Марти взял револьвер.
— Спасибо, сэр.
Он направился к выходу, и напоследок владелец тира сказал:
— Но, конечно, ты понимаешь, что в случае, если победит Тоннен, я заберу его обратно.
Марти криво усмехнулся.
— Все равно спасибо.
Последним в очереди горожан, благодаривших Марти и высказывавших ему свои добрые чувства, был Шеймус Макфлай. Вместе с Мэгги и маленьким Уильямом он подошел к Марти и серьезно сказал:
— Мистер Иствуд, вы очень храбрые человек. Вы могли просто отвернутся и уйти. Никто бы не ругал вас. Я бы тоже хотел сказать ему такие же слова, но…
Он опустил глаза.
— Да ладно, что уж тут говорить, — смущенно сказал Марти.
Похвала далекого предка была особенно приятна для него. Шеймус продолжил:
— Всем надоели его правила. Он вечно командует здесь, как хозяин…
Мэгги как-то особенно внимательно посмотрела на Марти и сказала вполголоса мужу:
— Он очень напоминает мне твоего бедного брата Мартина. Тот был такой же.
Марти настороженно спросил:
— Что вы имеете в виду под словом был?
Шеймус сокрушенно покачал головой.
— Именно — был. Он связался с этим Тонненом, потому что боялся, что все будет считать его трусом. Потом, в один прекрасный день он поругался с Бешеным Псом, и тот убил его в салуне, выстрелом в живот. Мартин, бедняга, никогда не думал о своем будущем.
Мэгги менторским тоном поинтересовалась:
— Надеюсь, вы думаете о своем будущем, мистер Иствуд?
Марти задумчиво посмотрел на вороненый ствол револьвера и тяжело вздохнул.
— Я только об этом все время и думаю, — пробормотал он.
Браун проводил мисс Клейтон к ее дому и удивленно посмотрел на телескоп, стоявший на крыльце.
— У вас есть еще один телескоп?
— Да, это подарок папы, — смутившись ответила она. — Вы не хотите взглянуть на луну?
— С удовольствием.
Клара уселась на крыльцо и навела трубу прибора на висевшее в ясном небе яблоко Луны. Браун устроился рядом.
— Вот, взгляните, — сказала она. — Этот кратер называется Коперник. А вон там, ближе к северному полюсу, кратер Галилей.
Браун бегло взглянул на лунные кратеры и восторженно уставился на Клару.
— Вы так интересно рассказываете…
Она смутилась.
— Я чувствую себя словно на уроке в школе.
Браун как завороженный смотрел на нее.
— Пожалуйста, продолжайте урок, мисс Клейтон. Мне очень нравится лунная география. Откуда у вас такой интерес к этому?
Она улыбнулась.
— Когда мне было одиннадцать лет, я заболела корью и пролежала дома три месяца. Мой отец принес мне телескоп и поставил около моей постели. Я целыми вечерами разглядывала Луну. Как вы думаете, люди когда-нибудь смогут попасть на Луну так же, как сейчас ездят на поездах?
— Конечно! — оживился Браун. — Лет через восемьдесят-сто будут изобретены космические корабли! Представьте себе огромные ракеты, которые с помощью мощных зарядов…
Она подхватила его слова.
— …могут преодолеть земное притяжение и пронести вас через космос, да? Эммет! Я ведь тоже читала эту книгу!
— Какую книгу? — недоуменно спросил Браун.
— Но ведь вы цитируете сейчас книгу Жюля Верна «Из пушки на Луну», верно?
Док остолбенело вытаращился на Клару.
— Вы читали Жюля Верна? — потрясено вымолвил он.
Она восторженно воскликнула:
— Я обожаю Жюля Верна!
Браун с таким же восторгом закричал:
— Я тоже! «Двадцать тысяч лье под водой»! Когда в детстве я прочитал эту книгу, я был потрясен! Она перевернула всю мою жизнь!
Мисс Клейтон недоверчиво взглянула на Брауна.
— Эммет, вы не могли прочитать ее в детстве. Она ведь вышла только десять лет назад.
Браун прикусил губу.
— Э-э… да, конечно… Я просто хотел сказать, что я чувствовал себя ребенком, когда читал ее.
Док придвинулся к мисс Клейтон и взял ее руку в свою ладонь.
— Клара, — проникновенно сказал он, — я никогда в жизни не встречал такую женщину, которая любила бы Жюля Верна.
Она столь же проникновенным голосом промолвила:
— А я никогда в жизни не встречала такого мужчину, как вы…
Лишь безмолвно взиравшая на влюбленных Луна была свидетелем их первого поцелуя…
Марти проснулся ранним воскресным утром. Кукушка на стенных часах прокуковала семь раз. В окно лился яркий солнечный свет. Автоматическая система, которую соорудил Браун из подручных средств, уже готовила завтрак. Но самого гениального изобретения в кузнице не было.
Марти, протирая глаза, поднялся с постели и недоуменно уставился на кровать Брауна. Его постель осталась с вечера не разобранной.
— Док, док… — укоризненно сказал Макфлай. — Надеюсь, вы знаете, что делаете…
Вспомнив вчерашний вечер, Марти усмехнулся. Завтрашняя схватка с Тонненом больше забавляла, чем заботила его. Он нахлобучил на голову шляпу, повесил на пояс патронташ с кобурой и подошел к зеркалу. Изображая героя вестерна, он выхватил револьвер и направил его на свое отражение.
— Ты со мной разговариваешь, Тоннен? — грозно насупив брови, произнес он. Удовлетворенный последним дублем, Марти опустил оружие.
— Ну, да, с кем же еще? Тут, кроме меня, никого нет.
Он выпил чая и, одевшись, отправился на поиски загулявшего Брауна. Несмотря на ранний час, жизнь в Хилл-Вэлли уже кипела. Несколько ковбоев гнали через город стадо коров, бармен протирал стекла салуна, цирюльник брил клиента. Марти медленно шагал по дощатой мостовой, чувствуя глубокое удовлетворение от происшедшего вчера. Револьвер он демонстративно повесил на бедро. Не хватало только звезды шерифа на лацкане пиджака.
Какой-то незнакомый гражданин подскочил к Марти и протянул ему сигару в прозрачной упаковке.
— Угощайтесь, мистер Иствуд, — сочувственно сказал он. — Я могу еще чем-нибудь помочь вам?
Недоуменно разглядывая сигару, Марти пожал плечами.
— Нет, нет, спасибо.
В двуколке, проезжавшей по улице мимо Марти, сидели двое горожан в черных котелках. Поравнявшись с Макфлаем, они дружно, как по команде, сняли котелки и поприветствовали его:
— Доброе утро, мистер Иствуд! Удачи вам! Завтра мы будем молиться за вас, мистер Иствуд!
— Спасибо, — пробормотал Марти, ошеломленный таким вниманием со стороны незнакомых людей.
Высокий жизнерадостный мужчина в строгом черном сюртуке и цилиндре — гробовых дел мастер — услужливо поклонился Марти и продемонстрировал ему новенький, с иголочки, черный костюм.
— Доброе утро, мистер Иствуд! — сказал он с улыбкой. — Вас не интересует новый костюм для завтрашнего дня?
Марти оторопело взглянул на гробовщика и пробормотал:
— Нет, спасибо, мне и в этом хорошо.
Это назойливое участие вызвало в душе Марти кучу противоречивых чувств, среди которых превалировало сомнение в правильности сделанного субботним вечером на городском фестивале. Может, и вправду не стоило ввязываться в эту ссору с Бешеным Псом?
Его растерянный взгляд упал на противоположную сторону улицы. По мостовой, с мечтательным видом нюхая полевой цветок, медленно шагал Браун. Свой пиджак он держал в руке, воротник его рубашки был расстегнут, а глаза дока рассеянно блуждали по утреннему небу. Марти направился к нему.
— Док, что это вы делаете? — удивленно спросил Макфлай, когда Браун, словно не замечая его, прошел мимо.
Браун остановился у салуна и прикрепил цветок к петлице рубашки.
— Ничего, с улыбкой произнес он. — Просто гуляю. Здесь красиво по утрам, и воздух прекрасный, не правда ли?
— Да, очень красиво. Но нам нужно приготовить машину. Вы не забыли об этом, док?
Они прошли мимо мастерской, возле которой на улице были выставлены готовые надгробия. На одном из них было выбито «Здесь лежит», а имя покойника отсутствовало.
— Смотрите, док, — сказал Марти. — Очень похоже на тот камень, который на вашей могиле.
Марти вытащил из кармана снимок и протянул его Брауну. Тот вытаращил глаза.
— Здесь нет моего имени, — потрясено сказал док. — Оно исчезло.
Марти взглянул на снимок. Действительно, на могильном камне исчезло имя похороненного под ним человека, но дата — седьмое сентября 1885 года — осталась.
Марти радостно улыбнулся.
— Значит, все будет хорошо, док. Мы вернемся в будущее.
— Но на надгробном камне нет только моего имени, а дата осталась, — озадаченно произнес Браун. — Я не понимаю… Скорее всего, события дня вчерашнего переносятся на день сегодняшний или завтрашний.
К Марти снова подбежал гробовщик с портняжным метром в руках. Он приставил ленточку к плечам Марти и записал что-то мелом на рукаве.
— Что вы делаете? — недоуменно спросил Марти.
— Позвольте, я сниму с вас мерку.
Марти недовольно пробурчал:
— Да вы уже подходили ко мне не один раз. Я же вам сказал, что не хочу покупать костюм.
Марти недовольно пробурчал:
— Да вы уже подходили ко мне не один раз. Я же вам сказал, что не хочу покупать костюм.
Гробовщик радостно замотал головой.
— Это не для костюма, мистер Иствуд. Это для гроба.
Он наклонился и смерил длину.
— Для моего гроба? — очумело произнес Марти.
— Да, — гробовщик деловито кивнул. — Ставки два к одному против вас. Так что нужно быть готовым ко всему.
Сделав необходимые измерения, он откланялся и исчез, оставив Марти и Брауна в легком расстройстве чувств.
— На надгробии нет моего имени, — задумчиво сказал док. — Может быть, там будет твое имя?
— Боже мой! — охнул Макфлай.
Док сочувственно посмотрел на парнишку.
— Я понимаю — это нелегко. А почему ты ходишь с пистолетом? Ты же не собираешься стреляться с ним?
Марти немного встряхнулся.
— Вообще-то я собираюсь завтра вместе с вами вернуться в будущее, — более приподнятым голосом сказал он. — Но на всякий случай нужно быть готовым. Знаете, как этот сукин сын Тоннен обозвал меня вчера?
Браун покачал головой.
— Не нужно каждый раз так нервничать и терять самообладание, когда кто-нибудь тебя обзывает. Иначе может произойти тот несчастный случай в будущем…
— Что? Несчастный случай? Какой несчастный случай?
Марти потянул Брауна за рукав, но тот отрицательно замотал головой.
— Я не могу сказать тебе. Это может все испортить.
— Секундочку, док, — решительно сказал Марти. — Что будет в моем будущем?
Браун тяжело вздохнул.
— Марти, мы должны принимать решения, которые в дальнейшем определяют всю нашу жизнь, самостоятельно. Ты должен сделать то, что должен, а я должен сделать то, что я должен.
Эта туманная фраза оставила Марти в полном недоумении.
День прошел без особых приключений. Браун до обеда спал, как убитый, а Марти бесцельно слонялся по окрестностям, обдумывая таинственные слова, сказанные утром доктором Брауном.
— Закончив к вечеру последние приготовления, Марти и док погрузили машину времени на тележку и отбуксировали ее к старым серебряным копям, туда, где среди холмов узкой ленточкой извивалось железнодорожное полотно.
Солнце уже исчезло за линией горизонта, когда путешественники во времени были на месте. Истратив немало усилий, им, наконец, удалось поставить машину на рельсы. Долго молчавший Браун, наконец, произнес первые слова. Они ошеломили Марти.
— Я принял решение, — сказал док. — Завтра я не вернусь с тобой в будущее.
Марти едва нашелся, что сказать.
— Вы о чем, док?
Браун патетически воскликнул:
— К чему умалчивать? Я влюбился в Клару!
— О, боже, док! Нам здесь не место! — попытался переубедить его парнишка. — Ни вам, ни мне! Вас же могут завтра убить.
Он вынул фотографию и стал размахивать ею перед лицом Брауна.
— Вот надгробие. Там еще может появиться ваше имя!
Изобретатель нахмурился.
— Марти, будущее можно изменить, и ты знаешь об этом. Оно не написано. Каждый человек создает свое будущее самостоятельно. Я не должен позволить чтобы эта фотография определяла мою судьбу. Я хочу прожить свою жизнь, руководствуясь тем, что я считаю правильным, и… своим сердцем.
— Док, но вы же ученый! — запальчиво воскликнул Марти. — Скажите мне, что я должен делать. Только, руководствуясь не сердцем, а головой!
Любовный пыл Брауна несколько угас. Он мрачно уселся на рельсы и обхватил голову руками.
— Наверное, ты прав, — спустя минуту произнес он.
— Вот именно. Что вы ей скажите? Что возвращаетесь в будущее? Она даже не сможет понять вас. Если говорить честно, мы и сами-то не слишком хорошо это понимаем.
Браун хмуро кивнул.
— Послушайте, док, — пытаясь обнадежить его, сказал Марти, — а, может быть, вам взять Клару с собой?
Браун горько опустил голову.
— В будущее? Ты напомнил мне — и напомнил правильно — что я ученый. Давай подходить к этому по-научному. Что может произойти, если мы начнем вмешиваться в пространственно-временной континуум ради собственных интересов? Не знаю. Мы вернемся в 1985 год и уничтожим эту проклятую машину. Путешествовать во времени слишком больно.
Он стал с полотна и отправился собирать хворост для костра.
— Док, мы будем ночевать здесь?
— Да. Не забывай о том, что случилось с нами в 2015 году. Кто-нибудь может овладеть машиной времени.
Марти лежал у костра, накрывшись грубым шерстяным одеялом. Тепло от пылающих веток разморило его, и парнишка не заметил, как уснул. Тем временем Браун покинул место старта. Он направился к дому Клары Клейтон.
Она проверяла домашние задания школьников, когда в дверь постучали. Клара открыла. На пороге, теребя в руках шляпу, стоял Браун.
— Это я, Эммет, — сказал он тихим голосом.
Клара сразу поняла, что произошло нечто особенное. Браун опустил глаза и молчал, переминаясь с ноги на ногу.
— Эммет? Ты не хочешь зайти? — испуганно спросила она.
Он не поднимал глаз.
— Нет… я…
— В чем дело?
Браун наконец посмотрел ей в глаза.
— Я пришел попрощаться, — еле слышно вымолвил он.
Клара непонимающе мотнула головой.
— Попрощаться? А куда ты?
— Я… я уезжаю и боюсь, что мы больше никогда не увидимся…
— Эммет… — прошептала она потерянно.
— Клара, я хочу сказать, что очень люблю тебя. Но я понял, что мне здесь не место, — прочувствованно сказал он. — Я должен вернуться туда, откуда прибыл.
— Куда это?
Браун покачал головой.
— Я не могу тебе сказать.
Она подошла к нему и нерешительно заглянула в глаза Брауна.
— Ну… тогда… возьми меня с собой…
Он отвел взгляд.
— Я не могу, Клара. Мне очень жаль, что так происходит, но… — он умолк. — Поверь мне — я никогда не забуду тебя. Я тебя очень люблю.
Она едва не разревелась. Хлопая глазами, Клара смотрела на Брауна и не находила слов.
— Я… я не понимаю, что ты хочешь сказать… — глотая слезы произнесла она.
— Клара, ты, наверное, даже не сможешь понять этого, — с горечью промолвил он.
— Но я должна знать, — она сглотнула слезы. — Если ты действительно любишь меня, скажи правду.
Браун долго молчал, не решаясь ничего сказать, но, наконец, решился.
— Я из будущего. Я прибыл сюда на машине времени, которую сам придумал. Завтра я должен вернуться обратно в 1985 год.
Его слова произвели неожиданный эффект. Клара сверкнула глазами и гневно сказала:
— Да, Эммет, я понимаю. Я все понимаю! Ты знаешь, что я люблю книги Жюля Верна и поэтому придумал эту дурацкую историю!
Она влепила Брауну звонкую пощечину.
— Я думала, что ты хотя бы уважаешь меня настолько, что не стал бы придумывать такую отвратительную и унизительную глупость! Ты мог сказать мне очень просто — что ты не любишь меня и не хочешь больше видеть! По крайней мере, это означало бы, что ты относишься ко мне с уважением!
Она резко захлопнула дверь перед Брауном. Тот униженно пролепетал:
— Но я сказал тебе правду…
В ответ из-за двери донеслись рыдания. Док постоял на пороге еще несколько секунд, потом достал из петлицы цветок и положил его на карниз. Затем Браун медленно спустился с крыльца и, шатаясь, словно сомнамбула, поплелся по городу.
В этот воскресный вечер салун был полон. Клубы табачного дыма поднимались из-за столов под потолок, окутывая большую керосиновую люстру. Подвыпившие горожане шумно резались в карты, заигрывали с проститутками и тянули виски. Браун медленно вошел в салун и отрешенно направился к стойке. Бармен, по обыкновению протиравший стаканы, внимательно посмотрел на посетителя.
— Эммет, тебе как всегда — содовой? — спросил он.
Браун мрачно покачал головой.
— Нет, налей чего-нибудь покрепче.
Бармен удивленно вытянул шею.
— Саспарелло? — шепотом произнес он.
— Виски, — твердо сказал Браун.
Лицо бармена вытянулось.
— Виски? Эммет, ты уверен? Ты ведь помнишь, что случилось с тобой четвертого июля?
— Виски, — повторил док.
Бармен изумленно посмотрел на него и достал из-под стойки бутылку крепчайшего «Олд Бэйли».
— Ну, ладно, виски так виски, — сказал он, наливая в рюмку темную густую жидкость. — В конце концов, твоя проблема. Просто я не хочу, чтобы тебе потом было плохо, как в прошлый раз.
Он оставил Брауна наедине с рюмкой, унося бутылку, но док угрюмо сказал:
— Оставь всю бутылку.
Бармен изумленно взглянул на клиента и поставил бутылку на стойку. Док медленно поднял рюмку перед собой и стал сверлить ее взглядом. Рядом за стойкой сидел пожилой розовощекий толстяк с куском колючей проволоки в руке — коммивояжер, который привозил свой товар на городской фестиваль. Он внимательно посмотрел на мрачного Брауна и уверено сказал: