал окровавленный призрак брата Джеймса. Более двенадцати лет этот призрак преследовал его: остекленевшие, мертвые глаза на растерянном лице в отблесках горящей типографии. Все это время он считал убийцу брата мертвым.

Но у ковета Стерн объявил, что это убийство - его рук дело. Врал или говорил правду? Это уже не важно, вполне достаточно и того, что он назвал себя убийцей. Достаточно того, что он колдун, что он на стороне врагов Франклина. И Стерн заплатит за все свои черные дела, он, Франклин, об этом позаботится.

И Франклин изо всех сил старался быть непринужденным, шутил и улыбался Стерну и радовался тому, что атмосфера ужина совсем не нравилась человеку в напудренном парике. После первого раунда тостов в честь короля Франклин дал себе волю, он поднял бокал и произнес:

- За мистера Стерна, который оказал нам гостеприимство среди диких просторов Америки. Надеюсь, мне представится возможность отплатить ему с такой же сердечной любезностью.

Компаньоны Франклина - следопыты и аппалачи - поддержали его с превеликим удовольствием, французы - несколько смутившись. Стерн, разумеется, пить не стал, сидел с вымученной улыбкой на лице. Франклин воспринял это как добрый знак, знак того, что французский двор не замышлял ничего дурного за спиной англичан.

Похоже, было, что и у короля настроение улучшилось, он поднял свой кубок и произнес тост.

- За сэра Исаака Ньютона! - воскликнул король. - Он оставил после себя великие научные знания, которые освещают нам путь в такие мрачные времена. И за его великого ученика, которого называют магом Америки, Бенджамина Франклина. Я надеюсь, мсье Франклин будет столь любезен и продемонстрирует нам пару своих замечательных опытов.

Франклин и мечтать не мог о столь положительном повороте дел. Возможно, в конце концов, Роберт был прав, полагаясь на Божий промысел.

- С большим удовольствием, ваше величество. Вы признались, что вы ученый, и я был бы весьма польщен, если бы мы смогли объединить наши усилия в какой-то области. Возможно, позже мы могли бы обсудить это.

Франклин догадался, что ничто иное не могло произвести на короля столь глубокое впечатление, как предложение научного сотрудничества. В глазах короля появился живой блеск.

- Заманчивое предложение, мсье Франклин. Весьма заманчивое.

Этого Стерн стерпеть не мог.

- Ваше величество, - вступил он в разговор, - я должен напомнить, что ваш кузен ждет, и ждет очень давно. Вы обещали дать ответ, когда приедет Франклин, и вот он приехал. Вы намерены и дальше тянуть с ответом? Общение с ним по научным вопросам может только усилить раздражение английского монарха. Я…

Король грохнул кубком о стол, тем самым, прервав речь Стерна. В зале воцарилась гробовая тишина.

- Мсье Стерн, я не желаю говорить о политике в столь приятной обстановке. Это отвратительно и… здесь дамы! У мсье Франклина достаточно такта и воспитания, чтобы понимать это. А ваше поведение меня расстраивает. Что касается моего кузена, так он всегда был властным, самодовольным болваном, и я не желаю, чтобы еще и здесь его беспрестанно возвеличивали. Если он действительно желает показать свое величие, то пусть сам ко мне пожалует.

- Сир, - начал Стерн уже более смиренным тоном, - если бы не этот отвратительный бунт, который отнимает все драгоценное время английского монарха, то он бы лично присутствовал здесь.

- Конечно, присутствовал бы, чтобы есть мой хлеб и пить мое вино, как это десятилетиями делал его отец при дворе моего дяди. А он не желает пригласить меня к себе отобедать?

- Сир…

- Довольно, мсье Стерн. Вас надо заковать в кандалы, чтобы вы не портили нам приятный ужин.

- Ваше величество, вы не сделаете этого.

И снова воцарилась гробовая тишина, на этот раз она затянулась. И вот король поднял палец. В ту же самую минуту из-за портьер появились два гвардейца и положили руки на плечи Стерна.

- Послушайте! - завопил Стерн.

- Заткните ему рот и наденьте на него кандалы, - приказал король. - Пусть в таком виде сидит за столом. И мой кузен не посмеет сказать, что я не оказал должного приема его доверенному лицу.

Повеление короля тут же было исполнено.

- Ну а теперь, мсье Франклин, мы можем продолжить беседу. Меня давно интересует природа цвета. Насколько я помню, Исаак Ньютон в своем трактате "Оптика" приводит описание некоторых опытов с использованием тонкой пленки…

И они говорили об айве, медведях, капусте, но не о политике. На протяжении всего ужина Франклина весьма вдохновлял и веселил вид красного лица Стерна с беспомощно мигающими глазами.

* * *

Ночью ему приснилась Василиса и их первый совместный ужин, она то и дело просила принести ей португальского вина и с каждым бокалом делалась все красивее. Он видел ее обнаженное тело, сплетенное с его телом, и наутро - ее заспанное лицо. А потом внушающее невыносимый ужас небо, когда она похитила его и, как в стальных тисках, держала его руку. Ему снилось притяжение, оно всегда существовало между ними и вселяло уверенность, что она жива. Во сне он любил ее с той силой, с какой только мальчик может любить, впервые узнав это чувство, смешанное со страхом и надеждой, с горечью и нежностью, хрупкой, как снежинка, и такой же недолговечной.

"Неужели?.. - подумал он, проснувшись. - Неужели я до сих пор ее люблю? Любовь не прошла, а лишь затаилась в глубинах сердца?"

Он лежал в темноте и заставлял себя думать о Ленке, о том, что он чувствовал, когда она умирала, о радости, которую он испытывал в ее объятиях, радости прочной и надежной. Конечно, когда они в последний раз расставались, Ленка пригрозила ему разводом…

Глупости. Нужно уснуть и наутро проснуться без всяких мыслей о женщинах. О чем ему сейчас меньше всего следовало бы думать, так это о них. Но когда он снова провалился в сон, ему виделись женщины, и вовсе не в целомудренных обстоятельствах.

* * *

Не успел Роберт тронуть его за плечо, как Франклин мгновенно очнулся от беспокойного сна. В свете фонаря лицо друга казалось неестественно искаженным.

- Что случилось?

- Есть новости из Каролины.

- Кто их принес?

- Не знаю. Мне их передал тот француз, член Тайного союза. Они хотят собраться прямо сейчас.

Франклин сел, потер глаза, разгоняя остатки сна.

- Веди меня к ним, - сказал он.

Пениго ждал за дверью и повел их, повторяя: "Сюда. А теперь сюда".

Снова Франклин шел по лабиринту из комнат и коридоров, наконец, они поднялись по приставной лестнице, откинули люк и оказались на открытом воздухе. Тянуло запахом болота, гниющих отходов и соли. Они следовали дальше за Пениго по грязным улицами и узким переулкам, залитым помоями, пока не остановились у дверей довольно большого дома. Пениго постучал три раза, затем еще три раза, выдержал паузу и снова постучал в том же порядке.

За дверью отодвинули засов, со скрежетом повернули ключ, образовалась щель, в которую высунулась голова:

- Мистер Франклин?

- Собственной персоной.

Дверь открылась широко, и хозяин, пропуская их, отступил в освещенную комнату. На нем были простая хлопчатобумажная рубаха и бриджи, ни шляпы, ни парика, темные вьющиеся волосы стянуты в хвост. Второй мужчина стоял в комнате и куда-то рассеянно смотрел. Он был старше и почти лысый.

- Сэр, я Антуан Симон ле Паж дю Прац, а это мой друг - Андре Пениго. Его сын согласился проводить вас сюда. Мы очень рады видеть вас.

- Я сам могу представиться, - сухо сказал Пениго, протягивая руку.

И тут Франклин понял, что Пениго слеп. Он пожал протянутую руку и сказал:

- Рад с вами познакомиться, и с вами, мсье дю Прац, мне очень понравился ваш трактат об истории и традициях натчез. Надеюсь, вы не прекращаете свою работу и скоро порадуете нас новым трактатом.

Дю Прац улыбнулся:

- Надеюсь, если Богу будет угодно распутать узел наших сегодняшних проблем.

- Проходите, - глухо пригласил Андре Пениго, - оставьте любезности на потом, давайте говорить о деле. Без обид, мистер Франклин, но что вы скажете, если я во время разговора буду держать руку так? - И он прижал руку к сердцу.

Франклин улыбнулся:

- Я задам вам несколько вопросов. Вы искренне признаетесь в любви к человечеству?

- Да, - хором ответили Пениго и дю Прац.

- Следует ли наказывать человека за его рискованные теоретические рассуждения или за соблюдение религиозных ритуалов?

- Нет, - так же хором ответили французы.

- А любите ли вы истину ради самой истины? И готовы ли вы искать ее и, найдя, делиться с другими?

- Да.

- Прекрасно, - сказал Франклин. - В таком случае я предлагаю заседание Тайного союза объявить открытым и с готовностью выслушаю то, что вы хотите мне сказать.

Пениго удовлетворенно кивнул.

- Присаживайтесь, - сказал дю Прац, - могу предложить вина.

- А нет ли у вас чего-нибудь бодрящего - чая или кофе? - спросил Франклин.

- Ни чая, ни кофе у меня нет, но могу предложить вам напиток индейцев, очень бодрит.

- Кассина?

- Да.

- Мы пили его, когда в Каролину из-за океана практически перестали поступать товары. Хороший напиток.

- Ангелика! - позвал дю Прац.

- Да, мсье. - В комнату вошла молодая индианка с подносом, на котором стояли несколько чашек и дымящийся чайник.

Похоже, дю Прац предугадал вкусы гостей, и вскоре они уже все пили черный и крепкий индейский чай. Сильно ощущалась горчинка, к которой Франклин не привык, но это не портило вкуса напитка. Подействовал он почти мгновенно, в голове просветлело.

- Прежде всего, - начал дю Прац, - я должен сообщить, что на мой эфирограф пришло сообщение от Тайного союза.

- Можно взглянуть?

Дю Прац протянул листок. Написано рукой Томаса Нейрна, зашифровано по самому последнему согласованному между ними образцу.

- Расшифровали его? - спросил Франклин.

- Да, это послание всем членам Тайного союза. Оно гласит… - Дю Прац напряженно поморщился. - "Армия Оглторпа полностью разгромлена. Каролина в руках претендента. Нейрн удерживает форт Монтгомери, силы тают, форт скоро падет".

Франклин ждал наихудшего, и вот оно случилось, он опустил голову и закрыл лицо руками.

- Как быстро, - пробормотал он.

Земля разверзлась и поглотила всех, кого он любил. В уголках глаз защипало от навернувшихся слез, он вспомнил солдат форта Моор, они радостно приветствовали его в полной уверенности, что через несколько недель индейские воины и магические приемы Франклина спасут их всех и мир снова встанет с головы на ноги. Сколько их погибло, сколько искалечено, попало в плен, без рук, без ног, может быть проклинающих его.

Господи, и что же стало с Ленкой? Он оставил ее с Нейрном, и, зная ее характер, Франклин был уверен, что она обязательно возьмет в руки оружие и будет защищать форт.

- Все безнадежно?

- Об Оглторпе и Континентальной армии нам ничего не известно. Нейрн считает, что маркграф погиб. Губернатор Нейрн планирует со своими солдатами покинуть форт Монтгомери и через земли аппалачей добраться сюда. Он надеется…

- Что я выполнил свою задачу и заручился поддержкой французов, - мрачно закончил за него Франклин. - Королю Филиппу известно об этом, ну хотя бы частично?

- Скорее всего - нет.

- А скажите, - подал голос Роберт, - как до вас дошло это сообщение, если вот уже несколько месяцев ни ковета, ни король ничего не получали?

Дю Прац вздернул бровь:

- Не могу сказать ничего достоверного о ковета. Но Нейрн выразил подозрение, что многие из его сообщений не достигли цели или, возможно, были перехвачены. И это, последнее, обрывается на полуслове. А что касается короля, то его хорошо… защищают от подобных вещей, и делает это один из его министров. Кто - точно не знаем, только предполагаем.

- Предатель?

- Более всего похоже на заговор. Несколько офицеров и титулованных особ считают, что они могут управлять более эффективно, нежели его величество.

- Не сомневаюсь, что при них будет больше порядка, - сказал Франклин. - Вы, на чьей стороне?

Андре Пениго трубно кашлянул:

- Мы думали над этим вопросом, даже делали ставку на Тайный союз, хотя у нас нет кандидата с достойной трона родословной. Возможно, д'Артакит был бы на этом месте лучше короля, он был здесь во времена губернаторства Бьенвиля и правил городом, когда он еще назывался Мобил. Но каким бы ни был расклад, мы поддерживаем короля Филиппа.

- Получается, д'Артакит - главный претендент на трон?

- Не просто главный, а тот, кому он действительно может достаться, если вы это имеете в виду. Остальные - напыщенные болваны, и я не думаю, что они могли бы перехватывать сообщения прямо под носом у короля. А вот д'Артакиту это удается.

- Тогда он, должно быть, знает, что остатки нашей армии идут сюда, даже если королю это неизвестно. Как он поступит в этом случае?

- Думаем, он что-то наобещал Стерну, а после сегодняшнего вечера тот будет особенно настойчив в своих требованиях. А король, кажется, склоняется больше на вашу сторону. Так что в дальнейшей торговле со Стерном д'Артакит будет использовать это в своих интересах. Если в борьбе с королем Стерн воспользуется достаточно большой силой, то нас здесь ждут значительные неприятности.

- Черт, - выругался Франклин, - сколько в этой дипломатии всяческих хитросплетений.

- А что осталось от нашей армии? - Роберт, как всегда, задавал только практические вопросы.

- Об этом в сообщении ничего не сказано, - ответил дю Прац. - Думаю, они побоялись называть точную цифру на тот случай, если сообщение будет перехвачено.

- Все правильно, - сказал Франклин, залпом допил остатки индейского чая и протянул чашку девушке, за дополнительной порцией. - Разрешите воспользоваться вашим эфирографом?

- Пожалуйста, - ответил дю Прац.

- Попробую связаться с Нейрном и Оглторпом.

- И что потом?

- Посмотрим, чем мы можем им помочь отсюда. Мсье дю Прац, что будет, если д'Артакит предпримет попытку переворота?

- У Тайного союза имеются некоторые ресурсы, но противник значительно превосходит нас числом. Если вы к нам присоединитесь, то есть шанс предотвратить переворот, при условии, что они не начнут с убийства короля. А пока нам только и остается, что все время быть настороже.

- Нет, - возразил Франклин, - мы не можем оставаться в роли наблюдателей. Мы должны действовать.

- У вас есть план?

- Нет. - У Франклина перехватило дыхание. - У вас есть сведения о погружающихся под воду кораблях?

- Да. Но в наших водах они не показывались, хотя их можно ждать в любой момент, если Восточное побережье сейчас для них безопасно…

- Да. - Перед глазами Франклина мгновенно нарисовалась картина. - Да, черт возьми. Они пошлют их на юг в обход Флориды. Возможно, поэтому Нейрн решил покинуть земли аппалачей, у них нет прибрежных фортов. Как вы думаете, когда они будут здесь?

- У вас созрел план?

- Тянуть время, играть на любви короля к науке. Хотя вряд ли мне это удастся, я сам себе помешал. Сегодня за ужином я, конечно же, убедил Стерна, что ему не удастся повлиять на короля. И он предпримет иной маневр. С нашей помощью переворот совершен, и король лежит мертвый в своей постели.

- Вы слишком дали волю воображению, - хрипло урезонил Франклина Андре Пениго. - Разве мы не сказали, что следим за развитием событий? Сегодня ночью король не умрет.

- Хорошо, - сказал Франклин. - Тогда завтра ночью может что-то случиться.

- Это предвидение?

Назад Дальше