Министр снисходительно улыбнулся:
- Благодарю. У меня есть некоторый опыт в подобных делах.
Франклин на секунду замялся.
- Было бы неразумно обращаться с ней слишком сурово. Она может быть нам полезна. Ей известны секреты многих видов оружия русских и меры защиты.
Д'Артакит пожал плечами:
- Хорошо. Хотя я не особенно надеюсь на победу. Да и вы тоже, я думаю.
- Тогда зачем же вы произносили столь блистательную речь?
- Я верил в то, что говорил. До вашего приезда я полагал, альянс с претендентом позволит сохранить нам остатки Франции. Вы убедили меня в ошибочности моих расчетов, и я ваш должник. Нас ничто не может спасти. Но мой король наконец-то пробудился к каким-то действиям. И если кто-то должен погибнуть - а я так понимаю, мы все погибнем, - то смерть должна быть благородной и возвышенной. И я вместе с вами сделал вид, что верю в спасение, верю в завтрашний день.
Франклин улыбнулся:
- Вы меня не так поняли. Я говорил с уверенностью, которой у меня на самом деле не было, но у меня нет никакого желания умирать благородно и возвышенно. Я человек более прозаичный. Я хочу умереть глубоким стариком в собственной постели, окруженный заботой и участием. Я думаю, у нас есть шансы выиграть эту битву, д'Артакит.
И впервые Франклин поверил в свои слова, он действительно поверил в возможность победы. Д'Артакит снова пожал плечами:
- Рад за вас.
- Намерен ли король говорить с царем?
- Да, он собирается это сделать. Не хотите ли вы присутствовать при этом?
- Очень хочу. Можно дать вам совет?
- Пожалуйста.
- Предложите царю горячую ванну, чистое белье и хорошего брадобрея.
Д'Артакит с удивлением посмотрел на Франклина:
- У меня сложилось мнение, что вас мало интересуют формальности светского этикета.
- Вы все верно подметили. Но обращайтесь с царем в соответствии с его статусом, если желаете получить его в союзники. Ну а если захотите подвергнуть экзекуции, то безбородые головы рубить легче.
Д'Артакит засмеялся:
- Оригинальная мысль. А вы читали Макиавелли?
- Нет. Но предпочитаю полагаться на здравый смысл, а не на мнения тех, кто уже умер. Смерть не позволяет проверить, действительно ли они были так умны.
* * *
После мытья, бритья и переодевания вид царя не утратил своей суровой харизматичности. Даже в слишком коротких для него бриджах - ничего иного при французском дворе не нашлось - он не выглядел смешным.
Он держал кружку с бренди и довольно часто к ней прикладывался.
- Ваше величество, - поклонился Франклин сидевшему в кресле Филиппу. Кресло было единственной мебелью в маленькой темной гостиной.
Д'Артакит, четверо гвардейцев и только что подошедший Франклин составляли компанию коронованным особам.
- Мсье Бенджамин Франклин, - представил д'Артакит.
Царь резко повернулся и прищурился:
- Итак, вы мсье Франклин. - По-французски он говорил с сильным акцентом.
Петр протянул руку.
- Да. - Вспомнив Венецию, Франклин вдруг почувствовал ненависть и не пожал протянутую руку.
Реакция царя оказалась куда более быстрой, чем можно было заключить по его внешности. Царь кулаком ударил Франклина так, что тот кубарем полетел к стене. Франклин почувствовал вкус крови во рту, и один зуб зашатался.
С трудом Франклин поднялся и, сжав кулаки, кинулся на царя. Прежде чем гвардейцы схватили его и больно скрутили за спиной руки, он успел задеть челюсть монарха.
На мгновение Франклину показалось, что русский царь ударит его еще раз, пока гвардейцы держат его. Царь поднял руку, оправдывая ожидания Франклина, но затем, потирая, поднес ее к груди.
- Отпустите его, - велел царь. - Отпустите.
Но гвардейцы продолжали держать Франклина, пока Филипп не сделал знак отпустить.
Петр поднял упавшую во время драки кружку. Появился негр и налил в нее новую порцию бренди. Царь выпил залпом и вновь протянул кружку негру. И все это время он не спускал глаз с Франклина.
- Мсье Франклин, - громогласно произнес Петр, - я очень устал. Я проехал столько миль… больше вашего, думаю. За это время меня предавали, держали в плену, пытали, стреляли в меня, демоны вокруг меня вились тучами. Я потерял и жену, и страну. Я протянул вам руку, вам, тому, кто обеспечил мое поражение в Венеции. Я знаю, это были вы. В свое время у меня были хорошие шпионы. - Он протянул руку. - И вот я снова предлагаю вам свою руку. Вы ее пожмете?
Франклин колебался, затем пожал протянутую руку.
- Я вам говорю, - сказал Петр, - в первый и в последний раз: эту войну не я затеял.
- Мы это поняли, - заверил его Филипп, - но это не первая ваша война.
- Когда я вернусь на принадлежащий мне по праву трон, Франция снова станет вашей, вся до последнего дюйма. Клянусь.
- Есть и иные репарации.
- Возмещу в полном объеме, если мою страну за это время не разорят до нитки.
Филипп задумчиво кивнул:
- Посмотрим. Учитывая сегодняшнее положение дел, я склонен полагать, что ваш трон может оказаться и на Луне. И все ваши компенсации станут бесполезными. Что сейчас вы можете нам предложить?
- Все, что знаю о численности армии и оружии, которым она оснащена. Свой военный опыт командующего, приобретенный в многочисленных сражениях.
- Честно говоря, я бы не доверил вам командовать людьми.
- А я и не жду такой чести. Дайте мне шпагу, ружье и коня - и, по крайней мере, дюжина мертвых врагов обеспечена.
- Вы будете убивать своих соотечественников?
На лице Петра появилась вялая улыбка.
- Народ, поднявшийся против своего монарха, теряет страну и становится изгоем. Думаю, и вы знаете цену предательству.
Взгляд Филиппа метнулся в сторону д'Артакита.
- Бывает предательство, заслуживающее прощения. Если армия увидит, что вы живы, будут такие, что последуют за вами?
- Конечно, там много людей, которые по-прежнему думают, что служат мне. Меня ведь долго держали взаперти и не показывали народу.
- Вам стоило сохранить жизнь, несмотря на все ваши преступления, - сказал Филипп.
- Благородные сантименты, - иронически заметил Петр.
- Сейчас ситуация не располагает к благородству, скорее к отчаянию. Но я хотел бы безотлагательно услышать ваш рассказ.
- С превеликим удовольствием.
- Но прежде один вопрос. Если не вы вовлекли свою страну в войну, то кто же?
Глаза Петра сузились в щелки.
- А разве вы не знаете? Ангелы. С небес сошедшие или из ада восставшие, не знаю, да и знать не желаю.
- Так же и мсье Франклин говорит, - тихо сказал Филипп. - И вы это подтверждаете?
- Подтверждаю. Видел я их. Хорошо с ними познакомился.
Филипп жалобно посмотрел на Франклина:
- Как же мы можем воевать с ангелами?
- Я своего паразита извел, - заявил Петр. - Дорого мне это стоило, я потерял жену и команду корабля. Но я избавился от него. Если один может погибнуть, так, значит, и тысячи можно погубить. Если я от одного избавился, значит, можно избавиться от всех.
"Избавился от собственного ангела? Он из той же породы, что и Улер, Брейсуэл и Стерн?" - подумал Франклин.
Он достал эфирный компас, но стрелка не указывала на Петра. Франклин помнил, что в случае с Улером стрелка повернулась в его сторону, хотя Улер к тому времени разорвал связь со своим malakus.
- А что с нами сделает Бог, когда мы осмелимся убить Его ангелов? - спросил Филипп, голос его дрожал, словно он впервые осознал, кто его истинный враг.
- Придет время, ответим и на этот вопрос, - успокоил его Франклин. - Придет время, и ответим.
6
Новое вещество
Армия маркграфства Азилия прибыла через три недели - уставшая, грязная толпа в четыре тысячи человек, включая около двух сотен присоединившихся по дороге аппалачей. Армию возглавляли Томас Нейрн и некий Мартин из Ньюберна. Оглторпа с ними не было. Армию встречали со всеми почестями - флейты, барабаны, трубы. Дон Педро порывался встать с постели, чтобы принять участие в торжественной встрече, но доктора настоятельно рекомендовали ему этого не делать. Он возмущался, ругался, то и дело, хватаясь за перевязанный бок.
У входа во дворец Франклин радостно обнял Нейрна. За последнее время Нейрн сильно постарел, он шел, прихрамывая, плечи, казалось, еще больше ссутулились.
- Мистер Франклин, - устало сказал он, - похоже, вы справились с задачей.
- Сделал все, что мог, губернатор.
- Новости расскажете?
- Конечно, но вначале давайте разместимся.
- Мистер Франклин, ваша жена, Ленка… боюсь, я потерял ее.
- Не бойтесь, она нашлась, вернее, она сама нас нашла.
Нейрн кивнул:
- Слава богу, одной заботой меньше.
* * *
Нью-Пэрис и Франклин готовились к прибытию армии Солнечного Мальчика. Благодаря их усилиям теперь столицу Луизианы нельзя было - по крайней мере, без значительных усилий и потерь - взять с моря, как Британские колонии. Гавань на несколько миль вдоль побережья и на выходе в океан была заминирована. Оборонную способность крепости усилили depneumifier, которые выводили из строя malakim, управлявших воздушными и подводными кораблями. Для прикрытия города с континентальной стороны была возведена цепь башен, надежно спрятанных среди огромных сосен и кипарисов. Все они также были оснащены depneumifier, и через этот кордон ни один управляемый malakim объект проникнуть не мог. Таким образом, солдаты противника могли приблизиться к городу только с двух сторон - с востока и запада - и только пешим или конным ходом.
Прибывших из Каролины немедленно вовлекли в работы по возведению всевозможных фортификационных сооружений. Во все стороны разослали разведчиков. В Нью-Пэрисе полным ходом шло строительство, словно это был не город, а поврежденный ногой ребенка муравейник. Так казалось Франклину, совсем недавно наблюдавшему за этими трудолюбивыми насекомыми.
Нейрн смотрел на кипучую деятельность защитников Нью-Пэриса с усталой покорностью судьбе.
- Боюсь, всех этих мер будет недостаточно, - сказал он. - Слишком уж неравные силы.
- Не падайте духом, - предостерег Франклин, - или, по крайней мере, не показывайте виду. - Когда вернется Оглторп с армией Карла, настроение поднимется.
- Ему сопутствует удача, - сказал Нейрн. - Идти сюда - все равно, что совать голову в пасть льва. Я не рассчитываю на его помощь. Слишком много у него на пути препятствий. Вы только подумайте: он должен научиться управлять амфибией, и научиться достаточно хорошо, чтобы пройти сквозь узкий пролив перед самым фортом Мальборо. Затем он должен в открытом море найти корабли Карла до того, как враг их потопит, и убедить Карла в том, что он друг и представляет нашу сторону, хотя и плывет на русской лодке. Если все эти задачи выполнимы, Оглторп их выполнит. А что, если нет?
- Тогда мы одержим победу без него, - тихо сказал Франклин. - Мы должны победить, понимаете?
- Я понимаю. Я просто устал.
- Отдохните, у нас еще есть время. Слава богу, армию на западе что-то задержало. И это нам на руку.
- Все так, - согласился Нейрн. - Только я очень устал.
* * *
По прошествии двух недель после известного инцидента Ленка не обмолвилась с мужем ни единым словом, хотя виделись они каждый день. Она по-прежнему носила солдатскую одежду и наравне со всеми работала на строительстве защитных сооружений. Что еще хуже, Франклин часто видел ее рядом с Вольтером, который, как и Ленка, не горел желанием общаться с ним. Ситуация была до нелепости смехотворной. И Франклин решил: если они хотят вести себя как избалованные дети, то это их дело, а у него и без того забот по горло.
Одной из таких забот было создание вместе с Василисой мер защиты от машин тьмы, и с каждым днем его беспокойство росло.
- Василиса, здесь чего-то не хватает. - Франклин расхаживал по лаборатории, заложив за спину руки. - Не хочешь сказать, чего именно?
Василиса стояла у окна - стройный силуэт в сером свете пасмурного дня, глаза - как большие черные жемчужины в едва приоткрытых створках раковины. За окном порывы ветра сильно раскачивали верхушки деревьев, небо застилала свинцовая туча, издалека доносились раскаты грома.
- Это не моя формула, - ответила она раздраженно. - Я же тебе говорила, я скопировала записи Сведенборга. И я в них почти ничего не понимаю. Именно поэтому ты был мне нужен. Вот та причина, почему я пыталась похитить тебя.
- Можно спросить, как ты собиралась нести меня сонного?
Губы Василисы искривились в едва заметной улыбке.
- Пожалуйста, Бенджамин, неужели ты думаешь, что мне будет сложно уговорить двух гвардейцев помочь?
- А! А они не пытались тебя освободить, когда ты сидела взаперти?
- Они предлагали, но я отказалась. Это не самый лучший город, где можно остановиться надолго. Но куда я могу отправиться одна? В Оттоманскую империю? В Китай? В этих странах с женщиной никто и разговаривать не будет, даже если они и не околдованы malakim, как Россия, хотя я думаю, что и они не избежали этой участи. А коль скоро я дала обещание жить и умереть здесь под жалкой защитой твоих оборванных солдат, то какой мне смысл скрывать что-то от тебя. Ты говоришь, что чего-то не хватает, и я верю тебе. Но я не знаю чего. В конце концов, у меня не было возможности скопировать все записи Сведенборга.
- Но почему ты выбрала меня? Почему ты не обратилась к своим русским коллегам?
- Ну… есть один человек, который мог бы помочь, - женщина, хотя она вызывает у меня неприятное чувство страха. К тому же, Бенджамин, выбора мне никто не предоставлял. Я была на том же самом корабле, что и царь, когда корабль упал на землю. Мне сохранили жизнь только потому, что я убедила заговорщиков в своей преданности. И мне поверили, даже царь. Поэтому он до сих пор не хочет меня видеть.
- И это тебя расстраивает, - не без удивления заметил Франклин.
- Конечно. Ведь он считает, что я его предала.
- А ты не предавала?
- Нет. Я тайно скопировала формулу Сведенборга, а когда царь бежал, воспользовалась суматохой и украла воздушный корабль. Вначале я попыталась найти царя, но посланная за ним погоня представляла для меня большую опасность. К тому моменту я узнала, что Британские колонии подверглись нападению, и поспешила сюда. - Она повернулась к Франклину. - Но к чему все эти разговоры? Пустая трата времени. Лучше скажи, что, по-твоему, в этой формуле пропущено?
- Все ваши "ангельские" аппараты имеют в своей основе артикулятор. И хотя они разнятся в деталях, по сути, все они сделаны по образцу, созданному Исааком Ньютоном. И принцип действия depneumifer заключается в том, что он повреждает кристаллическую пластинку, в результате чего разрывается контакт. Вначале я думал, что нам нужно создать огромной мощности depneumifer, но теперь вижу, что это бессмысленная затея.
- Ты хочешь сказать, что у тебя нет никакой идеи?
- Я хочу сказать, что надеялся найти способ, который заставит машину тьмы исчезнуть: дунул, и ее больше нет. Но я не понимаю, как это сделать. Ты не можешь припомнить, что говорил Сведенборг? Возможно, это даст какую-то зацепку.
- В тот момент, когда я там была, он отсутствовал, был только один из его учеников. Все ждали Сведенборга, но мне пришлось улететь до его прибытия. Постой… - Василиса задумалась. - Кажется, для создания машины тьмы требуется этот их пророк. Сведенборг должен был вернуться с совершенными формулами, и вместе они собирались…
- Подожди. Совершенные формулы? Так это не они?
- Я думала, ты это знал, Бенджамин.
- Конечно, не знал. - Он закрыл глаза, стараясь погасить раздражение и заставить мозг работать в нужном направлении. - Ты говоришь, Сведенборгу нужен был этот святой, которого они называют Солнечным Мальчиком?
- И определенные приборы, но Солнечный Мальчик, так его называют индейцы, - ключ.
- Это очень важно. Тебе известно, что индейцы умеют создавать духов, отсекая кусочки собственной души?
Выражение лица Василисы говорило о том, что она об этом ничего не знает, более того, в это не верит. Франклин пожал плечами:
- Это достоверный факт. Я исследовал этот феномен.
- Какое отношение это имеет к машинам тьмы?
- Пока не знаю. Но этот пророк… Жаль, что здесь нет Красных Мокасин.
Василиса не спросила, кто такой Красные Мокасины, хотя ей хотелось знать, а Франклин не стал удовлетворять ее любопытство.
- Очень похоже на то, что между машинами Сведенборга и эфиром нет связи. А если нет связи, то есть не malakim приводят их в действие, то на каком основании эти машины можно считать ангельскими?
Василиса только развела руками.
- Ладно, - пробормотал Франклин, - оставим пока это. Если мы не можем заставить машины раствориться в небытии, то, возможно, нам удастся сломать им "зубы". - Он разложил на столе листы с чертежами и символическими обозначениями. - И здесь проблема заключается в том, что я не могу определить природу этих "зубов". Ты уверена, что машины тьмы существуют? Может быть, Сведенборга ввели в заблуждение, а он тебя?
- Сведенборг очень странный человек, возможно, он сумасшедший. Но он - гений. Он верит, что эти машины будут работать, и я верю ему.
- В его записях есть упоминание о грандиозном пожаре, хотя я не вижу здесь никаких причин для горения. Честно говоря, все свидетельствует об обратном. Я вижу, что машина поглощает пепел и его же исторгает.
- И я не поняла его записи как раз в этом месте.
- Нет, записи понятны. Но зачем нужен этот процесс? Машина тьмы притягивает графит, или, как он его называет, carbonis, который входит в состав очень многих объектов живой природы. Затем ферменты разъединяются, и образуется новое вещество, он называет его niveum.
- Возможно, это вещество обладает ядовитыми свойствами.
- Возможно. Или… - Страшная мысль родилась в голове Франклина. - Цель заключается в том, чтобы не создавать новое вещество, а разрушить исходное. О господи, так оно и есть.
- Я все равно не понимаю.
- Василиса, carbonis входит в состав всего живого. И там, где пройдет машина тьмы, ничего живого не останется.
- Каким образом?
- Полагаю, все распадется… Сейчас, подожди… - Франклин припал к бумаге и начал выводить формулу. Закончил, посмотрел внимательно на результат, нахмурился и перечеркнул ее. - Неверно, - пробормотал он.