Рожденная Штормом - Райчел Мид 8 стр.


Мне с трудом верилось, что Волуциан предлагает такой план. Он ненавидел меня, но все же знал. И если бы он не был такой занозой в заднице, я бы поклялась, что сейчас он нянчится со мной. Видать, его забота была продиктована его обязательствами по отношению ко мне.

— Если он даст вам слово, что будет гостеприимен, то это будет для него делом чести обеспечить вашу безопасность.

— С каких это пор джентри стали держать свое слово? Или говорить правду?

Волуциан осторожно спросил:

— Госпожа, могу я говорить откровенно?

— Ну давай, удиви.

— Ваша ненависть к джентри мешает вам увидеть их истинный облик. К тому же вы не замечаете, то единственное, что может помочь вам выйти сухой из воды в этой безумной затее — не то, чтобы я сильно расстроился, если люди Эсона искромсают вас на кусочки. Но независимо от того, во что вы верите, ни один джентри, не поставит свою жизнь превыше данного им слова. Они верны своим клятвам, в отличие от людей.

Не верю! Неважно, как сильно мне нужна помощь, оно того не стоит. Я не заключу сделку с дьяволом.

— Спасибо, но — нет.

Волуциан слегка пожал плечами.

— Как пожелает моя госпожа. Какая мне разница, что вы так торопитесь умереть? Я-то все равно останусь жив.

Я раздраженно посмотрела на него. Он нагло вернул мне тот же взгляд. Неодобрительно качая головой, я встала с кровати, намереваясь сделать следующий вызов.

— Ладно, если ты всё сказал, то я вызываю остальных.

Волуциан нерешительно заговорил:

— Могу я… сначала задать вопрос своей госпоже?

Я удивленно обернулась. Волуциан был тем кто «помалкивает-пока-его-не-спросят», и отвечал только когда его спрашивали. Ему не нужна была лишняя информация. Его вопрос стал для меня чем-то новеньким. Просто поразительно, какая насыщенная неделька.

— Конечно, что такое?

— Вы не доверяете мне.

— Это не вопрос, но ты прав — не доверяю.

— Однако… сперва вы попросили у меня совета. Вы не стали сначала обсуждать это с остальными. Почему?

Ну и что мне на это ответить? Я как раз собралась вызвать еще двоих духов. Им я тоже не доверяла, тем более им было выгоднее выказывать мне верность, чем Волуциану. Они не расписывали мне в подробностях обстоятельства моей трагической смерти с такой завидной регулярностью.

— Может ты и ненавидишь меня, но ты явно умнее их. — Я могла бы пуститься в подробные рассуждения на эту тему, но не стала. Краткость — сестра таланта.

Мой ответ не на долго выбил Волуциана из колеи.

— Моя госпожа менее глупа, чем обычно. — Вероятно с его стороны это был наивысший «комплимент», видимо на большее его не хватило.

С помощью жезла, я вызвала остальных своих духов. Я не возилась со свечами и не выключала свет, потому что этих двоих вызвать было легче. Тем более, что одного из них я фактически только «просила» прийти, а не приказывала.

Сначала возникло ощущения прохлады и давления, а затем появились две фигуры. Волуциан с безразличным видом, отступил в свой угол и скрестил руки на груди. Вновь прибывшие быстро огляделись, отмечая, что я собрала их в полном составе. Насколько мне было известно, все трое раньше никогда не работали вместе. Но мне всегда было интересно, собирались ли они в кафе или чем-то подобном в Ином мире и перемывали мне косточки? Подобным образом поступают обычные люди — после работы сидя где-нибудь и высмеивая своих боссов.

Тем не менее, с наигранной беззаботностью, и немного лениво, я развернула «Милки Вей» и опять уселась на кровать. Прислонившись к спинке, я осмотрела свою команду.

Нанди, была не так сильна, как Волуциан, и поэтому в этом мире у нее была менее цельная форма. Она появлялась как прозрачная, переливающаяся фигура, смутно напоминающая обычную женщину. Много веков назад, она принадлежала к народу Зулу, который затем обвинил ее в колдовстве и убил. Зулу прокляли Нанди, и теперь ее душа, как и у Волуциана, не могла обрести покой. Я могла сломать ее проклятье (в отличие от проклятия Волуциана) и переслать ее в Царство Мертвых. Впервые столкнувшись с духом Нанди, бродившим по этому миру, скорее пугая людей, чем причиняя им вред, я обязала ее служить мне, в обмен на возможность получения покоя. Я потребовала от нее три года службы, один из которых уже закончился. Когда пройдут еще два, я позволю ее душе продолжить свой путь. В то время, как Волуциан все время был угрюмым и саркастичным, Нанди постоянно пребывала в печали. Типичный пример потерянной души. Иначе говоря Нанди была Ходячей Депрессией.

С Финном однако, была совершенно другая история. Из всех троих, он казался единственным, кто правда рад находится здесь. Он так же был не достаточно силен, чтобы сделать себе полноценное тело. Он появлялся в этом мире, маленьким и светящимся, совсем как феи-крошки из Диснеевских мультиков. Финн не был мне ни чем обязан. Просто однажды он начал околачиваться возле меня, найдя в моей персоне нечто забавное. Поэтому он время от времени появлялся то тут, то там, следуя за мной, и, как правило, откликался на мой призыв. Мне хватило бы сил, связать его, обязав служить, но как бы негативно я не относилась к Иному миру, на такое не решалась — ведь он пока не сделал мне ничего плохого. Одновременно с этим, я не могла полностью доверять тому, кто так легко предлагал свою помощь, но пока у меня не было причин ему не верить. Он всегда был очень полезным. И я не знала, как он стал проклятым духом. Я никогда не лезла к нему в душу.

Светящееся тельце Финна зависло над комодом.

— Приветик, Одиллия, чё новенького? От тебя за версту разит сексом. Кого-то подцепила? А чё это-то мы здесь все вместе?

От долгого пребывания в нашем мире и постоянного просмотра телевизора, Финн нахватался местного сленга, и в манере общаться, сильно отличался от остальных.

Я проигнорировала все его вопросы.

— Привет Финн, привет Нанди. — Женщина-дух просто кивнула. — Итак, — наигранно-начальственным тоном начала я, — уверена, что всех вас мучает вопрос, зачем же я сегодня здесь вас вместе собрала? — Ни один из них, не нашел в этом ничего смешного, и я просто продолжила: — Итак, внимание: Я собираюсь к вам в гости. Во плоти. По делу.

Нанди даже не шелохнулась. Финн же взволнованно взмыл в воздух.

— Чё правда? Ты не гонишь? Когда? Прямо сейчас?

Приятно узнать, что хоть кому-то я не безразлична. Я рассказала им всю историю, попутно инструктируя. Все это время, Волуциан стоял, прислонившись к стене, всем видом демонстрируя, что выслушивать всё это по второму кругу, пустая трата времени.

К концу моего рассказа энтузиазма у Финна немного поубавилось:

— Эх. Нда. Это конечно полный наглеж, но в то же время…

— Глупо, — закончила за него Нанди, с типичной для нее мрачной монотонностью. — Это затея обречена на провал. Безнадежно. Нас ждет полное поражение. Ты умрешь, а я, так никогда и не обрету покой. Мои страдания будут длиться вечно.

— Никогда бы не подумала, что вы двое хоть в чем-то будете единодушны с Волуцианом.

Финн пожал плечиками.

— Ты задумала благое дело, правда-правда. Но ты не можешь просто припереться к Эсону в замок и отобрать у него девчонку. Я не говорю, что ты это не потянешь. Просто тебе нужен план. Реально клевый. Сечешь? У тебя уже есть план, да?

— Э-э, ну… зайти в замок, забрать девочку. Еще что-то надо?

Волуциан шумно вздохнул. По его узким, красным глазам трудно было что-то понять, но мне показалось, он закатил глаза.

Я бросила на него недовольный взгляд.

— Эй, не надо тут вздыхать, мой план в сто раз лучше того дерьма, которое предложил ты. Может будешь так любезен и поделишься им с остальными?

Подчиняясь приказу, Волуциан рассказал. Когда он закончил, Финн сказал:

— А вот это, клёвый план.

Я всплеснула руками.

— Нет, не клёвый. Он ужасный. Я не попрошу помощи ни у одного из джентри.

— Король Дориан мог бы вам помочь, — сказала Нанди. — Хотя его помощь, скорее только даст нам ложную надежду, и от этого наше поражение будет еще более трагичным.

— Может хватит уже разводить это сопливое дерьмо, Нанди. — Хотелось бы мне, чтобы в продаже были антидепрессанты для призраков. — Что бы вы мне не доказывали, я не хочу с этим связываться. Мы самостоятельно доберемся до Эсона. Всё. Вопрос закрыт.

Под конец, сообщив духам время и место встречи, я приказала им не болтать ни с кем о плане. Я была вынуждена поверить Финну на слово, что он не проболтается. Как только он смирился с мыслью о моей возможной смерти, его воодушевила эта идея.

— Прежде чем я вас отпущу, у меня к вам есть пара вопросов. На прошлой неделе выяснилось, что три обитателя Иномирья каким-то образом разузнали мое имя. Что происходит? Сколько еще народа знает кто я?

Ни один из духов не ответил сразу. Наконец, голосом полным недоверия к моему вопросу, Финн сказал:

— Вообще-то, все. Ну, почти все. Все, кого это хоть как-то касается. Да они последние пару недель только это и перетирают, на каждом углу только и слышно: «Представляете, оказывается Одиллия Черный Лебедь это Евгения Маркхэм», или «Одиллия это Евгения».

Я изумленно уставилась на троицу духов.

— Все об этом говорят? Пару недель?

Все трое утвердительно кивнули.

— И ни один из вас — НИ ОДИН ИЗ ВАС! — не додумался сообщить мне об этом?

И снова повисла тишина. Наконец Нанди, вынужденная отвечать на прямые вопросы, высказалась за всех:

— Вы не спрашивали, госпожа.

— Она права, — холодно согласился с ней Волуциан. — Если бы вы вызвали нас и спросили: «известно ли мое имя в Ином Мире?», то мы бы охотно ответили.

— Гениально!

— Спасибо, госпожа.

— Это был не комплимент. — Я запустила руку в волосы. — Как вообще такое могло произойти?

— Возможно, кто-то догадался, — предположил Финн.

Волуциан косо посмотрел на него.

— Не кажись глупее, чем ты уже есть. — Чернокожий дух повернулся ко мне. — Не все существа приходят этот мир, чтобы сразится с вами. Некоторые просто шпионят. Кому-то тихому и незаметному, открыть секрет вашей личности было бы не трудно.

— И что они говорят? Они все будут пытаться убить меня?

— Некоторые, — ответил Финн. — Но, в основном они слабаки. Скорее всего, в схватке ты их прикончишь.

— К сожалению, — добавил Волуциан.

Чудесно. Эта новость была как гром среди ясного неба. Если до этого я надеялась, что обо мне узнали единицы, но теперь выяснилось, что моя истинная личность стала главной сплетней Иного Мира. Я задумалась, а не стоит ли мне нанять местную ведьму, и установить защиту вокруг дома. Я могла бы даже заставить духов постоянно дежурить, но я не знала, хватит ли у меня терпения выносить все их причуды.

— Все ясно, что ж. Проваливайте отсюда. Вернитесь туда откуда явились. Ах, да и если кто-то из вас услышит что-нибудь об Эсоне и девочке, сразу явитесь с докладом. И не дожидайтесь, пока я вас вызову и спрошу. — Последние слова я буквально прорычала.

Финн сразу же исчез, но Нанди и Волуциан выжидающе смотрели на меня.

Я устало вздохнула.

— Плотью и духом, я освобождаю вас от службы до моего следующего призыва. Отправляйтесь в Иной мир, и не возвращайтесь пока я не прикажу.

Духи исчезли, и я осталась одна.

Глава 7

Я едва поверила своим ушам, когда Уилл заявил, что хочет пойти со мной. Что увлекательного в этом рискованном походе? Как по мне, так это была сумасшедшая затея, я знала, как это опасно.

— Ты остаешься, — отрезала я. — Для тебя это самоубийство.

Я поняла, что напоминаю Роланда.

— Но ты же говорила, что мое тело останется здесь. Отправится только мой дух.

— Без разницы. Без духа — ты ничто, дух — является твоей сущностью, он связывает тебя с этим телом. Если погибнет дух, то от твоего тела тоже останутся рожки и ножки.

Похоже такая перспектива Уилла совсем не пугала; удивительно для парня, который, казалось, опасается всего на свете. Его последним аргументом было то, что Жасмин сейчас запугана и измучена, и его присутствие успокоит ее, когда она увидит столько незнакомцев. На это я тут же ответила, что его облик в Ином Мире исказится до неузнаваемости, и Жасмин может его просто не узнать. Этот довод Уилла тоже не убедил, и я решила, что если ему так охота умереть, то так тому и быть. Главное, чтобы в процессе он не мешался у меня под ногами.

До кучи, я содрала с него стопроцентную предоплату. Лучше не рисковать.

Когда наступила назначенная ночь, я отправилась на место перехода вместе с Тимом. Уилл был единственным, кто оставлял здесь свое тело, и надо было оставить кого-то присматривать за ним. Тим же нашел в этом свою выгоду. Он прихватил с собой палатку, барабан и прочую индейскую лабуду. Узнав о его грандиозных планах, я не удержалась и обозвала его идиотом. После Тим собирался втирать своим поклонницам, что проходил обряд Поиска Видений.[12] И его не смущало такое откровенное вранье. Конечно, от Роланда было бы больше пользы, но он наверняка бы последовал за мной. Поэтому я и выбрала Тима.

Выехав за пределы города, мы долго петляли по дорогам через пустыню. Уилл ждал нас в укромном месте, удаленном от цивилизации. Стояла чудесная ночь, на небе сверкали звезды, и яркая луна освещала нам путь. Я знала несколько «тонких» мест между мирами, которыми можно было воспользоваться, но выбрала именно это, из-за его удаленности и сильной энергетики. Учитывая, что мне придется перетаскивать с собой Уилла, я не хотела тратить на переход энергии больше, чем необходимо. Трудности не заставили себя ждать: у нас никак не получалось погрузить Уилла в транс.

— Боже ты мой! — раздраженно воскликнула я, разглядывая Уилла в тусклом свете. — Сколько же кофе ты сегодня выдул? — Хотя, наверняка парень вообще не пил кофе — слишком много в нем канцерогенов.

— Прости. — Уилл старался успокоиться. — Просто, из-за Жасмин, я весь извелся.

Уилл лежал на покрывале возле костра, в воздухе стоял резкий запах жженого шалфея. Тим бездельничал у палатки играясь со своим айподом. Хоть кто-то достаточно умен, чтобы оставить меня в покое и не путаться под ногами. Дерганья Уилла вряд ли можно было унять даже дозой «валиума». Хотя сомневаюсь, что ему вообще что-то могло помочь.

— А здесь водятся койоты? — докапывался Уилл. — Я слышал о случаях нападения на людей. Даже если горел костер. Они разносят бешенство. А еще змеи…

— Уилл! Хвати попусту тратить наше время. Если ты сейчас же не успокоишься, мы отправимся без тебя.

Луна уже достигла зенита, и я не собиралась осуществлять переход, когда она начнет садиться. Исчерпав запас терпения, я взяла маятник и принялась раскачивать его перед лицом парня. Гипноз не лучшая идея, но раньше у меня это отлично получалось, особенно с клиентами, которые нуждались в духовном поиске.[13] Надеясь, что и с Уиллом это сработает, я провела его через все этапы бессознательного состояния.

И это сработало. Возможно, моя угроза уйти без него тоже подействовала. Наконец, Уилл погрузился в транс — идеальное состояние для отделения духа от тела. С помощью жезла, я, как магнитом, потянула его дух к себе. Затем, расслабившись, прикоснулась сознанием к стене разделяющей миры, выталкивая себя за через нее в Иной Мир. Открыв проход, я старалась удерживать свое тело, чтобы перенестись целиком. В отличие от остальных, я была достаточно сильна, чтобы перенести и другие материальные вещи, как одежду, оружие.

В первый момент ничего не изменилось, но затем пейзаж вокруг исказился, переливаясь словно мираж. Все ощущения спутались, и я почувствовала себя дезориентированной, но когда картинка прояснилась, меня накрыла волна головокружения, и я поняла, что совсем не дышу. Сделав вдох, я мгновенно пришла в себя. В пересечении миров я — мастер.

— О Господи, — выдохнул кто-то, по голосу смутно походивший на Уилла.

Глянув в направлении голоса, я увидела Уилла в Ином обличье. Не достаточно сильный, чтобы принять форму элементаля, он выглядел, как любой другой дух в моем собственном мире: прозрачный, туманный, с неясными очертаниями.

— Ты сделала это. Ты действительно перенесла нас.

— Ну, я живу, чтобы служить.

— Вообще-то, госпожа, это наша работа.

Обернувшись на голос, я попыталась скрыть удивление. Мои помощники стояли напротив, но совсем не в том виде, что я привыкла видеть в человеческом мире. В Ином мире, они стали более материальны, представ в своей истинной форме, а не как проекция.

Нанди оказалась высокой, темнокожей женщиной чуть за сорок. Резко очерченное, угловатое лицо было по-королевски красивым и хищным, в обрамлении волн серо-стальных волос, но выражение его было столь же унылое и невыразительное, как и у призрачной версии.

Что касается Финна, то я ожидала, что он будет маленьким, как фея-крошка. Однако, он был также высок, как и я, с блестящими, соломенными волосами, торчащими в разные стороны. Все лицо покрывали веснушки, а ухмылка, была такой же задорной, когда он нарезал круги вокруг меня.

А Волуциан не изменился. Совсем.

Глядя на это трио, я потеряла дар речи — пораженная до глубины души. Духи же молча смотрели на меня, ожидая распоряжений. Я прокашлялась, пытаясь выглядеть повнушительнее.

— Отлично, можем отправляться. Кто-нибудь знает, как найти этого Эсона?

Как выяснилось, духи знали. Сейчас мы стояли на перекрестке, смутно напоминающем тот, что остался в моем мире. Вокруг было очень красиво и тепло, и в отличие от Тусона, здесь были сумерки. Вдоль дорожек росли цветущие вишневые деревья. Ветер играл в их листве и на землю мягко падали светло-розовые лепестки.

— Сейчас мы находимся в Рябиновом Королевстве, госпожа, — пояснила Нанди. — И если мы пойдем по этой тропе, то в конце концов придем в Ольховое Королевство, которым как раз и правит король Эсон.

Назад Дальше