Повелитель бурь - Муркок Майкл Джон 12 стр.


- Эльрик?

- Я здесь, Ракир.

- Ты тонешь?

- Трясина никак не желает со мной расставаться.

- Можешь лечь на живот?

- Я могу наклониться, но ноги мои целиком ушли в трясину. - Он чувствовал, как зловонная жижа тянет его вниз. Мимо него, что-то вереща, пробежал какой-то зверек. Эльрик с трудом подавил страх, закравшийся ему в душу. - Думаю, тебе надо бросить меня, друг Ракир.

- Что? Ты хочешь, чтобы я лишился единственной возможности вернуться на Землю? Я куда больший эгоист, чем ты думаешь. Ну-ка… - Ракир медленно присел на корточки, протянул Эльрику руку. Оба они были покрыты болотной жижей, оба дрожали от холода, оба прилагали неимоверные усилия, чтобы дотянуться друг до друга. С каждой секундой альбинос все больше погружался в трясину.

- Подожди. - Ракир протянул Эльрику лук. - Сможешь ухватиться?

Наклонившись вперед, напрягая мускулы, альбинос дотянулся до края лука, сомкнул на нем пальцы.

- А сейчас… ох!.. - Мраморная тропинка закачалась, как лодка на волнах. Ракир упал на спину, ухватился за противоположный край тропинки левой рукой, продолжая держать лук в правой. - Скорее, Эльрик! Поторопись!

Медленно, неохотно трясина выпускала Эльрика из своих смертельных объятий. Мраморная тропинка все еще раскачивалась из стороны в сторону; лицо Ракира стало почти таким же бледным, как у альбиноса. Наконец, Эльрик выбрался из трясины и, задыхаясь, весь покрытый болотной слизью, упал рядом с Ракиром.

Ракир тоже тяжело дышал, но нашел в себе силы рассмеяться.

- Что за рыбину я поймал! Крупнее не бывает!

- Спасибо тебе, Ракир Красный Лучник. Я обязан тебе жизнью, воин-священник из Пама. И я клянусь, что сделаю все возможное и невозможное, чтобы помочь тебе вернуться в наше с тобой измерение.

- На свете мало настоящих мужчин, - тихо сказал Ракир. - Ты - один из них, Эльрик из Мельнибонэ, и поэтому я не мог бросить тебя в беде. - Он пожал плечами, ухмыльнулся. - Я предлагаю продолжить путь на четвереньках. Может, оно и неприлично, но зато безопасно.

Эльрик молча кивнул.

Прошло совсем немного времени, и они добрались до небольшого поросшего зеленым мхом островка, на котором стоял памятник. Черный орел, казалось, парил высоко в небе (или под куполом пещеры); в черном постаменте Эльрик и Ракир увидели распахнутую настежь дверь.

- Ловушка? - спросил Ракир, подозрительно глядя на черное отверстие входа.

- Скорее всего, Йиркан считает, что демоны прикончили нас в Амироне, - сказал Эльрик, отряхивая, насколько это было возможно, свои доспехи. - Давай не будем гадать, друг Ракир. Войдем и все узнаем.

Они стояли в небольшой комнате с черными мраморными стенами, тускло поблескивающими в свете факела. В комнате была дверь, а за дверью - лестница, ведущая вниз. Эльрик и Ракир молча начали спускаться по мраморным ступенькам и вскоре очутились на нижней лестничной площадке. В двух шагах от них находился вход в тоннель.

Ракир откашлялся, переступил с ноги на ногу.

Эльрик поднял факел высоко над головой, выхватил из ножен меч древнего героя Оубека, решительно пошел вперед. Красный Лучник не отставал от него ни на шаг. Дыхание со свистом вырывалось из груди альбиноса; отовсюду доносились шелестящие, шипящие, звенящие звуки, многократно усиленные эхом.

В тоннеле было тепло. Пол пружинил под ногами, соленым воздухом трудно было дышать. Гладкие стены, напоминавшие цветом человеческую кожу, сотрясались мелкой ритмичной дрожью. Ракир невольно вскрикнул.

- Такое ощущенье, что мы шагаем по живой плоти, - пробормотал он. - По живой плоти!

Эльрик промолчал. Все свое внимание он сосредоточил на том, чтобы не упасть. Страх овладел всем его существом. Ноги у него подкашивались, тело тряслось, как в лихорадке, пот градом катился по лицу. Он с трудом удерживал в руке меч Оубека, в голову ему назойливо лезли мысли, которые он никак не мог отогнать. Не был ли он здесь раньше? Почему тоннель казался ему таким знакомым?

Глухой ритмичный звук выделился из остальных звуков. Впереди, в конце тоннеля, показалось маленькое, идеально круглое отверстие.

Эльрик остановился, покачнулся, едва удержался на ногах.

- Тоннель закончился, - хрипло сказал Ракир. - Дальше хода нет.

Маленькое, идеально круглое отверстие сокращалось и расширялось… сокращалось и расширялось, - так бьется сердце.

- Пульсирующая Пещера, - прошептал Эльрик. - Она находится в конце Тоннеля под Трясиной. Тут должен быть вход, Ракир.

- Человек не может здесь пройти. - Ракир покачал головой.

- Это не так…

Альбинос вложил меч в ножны, протянул Ракиру факел, спотыкаясь, подошел к отверстию и бросился в него головой вперед, прежде чем воин-священник Пама успел помешать ему. Стенки отверстия раздвинулись перед Эльриком, сомкнулись за ним.

Он медленно поднялся на ноги. Слабый розовый свет исходил от стен небольшого помещения, в котором находилось еще одно пульсирующее отверстие. Кровь стучала у Эльрика в висках, он ощущал ломоту во всем теле.

- Эльрик! - Бледный, задыхающийся Ракир стоял позади альбиноса.

Эльрик облизнул пересохшие губы, сказал, с трудом выговаривая каждое слово:

- Ракир. Напрасно ты сюда пришел.

- Я обещал тебе помочь.

- Да, но…

- Я помогу тебе.

У Эльрика не было сил спорить. Он молча кивнул, раздвинул руками упругие стенки второго отверстия и увидел пещеру, стены которой ритмично пульсировали. Посередине пещеры, прямо в воздухе, висели два абсолютно одинаковых черных меча с лезвиями, испещренными рунами.

Принц Йиркан из Мельнибонэ с горящими от жадности глазами и восторженным выражением на лице смотрел на мечи. Эльрик шагнул в отверстие, почувствовал, как под его ногами дрожит пол. Он хотел заговорить с Йирканом, но с губ его сорвалось одно только слово:

- Нет! - С огромным трудом он вытащил из ножен меч Оубека, но не смог даже поднять его. Зрение альбиноса затуманилось, он хрипло дышал. И показалось ему, что исчезли пол, стены, потолок Пульсирующей Пещеры, исчез принц Йиркан. Лишь два черных меча неподвижно висели в воздухе. - Йиркан, - как сквозь сон услышал Эльрик собственный голос. - Они - мои.

Принц улыбнулся, протянул к мечам руку. Черные лезвия слабо застонали, по ним заструилось черное сияние. Эльрику стало страшно.

Ракир прицелился в Йиркана из лука.

- Прикажи, Эльрик, и он умрет.

- Убей его, - сказал альбинос.

Ракир выстрелил.

Стрела медленно полетела вперед, остановилась, зависла в воздухе.

Йиркан осклабился.

- Оружием, изготовленным руками смертных, здесь никого нельзя убить.

- Он прав, - сказал Эльрик. - Твоя жизнь в опасности, воин-священник Пама. Уходи.

- Нет. Я должен остаться и помочь тебе.

Эльрик покачал головой.

- Мне нельзя помочь. Ты погибнешь, если останешься в Пульсирующей Пещере. Уходи!

Ракир неохотно закинул лук за спину, подозрительно посмотрел на два черных меча и, протиснувшись сквозь пульсирующее отверстие, вышел из пещеры.

- А сейчас, Йиркан, - сказал альбинос, бросив меч Оубека на пол, - мы выясним наши отношения раз и навсегда.

Глава четвертая

Внезапно два рунных меча, "Повелитель Бурь" и "Властительница Мрака", полетели по воздуху, сорвавшись с того места, на котором они провели не одну тысячу лет. "Повелитель Бурь" очутился в правой руке альбиноса; "Властительница Мрака" - в правой руке Йиркана.

Двое мельнибонийцев изумленно уставились сначала друг на друга, затем на рунные мечи.

Черные лезвия пели тихими, но отчетливыми голосами. Эльрик поднял большой меч, как пушинку, восхищаясь его красотой.

- "Повелитель Бурь", - негромко сказал он, и внезапно ему показалось, что он и рунный меч составляют одно целое. Эльрику стало страшно. У него возникло ощущение, что он заново родился.

- "Повелитель Бурь". - Черное лезвие сладострастно застонало, рукоять меча вжалась в ладонь альбиноса.

- "Повелитель Бурь"! - вскричал Эльрик и бросился на своего брата.

- "Повелитель Бурь"! - И вновь Эльрика охватил страх, а вместе со страхом появилось непреодолимое желание убить Йиркана, вонзить меч ему в сердце, отомстить, пролить кровь, послать его душу в ад.

Теперь и Йиркан громко вскричал:

- "Властительница Мрака"!

Два брата скрестили мечи. "Властительница Мрака" отразила нападение "Повелителя Бурь", острие ее метнулось к груди альбиноса, который отскочил в сторону и сделал выпад, заставивший Йиркана отступить. "Властительница Мрака" отбила один удар "Повелителя Бурь"… второй… третий. Эльрик и Йиркан были одинаковыми по силе фехтовальщиками, но и рунные мечи стоили один другого; казалось, они были живыми существами, обладающими разумом и волей.

Металл звенел о металл, и под этот звон мечи радостно пели, словно были счастливы, что у них появилась возможность вновь участвовать в битве.

Эльрик не замечал ничего вокруг; лишь изредка он видел искаженное яростью лицо Йиркана. Все внимание альбиноса было поглощено двумя черными мечами; неожиданно он понял, что, соперничая друг с другом, "Повелитель Бурь" и "Властительница Мрака" поставили на кон жизнь одного из людей.

Это наблюдение заставило Эльрика задуматься о той ненависти, которую он испытывал к Йиркану. Да, ему хотелось убить Йиркана, но по своей воле, а не по прихоти черных мечей.

Лезвие "Властительницы Мрака" взметнулось над его головой - "Повелитель Бурь" мгновенно отразил удар.

Эльрик перестал сражаться с Йирканом, Свою волю он противопоставил воле рунного меча. "Повелитель Бурь" метнулся к незащищенному горлу Йиркана. Альбинос изо всех сил сжал рукоять, подтащил меч к себе, тем самым пощадив брата. "Повелитель Бурь" завыл как собака, которой помешали укусить вора.

- Я не стану твоей марионеткой, рунный меч, - сказал Эльрик сквозь стиснутые зубы. - Если нам суждено быть вместе, мы должны научиться понимать друг друга.

"Повелитель Бурь" задрожал, перестал сопротивляться альбиносу, которому в ту же секунду пришлось защищаться от мгновенной атаки "Властительницы Мрака", почувствовавшей свое преимущество и не преминувшей им воспользоваться.

Внезапно Эльрик почувствовал, как сначала по его руке, а затем по всему телу разливается энергия. И он понял, что ему не придется больше поддерживать свои силы с помощью лекарственных трав и заклинаний. Он не устанет в самой тяжелой битве, будет гордо властвовать над людьми в мирное время, сможет безбоязненно путешествовать в одиночестве. Рунный меч каким-то непонятным образом сказал все это альбиносу и вновь самостоятельно отразил нападение "Властительницы Мрака".

А что потребует "Повелитель Бурь" взамен своего бесценного дара? Эльрик знал ответ и на этот вопрос. "Повелитель Бурь" существовал только для того, чтобы участвовать в сражениях, Он получал необходимую ему жизненную энергию, питаясь душами людей, демонов и даже богов.

На какое-то мгновение альбинос замешкался, и Йиркан с громким криком бросился в атаку, нанес сильнейший удар. Лезвие "Властительницы Мрака" скользнуло по черному шлему в форме дракона, и Эльрик не удержался на ногах. Он упал, перекатился с бока на бок, а Йиркан обхватил рукоять рунного меча двумя руками, начал опускать его по сверкающей дуге, намереваясь разрубить своего противника напополам.

Альбинос встал на одно колено и, держа рунный меч одной рукой в латной рукавице за лезвие, а второй - за рукоять, поднял его высоко над головой. "Властительница Мрака" ударила "Повелителя Бурь", и оба меча взвыли, словно испытывая неимоверную боль, застонали, как живые. Черное сияние заструилось по черным лезвиям, - так хлещет кровь из ран человека, пронзенного стрелами.

И вновь исчезла Пульсирующая Пещера, исчез Йиркан, а Эльрик, окутанный черным сиянием, понял, что "Повелитель Бурь" опять разговаривает с ним и требует повиновения.

- Он не умрет! - воскликнул альбинос. - Я не стану убивать его, чтобы доставить тебе удовольствие!

Черное сияние рассеялось, Йиркан занес меч над головой.

"Повелитель Бурь" тут же нанес удар в незащищенную грудь, но Эльрик во второй раз удержал меч, и принц отделался легкой царапиной.

"Повелитель Бурь" яростно задрожал.

- Ты не будешь повелевать мною, - сказал Эльрик.

Казалось, рунный меч наконец-то понял, чего хочет альбинос, и подчинился ему. Эльрик рассмеялся, считая, что теперь "Повелитель Бурь" будет всегда послушен его воле.

- Мы разоружим Йиркана, - сказал он. - Мы не станем его убивать.

Огромный рунный меч замелькал со скоростью фехтовальной рапиры. Финт, движение в защите, в атаке, опять финт… Йиркан, только что ухмылявшийся в предвкушении легкой победы, вскричал от страха, попятился.

Теперь "Повелитель Бурь" делал только те движения, которые хотел сделать Эльрик. Йиркан растерялся. "Властительница Мрака" изумленно взвыла, словно возражая против такого поведения своего брата. Эльрик нанес удар по руке Йиркана, в которой тот держал меч. Лезвие "Повелителя Бурь" разрезало как бритвой одежду, кожу, сухожилия, мышцы. Кровь хлынула из раны, заливая "Властительницу Мрака". Йиркан чуть было не выронил меч, схватил его двумя руками. Эльрик тоже обхватил рукоять "Повелителя Бурь" двумя руками и внезапно почувствовал, как по его жилам разливается неземная сила. Он занес меч над головой, нанес мощный удар по тому месту, где лезвие "Властительницы Мрака" соединялось с рукоятью. Рунный меч вылетел из рук Йиркана. Эльрик улыбнулся. Он подчинил "Повелителя Бурь" своей воле и в результате одержал победу.

"Властительница Мрака" ударилась о стену Пульсирующей Пещеры. Черное лезвие застонало, словно признавая свое поражение. Свет погас, вновь вспыхнул, и Эльрик увидел у своих ног черные ножны такой же искусной работы, как рунный меч. Йиркан стоял на коленях, из груди его вырывались рыдания. Он посмотрел на Эльрика испуганно, как ребенок, затем обвел глазами Пульсирующую Пещеру.

- "Властительница Мрака"? - спросил он безнадежным тоном, понимая, что жить ему осталось недолго.

Но "Властительница Мрака" исчезла из пещеры.

- Твоего рунного меча здесь нет, - спокойно сказал Эльрик.

Йиркан посмотрел на пульсирующее отверстие, сократившееся до размеров мелкой монеты, и заплакал.

"Повелитель Бурь" задрожал в руке альбиноса, словно требуя себе в награду душу мятежного принца. Эльрик сделал шаг вперед.

- Не убивай меня этим мечом, Эльрик, - быстро произнес Йиркан. - Я сделаю все, что ты захочешь, умру любой смертью, только не этой.

Альбинос вздохнул.

- Мы с тобой жертвы заговора, брат, игрушки богов, демонов и рунных мечей, обладающих чуждым нам разумом. Они решили, что один из нас должен погибнуть, и я подозреваю, что твоей смерти хотят больше, чем моей. - Он наклонился, поднял ножны, вложил в них "Повелителя Бурь", который сразу же перестал дрожать и дергаться. Меч Оубека, который альбинос бросил на пол, тоже исчез. Эльрик отстегнул старые ножны, повесил на пояс рунный меч, положил руку на его рукоять, и не без жалости посмотрел на существо, которое было его братом.

- Ты жалкий червь, Йиркан. Но разве это твоя вина? - На лице принца появилось изумленное выражение. - Хотел бы я знать, если б все твои желания исполнились, ты так и остался бы жалким червем, брат?

Продолжая стоять на коленях, Йиркан выпрямился, с надеждой посмотрел на альбиноса.

Эльрик улыбнулся.

- Я подумаю, как мне с тобой поступить, - сказал он. - Прежде всего ты должен пробудить Каймориль от волшебного сна.

- Ты показал мне, как я ничтожен, Эльрик, - робким, жалобным голосом произнес Йиркан. - Я разбужу ее. Я попытаюсь…

- Ты не можешь снять собственного заклятья?

- Нам не удастся покинуть Пульсирующую Пещеру. Слишком поздно.

- Что ты имеешь в виду?

- Я не думал, что ты последуешь за мной. А затем я решил, что легко с тобой расправлюсь. Мы потеряли слишком много времени. Действие заклинания закончилось. Сейчас войти в пещеру может каждый, но выйти из нее - невозможно. Я дорого дал, чтобы узнать это заклинание.

- Ты дорого дал и за многое другое. - Эльрик подошел к отверстию, посмотрел в него одним глазом, увидел Ракира, нетерпеливо переминающегося с ноги на ногу. - Воин-священник Пама, - обратился к нему альбинос. - Я и мой брат лишены возможности покинуть пещеру. - Он попытался раздвинуть руками пульсирующие стенки отверстия, но они не подались ни на дюйм. - Ты можешь либо присоединиться к нам, либо вернуться в Амирон. Если ты выберешь первое, то разделишь нашу участь.

- Если я вернусь в Амирон, моей участи трудно будет позавидовать, - ответил Красный Лучник. - Ты на что-нибудь рассчитываешь?

- У нас есть шанс. Я хочу вызвать своего покровителя.

- Повелителя Хаоса? - Ракир поморщился.

- Да. Я говорю об Ариохе.

- Вряд ли Ариох захочет помочь ренегату из Пама.

- Так какое решение ты принимаешь?

Ракир сделал шаг вперед, с трудом протиснулся сквозь отверстие, стенки которого раздвинулись и вновь сомкнулись.

- Я готов разделить твою судьбу и рискнуть жизнью, лишь бы выбраться отсюда. - Он увидел Йиркана, изумленно поднял бровь. - Твой противник жив?

- Как видишь.

- Ты слишком милостив.

- Быть может, милостив, а быть может, - упрям. Я не хочу убивать его только потому, что какое-то сверхъестественное существо решило, что он должен умереть, а я - остаться в живых. Повелители Высших Измерений еще не сделали меня своим рабом, и пока у меня хватит сил, я буду сопротивляться чужой воле.

Ракир ухмыльнулся.

- Я разделяю твои взгляды, но не твой оптимизм. На твоем поясе висит черный меч. Не хочешь ли ты попробовать выбраться отсюда с его помощью?

- Это невозможно, - сказал Йиркан, все еще стоявший на коленях. - Нет таких сил, которые могли бы оказать даже малейшее воздействие на вещество, из которого сделана Пульсирующая Пещера.

- Я поверю тебе на слово, так как не хочу часто пользоваться рунным мечом, - сказал Эльрик. - Сначала я должен научиться управлять им.

- В таком случае придется вызвать Ариоха. - Ракир вздохнул.

Эльрик пожал плечами.

- Если это окажется возможным.

- Не сомневаюсь, что он меня убьет на месте, - сказал Красный Лучник таким тоном, словно надеялся, что альбинос опровергнет его слова.

Но Эльрик не стал утешать воина-священника из Пама.

- Возможно, мне удастся договориться с Ариохом, - сказал он. - Заодно я кое-что выясню сам для себя.

Он повернулся спиной к Ракиру и Йиркану. Расслабился. Опустошил мозг от всех мыслей, кроме одной, которую послал сквозь измерения.

- Ариох! - вскричал он. - Ариох! Помоги мне, Повелитель Мечей!

Ему показалось, что на него обратили внимание.

- Ариох!

Он почувствовал, что его рассматривают.

- Ариох!

Эльрик понял, что Повелитель Хаоса его услышал.

Назад Дальше