Господин мертвец - Соловьев Константин 46 стр.


Дирк шел вдоль строя, выхватывая знакомые лица. Здоровяк Лемм, привалившийся своей огромной тушей к стене, чтобы оставить хоть полметра свободного пространства для командира. Невозмутимо попыхивающий папиросой Мертвый Майор. Снайпер Юнгер, всегда сосредоточенный и улыбающийся чему-то своему. Риттер, перепачканный пулеметной смазкой, и сам похожий на раскаленную гильзу, коренастый и плотный. Большой и невозмутимый, как скала, Тиммерман – хоть здесь без своей обожаемой "Ирмы". Тихий Маркус, склонивший голову набок и разглядывающий тень от собственных ног, в глубине глаз различимы тонкие дымные следы мыслей прирожденного убийцы. Огнеметчик Толль, бывший сапожник, во взгляде лишь старательность и желание выполнить приказ. Фриц Рошер – широкое крестьянское лицо и навсегда искривленная висельной петлей шея, отчего одно плечо кажется выше другого. Еще один огнеметчик – Ромберг – постоянно беспокойно улыбающийся, тощий, какой-то изломанный. Фриш, вечно скалящийся кривой улыбкой, одновременно беспомощной и наглой. Варга, чье сонное выражение лица никогда не изменится. Беспечный Эшман с хитринкой во взгляде, беспокойно переминающийся с ноги на ногу. Зиверс, собранный и всегда напряженный, как ягуар, даже во взгляде блуждает что-то звериное, беспокойное. Кроме этих лиц были и другие, десятки других. Похожие друг на друга лишь неестественной бледностью, они провожали его взглядом, и ему казалось, что он видит свое отражение в их глазах. Во главе отделений замерли командиры, Клейн, Тоттлебен и Мерц, тоже готовые выполнить его приказ. Не было лишь штальзаргов, для молчаливых гигантов первым делом выкопали отдельный блиндаж, где они никому не мешали и не путались под ногами.

- Доложить о состоянии взвода! - приказал Дирк.

- Без серьезных происшествий, - сразу же отозвался Карл-Йохан, - В семь часов утра заметили вражеский аэроплан, кажется, разведка. Отогнали его беглым пулеметным огнем. Артобстрел закончился в шесть сорок пять. Осуществляем наблюдение.

- Хорошо. Оружие проверить, смазать. Перетащить боеприпасы на передовую. Укрытия углубить на полметра. Выкопать еще одну траншею с перекрытым ходом, от того бугра до этого края. Выставить на дежурство снайперов. Подготовить три патруля для дежурства в ночное время. Выполнять.

В этих приказах не было серьезной необходимости, да и оружие явно недавно смазывали, но Дирк знал, что "Висельникам" сейчас надо занять себя. После боя, когда во взводной шеренге остаются свободные места, лучше занять солдат работой. Живой человек после боя опустошен и измотан, болят сбитые ноги, исколотые проволокой бока, стертый о камни живот, разбитые в кровь пальцы. Несколько часов боя в сочетании с изматывающей нагрузкой заставляют рассудок отключаться от окружающего мира. Тот становится плоским и серым, как примитивная декорация в театре теней. Человек, еще минуту назад бежавший в штыковую, перепачканный кровью, потом и грязью, одним ударом саперной лопатки способный разрубить врага пополам – он вдруг приваливается к стене и сползает по ней, потому что ноги отказываются держать его тело. Все силы истрачены, все резервы высосаны досуха. И нет больше ни опьянения боя, ни боли, ни страха, только мертвенная усталость, которая наваливается огромными жерновами и невыносимо давит. Эта усталость спасительна. Она помогает отключить сознание, вернуть его в темноту, где нет оглушающих артиллерийских разрывов, злого басовитого стрекота пулеметов и шипения газа. В этой темноте сознание сможет восстановиться за несколько часов тревожного сна. Не полностью, но в достаточной мере, чтоб его обладатель походил на человека. И был способен снова взять в руки винтовку и набить подсумки.

Но мертвецы не спят и не испытывают усталости. Сегодняшний бой для них – продолжение вчерашнего, и их не разделяет даже тонкая полоса ночного кошмара. Один вечный непрекращающийся бой. Без остановок, без передышек, лишь с редкими паузами, занятыми ожиданием следующего артобстрела. Снова шипит газ, заползающий в траншеи, стучат пулеметы и прыскает в разные стороны поднятая снарядами земля. Раз за разом. До тех пор, пока Госпожа милостиво не подарит счастливчикам вечное забытье в своих чертогах.

Мертвец не может напиться, не может забыться сном, и даже такая простая солдатская радость, как горячий обед, ему недоступна. Поэтому Дирк старался занимать своих мертвецов работой. Не тяжелой, но основательной, такой, чтоб выматывала психически, постепенно разряжая накопленный заряд злости и отчаянья. В противном случае может сойти с ума даже самый выдержанный и дисциплинированный мертвец. Понимали это "Висельники" или нет, но порученную работу исполняли всегда беспрекословно и без жалоб. Возможно, они сами ощущали ее своим спасением.

Штабной блиндаж роты оборудовали метрах в трехстах от переднего края. Добравшись до него, Дирк успел основательно выпачкать брюки и сапоги. Проклятая фландрийская земля, кажется, никогда не высыхала, лишь менялась консистенция грязи – от жидкого киселя, на поверхности которого вздуваются пузыри, до тяжелой липкой пасты, прилипающей к подошвам. Вечная влажность, из-за которой ткань ветшает на глазах, а кожа покрывается сложным зеленовато-синим узором трупных пятен. Но вряд ли лучше тем, кто сражается в Африке или Дарданеллах – горячий сухой климат и выжигающее солнце тоже не очень милостивы к слугам тоттмейстеров, те быстро превращают их в мумий с пергаментной кожей.

Тоттмейстера Бергера в блиндаже не оказалось. Сам блиндаж был еще неподготовлен, пуст и безлюден. Солдаты из интендантского отделения Брюннера устанавливали там откидные столы с планшетами и тянули провод телефонной связи, похожий на узкую извивающуюся в грязи гадюку. Судя по внутренним ощущениям, тоттмейстер Бергер был где-то неподалеку, скорее всего у Зейделя, лейтенанта, отвечающего за отделение управления. Дирк решил подождать его – идти по грязи и мокрой глине еще несколько минут ему не улыбалось. Да и вызов определенно был не срочный. В противном случае мейстер вызвал бы его лично. И не потерпел бы ни секунды проволочки.

Офицеров в блиндаже не было, лишь дежурили у дверей, вытянувшись двумя причудливыми смертоносно-изящными статуями, кемпферы. На присутствие Дирка они никак не отреагировали, должно быть, были предупреждены хозяином. У кемпферов не было памяти, как не было и зачатков разума, все люди кроме тоттмейстера были для них на одно лицо. Сейчас, оказавшись без привычного доспеха, Дирк вновь чувствовал себя перед ними на редкость уязвимым, а свое тело – мягким и податливым. С этими парнями тоже не поболтаешь. Блеск металла отвлек Дирка от молчаливых стражей. Это был "Морриган" - то, что являло собой сердце штабного танка. Точнее, его разум. Золотистая колонна, надежно прикрепленная к стене блиндажа специальными болтами, врезанными в дерево. Она не издавала никаких звуков и вообще никак не проявляла себя, но Дирку всегда казалось, что "Морриган" наблюдает за ним через стеклянные пластины в лицевой части корпуса.

- Привет, Морри! – сказал он громко.

"Морриган" был уже немолод и иногда впадал в забытье, что порядком раздражало тоттмейстера Бергера. В такие моменты требовалось несколько минут постукиваний по корпусу и встряски для того, чтобы "Морриган" вспомнил, где он находится и проветрил свои затхлые хранилища памяти. Иногда Бергер жаловался на его медлительность, утверждая, что "Морриган" становится забывчив, мало-помалу впадает в маразм и, пока не поздно, лучше обменять его на более новый образец. Но Дирк знал, что мейстер этого не сделает. Частью его консервативной натуры была любовь к старым вещам. С новыми он сживался медленно и неохотно.

"И я тоже его вещь, - подумал он, разглядывая лицевую панель "Морригана", - Даже не любимая, просто заслужившая мимолетное расположение. Как удобные тапочки или привычное пресс-папье. Мейстер ценит свои вещи, подбирает их и печалится, когда они ломаются. Но даже он, при всей его любви к старым вещам, понимает, что у каждой из них есть свой срок службы".

- Здравствуйте, унтер-офицер Корф.

Голос "Морригана" был холоден, как металлическая облицовка его цилиндрического тела. Совершенно непривычные человеческому уху модуляции поначалу резали слух, но к этому можно было привыкнуть. "Морриган" говорил не так звучно как раньше, его голос потрескивал, словно запись со старой граммофонной пластинки. Даже консервирующая жидкость и забота тоттмейстера не могли в полной мере предохранить его голосовые связки от распада.

- Смотрю, тебя вытащили из привычной консервной банки.

- Это позитивное изменение. Постоянная вибрация танкового корпуса мешала моим процессам.

- Разве тебе не вредит сырость?

- Моя оболочка полностью герметична, унтер-офицер Корф.

- И в самом деле, я позабыл об этом. Значит, решил остаться здесь подольше, а?

- Полагаю, это целесообразно, - вежливо ответил "Морриган", - На основании донесений разведки и анализа сложившейся тактической ситуации, фронт можно считать временно стабилизировавшимся. Французские части, а именно 217-й линейный пехотный полк и 16-й гренадерский батальон, защищавшие полосу укреплений, на данный момент потеряли до половины своих кадровых ресурсов и отступили на свои старые позиции под Редштадтом. Анализ позволяет заключить, что они в значительной мере дезорганизованы и как минимум в течение двух недель не будут способны к активным наступательным действиям.

- Да, мы хорошо их потрепали вчера. Будет, что вспомнить. Насколько я понимаю, фон Мердер и мейстер не спешат развивать наступление?

- Так точно, унтер-офицер Корф. На данный момент штаб принял решение не форсировать ситуацию, предпочитая позицию разумной осторожности.

- Возможно, излишне разумной? – предположил Дирк, - Противник скорее бежал, чем организованно отступил. При поддержке "Висельников" полк фон Мердера смог бы развить наступление и, чем черт не шутит, даже войти в Ротштадт через неделю.

- Стратегическая ситуация не располагает к этому, и небольшой тактический успех не является основным фактором для принятия подобного решения, - остудил его Морри своим мертвым голосом, - Ротштадт – стратегически-важный пункт вражеской обороны в регионе, попытка штурмовать его в нынешних условиях приведет лишь к тому, что мы потеряем то немногое преимущество, которого удалось добиться вчера.

- Значит, нового штурма не будет?

- В ближайшей перспективе штурм не планируется. Насколько я понимаю позицию Генерального штаба, оптимальным считается ситуация, когда эта часть фронта стабильна и не претерпевает резких изменений в любом направлении. Активные наступательные действия не планируются.

- Люди фон Мердера сидят в этой грязи почти год, - недовольно сказал Дирк, - Мы спасли их от разгрома, а теперь, значит, и сами усядемся рядышком, ждать, когда жаренная щука на горе запоет?

- Мой расчет основан лишь на доступной информации и не может учитывать одновременно все факторы, которыми руководствуется Генеральный штаб, - невозмутимо ответил нечеловеческий дребезжащий голос, - Стратегическая инициатива в данный момент находится у наших частей на юге. Они развивают глубокое наступление в течении последних двух недель. Мы же не являемся его частью, наша задача…

- Мы – как сопливый рядовой, которого ефрейтор поставил в караул с единственным наказом "Ничего не делай, лишь бы ничего не сломал". Проще говоря, мы просто держим двадцать километров грязи на гипотетической линии фронта.

- Полагаю, можно обрисовать ситуацию и в ваших терминах, унтер-офицер Корф.

- Как вообще дела на юге?

- Резервы фронта серьезно истощены весенним наступлением. Положение на юге на данный момент оценивается как тяжелое. Прорыв французского фронта за последние десять дней удалось осуществить не глубже, чем на тридцать километров, что не соответствует предварительным прогнозам штаба. Выход на оперативное пространство блокирован серьезной многоэшелонированной французской обороной, наличие которой не подтверждалось данными разведки. Наше наступление оказалось сковано и, судя по всему, уже истратило больше сил, чем может окупится. Недостаточно быстрая скорость развития основного удара привела к тому, что французы получили возможность перебросить туда свежие части, что, в свою очередь…

- Проще говоря, мы вогнали топор глубоко в череп, и теперь сами не можем даже вытащить его, - кивнул Дирк, - Я знаю, что происходит на юге. Но разве не логично было бы нанести удар на северном направлении Ротштадт-Брюгге? Это помогло бы деблокировать наши силы на юге и, кроме того, заставило бы лягушатников оттянуть часть своих резервов в нашу сторону.

- Маловероятно, унтер-офицер Корф, - сказал "Морриган", и в его холодном безэмоциональном голосе послышалось подобие усталости, - Мы просто не располагаем достаточными силами. Слишком велико количество свежих французских частей на этом участке. Единственная причина, по которой нам удается удерживать этот участок фронта – французы не хотят ставить себя в невыгодное положение, подставляя себя под фланговый удар. Вероятно, они просто не знают, что у нас недостаточно сил для подобного удара.

- Проще говоря, мы сидим здесь только потому, что они боятся, - подытожил Дирк, - Но когда придет пора, пуалю сомнут нас как кукольный домик из картона?

- Вы выразили ситуацию не в привычных мне терминах, но да, я склонен согласиться с этой оценкой. В стратегическом отношении весеннее наступление на юге вряд ли увенчается успехом. А когда оно выдохнется, французские и английские части перейдут в контратаку. Для отражения которой фронт уже не будет располагать ресурсами.

- Ты всегда был старым пессимистом, Морри.

- Это не так, унтер-офицер Корф. Я лишен эмоциональной составляющей и способен лишь к объективному анализу, как и всякое сертифицированное для военного использования ЛМ-устройство второго поколения.

Дирку нравилось беседовать с "Морриганом", когда выдавалось свободное время, а случалось это достаточно редко. В скрежете нечеловеческого голоса был разум – и Дирку иногда казалось, что разум куда более глубокий, чем подозревал сам тоттмейстер Бергер. "Морриган" не был стратегом, не принимал решений и, по удачному выражению Крейцера, служил лишь помесью арифмометра и секретарши. Однако его манера мыслить, простая, ясная и, без сомнения, несвойственная обычному человеку, обладала странным свойством очаровывать. Как будто прикасаешься к чему-то совершенно нечеловеческому, но, в то же время, состоящему в родстве с человеком. Наверно, что-то подобное должны были испытывать волшебники из мифов, сотворившие могущественных големов. Причудливый сплав жизни и металла…

"Спросить его?.. – подумал Дирк, делая вид, что наблюдает за тянущими телеграфный кабель "Висельниками", - Глупейший вопрос. И, самое скверное, что Морри наверняка на него ответит. Он очень исполнителен, всегда отвечает. И даже не может солгать. Проклятый бездушный аппарат".

- А как бы ты оценил наши шансы… вообще? – спросил он осторожно у золоченого цилиндра, - Я имею в виду войну.

И в самом деле, глупейший вопрос. Как будто ЛМ-устройство второго поколения способно прогнозировать войны лучше генералов из Генерального штаба. Но высказав этот вопрос, Дирк освободился от него, как от засевшего в теле шрапнельного осколка.

"Морриган" ответил очень быстро. Значит, думал об этом, и не раз. А может, кто-то уже задавал ему подобный вопрос, и ответ сохранился в долгосрочной памяти. Кто-то еще мучился этим вздорным, глупейшим и нелепым вопросом.

- Вероятность стратегического поражения оценена в восемьдесят восемь процентов. Горизонт событий будущего трудно прогнозируем, но пороговые значения составляют не менее восьмидесяти процентов.

Дирк почему-то порадовался тому, что "Морриган" бессилен выражать эмоции. Скажи он это тоном обычного человека, цифра оглушила бы. Но для бездушного ЛМ-устройства это было лишь парой ничего не значащих символов среди сотен тысяч прочих.

- Должно быть, ты анализируешь неверные или устаревшие факты, - заметил Дирк, стараясь говорить безразлично, - Нам предрекали поражение с первого года войны, а мы все еще… - он чуть не сказал "живы" - существуем. И, кажется, дело идет вовсе не так плохо, как мы ожидали. В восемнадцатом году многим казалось, что Германия падет, но восемнадцатый год закончился, а пуалю и томми так и не вошли в Берлин. И наше весеннее наступление девятнадцатого года подтвердило, что война вовсе не закончена. Порох кайзера подмок, но еще способен гореть.

- Я оперирую самыми надежными и свежими фактами, - отозвался "Морриган", - Хоть и не отношусь к аппаратам третьего поколения вроде тех, что установлены в штабах армий. Математическая модель, составленная на основе доступных данных, утверждает, что поражение является предопределенным финалом, чья позиция в общей сетке прогнозируемых фактов стабильна. Уточнения требует лишь срок.

Просто глупый старый арифмометр, только и всего. Дирк взглянул на него с досадой, которую сам от себя не ожидал. Предсказание механического пророка на основе математической модели – что может быть глупее?

- Не понимаю, на основании чего ты делаешь подобные выводы, Морри, - сказал он машине, взирающей на него безразличной стеклянной прорезью, - Насколько я могу судить, наши дела отнюдь не так плохи. По крайней мере, лучше, чем в восемнадцатом году. Мы перехватили стратегическую инициативу и отшвырнули противников от границ Германии. Более того, скоро нам удастся прогрызть насквозь проклятую Фландрию. Северо-Американские Штаты так и не вступили в войну, несмотря на все свои угрозы, а Россия окончательно канула в пучину гражданской резни и больше не представляет опасности.

- Я учитываю и эти параметры. Как и многие другие. Но даже их совокупность не позволяет нейтрализовать подавляющее преимущество Антанты в ином параметре, который представляется на данный момент основообразующим и определяющим конечный успех.

- Что это за параметр?

- Человеческий ресурс, унтер-офицер Корф. Вооруженные силы союзников превосходят наши в численности, и мобилизационный резерв отнюдь не исчерпан. Согласно собранной статистике, Англия и Франция способны выставлять по три новых солдата в неделю вместо каждого убитого. Это полностью компенсирует их потери, как текущие, так и будущие. Наш мобилизационный резерв давно выработан. Все наши потери невосполнимы.

- Вздор, - Дирк отвернулся, не желая, чтобы досада на его лице была видна лицевой панели "Морригана", - Что ты можешь знать о потерях, некрозный мозг, плавающий в банке как дохлый карась?

Назад Дальше