И ведь не лжет! Я смотрела в его глаза, не смея выдохнуть ни «да», ни «нет». Оторопь. Холодный липкий страх по позвоночнику. Нам… Мне лгали? Вот дьявол! И чему теперь верить? Ему? Тому, что я помню? Попалась, как муха в паутину. Дипломат, называется. Как меня учил Эдвард? Лучшее оружие дипработника — осторожность. Ага, осторожность! И умение изворачиваться. Изворачиваться перед Хариоланом мне не хотелось. Вот хоть режь!!!
— Вот что, — заметила я Хариолану. — Не надо пока ничего. Пока. На меня и так слишком много навалилось.
— Ты мне не веришь? Впрочем….
— Я боюсь поверить, что ты мне правду говоришь, — заметила я проникновенно. — Это ведь значит, что мне всю жизнь врали. Так что, дай хоть успокоиться….
Я закусила губу. Последняя моя фраза ложью не была. Да и все остальное тоже. Сидя на кровати, я пыталась, тщетно пыталась успокоиться. Я как мышь, попавшая в лабиринт. А лабиринт — уравнение с десятком неизвестных, непонятно каким образом связанных друг с другом! Не успеешь разобраться с одной неприятностью, тут же, следом, другая…. Взвыть хотелось!
Как ни странно он меня понял. И объятия стали мягкими. Я чувствовала его настроение. Он желал меня защитить. Закрыть собой от всей несправедливости и злобы этого мира.
— Хариолан!
— Да, любовь моя….
— Я не хочу ссор, — проговорила я мягко, и смиряясь. — Я люблю тебя.
— Да?
— Да! А это значит, что я тебе доверяю.
Вот и все…. Что сказано, то сказано. А он только кратко кивнул.
— Хильда, — заметил, улыбнувшись. — Надеюсь, ты не против прогулки со мной. Чуть позже. Вечером. Я покажу тебе корабль.
— Да, — проговорила я. — Да! Я согласна.
Он мягко коснулся губами моего виска, встал и вышел. Вот и все рандеву. Да, не задалось. А я хотела его о чем — то спросить. Но мне обещан вечер. Значит, вечером….
Вздохнув, я повернулась к зеркалу. Отстегнув брошь, как и было предложено, я легко вынырнула из колдовского наряда, что упал куском ткани на пол. Так просто. Подняв ее, я пощупала ткань. Вроде, обычный шелк, разве что очень красивый. Но он не давал мне перевоплощаться. Интересно, это свойство ткани или броши? И что это за хитрость такая? Не найдя ответа я положила ткань в ларец, решив, что она мне еще пригодится.
В дверь постучали. Ну, что за наказание? Я накинула длинный блузон, что первым попался мне на глаза в шкафу, и отворила дверь. На пороге стоял гигант — крепыш. Тот самый, кого я первым увидела на этом корабле. В руках он держал корзину с цветами.
— От Леди Ингрид, — заметил он, поставив цветы на пол.
Я кивнула. Что ж, похоже, леди, в самом деле, отнеслась ко мне сносно. Телохранитель вышел, а я, подняв корзину, решила рассмотреть нежные изящные лилии, своей белизной могущие поспорить разве что с январским снегом. В цветах лежала записка. Я удивленно пожала плечами, выхватив листок, раскрыла его и поднесла к глазам.
Дорогая Хильда, — писала она мне, — Мне бы очень хотелось еще раз встретиться с Вами. Там, где мы беседовали, я многого не могла сказать. И я была б очень признательна, если б Вы смогли еще раз прийти ко мне, но на этот раз, не привлекая чужого внимания. Будьте любезны, сменив облик, пробраться через вентиляционный ход. Четвертый поворот налево и — до самого конца.
Вот это было мило! Я усмехнулась. Ну что ж, раз меня просят…, так просят, то можно и рискнуть. Вздохнув, я прошла в ванную. Посмотрев на себя в зеркало, подумала, что жаль мне прически и грима, но делать нечего. И начала перевоплощаться.
Оборотень всегда узнает другого оборотня. Аксиома. А передо мною стоял именно оборотень. И хоть у этого существа был облик леди Ингрид, я ошибиться не могла. Оборотень кивнул мне, и усмехнулся.
— Ты пришла, — произнес он голосом Ингрид. — Это прекрасно.
— Да, — ответила я с вызовом. — Но кто вы? Мы, кажется, не знакомы.
Точеный лик склонился в насмешливом кивке.
— Хильда, не задавай слишком много вопросов, — молвило существо. — Ты — талантливая девочка и в два дня очаровала весь высший свет Эвира. Прекрасно, деточка! Продолжай в том же духе. Надобно сказать, что никто из нас не ожидал от тебя такой прыти и таланта. Даже Эдвард Кассини, твой учитель, не думал, что из тебя может получиться неплохой агент. От тебя будет больше толка, чем от меня.
— И что я должна делать? — поинтересовалась я насмешливо.
— То, что обычно и делают агенты СБ.
— Звучит заманчиво, — протянула я, хоть у меня затряслись поджилки.
От этой авантюры на редкость дурно пахло. Агенты службы безопасности долго не жили. И мне было б на это начихать, если б не одно обстоятельство…. Предложи мне кто-нибудь это вчера, я б согласилась не раздумывая. Разве я не мечтала раньше разгромить это осиное гнездо, этот проклятый Эвир, гнездо изгоев и пиратов. А сегодня…. "Ты считаешь меня пиратом?"
Взгляд Хариолана, его улыбка и нежность, они изменили меня. И теперь я не готова рваться в бой без оглядки. Только вот моему собеседнику говорить об этом я не хотела. Я еще немного помнила, на что способны агенты СБ. И уж меньше всего мне хотелось подставлять Хариолана. А еще были Хариэла и Ингрид, которым я невольно симпатизировала.
— Ты должна уничтожить Хариолана, — заявил мой собеседник безапелляционным тоном. — Это наиболее серьезная фигура на Эвире, после смерти Адмирала. Вместе с Леди Ингрид и частью капитанов они представляют собой серьезную силу. Но Хариолан — то звено, что не дает цепи рассыпаться. Ты ближе всех сумела подобраться к нему, деточка. Обычно он на редкость осторожен. Поэтому, это сделаешь ты.
Я кивнула, согласно кивнула в тот миг, понимая, что откажись я — убьют меня. А потом доберутся и до него. Мой мозг судорожно просчитывал варианты….
Хариолан! Любовь моя…. Тяжко было дышать, представив, что свет глаз его может потухнуть. Я вспоминала его объятья и поцелуи, вспоминая миг нашего с ним слияния. Я вспоминала тот миг, когда увидела его в первый раз и все последующие разы. Я понимала, что поднять на него руку просто не смогу.
— Как? — промолвили мои губы, раньше чем я успела прийти к какому — то решению.
Двойник Леди Ингрид положил мне в руку флакон. Сиреневая, чуть опалесцирующая жидкость заполняла его под край. Мне не пришлось даже напрягаться, что б понять, что это было. Некромалис, яд опасный как при вдыхании, так и при контакте с кожей. И лучше не думать, что случается с теми, кто пригубил его по ошибке. Этот яд не давал легкой смерти, он дарил мучительную.
Я улыбнулась. Оборотень улыбнулся в ответ. Мы посмотрели друг другу в глаза. Интересно, как он не понял, как смог не понять, что я решилась на нечто дикое? Выкинуть этот яд, рассказать обо всем Хариолану, но приказа не выполнить, ослушаться, отринуть все, к чему привыкла? Не знаю.
— Ты умная девочка, ты сделаешь все, как нужно, — произнес мой соплеменник, — а теперь ты должна помочь мне покинуть корабль.
— Как?
— А это придумай ты.
Я улыбнулась.
— Тогда вам придется последовать за мной, — произнесла я.
Мы вместе вернулись в мою каюту, и я достала подарок Хариэлы из ларца. Не знаю, знаком ли был оборотень с подобной штуковиной или нет, но я решила играть ва-банк.
— Сможешь принять мой облик? — спросила я.
— Легко, — ответил оборотень, и черты его лица растеклись, меняясь.
Менялось лицо, менялось тело, цвет кожи и волос. Я смотрела за перевоплощением, держа блестящий, сияющий щелк наготове. Как назвал его Хариолан? Ошейник для оборотня? Пусть будет так. Пусть у людей, встретившихся с ним, будет хоть полминуты форы.
Накинув ткань на упругое девичье тело, я старательно закладывала складки, пытаясь повторить фасон наряда, который сотворила для меня Хариэла. Я смотрела, как загораются глаза — точная копия моих глаз, видя в зеркале, что стояло напротив, выходящую из пены морской, юную, прекрасную Афродиту.
— Нравится? — спросила я.
— Неплохо.
Как последний штрих, я прикрепила брошь, и, откинув голову, полюбовалась работой.
— Мессир Аниду предложил мне выместись отсюда, обещая не чинить препятствий, — заметила я. — Где найти катер ты знаешь? Рискованно, конечно. Но боюсь, больше ничего предложить не смогу. Будь осторожна дорогая. И удачи!
Я прикоснулась губами к щеке своего двойника. Мое отражение повторило мой жест, запечатлев поцелуй на моей щеке. Оборотень пожал мне ладонь и вышел за дверь легко поцокивая каблучками, подаренных мною туфель. Прислонившись спиной к дереву двери, я слушала этот звук, отирая след его губ. И на миг меня окатила жалость. Что я наделала!
Предательство! Это было настоящее предательство, но ничего поделать я не могла. В ладони лежал флакон с некромалисом, и это было единственным оправданием тому, что я сделала. И тому, что мне еще предстояло сделать.
Едва затих шум шагов, как я выскочила в коридор, одетая только в тонкую, просвечивающую блузу — тунику. Я не знала, где искать Хариолана или Хариэлу, хоть одного из доверяющих мне людей, но бросилась в сторону противоположную той, где скрылся оборотень. И наткнулась на Аниду. Словно он нарочно кружил поблизости.
Едва затих шум шагов, как я выскочила в коридор, одетая только в тонкую, просвечивающую блузу — тунику. Я не знала, где искать Хариолана или Хариэлу, хоть одного из доверяющих мне людей, но бросилась в сторону противоположную той, где скрылся оборотень. И наткнулась на Аниду. Словно он нарочно кружил поблизости.
— Мессир, — пролепетала я. — Мне нужен Хариолан. Срочно!
Улыбочка Аниду меня взбесила, но, к счастью, то ли видок мой его заставил соображать быстрее, то ли что иное, он отвел меня к Хариолану без лишних вопросов. И быстро, так что мне пришлось едва не бежать за ним.
Мне было предельно параллельно, что комната полна народа, а я едва одета. Мне было предельно параллелепипедно, что белобрысый выродок, несомненно, знал об этом. И очутившись под стрелами взглядов, я приблизилась к столу и положила на белоснежную, расшитую тонкими золотыми узорами скатерть свой смертоносный груз.
— На корабле есть еще один оборотень кроме меня, — выдохнула я.
— Знаем, — отрезал один из присутствующих.
— Убийца Адмирала, — проговорил кто — то еще.
Я посмотрела в глаза Хариолана, который один стоял молча, рассматривая меня, словно некую невидаль — трехлапую жабу или крылатого льва.
— У вас есть шанс поймать его, господа, — проговорила я совсем тихо. — Он движется по направлению к катерам. Узнать его несложно — это моя полная копия.
— Этого оборотня не поймаешь, — протянул кто — то. — Хитер, сволочь! И изворотлив.
— Я заставила его одеть подарок Хариэлы, — призналась я.
Я пристально посмотрела в глаза Хариолана, чувствуя, что невольно начинаю кусать губы. И вдруг отметила, что вокруг воцарилась полная тишина, нарушаемая лишь жужжанием бившейся под потолком мухи.
Глава 3
Весь остаток дня я провела в своей комнате, перебирая вещи, висевшие на вешалках шкафа. Я пыталась выбрать наряд, достойный вечера. Вчера еще я б одела любое из этих платьев, без сомнений и раздумий. Сегодня я уже была слишком придирчива. Мой Бог! Если б мне еще раз предстояло предстать перед Леди Ингрид, и то я не волновалась бы больше. Но вечером мне предстояла прогулка с Хариоланом!
Перебирая наряды, то тонкие как дуновенье ветерка, то тяжелые, сшитые из парчи и украшенные камнями и жемчугом, я только недовольно качала головой. Как жаль, что я отдала подарок Хариэлы! Ну, да с этим ничего не поделать….
В итоге я остановилась на наряде, в котором пошла на ту, судьбоносную вечеринку. Мне не привыкать ходить в брюках, хоть здесь я еще не видела ни одной леди, рискнувшей натянуть штаны. Хоть в этом выделюсь.
Одевшись и причесав волосы, я посмотрела на часы. День едва двигался. Несмотря на все события вечер был так далек! От нечего делать, я выглянула в коридор. Зря я это сделала! За дверью стоял Аниду.
— Привет, — произнес он, наступая на меня. — Можно к тебе?
— Нельзя, — ответила я, пытаясь прикрыть дверь.
Он, тем не менее, вошел. Присев на табурет, посмотрел на меня снизу вверх. Присаживаться на кровать в его присутствии мне не хотелось, и я осталась стоять, сложив руки на груди.
— Что вам угодно, мессир? — проговорила я, смерив его взглядом.
— Зачем ты это сделала? — проговорил Аниду медленно и внятно.
— Что сделала? — спросила я, не понимая причины его визита.
— Сдала оборотня. Подобного тебе, — заметил он, негромко.
Я пожала плечами. Присев на краешек кровати, я снова заглянула в его глаза. В них стояла искренняя растерянность и непонимание. Он тряхнул головой, словно отгоняя муху.
— Послушай, тебе нужны объяснения? — спросила я в свою очередь. — Зачем? Для чего? Это что — то решит или изменит?
— Многое, — заметил он, отведя взгляд.
— Ничего, — отрезала я.
— Ты хочешь подобраться к Хариолану, — заметил он, — заслужить его доверие, доверие капитанов и мое. Так?
— Твое доверие мне на фиг не сдалось, — ответила я, пожав плечами. — Потому как подобных ублюдков я не уважаю. А к Хариолану я подобралась так близко, как только возможно. Так что не строй иллюзий на мой счет. Если хочешь, считай, что я сделала то без мотива.
— Дура ты, — проговорил Аниду неожиданно мягко. — Теперь тебе назад не вернуться. Никогда. Неужели не понимаешь? Они уничтожат тебя.
— Еще чего! А не собираюсь я возвращаться, — ответила я строптиво. — Нравится тебе или нет, но буду путешествовать с вами на этом корабле.
— Тогда тебя убьют здесь, — холодно заметил мальчишка. — Не я. Я даже прикажу беречь тебя как зеницу ока. Ты все ж поймала убийцу Адмирала, моего отца. Но тебя все равно убьют, как бы не защищал тебя Хариолан, моя невеста и моя матушка.
— Отстань, а? — попросила я. — Тебе нравится говорить мне гадости, пытаясь испортить настроение?
— Как хочешь, — заметил Аниду, поднимаясь на ноги. — Но дам последний совет. Оборотень ведь может стать человеком….
— Чего?
Аниду отвесил мне насмешливый поклон. Светлые глаза блеснули. Он вышел в дверь, захлопнув ее за собой. Я покачала головой. Как он меня ненавидел! Это чувствовалось в интонациях произнесенных им слов. Это проскальзывало в его взглядах! Но долг признательности связывал его руки. Впрочем, в это я тоже не верила. Но своей цели мальчишка добился. Настроение было испорчено.
Я вспомнила своего двойника, своего брата, оборотня. Блестящий шелк держал его тело в плену, и как бы не изворачивался он, пытаясь выбраться из капкана, пути на свободу не было. Синие глаза полыхнули злостью, лишь только увидев меня, неприятная улыбочка сделала хищным лицо. Ликом проклинающего. Зачем я сделала это?
Ради глаз Хариолана, ради его улыбок, ради нежных объятий его рук. Ради всего, что меж нами было и того, что еще может быть! Стоило ли это предательства? Я сейчас не была уверена ни в чем.
Тихо открылась дверь. Ника осторожно вошла в мою комнату и присела на край кровати, рядом.
— Добрый день госпожа….
Добрый день…. Я вспомнила ее, не понимая, как не смогла узнать раньше. Девушка, что была вчера вечером у Аниду — она! Ее повадки, взгляд и голос.
— Привет, — ответила я. — Тебя послала Хариэла?
— Нет, леди. Я пришла сама. Вас не любит Мессир, — проговорила она тихо.
— Я его тоже не жалую.
— Знаю. И все ж он сказал правду. Оборотень может стать человеком. Только это непросто.
— Ты подслушивала?! — удивилась я.
— Все здесь делают это, — проговорила Ника, подняв голову. Я улыбнулась, заметив, как дерзко загорелись ее глаза. — Хотите, я научу вас, как стать человеком?
— Лучше поймай звезду в ладони, — ответила я внезапно. — Я — оборотень! И я счастлива этим.
— Жаль.
Я улыбнулась. Жаль? Я не жалела. Быть человеком — значит быть слишком уязвимым. У оборотня могут появиться когти и зубы, а человеку неоткуда их взять. Когда вокруг среда агрессивна, лучше быть оборотнем. Мимикрия спасала подобных мне не раз. Почему я должна отказываться от нее? Вот уж глупое предложение! Глупее мне не делали.
— Нет, Ника, — ответила я. — Каждому — свою шкуру.
— Как желаете, — ответила она. — Тогда возьмите это. Пифия просила вам передать. — Ника подала мне ожерелье, слишком простое для того, что б быть изготовленным на Эвире.
Три синих, слегка просвечивающих ракушки, висели на золотых цепочках, две по бокам, одна спадала вниз, наподобие подвески. Простой замок, простое плетение цепочки. Оно казалось почти невзрачным, здесь, в мире, окружавшей меня роскоши, но мне оно понравилось.
Я приложила его к шее и посмотрела в зеркало. У ракушек был цвет моих глаз, у золота — цвет моих волос. Я замкнула замочек и спрятала ожерелье под воротом блузы. Отчего — то мне не хотелось показывать этот подарок никому. Ника только согласно кивнула и выскользнула прочь.
А следом за ней, едва остыли ее следы, раздался звук его шахов! Мое сердце подскочило под потолок, а следом и я сама! Сомнения, раздумья, все было потеряно! Каждый его шаг отдавался во мне раскатами грома. Я его ждала! Как я его ждала!
— Готова? — спросил Хариолан, бросив одобрительный взгляд на мое одеяние. — Вот и хорошо. Идем! Вечер короткий, а показать я тебе хочу многое.
Он подхватил меня под руку и повел за собой. Я шла за ним, как былинка, влекомая ветром. Мы быстренько пролетели знакомые мне коридоры, Хариолан свернул в сторону и вывел меня за пределы этих игрушечных аллей и садов. И неожиданно я поняла, что на нас больше не давят стены, что вокруг столько простора — что хоть пей, хоть прыгай, хоть пой его!
Сверху нависали кроны могучих деревьев, корнями зарывавшихся в жирную почву. Пели птицы, квакали лягушки, стрекотали цикады. Ветер, зарывшись пальцами в листву, перебирал прически деревьев. Я молчала, потрясенная. Хариолан вел меня по тонкой, едва заметной тропе в этом царстве почти первобытных джунглей.