Чистилище. Амазонки Янычара - Дмитрий Янковский 13 стр.


Волнения не были беспочвенными, так как компаса не имелось ни в одной из тележек, а без него, в отсутствие солнца и звезд на небе, ориентироваться было сложно.

– Ветер с запада! – подсказал Лис. – Будем держать чуть выше галфвинда, выйдем на поселок.

Инга не была в этом так уж уверена, так как понятие «чуть выше» в создавшейся ситуации было весьма относительным, а ошибка, даже незначительная, могла привести к катастрофе.

По лицам ударили крупные капли дождя, перепугав всех, даже Лиса. Если кайты намокнут, летать они уже не смогут, и тогда останется лишь остановить тележки и ждать своей участи. Но обошлось – первый заряд грядущего ливня оказался коротким. Стихия словно пристреливалась, бесстрастно наблюдая как людишки на земле отчаянно борются, прикладывая все силы для спасения коротеньких жизней.

Ветер трепал волосы девушек и ткань их одежды, легкие велосипедные колеса подлетали на кочках, тележки, не рассчитанные на такие нагрузки, каждый миг могли перевернуться.

– Держи кайт выше! – посоветовал Лис Дарье. – И так тянет хорошо!

– Без сопливых скользко! – крикнула ему Дарья в ответ, считая себя очень неплохим пилотом и знатоком поведения кайтов в воздухе.

Лис усмехнулся и начал выводить кайт ближе к зениту, в зону минимальной курсовой тяги. Но он не учел, что при таком ветре крыло создаст приличную подъемную силу. Через миг порыв ветра наполнил парафойловую систему до треска и на несколько секунд превратил кайт в параплан. Тележка всеми колесами оторвалась от грунта, взмыла метра на три и начала медленно опускаться. Для Лиса это оказалось полной неожиданностью. Он так растерялся, что напрочь забыл о рулевых педалях, сосредоточив все внимание на кайте, чтобы вывести его из опасной позиции. Когда колеса коснулись грунта, рывок получился столь сильным, что снова подкинул тележку в воздух. Но на этот раз стропы не выдержали и лопнули почти одновременно. Буксировочный змей, потеряв опору, описал дугу, скомкался и скрылся в клубах пыли, влекомый ветром. Тележка, потеряв опору на крыло, рухнула по короткой баллистической кривой, как пущенный из катапульты булыжник в конце траектории. Обод одного из колес изогнулся, тележку затрясло, ось со скрежетом лопнула, вспарывая, как плугом, плотную, покрытую пылью траву.

Продержавшись на трех колесах всего пару секунд, тележка врубилась передней силовой дугой в землю, вздыбив столб пыли, и вышвырнула из себя Лиса и Таню. Пулемет выдрало вместе с турелью, он тоже всем весом рухнул на траву и покатился. Коробчатый магазин с лентой, сорвавшись с крепления, отлетел в сторону.

– Пипец… – произнесла Варя. – Приехали…

Инга от ужаса закусила губу. Минуту назад никто и представить не мог, что их побег из Крепости закончится так бесславно. И больше всего жаль было Змейку, которая пожертвовала жизнью совершенно напрасно. Инге ясно было, что ничего уже не сможет спасти беглецов. На одной тележке им не уйти впятером, да еще с грузом. А бросить груз, значит, бросить оружие, без которого тоже не выжить.

Снова брызнули капли дождя, а зданий поселка еще не было видно за клубами поднятой пыли.

Лис поднялся, потер ушибленное колено. Таня села в траве, тоже постепенно осознавая всю тяжесть случившегося.

– Ну я и дебил… – произнес парень. – Охренеть.

– Сравнял счет, – не без удовольствия поддела его Таня.

– Что?

– Один раз нас спас, второй погубил. Все в порядке.

Лис зло отвернулся, хотя злиться ему было не на кого, кроме себя.

Дарья, нажав рулевую педаль, обогнула потерпевшую крушение тележку, после чего вывела кайт в зону минимальной тяги и, не без труда, посадила его. При таком ветре управлять буксировочным змеем было до крайности сложно.

– Довыделывался? – спросила она у Лиса. – Теперь что делать? А?

Он не ответил, вернулся к поврежденной тележке и забрался в кресло пилота, закрыв лицо ладонями.

– Готовимся к бою! – приказала Инга.

– Мама, ты о чем? – Дарья косо глянула на нее. – Какой бой? На открытой местности, против трех исправных пулеметных тележек?

– Предлагаешь сдаться? – с неприкрытой иронией спросила женщина.

Дарья с задумчивым видом осмотрела поврежденную тележку. Поставить колесо на место не представлялось возможным – его изогнуло восьмеркой, а ось, на которой оно крепилось, лопнула. На трех колесах тележка стоять отказывалась.

Дарья задумалась, нельзя ли быстро переставить переднее колесо на середину, чтобы вернуть симметрию в развесовке, но это невозможно было сделать физически, не было соответствующих точек для крепления оси. Да и чем ее крепить?

– Хватит нюни распускать! – прикрикнула она на Лиса. – Вылезай, помогать будешь.

– В чем? – с безысходностью в голосе спросил парень.

– В чем скажу! – Дарья еще больше повысила голос. – Распустили сопли!

– Так делать что?

Дарья достала стропы, которые предусмотрительно забрала на месте боя и, дав один конец Лису, размотала их, а затем сложила вдвое, чтобы были короче.

– Возьму вас на буксир, – сообщила она.

– На трех колесах?

– Да, на трех. Поэтому, чтобы вам не перевернуться, тебе придется все время поджимать рулевую педаль. Не сильно, но чтобы буксирный фал был все время натянут и не давал бы тележке опрокинуться. Натяжение будет выступать в роли недостающего колеса, снимая часть веса со сломанной оси.

– Но смысл? Не проще ли тогда все перегрузить на одну тележку, и нам туда сесть? Вес будет не просто одинаковый, а даже меньше, так как тележку не надо будет тащить.

– Э! Да ты размечтался. Я тянуть вас не буду. Пойдете под своим кайтом. Буксировочный фал нужен только для компенсации недостающего колеса.

– А если я ошибусь с управлением?

– Наверняка пару раз ошибешься, – с усмешкой ответила девушка. – Тогда носом будете с Таней землю пахать. Она тебе пару раз врежет по шее, и перестанешь ошибаться.

Они с Лисом развернули запасной парафойл, прицепили к нему стропы из мотка, привязали концы импровизированного буксировочного фала к тележкам, после чего оба кайта взмыли в небо, а Лис вернулся в кресло пилота и сосредоточился на управлении. Дарья повела тележку чуть влево, а Лис, наоборот, чуть вправо. За счет натяжения фала неисправная тележка легко встала на три колеса, и начала набирать ход параллельным курсом.

– Котелок-то у Даши варит! – одобрительно сказала Таня.

В результате того, что обе тележки имели собственную тягу, а ветер продолжал крепчать, их скорость оказалась немногим меньше имевшейся до крушения. Но у преследователей она изначально была выше, за счет меньшей загрузки, поэтому им удалось значительно сократить дистанцию до беглецов.

Шамиль не сомневался в успехе погони, но его волновало отсутствие визуального контакта с преследуемыми. Поднятая пыль и низкая освещенность не давали возможности следовать точно за беглецами, и те могли выкинуть какой-нибудь фокус, вроде ухода с основного курса на бакштаге или бейдевинде. Тогда найти их можно будет лишь по следам, которых тоже не останется из-за ветра.

Шамиля все больше напрягала дурацкая ситуация, когда девушки, годные, по его мнению, только для домашней работы и удовлетворения сексуальных надобностей, уже в который раз оставляют его с носом. Он даже понимал, почему это происходит. Он их недооценивал, бросал людей в атаку из расчета того, что беглянки могут только драпать. А они не драпали. Они, вопреки всему личному опыту Шамиля, защищались, рискуя жизнями, и защищались весьма успешно. Его люди дважды попали в засаду и дважды были разгромлены. В результате Шамиль оказался в сложных психологических клещах: с одной стороны, он не столько не мог, сколько не хотел видеть в девушках достойного противника, с другой, если к этому не прийти, они так и будут ускользать.

«Чушь это все, – подумал Шамиль, морщась от лютой боли в распухшей руке. – Ни в чем они не сильны. Им помог фактор неожиданности и случай. Мы просто не ожидали, что они вообще начнут обороняться. Тем более дважды. Так что надо просто их гнать, как зайцев, пока не завизжат и не сдадутся».

Ему бы и в голову не пришло, что никто из беглецов сдаваться не собирался. Все они, хотя и не говорили друг с другом на эту тему, готовы были скорее умереть, чем вернуться в Крепость. И если бы Шамиль мог заглянуть в их души, он бы, наверное, предпочел прекратить погоню и вернуться. Хотя, конечно, ему бы гордость все равно не позволила это сделать. По крайней мере, он мог бы действовать более обдуманно, осторожно, а не переть нахрапом.

– Дождь может начаться в любую минуту! – произнес пилот тележки.

– Рот закрой! – прорычал на него Шамиль. – Только паники мне не хватало!

– Но если мутанты попрут? Это же…

– За кайтом смотри!

Шамиль прекрасно понимал, что опасения пилота не беспочвенны, но думать об этом было бессмысленно. Если пойдет дождь, и мутанты выберутся из своих водоемов в степь, то погибнут и беглецы, и преследователи. Тут никто ничего предпринять бы не смог. А если не пойдет, то вскоре погоня все равно подойдет к концу.

Инга тоже волновалась – видимость по мере наступления вечера только ухудшалось, к тому же ветер гнал тучи пыли, и невозможно было что-то разглядеть далее чем метров на двести. Время от времени срывался дождь, а населенный пункт, в котором они пытались найти укрытие, все не показывался. Инга уже начала подозревать, что, в отсутствие компаса, ориентируясь только по ветру, они сбились с курса и находятся вообще неизвестно где. Ведь ветер – явление непостоянное, он может менять направление, что неизбежно привело бы к потере ориентации. Но не успела она разволноваться всерьез, как Таня, сидящая в другой тележке, выкрикнула, перекрывая шум ветра:

– Дома! Даша, нам надо правее!

Дарья глянула в указанном направлении, но ничего не заметила. Все же глаз у Тани был куда острее, чем у ее подруг. Впрочем, ей могло и показаться. Но если ей не почудилось, то выходило, что они все же сбились с курса и промахнулись мимо поселка. Это следовало проверить.

– Лис, осторожно забирай вправо! – крикнула Дарья парню. – Держи бейдевинд!

– Не попадем мы туда бейдевиндом!

– Да, не попадем. Будем менять галс!

У Лиса душа ушла в пятки от этих слов. Тут по прямой двигаться было сложно на трех колесах, а Дарья задумала делать поворот для смены галса. Это казалось немыслимым. Лис глянул на девушку с заметной растерянностью.

– Не дрейфь! – рассмеялась она. – Я тебя удержу!

Лис всегда считал Дарью красавицей. Она и в Крепости нравилась ему до полуобморочного состояния, он именно ради нее вписался в погоню, думая, что в нужный момент сможет ей помочь. Но тут, на фоне пыли и серых лохматых туч, в мужской одежде, которая оказалась ей очень к лицу, с рулевой планкой кайта в руке, она была похожа на древнюю богиню-воительницу, никак не меньше. И Лис понял, что выказывать перед ней страх ему, мужчине, не пристало ни при каких обстоятельствах. И лучше получить серьезную травму на повороте, чем в глазах девушки прослыть трусом.

– Я? Ты думаешь, я боюсь? – Лис рассмеялся, но смех вышел не очень естественным.

– Только не выделывайся опять! – осадила его Дарья. – Одного раза хватило.

Лис предпочел заткнуться.

Дарья ему объяснила, что надо делать. По большому счету всю сложность маневра она брала на себя, а ему оставалось лишь развернуться почти на месте, оставаясь в центре воображаемой окружности, которую описывал траекторией второй экипаж. За счет натяжения фала, если ни в чем не ошибиться, колченогая тележка должна была устоять на трех колесах, а затем уйти на другой галс. При этом все основные риски несла Дарья, и если что-то пойдет не так, то кувыркаться на этот раз придется ей.

Но все обошлось. Ловко управившись с кайтом, Дарья описала окружность, радиусом которой являлся натянутый буксировочный фал, а Лис, выжав рулевую педаль, просто дал ей без помех это проделать. Перебросив рулевую планку на другую сторону, он вышел на левый галс и, сохраняя натяжение фала, вышел на курс, параллельный Дарьиному.

– Ты крут, – сообщила Таня.

Но Лис предпочел бы услышать похвалу из других уст, о которых продолжал думать даже в критических ситуациях.

Через минуту стало ясно, что Таня не ошиблась – впереди, за пологом поднятой ветром пыли, в красном мареве начавшегося заката, на фоне туч, показались силуэты многоэтажных домов.

– Если там нет диких, мы выиграли этот раунд, – произнесла Инга.

– А если есть, мы попробуем с ними договориться, – добавила Дарья.

– Послушали бы они нас, – выразила сомнение Варя.

– Добрым словом и пулеметом можно добиться больше, чем одним добрым словом, – Инга с улыбкой перефразировала известную в ее время цитату.

Все посмеялись, но всерьез надеяться на это было нельзя. При значительном численном превосходстве дикие могли не побояться вступить в схватку, а может, смогли бы и выиграть ее. Огнестрельное оружие, особенно пулемет, было для них слишком ценной добычей. Оно могло им обеспечить выживание нескольких поколений, так что за это они бы дрались беспощадно. С другой стороны, в степи, без развитого земледелия, большое племя вряд ли могло выжить. Хотя, монголы выжили и даже построили цивилизацию в свое время.

Окраина населенного пункта, некогда застроенная одноэтажными частными домами и особняками за высокими бетонными заборами, теперь представляла собой почти сплошные руины. Бури и проливные дожди за тридцать лет сделали свое дело, приведя недвижимость в состояние полного разорения и запустения, вне зависимости, элитной она была или нет. Окна зияли черными провалами, лишенными стекол, крыши отчасти разрушились, отчасти их сорвало ветрами, оставив дыры с растущими через них деревьями. Громады нескольких шестнадцатиэтажных домов, занимавших целый квартал, торчали ближе к центру и выглядели лучше частного сектора. Плоские бетонные крыши, залитые битумом, оказались устойчивее к капризам погоды, чем кровли, крытые произведенными в Китае жестяными заплатами, носящими гордое название «металлической черепицы».

– Вроде не видно признаков жизни! – крикнула Таня.

Городок действительно оказался пуст. Кайты пришлось опустить, на них в городе двигаться невозможно, и дальше толкать тележки руками. Колченогую пришлось сразу бросить, перегрузив с нее все на другую.

– Дальше мы на ней все равно ехать не сможем, – прокомментировала Инга свое решение.

– А на чем тогда? – не понял Лис.

– Сам подумай, – иронично посоветовала Дарья.

– Ты имеешь в виду трофейные? А если они мимо проедут.

– Тогда и нам никуда ехать не надо будет, – пробурчала Варя. – Останемся тут, одичаем. От мутантов во время дождя есть где прятаться. Насчет еды надо подумать… Но можно сельским хозяйством заняться…

– Прикалываешься? – покосилась на нее Таня.

Варя лишь прыснула смехом.

Осмотрев любопытства ради первый же попавшийся частный дом, Инга пришла к выводу, что обстановка в поселке сразу после заражения сильно отличалась от того, что творилось в Москве и Подмосковье. В гараже нетронутым стоял автомобиль, в комнатах уцелела мебель, бытовая техника – вообще все.

– Поразительно, – Таня провела пальцем по пыльному экрану висящей на стене плазменной панели. – Никаких следов грабежа. Очень странно.

– Может, тут тоже что-то вроде радиации? – забеспокоилась Варя.

– Вряд ли, – Инга усмехнулась. – Но тут обстановка точно была иной, чем в Москве.

– В каком смысле? – не поняла Дарья.

– В Москве и Подмосковье на момент заражения находилось очень много людей. Примерно треть сразу погибли от вируса, треть заразились и выжили, а треть превратились в мутантов. По большому счету столкнулись две силы – мутанты и выжившие.

– Ну, так везде ведь было, и в Москве, и тут, – Дарья пожала плечами.

– Так-то так, да не совсем. В Москве выживших оказалось очень много. Они могли собраться в отряды и хоть как-то противостоять мутантам на первом этапе. Но дело не только и не столько в числе. В Москве и Подмосковье было много полиции, штабов, военных частей, а в Подмосковье еще и армейских городков, гарнизонов, полигонов. В общем, там было много оружия и людей, умевших с ним обращаться. А тут, на весь городишко наверняка один полицейский участок. И все. Никаких армейских подразделений тут, скорее всего, не было в радиусе более сотни километров. Оружия нет, военных нет, полиции – хорошо если сто человек, из которых выжило – хорошо если тридцать. А мутантов – треть города.

– Хреновая ситуация, – Варя вздохнула.

– Да, не позавидуешь, – согласилась Инга. – Так что тут мог разворачиваться совсем другой сценарий. Началось заражение – кто-то погиб, кто-то заразился, кто-то мутировал. И что делать выжившим? Ну, сбились они в кучу, а оружия нет, стрелков нет. Мутанты их перебили за несколько дней, вот и все. А потом жрать стало нечего, они и сами ушли. То есть диких тут нет, никогда не было и никогда не будет. Поэтому город стоит не разграбленный уже тридцать лет. Грабить было некому. А мутантов, кроме еды, ничего не волнует.

– Тут много интересного тогда можно найти, – мечтательно сказал Лис.

– Похоже, так и было, – подумав, согласилась Дарья. – В Москве ведь еще метро. Там мутантам комфортно. А тут метро нет. Канализация, скорее всего, пересохла, когда воду качать перестали.

К сожалению, времени на осмотр неразграбленных помещений не было. Начинался дождь, и требовалось найти надежное укрытие. Для него выбрали ближайшую высотку. Там, при входе в подъезд, сохранилась массивная стальная дверь с кодовым замком а на окнах первых двух этажей стояли решетки. Это вряд ли бы остановило мутантов, если бы они целенаправленно начали штурмовать здание, но так попусту шляться они точно не будут.

Дверь закрыли, накрепко притянув ее срезанным в одной из квартир электрическим кабелем к перилам лестницы.

– Укрыться лучше на верхних этажах, – прикинула Инга. – Но не на самых верхних. На всякий случай, чтобы с крыши не полезли. Но на крышу выбраться нам все же придется.

Назад Дальше