- У тебя будет другое имя. Ты позабудешь человеческую речь. Даже твоя внешность станет другой.
- Мне именно это и надо!
- Но одно невозможно спрятать.
- Что?
- Твой дар… Дар, ниспосланный тебе богами.
- Я не хочу быть аэтоном.
- Ты и не будешь им. Но дар, так или иначе, останется в тебе. Я сам не знаю, кем ты будешь. Но кем бы ты ни был, земледельцем ли, кузнецом, воином, ты будешь одним из лучших.
- Я готов, почтеннейший. - В голосе Олара уже слышалось нетерпение.
- Не торопись, Олар. Попрощайся с собой. Пока ты еще Олар, но скоро ты получишь иное имя… Я сам назову тебя и сам изготовлю печать… Не боишься?
- Кто ты… Маг?
- Я, - улыбка обнажила желтые редкие зубы старика, - никто. Мне просто захотелось помочь тебе. Ради того, чтобы одной легендой в этом мире стало больше… Сейчас мы пойдем ко мне, и ты отдохнешь перед дальней дорогой.
Олар решительно последовал за незнакомцем, оказавшимся для своего возраста необычайно прытким. Они шли быстро, почти бежали, и незаметно для аэтона старый город сменился лабиринтом грязных безлюдных улочек. Белые дома без окон, узкие проходы, ослепительный Таир над головой. "Лабиринт".
- Лабиринт, - ответил старик, - но пока это город, в котором ты живешь.
Наконец они оказались у дверей глиняного одноэтажного дома, больше напоминающего слепленную из мусора хижину.
"Старик - сумасшедший, - на какое-то мгновение мелькнула в голове Олара ужасная мысль. - А я поверил…"
- Человеку немного надо, - ответил старик таким тоном, что все подозрения аэтона моментально улетучились. И, усмехнувшись, добавил: - Весь мир…
Несмотря на нищету и убогость обстановки, в маленькой комнатке, некогда оштукатуренные стены которой были столь же морщинисты, как и лицо ее хозяина, царила чистота.
- Прошу тебя, уважаемый. Садись сюда. - Незнакомец указал на лежанку, накрытую пестрым лоскутным одеялом и служившую, по-видимому, одновременно и креслом, и стулом.
- Может, чашку ти? - продолжил старик, присаживаясь рядом.
- Нет… Спасибо.
- Ну ладно… Раз ты такой нетерпеливый, тогда начнем.
Приготовившись к неведомым мучениям, Олар внутренне сжался.
- Ну вот… А говорил, не будешь бояться, - бодрым тоном произнес незнакомец. - Сядь-ка поудобней и не волнуйся. Больно не будет. Тебе просто надо вспомнить, вспомнить то, что впервые увидели твои глаза, вспомнить то время, когда был младенцем.
Как ни пытался проникнуть Олар в самые глубины памяти, где скрыты первые воспоминания, кроме лиц родителей, их голосов, ничего представить не мог.
- Ну ладно, - через некоторое время продолжил старик. - У тебя были любимые игрушки?
- Как у всех. Шары, кукла… Да, деревянный золотой младенец. Мне сделал его отец…
- Ну вот, тогда представь младенца…
Олар снова закрыл глаза. Кукла, младенец, вырезанный из золотой древесины какого-то редкого дерева отцом Олара, известным во всем Коронате ваятелем. Он вспомнил, как катал куклу, удивительно напоминающую самого мальчика, по зеленому пушистому ковру в игрушечной тележке, как укладывал ее в свою постель.
И чем больше вспоминал Олар, тем более живым становился младенец. Его движения стали плавными, а тело наполнилось внутренним светом. Вот он распахивает дверь, уходит за порог… И прямо от поворота начинается лестница. Лестница туда, где сверкает в радужных лучах Артан, и навстречу младенцу летят золотые драконы, и открываются перед ним ворота чудесного города, а внизу, на земле, идет нескончаемая битва: мелькают пестрые боевые флаги, сверкают доспехи, беззвучно крутятся урры. Вдруг Олар увидел, что это уже не воины, а столик с цветными флакончиками Нинеи, но и столику суждена была недолгая жизнь. Постепенно перетекая, он превратился в диковинный южный цветок, и Олар увидел Нинею, вот она встает, потягивается, и солнечные пятна остаются на ней, потому что это уже не она, а грациозная кошка, крадущаяся по джунглям, нет, уже и не кошка, а луч Таира, преломленный в струе падающей воды и пляшущей на деревьях, кружащихся в бесконечном танце…
Павул вновь проснулся и вновь долго лежал, не открывая глаз, пытаясь сохранить в памяти видение. "О Боги! Как чудесно все вокруг. Нужно было тридцать лет смотреть сны, чтобы понять это! Как чудесны сны, как чудесно пробуждение и явь, какая бы она ни была! Теперь ты дважды рожденный, Олар! И пусть имя твое останется моей тайной, тайной Павула…"
НИКИТ
"Беден день сегодняшний событиями, но радует меня эта бедность, ибо с нею входит наша жизнь в привычное русло. Однако Асионе в привычное русло войти столь же трудно, как трудно возродиться старой тропе в монастырь. Новой тропой и были заняты сегодняшние наши помыслы. Ей, тропе, были посвящены наши труды.
Решено было нами, то есть монахами и гостями, которые весьма заинтересованы в своем возвращении, что лестницу следует рубить в темной скале, почти над озером. Далеко будет она от монастыря, и если воды подойдут к нему, то спасение имущества нашего потребует многих трудов. Досточтимый Эант не оставит ни одного кумира, ни одной чаши, посвященной Хрону, под водой. Но зато это самая низкая скала из всех, что окружают нас. Что же касается меня и моего имущества, то я не уйду, пока не спасу хотя бы те рукописи, что собраны в моей комнате. Но верю я, остановит Всеприсущий воды, если уже не остановил. Велика была моя радость, когда увидел я, что со вчерашнего дня вода не поднялась даже на мимин. Видимо, как я и предполагал, она нашла выход быстрее, чем мы.
Ожидал я также, что наше решение обрадует Туса, вчера дотемна искавшего у скалы бериллы: ведь теперь он смог бы сочетать свою страсть с полезной для монастыря работой. Однако сегодня он выглядит так, словно один из камней упал на него. Бедняга еле ходит и не проявляет ни радости, ни желания работать на строительстве. Если бы вчера досточтимый Нахт не рассказал мне, какие глыбы ворочал Тус, то подумал бы я, что мальчик серьезно болен. Любого замучает подобный тяжелый труд, не приносящий к тому же удачи.
Мне удалось убедить юного посланца Эронта, находящегося в еще более плачевном состоянии, принять участие в общих работах. Поговорил я также с Рутом и Эантом и надеюсь, что вняли они моим словам и не будут выказывать необоснованных подозрений. Сам же я все больше убеждаюсь в невиновности несчастного.
Немалое время провели мы также в спорах о ширине и высоте ступеней. Великий жрец наш со своей извечной любовью к прославлению Богов деяниями, предлагал строить лестницу, ширина которой позволяла бы возносить по ней навстречу Таиру лик Хрона. А это значит, что три человека должны были бы одновременно разместиться на ступени. И эта "великая" идея, от которой в душе он так и не отказался, родилась отчасти по моей вине… Воистину, язык мой - враг мой. Заметил я в разговоре, что скала расположена строго со стороны востока. И как только услышал мои слова Эант, так в лице весь переменился. Его, похоже, даже обрадовало, что она просела и спуск сменился подъемом, ибо теперь наконец он сможет выполнять полный обряд Встречи Таира. Правда, судя по высоте стены, выходить из монастыря, чтобы встретить Таир, ему придется вечером.
Общими усилиями удалось нам убедить жреца сделать лестницу узкой, такой, чтобы по ней мог свободно подниматься один человек с грузом, не боясь оступиться и сорваться вниз. На высоте в несколько десятков мин усмотрел остроглазый Нахт площадку, к которой мы и намереваемся повести первую сотню ступеней. И не одну кирку предстоит нам затупить.
Мы убедились, вырубив за сегодняшний день пять ступеней, что, если организовать посменную работу, как и при разборке завалов, уже к десятому дню мы будем на площадке, а к концу второго менса, то есть как раз к тому времени, когда иссякнут запасы продовольствия, мы окажемся на краю Чаши. Единственном краю, не покрытом снегами.
Облегчает нашу работу и то, что стена не везде отвесна и выше, наряду с крутыми, имеются места весьма пологие. Я сам испробовал киркой плотность камня и возрадовался, ибо он поддается даже моим слабым рукам. А такие силачи, как Леон, за несколько десятков ударов способны вырубить ступень. И я молю Бога не допустить больше сотрясений и отвратить беды от монастыря.
Будут ли они… Необнаруженный враг затих, и настораживает меня это затишье.
Безмерно огорчает меня также и то, что наши с Юлом предупреждения воспринимаются большинством как нечто малосерьезное. Видение о двух змеях никак пока не исполнилось. И это тоже отчасти меня смущает. Последнюю же ночь Павул, по его словам, снов не видел. Странно и это: каждую ночь в течение целого менса не оставляли его видения, а теперь… Один лишь Ксант остается невозмутимым: последние дни вылезает он из мастерской скриптория лишь для трапезы. Ему, похоже, безразлично, какую лестницу мы построим и куда она приведет".
За последнее время Никит успел выработать новый вечерний распорядок: камни, на которых он любил сидеть, скрылись под водой, а нового места для размышлений библиотекарь пока не нашел.
Поэтому он предпочел прогулке чтение голубых свитков, половина которых была уже им изучена. В основном эти истории касались путешествия некоего Элга, бросившего вызов самой Смерти, и его товарищей по странам древней Асты. Отдельным свитком была записана история Элиона, бродившего по свету в поисках возлюбленной. Были и свитки, также переписанные рукой Витура, но не имеющие к Элгу никакого отношения, а повторяющие общеизвестные легенды.
И чем больше читал Никит, тем больше он сомневался в истинности своих первоначальных возражений Ксанту. Теперь он был уверен, что эти повествования не являются плодом фантазии одного человека, и все больше понимал Ксанта, считавшего эти свитки уникальными. Переписчик собрал редчайшие легенды Асты, авторами которых были разные люди. Причем это были легенды, записанные до истории Уалантайна. "Может, это эпос хибеонов… народа, растворившегося в многонациональном море Асты. Самое простое часто бывает верным…" Озаренный догадкой, он вскочил и, чуть не опрокинув пюпитр, выбежал в залу.
- Уважаемый, ты думал о хибеонах? - спросил он Ксанта.
- О ком? - Ксант поднял на Никита удивленное лицо.
- Об исчезнувшем народе, хибеонах, иберах…
- Да… - нерешительно протянул Ксант. - Э-э-э… А что произошло?
- То, чем ты занимаешься, - их легенды. Ты думал об этом? Переписчик собрал их в незапамятные времена, когда еще иберы помнили свои корни…
- Э-э-э-э… Я думал об этом, - улыбнулся Ксант. - Но это недоказуемо, а наука… э-э-э… Любит факты. Ты, я вижу, стал серьезнее относиться к голубым свиткам.
- Серьезнее.
- Тут я нашел нечто, о чем ты нам рассказывал… Э-э-э… Для тебя как бы сюрприз.
- Что?
- Почитай…
Ксант перекрутил свиток и встал, уступая место библиотекарю. Голова нескладного ученого задела масляную лампу, а тени запрыгали по стенам в диком замысловатом танце, то ли смеясь над неповоротливостью аргенета, то ли предвкушая удивление Никита.
"…И платой, о Элг, будет недремлющее око змея, обитающего в краю танцующих деревьев, что на западе. И оставишь ты со мною друзей своих, ибо нет им пути в этот край, и если в семь дней вернешься ты с недремлющим оком, уйдут они отсюда вместе с тобой, а не вернешься - вместе оплачем мы тебя, бесстрашный Элг…
И пошел Элг вслед за Таиром, но не мог его догнать, скрылся Таир за горами, в которые еще не ступала нога человека.
И переступил Элг за ночь хребет, и часы казались ему мгновениями: вихрем пронесся над головой бесстрашного Таир, а конца горам не было: вершина шла за вершиной, подобно воинам в плотном строю.
И лишь к концу третьего дня пришел Элг к тому месту, где танцуют деревья. Там он хотел найти змея, ибо деревья - рабы и пища его.
Однако никого, кроме деревьев, застывших недвижно, не увидел Элг. И сел он тоща на камень, и поникла голова его.
- Неужели не увижу я Одеяния Тормантион и Врат Миров, неужели суждено скитаться мне по свету до конца дней моих и пасть, подобно рабу послушному, перед той, что приняла мой вызов!
Вдруг заметил Элг, что ползет по склону к перевалу змей, подобный реке, только несущей воды свои не вниз, а вверх, на хребет.
И поднялся бесстрашный, чтобы догнать змея, но плотно окружили его танцующие деревья. То они преображались в дев волооких, в глазах коих горел огнь желания, то становились стражей неприступной.
Но не соблазнился и не испугался Элг, а, раздвигая стволы, поспешил на хребет, где сходятся четыре ветра. И танцующие деревья последовали за ним, пытаясь остановить бесстрашного.
И когда взошел Элг на хребет, то увидел рядом с собой хвост чудовища, покрытый чешуей, подобной броне. А толщина того хвоста была подобна толщине ствола тикки.
И был змей столь длинен, что пришлось бы Элгу сделать немало шагов, добираясь до головы его. И вытащил Элг меч, чтобы настичь голову змея и одним ударом поразить его, ибо понимал герой, что второго удара уже не будет.
Но увидел вдруг Элг, как сползает по склону холма, что напротив, еще один змей. Во всем он походил на первого, и казалось, что сходится первый змей со своим отражением.
И услышал Элг, как заплакали, зашелестели на четырех ветрах танцующие деревья, стоящие позади него:
- Чувствуем мы кончину великого господина нашего. - И расступились они перед Элгом, ибо не ему было суждено убить чудовище.
Скрылся Элг за камнями, а змеи сошлись, шипя в смертельной схватке так, что перевились их тела, словно крученое дерево. Но вот приподнялся один змей над другим и обрушился, подобно водопаду, вниз, и обагрились камки кровью великой хиссы. И уполз победитель вновь наверх, в горы, оставив за собой дорогу крови.
И тогда подумал Элг "Уж не Боги ли облегчили мне непосильный труд, и напрасно сомневался я в словах благородного Элиона: не оставили они меня". И пока сходил вниз Элг, истек змей озером крови, и голова его оказалась на самом дне.
И нырнул бесстрашный в озеро крови, но не достал со дна голову змея.
И еще раз нырнул Элг и ободрал руки об острые языки чудовища, и кровь бесстрашного растворилась в крови змея подобно тому, как слеза растворяется в море.
И вновь вернулся Элг ни с чем.
- О, если бы Боги выпили эту кровь! - воскликнул Элг…
И увидел, как слетаются на запах смерти унратенры и садятся на камни в предвкушении трапезы.
Не пытался прогнать их Элг, ибо понял, что, когда выпьют они кровь, сможет он достать голову змея.
Однако, напившись крови, начали унратенры терзать тело мертвого змея, пробили его крепкую броню их когти… И подумал тоща Элг, что могут выклевать они недремлющее око.
И бросился Элг, подобно унратенре, к голове змея, еще скрытой кровавым озером. И обрушились на него обезумевшие от крови поедатели падали, но не могли они пробить доспехи бесстрашного.
И вновь нырнул Элг, и удалось ему зацепиться за клык змея и вырезать мечом недремлющее око.
И выплыв, поднял Элг сверкающее, словно берилл, око, и расступились чудовища: убоялись они глаза змея, считая его живым.
И взошел Элг на хребет, не выпуская из руки своей недремлющее око, и опустились пред ним ниц танцующие деревья, ибо не сам змей, а его око повелевало ими.
Но не остановился Элг, ибо ждала его Хиата, скрывающая тайну Одеяния Силы Тормантион, тайну Доспехов Артуса…"
Никит посмотрел на Ксанта. Тот невинно улыбался.
"Неужели этот сон предвещал не то, что я встречу в реальности, а то, что прочту, - разочарованно и одновременно облегченно подумал Никит. - Но этот же сон видел и Павул! Он-то ведь не читает голубые свитки…"
Вскоре в хронике Никита появилась следующая запись:
"До чего капризны бывают указания Судьбы. Видел я во сне битву гигантских змеев, о чем уже записывал, и ожидал увидеть подобные события наяву, однако весть, ниспосланная мне, касалась совсем иного. Это была весть о том, что прочту я в свитках.
Ибо, описывается там эта же битва со всеми подробностями, виденными мною. Странно шутит над нами Всеприсущий. Или это указания мне, но на что? И я молю Всеприсущего дать мне сил и терпения, дать мне немного мудрости, чтобы постичь происходящее вокруг".
Никит отложил стил и провернул свиток назад, желая освежить в памяти детали того сна, но переусердствовал и наткнулся на записи, сделанные за несколько дней до видения:
"…О, если бы Всеприсущий позволил мне увидеть хотя бы одно видение Павула собственными глазами, может, и хватило бы сил разобраться мне в мире его сна…"
"Боже… Это же просто исполнение моей молитвы. Буквальное и четкое. Всеприсущий позволил подсмотреть мне одно из видений Павула или сделал мой сон столь же ярким, как его. Слышит меня Всеприсущий, исполняет желания мои, но делает это так, чтобы я понимал, сколь глупы эти желания".
Радость снизошла на Никита. Часть сети была распутана, причем распутана наилучшим образом, но света, пролившегося на эту часть, не хватало, чтобы увидеть остальной клубок.
ГЛАВА ПЯТАЯ
МИК
"Что мне его жалость?" - Мик вспомнил недавний разговор с Никитом. Во время работы Мик не думал о людях, которые, как ему казалось, выстроили стену отчуждения. И Никит со своей жалостью был еще одним камнем в этой стене. Правда, со своей стороны Мик постарался не меньше. Чувство превосходства, полученное не благодаря камню, а вновь выплывшее из глубин памяти, из детства, где он всегда был первым, вернулось к нему. Он уже не боялся и даже успел забыть о том, что боялся.
Однако сейчас, возвращаясь со строительства в окружении людей, он не мог не думать о них. "Завидуют, потому и подозревают… - Мик снова принялся мусолить простые объяснения всеобщей неприязни. - Их можно понять…" Конгай избегал общения, но старался все время быть на людях. Такое поведение являлось одной из мер предосторожности. Мик боялся за камень, и даже по надобности он отходил недалеко, так чтобы все время видеть работающих. Чего не вытерпишь ради чудесного будущего, которое уже вырисовывалось в его фантазиях.
Мик с радостью воспринял строительство лестницы. Это было строительством пути назад и одновременно позволяло ему, оставаясь с людьми, быть наедине с собой. Теперь он уже не пренебрегал физическим трудом, а, наоборот, работал истово, иногда оставаясь со второй сменой. Словно тяжесть черных глыб, которые он ворочал киркой, удерживала рассудок, не позволяя слишком далеко разлетаться фантазиям, не подпуская близко страх и подозрения. Кроме того, выматывающий труд оказался хорошим и единственным лекарством от бессонницы.